Kohler LOMBARDINI 9 LD 625-2 Uso-Manutencion página 51

Ocultar thumbs Ver también para LOMBARDINI 9 LD 625-2:
Tabla de contenido

Publicidad

8
MANUTENZIONE - ENTRETIEN - MAINTENANCE - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
- Nel caso venga usata aria compressa è importante utilizzare occhiali protettivi.
- Mettez des lunettes de protection en cas d'utilisation de l'air comprimé.
- Always wear protective goggles if compressed air is used.
- Falls Druckluft verwendet wird, ist es sehr wichtig, eine Schutzbrille zu benutzen.
- Si se usa aire comprimido es importante utilizar gafas de protección.
- No caso em que se use ar comprimido é importante usar óculos de protecção.
- Accertarsi che il iltro sia montato in modo corretto per evitare che polvere ed altro possono entrare nei condotti aspirazione.
- Vériier que le iltre est monté correctement pour empêcher à la poussière ou autres saletés de pénétrer dans les conduits admission.
- Make sure that the ilter is mounted in the correct way to avoid that dust and other impurities could ililtrate into the intake ducts.
- Sicherstellen, daß der Filter korrekt montiert ist. Andernfalls können Staub und Fremdkörper in den saug leitungen.
- Cerciorarse que el iltro esté montado en modo correcto de lo contrario el polvo u otros elementos pueden entrar en los conductos aspiración.
- Veriicar que o iltro esteja montado correctamente para evitar que a poeira possa entrar nos condutos de aspiração.
- Controllo iltro aria a
secco.
- Contrôle iltre à air sec.
- Dry typie air cleaner
checking.
- Trockenluftilter-Kontrolle
- Comprobar iltre de aire a
seco.
- Contrôle iltro ar à seco.
92
- Per motori con iltro aria a secco a distanza.
- Pour moteurs avec iltre à air sec à distance.
- For engines with remote dry-type cartridge air ilter.
- Für Motoren, bei denen der Trockenluftilter nicht direkt am
Motor eingebaut ist.
- Para motores con iltro de aire seco remoto.
- Para motores com iltro do ar a seco a distância.
- Smontare il iltro e togliere la
cartuccia iltrante.
- Ouvrir le filtre et enlever la
cartouche iltrante.
- Take the ilter off and remove
the ilter cartridge.
- Den Filter abnehmen und das
Filterelement entnehmen.
- Desmontar el iltro y retirar el
cartucho iltrante.
- Desmonte o filtro e tire o
cartucho iltrante.
UM 9LD _ cod. ED0053030890 - 1° ed_rev. 00
- Rimontare il iltro aria.
- Remonter le iltre à air.
- Fit air ilter back in position.
- Luftilter zu montieren.
- Montar de nuevo el iltro de aire.
- Remontar o iltro ar.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Lombardini 9 ld 626/2Ed724751-1

Tabla de contenido