Broan best KER222 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para best KER222:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Model
KER222
ENGLISH......................................2
FRANÇAIS...................................8
ESPAÑOL..................................14
BEST BY BROAN P.O. Box 140 Hartford, WI 53027
- 1 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan best KER222

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Model KER222 ENGLISH........2 FRANÇAIS........8 ESPAÑOL........14 BEST BY BROAN P.O. Box 140 Hartford, WI 53027 - 1 -...
  • Página 2: To Reduce The Risk Of A Range Top Grease Fire

    All manuals and user guides at all-guides.com READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PER- TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRI- SONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP CAL SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOW- OBSERVE THE FOLLOWING: ING:*...
  • Página 3: Install Backsplash

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALL BACKSPLASH (OPTIONAL) ROOF CAP If optional Model BSK6 series backsplash is used, attach it to the finished wall. Secure hood 8” ROUND DUCT mounting brackets to the backsplash and omit wall framing described below. INSTALL THE DUCTWORK DECORATIVE WALL...
  • Página 4: Install The Hood

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALL MOUNTING VERSION 90cm FRAMING BEHIND DRYWALL BRACKETS 1. Construct wood wall framing that is flush with interior surface of wall studs. Make sure: a) the framing is centered over installation location. b) the height of the framing will allow the mounting brackets to be secured to the framing within the dimensions shown.
  • Página 5: Connect Ductwork

    All manuals and user guides at all-guides.com WIRING Note: This range hood must be properly WIRING BOX grounded. The unit should be installed by a COVER qualified electrician in accordance with all applicable national and local electrical codes. 1. Remove the wiring box cover. Remove a knockout from the wiring box.
  • Página 6: Grease Filters

    All manuals and user guides at all-guides.com MAINTENANCE GREASE FILTERS Grease Filters The grease filters should be cleaned fre- quently. Use a warm detergent solution. Grease filters are dishwasher safe. To take off the grease filters: at the handle, push the stop inwards and pull the filters downwards.
  • Página 7 This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties. To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan at the address stated below or telephone: 1-800-637-1453, (b) give the model number and part identification and (c) describe the nature of any defect in the product or par t.
  • Página 8: Avertissements

    All manuals and user guides at all-guides.com LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENTS POUR REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE POUR REDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGES DECHARGES ELECTRIQUES OU DE DOMMA-GES AUX PERSONNES AU CAS OÙ VOTRE CUISI- AUX PERSONNES, OBSERVEZ LES IN- NIERE PRENDRAIT FEU, OBSERVEZ LES STRUCTIONS SUIVANTES: INSTRUCTIONS SUIVANTES:*...
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DU PANNEAU COUVERCLE DU TOIT POSTERIEUR (OPTIONNEL) TUYAU ROND DE 8” Si vous avez choisi d’utiliser le panneau postérieur des Modèles de la série BSK6, accrochez-le au mur. Fixez les étriers d’assemblage au panneau mais n’assemblez pas le cadre allant contre le CONDUIT COUVERCLE...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DES ETRIERS VERSION 90cm D’ASSEMBLAGE CADRE POUR LE MUR 1. Construisez un cadre en bois pour le mur dont les vis-pivot ne dépassent pas. Assurez-vous: a) que le cadre est centré au-dessus de l’emplacement de l’installation.
  • Página 11: Installation Electrique

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION ELECTRIQUE COUVERCLE DE LA BOÎTE DE CONNEXION Remarque: Ce modèle de hotte doit être relié à la terre correctement. Cet article devrait être installé par un électricien qualifié selon les lois nationales et locales en matière d’électricité.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN FILTRES ANTI-GRAISSE Filtres anti-graisse Les filtres anti-graisse doivent être nettoyés fréquemment. Utilisez une solution contenant un détergent tiède. Les filtres anti-graisse peuvent être lavés au lave-vaisselle. Pour enlever les filtres anti-graisse: à l'aide de la poignée, pousser l’arrêt vers l’intérieur et tirer le filtre vers le bas.
  • Página 13 à Etat. Cette garantie dépasse toute garantie précédente. Pour avoir droit à la garantie, vous devez (a) avertir la Maison Broan à l’adresse indiquée ci-dessous ou téléphoner : 1-800-637-1453, (b) donner le numéro du modèle et l’identification de la pièce défectueuse et (c) décrire la nature de...
  • Página 14: Para Evitar El Riesgo De Fuego Por Alto Nivel De Grasa

    All manuals and user guides at all-guides.com LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE DAÑOS A PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, PERSONAS EN CASO DE FUEGO POR CORTOCIRCUITO O DAÑO PARA LAS ALTO NÍVEL DE GRASA, TENGA EN PERSONAS, OBSERVE ATENTAMENTE CUENTA LO SIGUIENTE:* LAS SIGUIENTES NORMAS:...
  • Página 15: Instalacion Del Portautensilios

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION DEL CUBIERTA DEL TEJADO SALPICADERO (OPCIONAL) TUBO DE 8” DE Si se usa un modelo BSK6 con salpicadero, DIÁMETRO sujete primero éste a la pared. Asegure los tornillos de montaje de la campana al salpicadero y prescinda de la estructura de TUBO montaje en la pared abajo descrita.
  • Página 16: Instalacion De La Campana

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION DE LOS VERSION 90cm ESTRUCTURA DE MADERA EN LA PARED SOPORTES PARA EL MONTAJE 1. Construya una estructura de madera en la pared que quedará nivelada con la parte interior de los tacos en la pared. Asegúrese de que: a) La estructura se encuentra centrada por encima de la instalación del tubo.
  • Página 17: Instalacion Electrica

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION ELECTRICA TAPA DE CONEXIÓN ELÉCTRICA Nota: Este tipo de campana tiene que ser conectada a tierra cuidadosamente. La unidad debe instalarla un técnico electri- cista siguiendo las normas nacionales y locales. 1. Quite la tapa de la caja de conexión eléctrica y saque un cable.
  • Página 18: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com MANTENIMIENTO FILTROS ANTIGRASA Filtros antigrasa Los filtros antigrasa deben limpiarse a menudo. Use un detergente que no sea fuerte. Los filtros antigrasa se pueden meter en el lavavajillas. Para extraer los filtros antigrasa, empuje de las manillas hacia dentro y tire de los filtros hacia abajo.
  • Página 19: Lamparas Halogenas

    GARANTIAS IMPLICITAS O DE CAPACIDAD COMERCIAL O CONVE- NIENCIA PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO. Durante el periodo de un año, Broan, si lo estima conveniente, reparará o reemplazará sin gastos para el usuario cualquier producto o parte de éste que sea defectuosos habiéndose usado correctamente. Esta garantía no cubre las lámparas halógenas ni los tubos.
  • Página 20: Service Parts

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE PARTS MODEL KER222 - Parts for stainless steel models shown. For service parts for black or white models, call Broan Customer Service. KEY NO. PART NO. DESCRIPTION B08087257 Grease Filter (42” and 90cm models) B08087258 Grease Filter (48”...
  • Página 21: Liste Pieces De Rechange

    All manuals and user guides at all-guides.com LISTE PIECES DE RECHANGE MODELE KER222 - Ci-dessous liste pièces de rechange pour hottes en inox. Pour les pièces de rechange des modèles de couleurs noir ou blanc, contacter Broan Customer Service. PART N. DESCRIPTION...
  • Página 22: Lista De Piezas De Recambio

    MODEL KER222 - Aquí aparecen solamente las piezas de recambio para campanas de acero inoxidable, si desean las piezas de recambio de los modelos en blanco ó negro, pónganse en contacto con el servicio al cliente de Broan. CÓD. N.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com SERVICE PARTS - LISTE PIECES DE RECHANGE -LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO MODEL KER222 - 23 -...
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com 04306268/2 - 24 -...

Tabla de contenido