Página 1
MODEL K210A INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL TO HOMEOWNER. HOMEOWNER: USE AND CARE INFORMATION ON PAGES 10 TO 12 BEST BY BROAN P.O. Box 140, Hartford, WI 53027 V03516 rev E...
Página 2
To reduce the risk of fire and electric shock, the Best K210A hood must be installed with blower models P5, P8, EB6, EB9, EB12 or EB15 only. Other blowers cannot be substituted. (Blowers sold separately.)
Página 3
K210A RANGE HOOD SYSTEM Model EB12 (1200 cfm) Model 647 Model 634 or 644 Model 643 Model 634 or 644 Model EB6 (600 cfm) or EB15 (1500 cfm) (7” Rd wall cap) (roof cap) (8” Rd wall cap) (roof cap) or EB9 (900 cfm) exterior blower exterior blower...
1. INSTALL DUCTWORK 2. MEASURE INSTALLATION Plan where and how the ductwork will be installed. Dimensions for the most common installations are shown below. Install proper-sized ductwork, elbows and roof or wall cap for the type of blower you are installing. If We recommend you to install the hood at a using 7”...
3. PREPARE THE INSTALLATION Make sure that the following items are included: - Range hood - Accessories: • Filters • Chrome rings • Bag of parts including: (4) lock nuts, (1) wire clamp, (8) 1/2” double thread screws, (2) wire connectors, (2) 1/2”...
Página 6
6. CHOOSE THE OPENING (INTERIOR BLOWER) Remove the knockout for the chosen opening (horizontal at the back of the hood or vertical on rough-in plate). See pictures below. CAUTION When using P5 blower, remove the 10’’ wide knockout (smaller part). If using P8 blower, remove the knockout corresponding to the ducting installed (10’’...
Página 7
9. INSTALL THE ADAPTER (INTERIOR BLOWER) Using two (2) standard 1/2’’ screws, secure the adapter to the top (or back) of the hood. Seal the adapter to the hood using duct tape. HD0005 HD0006 10. INSTALL THE HOOD (INTERIOR & EXTERIOR BLOWER) INTERIOR BLOWER: Run power cable to installation location.
Página 8
11. CONNECT WIRING (INTERIOR BLOWER) WARNING Risk of electrical shock. Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all applicable codes and standards. Before connecting wires, switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power to be switched on accidentally. Connect cable into wiring box using wire connectors.
Página 9
12. INSTALL THE BLOWER (INTERIOR BLOWER) (CONT’D) Install screws into the location as shown in the pictures below (single blower or dual blower). Do not tighten screws down fully, leave a 1/8” gap. Hang blower unit onto blower plate (screws through the large part of the keyhole).
13. LIGHT BULBS This range hood uses 50W halogen lamps. (120V, 50W, PAR 20) 1. Install the lamps by rotating them clockwise into their socket holder. 2. Install chrome rings by pushing upward. HD0078 14. INSTALL FILTERS It is recommended to install side filters first and finish with center one(s). Insert upper end of filter into the hood (tab end).
Página 11
15. USE AND CARE (CONT’D) Hood cleaning Stainless steel cleaning: How to maintain its « BRIGHT LOOK » - Regularly wash surfaces with clean cloth or rag soaked with warm water and mild soap or liquid dish detergent. - Always clean in the direction of original polish lines. - Always rinse well with clear water (2 or 3 times) after cleaning.
Página 12
WARRANTY BROAN ONE-YEAR LIMITED WARRANTY Broan warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OR MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
WIRING DIAGRAMS LINE NEUTRAL (BLACK) (WHITE) CONTROL BOARD M2S PC48552-4 SUPPLY PLUG (MALE 3 POSITIONS) THERMOSTAT J1-1 LINE J1-2 MOTOR HALOGEN LAMPS J1-3 (50W PAR20) LIGHTS MOTOR SOCKET (FEM. 2 POSITIONS) J1-4 J1-5 J1-6 NEUTRAL SOLID STATE CONTROL AND SLIDE SWITCH HE0020 Best 30”...
SIDE LINERS 48’’ V13220 GREASE RAIL 30" V13221 GREASE RAIL 36" V13112 GREASE RAIL 42" GREASE RAIL 48" V13222 ‘’BEST BY BROAN’’ LOGO, WHITE 1 (WHITE) V02779 ‘’BEST BY BROAN’’ LOGO, BLACK 1 (BLACK, STAINLESS) V02788 FILTER CLIP V03686 V02544...
Página 15
SERVICE PARTS SINGLE BLOWER/ROUGH-IN (Model P5) HL0021 PART NUMBER DESCRIPTION V13296 ADAPTER AND DAMPER 3 1/4’’ x 10’’ V03500 AIR DEFLECTOR V12997 SINGLE BLOWER ROUGH-IN PLATE ASSEMBLY V03577 FOAM 1/2” X 1/2” X 12” V02160 CAPACITOR 15MFD V01869 MACHINE SCREW #6-32 X 1/4” V01857 WIRE COVER V01582...
Página 16
SERVICE PARTS DUAL BLOWER/ROUGH-IN (Model P8) HL0022 PART NUMBER DESCRIPTION V14971 ADAPTER AND DAMPER 3 1/4 ‘’ x 14’’ V13296 ADAPTER AND DAMPER 3 1/4 ‘’ x 10’’ V03500 AIR DEFLECTOR V14975 DUAL BLOWER ROUGH-IN PLATE ASSEMBLY V03577 FOAM 1/2” X 1/2” X 12” V01582 LOCK NUT #6-32 V02160...
Página 17
CONÇU POUR LA CUISSON DOMESTIQUE SEULEMENT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR : LAISSER CE GUIDE AU PROPRIÉTAIRE PROPRIÉTAIRE : INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN EN PAGES 26 À 28 BEST BY BROAN P.O. Box 140, Hartford, WI 53027 V03516 Rév. E...
Página 18
évacué. Afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution, la hotte Best K210A doit être installée uniquement avec un des ventilateurs suivants : P5, P8, EB6, EB9, EB12 ou EB15 (vendus séparément). Aucun autre ventilateur ne doit être utilisé.
Página 19
MODÈLE K210A SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE Ventilateur extérieur Ventilateur extérieur modèle EB6 (600 pcm) modèle EB12 (1200 pcm) Modèle 647 Modèle 634 ou 644 Modèle 643 Modèle 634 ou 644 ou EB9 (900 pcm) ou EB15 (1500 pcm) (Capuchon de (Capuchon de toit) (Capuchon de (Capuchon de toit)
1. INSTALLER LES CONDUITS 2. MESURER L’INSTALLATION Déterminer à quel endroit et de quelle façon les Voici les dimensions pour les installations les conduits seront installés. plus courantes. Installer des conduits de bonnes dimensions, Nous recommandons que vous installiez la coude(s) et capuchon de mur ou de toit selon le hotte à...
3. PRÉPARER L’INSTALLATION S’assurer que les items suivants sont inclus : - Hotte - Accessoires : • Filtres • Anneaux de chrome • Sac de pièces incluant: (4) écrous dentelés, (1) serre-fils, (8) vis 1/2” à doubles filets, (2) connecteurs (genre “marette”), (2) vis 1/2”...
Página 22
6. CHOISIR L’OUVERTURE Enlever l’ouverture préamorcée choisie pour la sortie d’air de la hotte (horizontale à l’arrière de la hotte ou verticale sur la plaque du ventilateur). Voir les photos ci-dessous. ATTENTION Si un moteur P5 est installé, enlever l’ouverture préamorcée de 10’’ de large (la plus petite). Si un moteur P8 est installé, retirer l’ouverture préamorcée de largeur correspondante aux conduits (10’’...
Página 23
9. INSTALLER L’ ADAPTATEUR (VENTILATEUR INTÉRIEUR) En utilisant les 2 vis 1/2’’, installer l’adaptateur sur le dessus (ou à l’arrière) de la hotte. Sceller ensuite l’adaptateur à l’aide de ruban adhésif à conduit. HD0005 HD0006 10. INSTALLER LA HOTTE (VENTILATEUR INTÉRIEUR & EXTÉRIEUR) VENTILATEUR INTÉRIEUR : Passer l’alimentation électrique jusqu’à...
Página 24
11. BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES (VENTILATEUR INTERIEUR) AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques. Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifié conforméments aux codes et standards. Avant d’effectuer le branchement, coupez l’alimentation électrique au panneau de service et verrouillez-le pour éviter une mise en marche accidentelle. Connecter les fils à...
Página 25
12. INSTALLER LE VENTILATEUR (VENTILATEUR INTERIEUR) (SUITE) Installer les vis aux endroits indiqués su les photos ci-dessous (ventilateur simple ou double) en laissant un espace d’environ 1/8’’. Accrocher ensuite le ventilateur à la plaque ventilateur (passer les têtes de vis à...
13. AMPOULES HALOGÈNES Cette hotte de cuisinière utilise des ampoules halogènes de 50W. (120V, 50W, PAR 20). 1. Installer les ampoules en les tournant dans le sens horaire. 2. Installer les anneaux de chrome en les poussant vers le haut. HD0078 14.
Página 27
15. ENTRETIEN (SUITE) Nettoyage de la hotte Acier inoxydable : Comment maintenir son apparence étincelante À faire : - Laver régulièrement les surfaces à l’aide d’un chiffon ou linge propre imbibé d’eau tiède et de savon doux ou détergent à vaisselle. - Toujours nettoyer dans la direction des lignes de grains (direction du polissage).
Página 28
état ou d’une province à l’autre. Cette garantie annule toutes les autres garanties précédentes. Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan à l’adresse ou numéro de téléphone mentionnés plus bas, (b) donner le numéro du modèle et l’identification de la pièce et (c) décrire la nature de tout défaut dans le produit ou la pièce.
GOUTTIÈRE 30" V13220 GOUTTIÈRE 36" V13221 V13112 GOUTTIÈRE 42" V13222 GOUTTIÈRE 48" V02779 LOGO ‘’BEST BY BROAN’’ - BLANC 1 (BLANCHE) LOGO ‘’BEST BY BROAN’’ - NOIR 1 (NOIRE, INOXYDABLE) V02788 ATTACHE FILTRE V03686 V02544 AMPOULE HALOGÈNE PAR 20 50 W V03516 GUIDE D’INSTALLATION...
Página 31
PIÈCES DE REMPLACEMENT PLAQUE ET VENTILATEUR SIMPLE (Modèle P5) HL0021 NO. DE LA DESCRIPTION QTÉ REF. PIÈCE V13296 ADAPTATEUR ET VOLET 3 1/4’’ x 10’’ V03500 DÉFLECTEUR D’AIR V12997 PLAQUE VENTILATEUR SIMPLE ASSEMBLÉE V03577 MOUSSE 1/2” X 1/2” X 12” V02160 CONDENSATEUR 15MFD V01869...
Página 32
PIÈCES DE REMPLACEMENT PLAQUE ET VENTILATEUR DOUBLE (Modèle P8) HL0022 NO. DE LA DESCRIPTION QTÉ RÉF. PIÈCE V14971 ADAPTATEUR ET VOLET 3 1/4’’ x 14’’ V13296 ADAPTATEUR ET VOLET 3 1/4’’ x 10’’ V03500 DÉFLECTEUR D’AIR V14975 PLAQUE VENTILATEUR DOUBLE ASSEMBLÉE V03577 MOUSSE 1/2”...
Página 33
CONCEBIDO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: DEJAR ESTE MANUAL AL PROPRIETARIO. PROPRIETARIO: INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LAS PÁGINAS 42 A 44. BEST BY BROAN P.O. Box 140, Hartford, WI 53027 V03516 rev. E...
Página 34
ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, PARA EVITAR RIESGO LESIONES DESCARGA ELÉCTRICA, O LESIONES A PERSONAS, PERSONALES EN CASO DE INCENDIO DE CUMPLA LOS SIGUIENTES PUNTOS : GRASA EN LA SUPERFICIE DE LA ESTUFA, OBSERVE LO SIGUIENTE *: Solamente use esta unidad de la manera propuesta por el fabricante.
Página 35
MODELO K210A SISTEMA DE LA CAMPANA DE COCINA Ventilador exterior modelo EB12 Ventilador exterior modelo Modelo 647 Modelo 634 ó 644 Modelo 643 Modelo 634 ó 644 (1200 pcm) EB6 (600 pcm) (remate de pared) (remate de techo) (remate de pared 8”) (remate de techo) ó...
1. INSTALE LOS CONDUCTOS 2. MIDA LA INSTALACIÓN Planifique dónde y como se van a colocar los Las dimensiones para las instalaciones mas corrientes. conductos. Le recommendamos que instale la campana a Instale los conductos de dimensión adecuada, un mínimo de 20” de una cocina eléctrica y 24” codo(s) y remate la pared o el techo.
3. PREPARE LA INSTALACIÓN Asegúrese que los artículos siguientes están incluidos : - Campana - Accesorios: • Filtros • Anillos de cromo • Bolsa de piezas incluye: (4) tuercas dentellado, (1) alambre eléctrico, (8) 1/2” tornillos a doble hilillo (2) conectador de cable, (2) 1/2”...
6. ELIJA LA ABERTURA Rompa la abertura elegida (horizontal detrás de la campana o vertical en la placa del ventilador) de salida de aire. Ver las fotos de abajo. PRECAUCIÓN Si un motor P5 es instalado, quite la abertura de 10’’ de anchura (la mas pequeña). Si un motor P8 es instalado, quite la abertura de dimensión correspondiente a los conductos (10’’...
9. INSTALE EL ADAPTADOR (VENTILADOR INTERIOR) Utilizando los dos (2) tornillos 1/2’’, instale el adaptador encima o detrás de la campana. Luego selle el adaptador con la ayuda de una cinta adhesiva a conducto. HD0005 HD0006 10. INSTALE LA CAMPANA (VENTILADOR INTERIOR Y EXTERIOR) VENTILADOR INTERIOR: Pase la alimentación eléctrica hasta el lugar de la instalación de la campana.
11. CONECCIÓN ELÉCTRICA (VENTILADOR INTERIOR) ADVERTENCIA Peligro de choque eléctrico. La instalación eléctrica debe ser hecha por personal calificado de acuerdo con todos los códigos aplicables y normas. Antes de efectuar el empalme, cortar la alimentación eléctrica del interruptor y cerrar con securidad para prevenir una alimentación accidental. Conecte los cables a la caja eléctrica utilizando los conectadores de cables.
Página 41
12. INSTALACIÓN DEL VENTILADOR (INTERIOR) (CONTINUACIÓN) Instale los tornillos en el lugar que indica la foto de abajo (ventilador simple o doble) dejando un espacio de mas o menos 1/8’’. Enganche en seguida el ventilador a la placa del ventilador (pase las cabezas de los tornillos a través de la parte grandedel hoyo).
13. LUCES HALÓGENAS Esta campana utiliza bombillas halógenas de 50W (120V, 50W, PAR 20). 1. Instale la bombilla girando en el sentido de las agujas del reloj. 2. Instale los anillos de cromo empujándolos hacia arriba. HD0078 14. INSTALE LOS FILTROS Es recomendable de instalar los filtros de lado en primer lugar y de terminar con el o los filtro del centro.
15. MANTENIMIENTO Limpieza de la campana Acero inoxidable: como mantener una apariencia brillante. Lo que debe hacer: - Lavar regularmente la superficie con un trapo o un paño empapado de agua tibia y de jabón suave o detergente a vajilla. - Siempre limpie en el sentido de las líneas originales de pulimento.
Página 44
NO LIMITADAS A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O ACTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan reparará o reemplazará, sin costo todo producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso.
ESQUEMAS ELÉCTRICOS LÍNEA NEUTRO (NEGRA) (BLANCO) PLACA DE CONTROL M2S PC48552-4 ALIMENTACIÓN (MACHO 3 POSITIONES) TERMOSTATO J1-1 LÍNEA J1-2 MOTOR LUZ HALÓGENA J1-3 (50W PAR20) ENCHUFE DEL MOTOR (HEMBRA 2 POSITIONES) J1-4 J1-5 J1-6 NEUTRO CONTROL A VELOCIDAD VARIABLE Y INTERRUPTOR A CORREDERA HE0020 Best 30”...
Página 46
V13220 CANAL 30" V13221 CANAL 36" CANAL 42" V13112 CANAL 48" V13222 LOGOTIPO ‘’BEST BY BROAN’’ - BLANCO 1 (BLANCA) V02779 V02788 LOGOTIPO ‘’BEST BY BROAN’’ - NEGRO 1 (NEGRA, INOXIDABLE) V03686 GRAPA FILTROS BOMBILLA HALOGENA PAR 20 50 W V02544 MANUAL DE INSTALACIÓN...
Página 47
REPUESTOS PLACA Y VENTILADOR SIMPLE (Modelo P5) HL0021 REF. DESCRIPCIÓN PIEZA V13296 ADAPTADOR & COMPUERTA 3 1/4 ‘’ x 10’’ V03500 DEFLERTOR DE AIRE V12997 MONTAJE DE PLACA DE VENTILADOR SIMPLE V03577 ESPUMA 1/2” X 1/2” X 12” V02160 CONDENSADOR 15MFD V01869 TORNILLO MECÁNICO #6-32 X 1/4”...
Página 48
REPUESTOS PLACA Y VENTILADOR DOBLE (Modelo P8) HL0022 REF. DESCRIPCIÓN CTD. PIEZA V14971 ADAPTADOR & COMPUERTA 3 1/4’’ x 14’’ V13296 ADAPTADOR & COMPUERTA 3 1/4’’ x 10’’ V03500 DEFLERTOR DE AIRE V14975 MONTAJE DE PLACA DE VENTILADOR DOBLE V03577 ESPUMA 1/2”...