This symbol on the battery or on only with the same or electric shock. Consult your the packaging indicates that the equivalent type. nearest Sony dealer or Sony battery provided with this Service Center for exchange of product shall not be treated as rechargeable batteries, internal household waste.
Página 3
DivX, Inc. and icon. are used under licence. The manufacturer of this product • THIS PRODUCT IS is Sony Corporation, 1-7-1 LICENSED UNDER THE Konan Minato-ku Tokyo, 108- MPEG-4 VISUAL PATENT 0075 Japan. The Authorized PORTFOLIO LICENSE FOR...
The VOLUME + and N (play) buttons Guide to Parts and have a tactile dot. Use the tactile dot as a reference when operating the player. Controls A LCD panel (page 12) For more information, see the pages B Speaker indicated in parentheses.
Página 6
ENTER button I PUSH CLOSE (page 12) Enters the selected item. Closes the disc lid. • When playing a DVD or CD or VIDEO CD: ENTER on the player J Disc Lid (page 12) works as the same as N. •...
Página 7
V INPUT button (page 16, 18) X Number buttons Displays mode options when you press Enters the title/chapter numbers, etc. the button. Select a mode by pressing • When playing a DVD VIDEO or CD X/x and ENTER. or VIDEO CD: Search directly by •...
Página 8
• When watching a TV: Each time you ADVANCE button press the button, the subtitle Briefly fast forwards the current scene selecting screen appears or (DVD only). disappears. Press C/c to display or not to display the subtitle. Press X/x wl PROG (programme) +/–...
Charging the Preparations Rechargeable Battery Checking the Charge the rechargeable battery before Accessories using the player for the first time, or when the battery is depleted. Check that you have the following items: Connect the AC power adaptor. • AC power adaptor (1) •...
Charging time and playing time Using the Car Battery Charging time: approx. 5 hours Playing time: approx. 5 hours Adaptor Times indicated are under the following conditions: The car battery adaptor (supplied) is for a – Moderate temperature (20°C) 12V car battery, negative earth (do not use –...
After using the player in a car Connecting to a TV Turn off the player. Disconnect the car battery adaptor. By connecting the player to your TV or Turn off the engine. monitor, you can increase your viewing options. • Do not disconnect the car battery adaptor or Connect the player to your TV or turn off the car engine before you turn off the player.
Insert the disc to be played. Place with the playback side down and Playback push gently until it clicks. Playing Discs Depending on the disc, some operations may be different or restricted. Refer to the operating instructions supplied with the disc.
Página 13
Notes on the screen saver About various playback operations • A screen saver image appears when you leave the player in pause or stop mode Operation without operation for more than 15 Change the LCD Press OPTIONS to minutes. The image disappears when you picture size select “LCD Mode”...
Página 14
• T.Time: Time appears while playing Using the Playback a title. “00:00:00” will appear by Information Display pressing ENTER. Enter the desired time code by pressing the number buttons. • C.Time: Time appears while playing While playing a DVD, you can check the a chapter.
To go to the next or previous file Playing MP3, JPEG, Press > or .. and Video Files To stop playback Press x. The display will return to the list of files. You can play MP3, JPEG, and video files. For details on playable files, see “Playable To pause playback (MP3 only) Media”...
Página 16
The list of thumbnails appears. Press C/X/x/c to select “Slide About supported Sony USB devices Show” at the bottom of the screen, The following Sony USB Memory Stick and press ENTER. reader/writer and USB flash drive “Micro Vault” are supported: MSAC-US40,...
• Hue: Adjust the red and green colour Adjusting the Picture balance by pressing C/c. • Color: Adjust the richness of colours Size and Quality by pressing C/c. • Default: Return all settings to the factory defaults. Press ENTER. You can adjust the picture displayed on the LCD screen.
DIGITAL AERIAL IN Watching TV DIGITAL AERIAL IN Setting the channel When you watch TV on the player for the to DIGITAL first time, set the area and language. AERIAL IN Wall DIGITAL AERIAL IN DIGITAL AERIAL IN Aerial INPUT INPUT (supplied) DISPLAY...
To use a EPG Watching TV Press GUIDE while watching TV. The EPG display of the current channel appears. Guide 03/06/2009 18:20 INPUT INPUT DISPLAY MENU 03/06/2009(Wednesday) C/X/x/c 001 BBC ONE 18:00-18:30 The Daily News ENTER ENTER 002 BBC TWO 18:30-19:00 Word News and Sports RETURN 003 BBC THREE...
Press X/x to select sorted channels Using the TV Setup and press ENTER. The order of two selected channels Display changes places. Repeat step 1 to sort other channels. Press OPTIONS while watching Tuning ◆ Replace Channels The option menu display appears. You can replace the Channel List.
Press ENTER to start channel When you watch TV on the LCD screen of this scanning. player, sets “LCD Aspect” of “LCD Mode” If a channel is received, it is added to (page 17). the Channel List. ◆ Password/Lock Sets the DTV password for limitation of When you set “Tuning”, the “Digital Channel digital TV programmes.
Página 22
◆Subtitle This option menu is the same function as the SUBTITLE button on the remote. ◆Audio This option menu is the same function as the AUDIO button on the remote. ◆TV/Radio This option menu is the same function as the TV/RADIO button on the remote.
Press X/x to select the setup category and press ENTER. Settings and Adjustments : General Setup (page 23) Makes the player-related settings. Using the Setup Display : Audio Setup (page 24) Makes the audio settings according to playback conditions. By using the setup display, you can make : Language Setup (page 25) various settings to items such as picture Makes the language settings for the...
◆ PBC 4:3 Pan Scan You can enjoy playing interactive programmes using the PBC (Playback Control) function of a VIDEO CD if available (page 13). 4:3 Letter Box By the PBC function, you can play back VIDEO CDs via the menu screen.
Language Setup Parental Control ◆ OSD (On-Screen Display) You can limit playback of a DVD that has the parental control function. Switches the display language on the When you operate this setting, use the screen. remote. ◆ Disc Menu (DVD VIDEO only) ◆...
Página 26
◆ Parental Control (DVD VIDEO only) Set the limitation level. The lower the value, the stricter the limitation. To set the parental control, you need to set the password first. To set the parental control (limited playback) Press X/x to select “Parental Control,” and press ENTER.
Should DVDs. The sound volume may improve any problem persist, consult your nearest if you set “Audio DRC” in “Audio Sony dealer. Setup” to “TV Mode” (page 24). Power Operation The power is not turned on.
Página 28
The disc does not start playing from the C/c does not work on menu display. beginning. , Depending on the disc, you may not be able to use C/c on the player for the disc , Repeat Play or Random Play is selected menu.
Página 29
There is no picture using the supplied Hookup aerial. There is no picture or sound on the , Check for reception strength. connected equipment. , Adjust the direction of the aerial. , Check that the region you are in has , Re-connect the connecting cord securely DVB-T broadcasts or not.
On placement Precautions • Do not place the player in a confined space such as a bookshelf or similar unit. • Do not cover the ventilation of the player Road safety with newspapers, tablecloths, curtains, Do not use the monitor unit and etc.
Página 31
On Liquid Crystal Display On adjusting volume • Although manufactured with high Do not turn up the volume while listening precision technology, the LCD may to a section with very low level inputs or occasionally display dots of various no audio signals. If you do, the speakers colours.
Página 32
Notes About the Discs • To keep the disc clean, handle the disc by its edge. Do not touch the surface. • Do not expose the disc to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, or leave it in a car parked in direct sunlight as the temperature may rise considerably inside the car.
Playable Media Type Disc Logo Icon Characteristics • Commercial DVD • DVD+RWs/DVD+Rs/ DVD+R DLs in +VR mode • DVD-RWs/DVD-Rs/ DVD-R DLs in video mode DVD-RWs/DVD-Rs/DVD- R DLs in VR (Video Recording) mode • Music CDs • CD-Rs/CD-RWs in music CD format •...
Página 34
• The player cannot play the JPEG file that is Notes on MP3, JPEG, and video larger than 3078 (width) x 2048 (height) in normal mode, or larger than 2000 (width) x files 1200 (height) in progressive JPEG. (Some progressive JPEG files cannot be displayed The player can play the following files: even if the size is within this specified •...
Notes on commercial discs Specifications Region code System It is the system that is used to protect Laser: Semiconductor laser copyrights. The region code is shown on Signal format system: PAL (NTSC) the DVD VIDEO packages according to Transmission standards: DVB-T Digital Channel coverage: VHF/UHF the region of sale.
Index MP3 15 MPEG-4 (video file) 15 Numerics OSD (On-Screen Display) 25 16:9 23 4:3 Letter Box 23 4:3 Pan Scan 23 Parental Control 25 Password 25 PBC 13 Angle Mark 8 Playable Media 33 Audio 7 Playback Information Display 14 Audio DRC 24 Audio Setup 24 Random Play 13...
Página 38
personnel qualifié. emballages, indique que les piles • Il existe un danger d’explosion et accumulateurs fournis avec ce AVERTISSEMENT si la batterie n’est pas produit ne doivent pas être traités correctement remplacée. Ne comme de simples déchets remplacer qu’avec le même Pour réduire les risques ménagers.
Página 39
Sony ou service après- A propos de ce manuel OSD affichée sur votre vente Sony le plus proche pour téléviseur pendant une période l’'échange de batteries • Dans ce manuel, « disque » est de temps prolongée, vous...
Página 40
Table des matières AVERTISSEMENT ........2 Guide des pièces et des commandes .
Les boutons VOLUME + et N (lecture) Guide des pièces et des ont un point tactile. Utilisez ce point tactile comme référence lorsque vous commandes commandez le lecteur. A Ecran LCD (page 13) Pour plus de renseignements se reporter aux pages indiquées en parenthèses. B Haut-parleur Lecteur C Bouton DISPLAY...
Página 42
Bouton C/X/x/c G Bouton N (lecture) (page 13) Déplace le surlignage pour Démarre ou redémarre la lecture. sélectionner un élément affiché. Bouton X (pause) (page 13) • Lors de la lecture d’un DVD ou CD ou CD VIDEO : C/c sur un lecteur, Pause ou redémarre la lecture.
Les touches numéro 5, et AUDIO ont R Connecteur USB (type A) (page 18) un point tactile. Utilisez ce point tactile Branchez un périphérique USB à ce comme référence lorsque vous connecteur. commandez le lecteur. S Connecteur AUDIO OUT W Boutons couleur (rouge/vert/ (page 12) jaune/bleu) T Connecteur VIDEO OUT...
Página 44
apparaît, le lecteur ne prend pas en wj Les touches m/M charge le signal audio. (balayage/lent) • Lorsque vous regardez une télévision : Chaque fois que vous Arrière rapide / avance rapide lorsque appuyé en cours de lecture. appuyez sur le bouton, l'écran de Appuyez à...
Página 45
ea Bouton TV/RADIO Bascule entre les chaînes de TV et de radio lors de chaque appui. Cette fonction de bouton n’est pas disponible pour certaines chaînes. Bouton (texte) Affiche l’écran Télétexte. Cette fonction de bouton n'est pas disponible dans certaines régions. Bouton GUIDE Affiche l’EPG (Guide des programmes électronique).
Mise en charge de la Préparations batterie rechargeable Vérification des Charger la batterie rechargeable avant accessoires d’utiliser le lecteur pour la première fois, ou quand la batterie est faible. Assurez-vous que vous avez les éléments Connexion de l’adaptateur suivants : •...
La durée de charge et la durée de Utilisation de lecture Durée de charge : approx. 5 heures l’adaptateur de la Durée de lecture approx. 5 heures batterie de voiture Les durées indiquées sont dans les conditions suivantes : L’adaptateur de la batterie de voiture –...
Après l’utilisation d’un lecteur dans une Connexion à un téléviseur voiture Éteignez le lecteur. En branchant le lecteur à votre téléviseur Débranchez l’adaptateur de batterie de ou moniteur, vous pouvez augmenter vos voiture. options de visionnement. Éteignez le moteur. Connectez le lecteur à votre téléviseur ou à...
Insérez le disque à lire. Positionnez avec le côté de lecture Lecture tourné vers le bas et poussez gentiment jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Lecture de disques Selon le disque, certaines opérations peuvent être différentes ou restreintes. Référez-vous aux instructions d’utilisation fournies avec le disque.
Página 50
Pour lire des CD VIDEO avec les • Les disques créés sur les enregistreurs de DVD fonctions PBC (Lecture PBC) doivent être correctement finalisés pour être lus PBC (Contrôle de lecture) vous permet de sur le lecteur. Pour plus d'informations à propos lire des CD VIDEO interactivement en de la finalisation, reportez-vous au mode utilisant un menu.
Página 51
à Fonctionnement Utilisation de l’affichage des Lire des CD ou Appuyer sur MENU à informations de lecture CD VIDEO * plusieurs reprises façon répétée (page 5). (Lecture répétée) Tandis que vous lisez un DVD, vous pouvez Lire des CD ou Appuyer sur MENU à...
• Sous-titre : Sélectionnez le sous-titre Lecture MP3, JPEG, et en appuyant sur X/x. • Angle : Sélectionnez l’angle en de fichiers vidéos appuyant sur X/x. • Durée T. : Temps apparaît pendant la lecture d'un titre. « 00:00:00 » Vous pouvez lire MP3, JPEG, et les apparaîtra en appuyant sur ENTER.
Página 53
Appuyez sur X/x pour Sélection d’un fichier JPEG sélectionner le fichier et appuyez sur ENTER. Pour pivoter une image JPEG La lecture commence à partir du Appuyez sur C/X/x/c tandis que vous fichier sélectionné. visionnez le fichier d’images. Pivoter chaque fichier. c: Pivote l’image dans le sens inverse des Pour aller au fichier suivant ou aiguilles d’une montre à...
A propos des périphériques USB Sony pris en charge La clé USB de lecture/écriture suivante Sony et le lecteur flash USB « Micro Vault » sont pris en charge : MSAC-US40, les gammes USM-J , USM-JX, USM-J/B, USM-L et USM-LX.
• Ne pas débrancher le périphérique USB tant Réglage de la taille de que son voyant d’accès clignote. Le faisant pourrait entraîner la corruption ou la perte de l'image et de la qualité données. • Les périphériques USB qui peuvent se connecter au lecteur sont les mémoires flash et les nombreux lecteurs de carte.
Página 56
Appuyez sur X/x pour sélectionner les éléments et appuyez sur ENTER. • Aspect LCD : Modifiez la taille de l’image Sélectionnez « Normal » ou « Plein Ecran » en appuyant sur X/x • Retroeclairage : Réglez la luminosité en appuyant sur C/c. •...
Página 57
DIGITAL AERIAL IN Regarder la télévision DIGITAL AERIAL IN Régler la chaîne Quand vous regardez la télévision sur le à DIGITAL lecteur pour la première fois, réglez la AERIAL IN région et la langue. DIGITAL AERIAL IN DIGITAL AERIAL IN Antenne (fournie) INPUT...
Appuyez sur X/x pour Regarder la télévision sélectionner le pays et appuyez sur ENTER. Le balayage des chaînes commence et INPUT celles qui sont reçues sont enregistrées INPUT DISPLAY MENU C/X/x/c dans la Liste des chaînes. ENTER ENTER RETURN RETURN OPTIONS VOLUME PROG...
Appuyez sur X/x pour sélectionner la Utilisation de chaîne et appuyez sur ENTER. l’affichage de la Pour utiliser l'EPG (Guide des programmes électronique) Configuration du Appuyez sur GUIDE pendant que téléviseur vous regardez la télévision. L'affichage du EPG de la chaîne en cours apparaît.
façon répétée vous bascule entre Le balayage des chaînes commence. Si verrouillée et déverrouillée. une nouvelle chaîne est trouvée elle est • Bouton bleu : Supprime une chaîne. ajoutée à la Liste des chaînes. ◆ Tri des chaînes ◆ Syntonisation man. Vous pouvez trier des chaînes dans la Liste Vous pouvez rechercher une chaîne des chaînes.
◆ Réglage de l'heure Réglages par défaut Réglez l'horloge du lecteur. Chaque fonction retrouve son réglage par Décalage Sélectionnez l'heure en défaut d'origine. Votre Mot de passe DTV fonction de la région. « Auto » est obligatoire pour ce réglage (page 25). (défaut) est généralement utilisé.
catégorie des réglages éléments. Paramétrages et réglages Général Afficher TV 16 : 9 Marque Angle Utilisation de l’écran Economiseur D'Ecran DivX des réglages Par Défaut En utilisant l’écran des réglages, vous Appuyez sur X/x pour pouvez effectuer divers réglages à des sélectionner la catégorie des éléments tels que l'image et le son.
(Fantôme). Appuyez sur N pour Sélectionnez cette option si désactiver l’ économiseur d'écran. Letter Box vous connectez à un écran TV 4:3. Affiche automatiquement Active la fonction une image large avec des d’économiseur d'écran. bandes sur les parties inférieures et supérieures de l’écran. Désactive la fonction d’économiseur d’écran.
Pour modifier le mot de passe Choix De La Langue Appuyez sur X/x pour sélectionner ◆ Affichage A L'Ecran « Mot De Passe » et appuyez sur ENTER. Permute la langue de l’affichage à l’écran. Vérifiez que « Changement » est ◆...
Página 65
Pour régler le contrôle parental (Lecture limitée) Appuyez sur X/x pour sélectionner « Controle Parental » et appuyez sur ENTER. Appuyez sur X/x pour sélectionner le niveau de limitation et appuyez sur ENTER. Plus la valeur est faible, plus la limitation est stricte. La page permettant de saisir le mot de passe s’affiche.
à résoudre le problème avant de , Le lecteur est en mode pause ou en mode demander une réparation. Si un problème lecture lente. persiste, consultez votre revendeur Sony le , Le lecteur est en mode avance rapide ou plus proche. marche arriere rapide.
Página 67
Le lecteur démarre et arrête la lecture « Copyright Lock » « Verrouillage de du disque automatiquement. copyright » apparaît et l'écran devient bleu lors de la lecture d'un disque DVD , Le disque dispose d'une fonction de lecture automatique. (mode VR).
Página 68
, Appuyez sur INPUT pour sélectionner Les fichiers MP3, JPEG, ou video ne « USB ». (page 18). peuvent pas être lus (page 37). , Le format de fichier n’est pas conforme. , L’extension n’est pas conforme. , Le fichier est endommagé. Il n’y a aucune image pour les , La taille du fichier est trop grande.
lecteur s'élève durant un fonctionnement Précautions normal. La chaleur peut devenir gênante. Sur la position Sécurité routière • Ne pas placer le lecteur dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou un Ne pas utiliser le moniteur et le casque emplacement similaire.
Página 70
L’antenne batterie de la voiture. Ne pas le faire peut provoquer un dysfonctionnement. • L'antenne doit être connectée pour une utilisation à l'extérieur. Utiliser à tous les Sur l’affichage à cristaux liquides emplacements n'est pas garantie. • Bien que fabriqué avec une technologie •...
Página 71
Éviter de toucher la lentille directement pulvérisateurs antistatiques destinés aux pendant le nettoyage. disques vinyles. • Si vous avez imprimé l'étiquette du Sur le nettoyage des disques, des disque, sèchez-la avant de faire la lecture. • N’utilisez pas les disques suivants : produits de nettoyage des disques et –...
Support de lecture Type Logo de disque Icône Caractéristiques • DVD commercial • DVD+RW/DVD+R/ DVD+R DL dans le mode • DVD-RW/DVD-R/DVD- R DL dans le mode vidéo DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL dans le mode VR (Enregistrement vidéo) • CD de musique • CD-R/CD-RW dans le format CD de musique •...
Página 73
du bruit qui peut entraîner des dommages au Remarques sur les fichiers haut-parleur. • Certains disques de données créés au format MP3, JPEG, et vidéo Packet Write ne peuvent pas être lus. • Certains disques de données créés lors de Le lecteur peut lire les fichiers suivants : multiples sessions ne peuvent pas être lus.
Remarques au sujet des Caractéristiques disques commerciaux Système Code de région Laser : Laser semi-conducteur C'est le système qui est utilisé pour protéger Système du format du signal : PAL (NTSC) les droits d’auteurs. Le code de région est Normes de transmission : DVB-T Couverture des chaînes numériques : VHF/ affiché...
Index Pan Scan 4:3 26 PBC 14 Numériques Reglage Audio 27 16:9 26 Réglage de langue 28 Réglages 26 Réglages principaux 26 Affichage des informations de lecture 15 Reprendre la lecture 14 Afficher TV 26 Aspect LCD 20 Audio 7 Sous-titre 24 Audio DRC 27 Sous-titre : 8...
Página 76
Wartungsarbeiten stets nur Entsorgung von gebrauchten qualifiziertem Fachpersonal. Batterien und Akkus ACHTUNG • Bei unsachgemäßem Ersatz der (anzuwenden in den Ländern der Batterie besteht Explosionsgefahr. Europäischen Union und anderen Ersetzen Sie diese nur mit dem Um die Gefahr eines Brands europäischen Ländern mit einem gleichen oder einem oder elektrischen Schlags...
Página 77
• Dieses Produkt wird unter der Gehörverlust hervorrufen. MPEG-4 VISUAL Patent Der Hersteller dieses Produktes ist Portfolio-Lizenz für den Sony Corporation, 1-7-1 Konan privaten und nicht Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. kommerziellenGebrauch durch Bevollmächtigter für EMV und den Benutzer lizenziert, und zwar für das Decodieren von...
Página 78
Inhaltsverzeichnis ACHTUNG ..........2 Index der Teile und Steuerelemente .
A LCD-Bildschirm (Seite 12) Index der Teile und B Lautsprecher Steuerelemente C DISPLAY-Taste Weitere Informationen finden Sie auf den • Beim Abspielen einer DVD: zeigt in Klammern angegebenen Seiten. die Wiedergabeinformationen an und ändert den Wiedergabemodus. Player Siehe Seite 14. •...
Página 80
ENTER-Taste I PUSH CLOSE (Schließen) (Seite 12) Ruft die ausgewählte Option aus. Schließt die Diskabdeckung. • Beim Abspielen einer DVD, einer CD oder einer VIDEO-CD: ENTER J Diskabdeckung (Seite 12) auf dem Player funktioniert wie • Beim Ansehen einer TV-Sendung: K Anschluss DIGITAL AERIAL IN zeigt die Kanalliste an.
Página 81
V Taste INPUT (Seite 17, 20) X Nummernschaltflächen Bei Tastendruck werden die Gibt die Titel-/Kapitelnummern, etc., Modusoptionen angezeigt. Wählen Sie ein. einen Modus, indem Sie X/x und • Beim Abspielen einer DVD VIDEO, ENTER drücken. CD oder VIDEO-CD: Suchen Sie •...
Página 82
• Beim Abspielen einer VIDEO-CD oder • Beim Abspielen einer DivX einer Videodatei: Langsames Videodatei: Drücken Sie die Taste Vorspulen, wenn während der Pause während der Wiedergabe. Drücken Sie X/x und ENTER während die gedrückt. Durch wiederholtes Drücken wird die Geschwindigkeit geändert. Untertitelinformationen angezeigt werden.
Den Akku aufladen Vorbereitung Laden Sie den Akku vor dem ersten Prüfung der Verwenden auf, oder wenn die Batterie verbraucht ist. Zubehörteile Schließen Sie das Netzteil an. Prüfen Sie, dass die folgenden Teile Beim Beginn des Ladens leuchtet die komplett sind: Anzeige CHARGE (Aufladen) orange •...
Ladezeit und maximale Spielzeit Verwendung des Netzteils Ladezeit: Ca. 5 Stunden Spielzeit: Ca. 5 Stunden Der (mitgelieferte) Fahrzeugadapter ist für Die angegebenen Zeiten beziehen sich auf eine 12V-Autobatterie mit einer negativen folgende Bedingungen: Erdung vorgesehen. Verwenden Sie ihn – Normale Temperatur (20°C) nicht mit einer 24V-Autobatterie mit einer –...
Nach Verwendung des Players im Anschluss an einen Fahrzeug Fernseher Schalten Sie den Player aus. Stecken Sie den Fahrzeugadapter aus. Schalten Sie den Motor aus. Durch den Anschluss des Players an einen Fernseher oder einen Monitor können Sie Ihre Anzeigemöglichkeiten erweitern. •...
Legen Sie die Disk ein, die Sie wiedergeben möchten. Wiedergabe Drücken Sie die Disk mit der beschriebenen Seite nach unten, bis sie Wiedergabe von Disks einrastet. In Abhängigkeit von der Disk, können einige Vorgänge abweichend oder beschränkt sein. Informationen hierzu finden Sie in den Anwendungshinweisen zu der Disk.
Página 87
So geben Sie VIDEO-CDs mit PBC- • Zur Wiedergabe müssen Disks, die mit DVD- Funktionen wieder (PBC-Wiedergabe) Rekordern hergestellt werden, korrekt finalisiert werden. Weitere Informationen über PBC (Playback Control) ermöglicht Ihnen, die Finalisierung finden Sie in dem VIDEO-CDs interaktiv über ein Menü Bedienungshandbuch zum DVD-Rekorder.
Página 88
Drücken Sie auf DISPLAY während Ziel Bedienung der DVD-Wiedergabe. Überprüfen Sie Drücken Sie auf Die gegenwärtige Wiedergabe- DISPLAY (Seite 5). Information erscheint. Wiedergabeinfor Beispiel: Beim Abspielen einer DVD mationen der CD VIDEO oder VIDEO-CD Gegenwärtige Wiederholte Drücken Sie wiederholt Objekte Wiedergabe-Information* Wiedergabe von auf MENU (Seite 5).
• K.Zeit: Während der Wiedergabe Wiedergabe von MP3-, eines Kapitels wird die Zeit angezeigt. „00:00:00“ erscheint nach JPEG- und Video- Drücken auf ENTER. Geben Sie den gewünschten Zeitcode über die Dateien Zahlentasten ein. • Wiederholen: Wählen Sie „ Kapitel“, „ Titel“, „...
Página 90
• Drücken Sie auf X/x, um zur Auswahl einer JPEG-Datei Albenliste zurückzukehren. Wählen aus und drücken Sie auf ENTER. So drehen Sie ein JPEG-Bild Drücken Sie auf C/X/x/c, während Sie Drücken Sie auf X/x, um die das Bild betrachten. Drehen Sie jede Datei. gewünschte Datei auszuwählen c: Dreht das Bild um 90 Grad im Uhrzeigersinn.
Página 91
Zugriffsanzeige am USB-Gerät ausgeschaltet ist. Ziehen Sie das Kabel des USB-Gerätes ab. Über unterstützte USB-Geräte von Sony Die folgenden Sony USB Memory Stick Reader/Writer und USB Flash Drives „Micro Vault“ werden unterstützt: MSAC- US40, Serie USM-J, Serie USM-JX, Serie USM-J/B, Serie USM-L USM-LX.
Einstellung der • Trennen Sie das USB-Gerät nicht, solange die Zugriffsanzeige blinkt. Dies könnte zu Bildgröße und -qualität Datenverfälschung oder -verlust führen. • Als USB-Geräte können Flash Memory und Mehrfach-Kartenleser an den Player angeschlossen werden. Andere Geräte (Digitalfotokameras, USB-Hubs, etc.) können Sie können das auf dem LCD-Bildschirm nicht angeschlossen werden.
Página 93
• Kontrast: Sie können die Differenz zwischen hellen und dunklen Bereichen einstellen, indem Sie auf C/c drücken. • Farbton: Sie können die Rot- und Grün-Balance einstellen, indem Sie auf C/c drücken. • Farbe: Sie können den Farbreichtum einstellen, indem Sie auf C/c drücken.
DIGITAL AERIAL IN TV ansehen DIGITAL AERIAL IN Einstellen des Kanals Wenn Sie das erste Mal TV am Player an DIGITAL ansehen, legen Sie den Standort und die AERIAL IN Wand Sprache fest. DIGITAL AERIAL IN DIGITAL AERIAL IN Antenne (mitgeliefert) INPUT INPUT...
Drücken Sie X/x, um Ihr Land TV ansehen auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Die Sendersuche startet, und die INPUT empfangenen Kanäle werden in der INPUT DISPLAY MENU C/X/x/c Kanalliste gespeichert. ENTER ENTER RETURN RETURN OPTIONS VOLUME PROG PROG +/– OPEN PUSH CLOSE Drücken Sie die Taste INPUT.
Wenn Sie auf C/c drücken, während Verwenden der Anzeige die Kanalliste angezeigt wird, schalten Sie zur Liste der Favoriten um. Drücken Sie X/x, um den Kanal Fernsehkonfiguration auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER. Drücken Sie OPTIONS, während Verwenden des EPG (Elektronischen Programmführers) Sie TV ansehen.
Página 97
◆ Programmsortierung wurde, wird er der Kanalliste hinzugefügt. Sie können die Kanäle der Kanalliste sortieren. ◆ Man. Sendersuche Drücken Sie X/x, um Sie können einen Kanal auch manuell „Programmsortierung“ auszuwählen, suchen und ihn auf die Kanalliste setzen. und drücken Sie dann ENTER. Drücken Sie X/x, um „Man.
Página 98
◆ Ein. d. lok. Uhrzeit Werks. Standard Stellen Sie die Uhr am Player ein. Alle Funktionen werden auf ihre GMT- Wählt die Zeit nach Standort ursprünglichen Werkseinstellungen Differenz aus. „Automatisch“ (Standard) wird zurückgesetzt. Ihr DTV-Passwort ist für üblicherweise verwendet. diese Einstellung notwendig (Seite 24). Beachten Sie, dass dadurch alle Ihre Sommerzeit Stellt die Sommerzeit ein, Einstellungen verloren gehen.
Einstellungskategorie Objekte Einstellungen Allgemeines TV-Anzeige 16 : 9 Verwendung des Blickwinkelsymbol Bildschirmschoner Bildschirm DivX Default Einstellungen Drücken Sie auf X/x, um die Mit dem Bildschirm Einstellungen können Sie eine Reihe an Objekten wie Bildern Einstellungskategorie und Ton konfigurieren. auszuwählen und drücken Sie Die auf der Disk gespeicherten auf ENTER.
Página 100
Allgemeines Je nach DVD wird automatisch „4:3 Letter Box“ gewählt anstatt „4:3 Pan Scan“ oder umgekehrt. Die Vorgabe-Einstellungen sind ◆ Blickwinkelsymbol (nur DVD-VIDEO) unterstrichen. Zeigt das Blickwinkelsymbol an, wenn Sie den ◆ Fernsehanzeige (nur DVD) Blickwinkel während der Wiedergabe einer Wählt das Bildseitenverhältnis für den DVD mit mehreren aufgezeichneten angeschlossenen Fernsehapparat.
◆ Vorgabe Spracheinstellungen Jede Funktion wird auf ihre ursprünglichen Werkseinstellungen zurückgesetzt. ◆ Bildschirmanzeige Beachten Sie, dass dadurch alle Ihre Wechselt die Anzeigesprache auf dem Einstellungen verloren gehen. Bildschirm. ◆ Discmenü (nur DVD-VIDEO) Toneinstellungen Wechselt die Sprache für das Menü der Die Vorgabe-Einstellungen sind Disk.
Página 102
So ändern Sie das Kennwort. So stellen Sie die Kindersicherung ein (beschränkte Wiedergabe) Drücken Sie auf X/x, um „Kennwort“ auszuwählen und drücken Sie auf Drücken Sie auf X/x, um ENTER. „Kindersicherung“ auszuwählen und drücken Sie auf ENTER. Wählen Sie „Ändern“ und drücken Sie auf ENTER.
Sollte irgendein Problem weiterhin , Der Player befindet sich im bestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Schnellvorspul- oder im -rückspulmodus. nächstgelegenen Sony Händler. Die Tonlautstärke ist niedrig. Ein/Aus , Der Ton ist auf einigen DVDs schwach eingestellt. Die Lautstärke des Tons kann Das Gerät lässt sich nicht einschalten...
Página 104
, Die Kindersicherung wurde eingestellt. „ “ oder „ “ erscheint und der Änderung der Einstellung (Seite 27). Player verhält sich nach Tastendruck , Im Player hat sich Kondenswasser nicht richtig. gebildet (Seite 32). , Je nach Disk können Sie einige der oben beschriebenen Vorgänge ausführen.
Página 105
, Direkte Sonneneinstrahlung oder starke Beleuchtung fällt auf den Fernbedienungssensor. Der Player erkennt ein USB-Gerät nicht, , Wenn die Tasten AUDIO/SUBTITLE/ das an den Player angeschlossen ist. ANGLE nicht funktionieren, wählen und , Schließen Sie das USB-Gerät erneut fest bedienen Sie sie vom DVD-Menü aus. an (Seite 17).
Verwendung Wärme erzeugt werden. Sicherheitsmaßnahmen Dies ist kein Fehler. • Legen Sie den Player nicht direkt auf Ihren Schoß. Die Temperatur am Boden Verkehrssicherheit des Players erhöht sich während des Benutzen Sie den Monitor und die normalen Betriebs. Die Wärme kann Kopfhörer nicht beim Autofahren, Unwohlsein bereiten.
Página 107
Betrieb Über den Akku • Wird der Player direkt von einem kalten • Bestimmte Länder können Vorschriften in einen warmen oder sehr feuchten für die Beseitigung des Akkus, der dieses Raum gebracht, kann Feuchtigkeit innen Gerät versorgt, erlassen haben. Beachten auf den Linsen des Players kondensieren.
Página 108
Lautstärkeregelung Kameras verwendet wird.Vermeiden Sie eine direkte Berührung der Linse Drehen Sie die Lautstärke nicht zu laut, während der Reinigung. wenn Sie einen Abschnitt mit sehr niedriger Lautstärke oder fehlendem Ton Reinigung der Disks, Disk-/ hören. Hierbei könnten die Lautsprecher Linsenreiniger beschädigt werden, wenn ein Abschnitt mit Spitzenpegel wiedergegeben wird.
Página 109
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner, CD/Linsenreiniger oder antistatische Sprühmittel, welche für Vinyl-CDs gedacht sind. • Falls Sie die Disk bedruckt haben, lassen Sie den bedruckten Bereich trocknen, bevor Sie die Disk abspielen. • Verwenden Sie folgende Disks nicht: –...
Wiedergebbare Medien ´Typ Disk-Symbol Symbol Eigenschaften • Kommerzielle DVD • DVD+RWs/DVD+Rs/ DVD+R DLs im +VR- Modus • DVD-RWs/DVD-Rs/ DVD-R DLs im Video- Modus DVD-RWs/DVD-Rs/DVD- R DLs im VR-Modus (Video Recording) • Musik-CDs • CD-Rs/CD-RWs im Musik-CD-Format • VIDEO-CDs einschließlich Super- VCDs •...
Página 111
laute Geräusche hervorrufen, welche Ihr Hinweise zu MP3-, JPEG- und Lautsprechersystem beschädigen können. • Einige DATEN-Disks, die im Packet-Write- Videodateien Format erzeugt wurden, können nicht wiedergegeben werden. Der Player kann folgende Dateien abspielen: • Einige DATEN-Disks, die in mehreren • MP3-Dateien mit der Erweiterung Sessions erzeugt wurden, können möglicherweise nicht wiedergegeben werden.
Hinweise zu kommerziellen Disks Technische Daten Regionalcode System Es ist ein System zum Schutz der Laser: Halbleiterlaser Urheberrechte. Der Regionalcode ist auf Signalformatsystem: PAL (NTSC) der DVD VIDEO-Verpackung angegeben Übertragungsstandards: DVB-T und entspricht der Vertriebsregion. DVD Abdeckung digitaler Kanäle: VHF/UHF VIDEOs, die mit „ALL“...
Index Setup 25 Spracheinstellungen 27 Numerics Toneinstellungen 27 16:9 26 4:3 Letter Box 26 4:3 Pan Scan 26 Untertitel 8 USB 17 Allgemeines 26 Audio 7 VIDEO CD 12 Videodatei (DivX/MPEG-4) 15 Batterie der Fernbedienung 9 Bildschirmanzeige 27 Wiedergabe fortsetzen 13 Bildschirmschoner 13 Wiedergabe-Informationsanzeige 14 Blickwinkelsymbol 8...
Página 114
Consulte a su distribuidor de proporcionada con este producto manera incorrecta. Sustitúyala Sony más próximo o al Centro de no puede ser tratada como un sólo con el mismo tipo o uno servicios de Sony para el cambio residuo doméstico normal.
Página 115
• En este manual, “disco” se reparaciones. distribuidor de Sony más utiliza como referencia general próximo. para los DVD o CD a menos que Precauciones se especifique lo contrario en el Copyrights, licencias y •...
Página 116
Índice de materias ADVERTENCIA ......... . 2 Guía de piezas y controles .
Los botones VOLUME+ y N Guía de piezas y (reproducir) disponen de un punto táctil. Utilice el punto táctil como referencia al controles utilizar el reproductor. A Panel LCD (página 12) Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. B Altavoz Reproductor C Botón DISPLAY...
Página 118
Botón x (detener) (página 12) • Al reproducir un DVD, CD o CD de VÍDEO: C/c en el reproductor tiene Detiene la reproducción. la misma función que m/M en el mando a distancia. H Botón OPEN (página 12) Botón ENTER Abre la tapa del disco.
S Conector AUDIO OUT W Botones de colores (rojo/verde/ (página 11) amarillo/azul) Activa la función indicada en el T Conector VIDEO OUT mismo color de la pantalla. (página 11) X Botones numéricos U Conector DC IN 9.5 V Permiten introducir el número del título/capítulo, etc.
Página 120
Botón SUBTITLE • Al reproducir un DVD: Avanza/ rebobina lentamente cuando se pulsa • Al reproducir un DVD: Cada vez que durante la pausa. Pulse varias veces pulse el botón, cambiarán los para cambiar la velocidad. subtítulos. En función del disco, •...
Carga de la batería Preparaciones recargable Verificación de los Cargue la batería recargable antes de accesorios utilizar por primera vez el reproductor o cuando se acabe la carga de la batería. Compruebe que dispone de los siguientes Conecte el adaptador de elementos: •...
Tiempo de carga y tiempo de Uso del adaptador de reproducción Tiempo de carga: aprox. 5 horas batería de vehículo Tiempo de reproducción: aprox. 5 horas Los tiempos indicados son en las El adaptador de batería de vehículo siguientes condiciones: (suministrado) es para una batería de –...
Después de usar el reproductor en un Conexión a un TV vehículo Apague el reproductor. Si conecta el reproductor al TV o monitor, Desconecte el adaptador de batería del puede aumentar sus opciones de vehículo. visualización. Apague el motor. Conecte el reproductor a su TV o monitor usando el cable de •...
Inserte el disco que desea reproducir. Reproducción Colóquelo con el lado de reproducción hacia abajo y empuje suavemente Reproducción de hasta que haga clic. discos En función del disco, es posible que algunas operaciones sean diferentes o estén restringidas. Consulte las instrucciones de uso que acompañan al disco.
Página 125
Para reproducir CD de VÍDEO con • Los discos creados en grabadoras de DVD funciones PBC (reproducción PBC) deben estar correctamente finalizados para que PBC (Control de reproducción) permite se puedan reproducir en el reproductor. Para reproducir CD de VÍDEO de manera obtener más información acerca de la interactiva mediante un menú.
Para Funcionamiento Información de reproducción actual* Elementos Reproducir CD o CD Pulse MENU varias de VÍDEO* veces (página 5). Menú reiteradamente Título 02/07 (Reproducción con Capítulo 03/20 repetición) Audio 02 2CH DOLBY DIGITAL Español Subtitulo 01 Español Reproducir CD o CD Pulse MENU varias Tiempo Transc.
• Tiempo Disp.: Se muestra “Tiempo Reproducción de Transc. Título”. Seleccione “Tiempo Transc. Título”, “Tiempo Restante archivos MP3, JPEG y Título”, “Tiempo Transc. Capítulo” o “Tiempo Restante Capítulo” de vídeo pulsando X/x. Pulse ENTER. Puede reproducir archivos MP3, JPEG y de vídeo.
Pulse X/x para seleccionar el Selección de un archivo JPEG archivo y pulse ENTER. Para girar una imagen JPEG La reproducción se inicia desde el Pulse C/X/x/c mientras visualiza el archivo seleccionado. archivo de imagen. Gire cada archivo. c: Gira la imagen 90 grados a la derecha. Para ir al archivo siguiente o anterior C: Gira la imagen 90 grados a la izquierda.
Pulse MENU para volver a la lista de del dispositivo USB esté desactivado y miniaturas. desconecte el dispositivo USB. Para realizar una pausa en la Acerca de los dispositivos USB Sony presentación admitidos Pulse X. Se admiten los siguientes lectores/ grabadores Sony USB Memory Stick y Reproducción de datos en...
• Contraste: Ajuste la diferencia entre Ajuste del tamaño y la las zonas claras y oscuras pulsando C/c. calidad de la imagen • Tonalidad: Ajuste el equilibrio de colores rojo y verde pulsando C/c. • Color: Ajuste la riqueza de los colores pulsando C/c.
DIGITAL AERIAL IN Visualización de TV DIGITAL AERIAL IN Ajuste del canal Cuando visualice TV en el reproductor por a DIGITAL primera vez, ajuste el área y el idioma. AERIAL IN Pared DIGITAL AERIAL IN DIGITAL AERIAL IN Antena INPUT INPUT (incluida) DISPLAY...
Para usar una EPG Visualización de TV Pulse GUIDE mientras ve TV. Aparecerá la pantalla EPG del canal actual. Guía 03/06/2009 18:20 INPUT INPUT DISPLAY MENU 03/06/2009(Wednesday) C/X/x/c 001 BBC ONE 18:00-18:30 The Daily News ENTER ENTER 002 BBC TWO 18:30-19:00 Word News and Sports RETURN 003 BBC THREE...
◆ Ordenar Canales Uso de la pantalla Puede ordenar los canales de la Lista de canales. Configuración del Pulse X/x para seleccionar “Ordenar televisor Canales” y pulse ENTER. Pulse X/x para seleccionar los canales ordenados y pulse ENTER. Pulse OPTIONS mientras ve TV. Los dos canales seleccionados Aparecerá...
Especifique una frecuencia mediante Hora. Ajusta la Hora. Verano al los botones numéricos y pulse x. Verano seleccionar “Diferencia GMT” excluyendo Pulse c/X/x para seleccionar un “Automático”. Seleccione ancho de banda y pulse ENTER. “Sí” o “No” (valor por Pulse ENTER para comenzar a buscar defecto).
Selección mediante el menú directo Puede seleccionar una función directamente desde la pantalla del menú de opciones. Puede utilizar la función sin el mando a distancia. ◆Información Este menú de opciones tiene la misma función que el botón DISPLAY. ◆Guía Este menú...
categoría de ajuste elementos General Configuración y ajustes Pantalla De TV 16 : 9 Multiángulo Sí Salva Pantalla Sí Uso de la pantalla de Sí DivX ajuste Predeterminado Mediante el uso de la pantalla de ajuste, : General (página 24) puede realizar diversos ajustes a elementos Realiza los ajustes relacionados con como la imagen y el sonido.
Seleccione esta opción Sí Activa la función Tipo Buzón cuando conecte un televisor salvapantallas. de pantalla 4:3. Muestra una Desactiva la función imagen ancha con bandas en salvapantallas. los extremos superior e inferior de la pantalla. ◆ PBC 16:9 Seleccione esta opción si Puede disfrutar de la reproducción de conecta un televisor programas interactivos mediante la...
Para cambiar la contraseña Ajuste De Idioma Pulse X/x para seleccionar ◆ Menú Pantalla “Contraseña” y pulse ENTER. Alterna el idioma mostrado en la pantalla. Compruebe que está seleccionado “Cambiar” y pulse ENTER. ◆ Menú De Disco (sólo DVD VIDEO) Aparece la pantalla para introducir la Alterna el idioma del menú...
Página 139
Para ajustare la reproducción prohibida (reproducción limitada) Pulse X/x para seleccionar “Reproducción prohibida” y pulse ENTER. Pulse X/x para seleccionar el nivel de limitación y después pulse ENTER. Cuanto más bajo sea el valor, más estricta será la limitación. Aparece la pantalla para introducir la contraseña.
Si no pudiera resolver el DVD. El volumen del sonido puede problema, consulte a su distribuidor de mejorar si ajusta “Audio DRC” en Sony más próximo. “Ajuste Audio” en “TV” (página 25). Alimentación Funcionamiento El equipo no se enciende.
Página 141
El reproductor comienza y detiene la Aparece “Copyright Lock” y la pantalla reproducción del disco de manera se pone azul al reproducir un DVD automática. (modo VR). , El disco dispone de una función de , Las imágenes tomadas desde emisiones reproducción automática.
El archivo MP3, JPEG o de vídeo no puede reproducirse (página 35). El reproductor no reconoce un dispositivo , El formato de archivo no está conforme. USB conectado al reproductor. , La extensión no está conforme. , Vuelva a conectar el dispositivo USB , El archivo está...
Sobre la ubicación Precauciones • No disponga el reproductor en lugares semicerrados, como librerías o similares. • No cubra los orificios de ventilacin del Seguridad en carretera reproductor con peridicos, manteles, No utilice la unidad del monitor y los cortinas, etc. Tampoco coloque el auriculares mientras conduzca, monte en reproductor sobre una superficie blanda, bicicleta o utilice un vehículo motorizado.
Página 144
Sobre la pantalla de cristal líquido Sobre la antena • Aunque está fabricada con una • La antena deberá estar conectada para su tecnología de alta precisión, en la uso en exteriores. El uso en todo tipo de pantalla LCD pueden aparecer ubicaciones no está...
Página 145
Sobre la limpieza de discos, • No utilice los discos siguientes: – Discos que no tengan la forma estándar limpiadores de discos/lentes (por ejemplo, con forma de tarjeta o de No utilice discos de limpieza o limpiadores corazón). de discos/lentes (incluidos tipos de –...
Medios que se pueden reproducir Tipo Logotipo de disco Icono Características • DVD comercial • DVD+RW/DVD+R/ DVD+R DL en modo • DVD-RW/DVD- R/DVD-R DL en modo vídeo DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL en modo vídeo VR (grabación de vídeo) • CD de música •...
Página 147
• No se pueden reproducir algunos disco de Notas sobre archivos MP3, datos creados en formato Packet Write. • Es posible que no se puedan reproducir discos JPEG y de vídeo de datos creados en varias sesiones. El reproductor puede reproducir los •...
Notas sobre los discos Especificaciones comerciales Código regional Sistema Es el sistema usado para proteger los Láser: Láser semiconductor Sistema del formato de señal: PAL (NTSC) copyright. El código regional se muestra Estándares de transmisión: DVB-T en los paquetes DVD VIDEO según la Cobertura de canales digitales: VHF/UHF región de venta.
Reproducción Prohibida 26 indice Salva Pantalla 13 Solución de problemas 28 Numerics Subtítulo 8 16:9 24 4:3 Pan Scan 24 Tiempo de carga y tiempo de reproducción 10 4:3 Tipo Buzón 24 USB 17 Ajuste 24 Ajuste Audio 25 Ajuste De Idioma 26 Archivo de vídeo (DivX/MPEG-4) 15 Aspecto LCD 18 Audio 7...
Página 150
Europea e in altri riparazioni interne, contattare il batteria. Sostituire solamente paesi Europei con sistema di rivenditore Sony o il centro di con la stessa tipologia oppure raccolta differenziata) assistenza Sony più vicino. equivalente.
Página 151
VISUAL per uso personale e autorizzato ai fini della non commerciale per Compatibilità Elettromagnetica e decodificare video in conformità la sicurezza del prodotto è Sony con lo standard MPEG-4 Deutschland GmbH, Hedelfinger VISUAL (“MPEG-4 VIDEO”) Strasse 61, 70327 Stoccarda, codificato da un consumatore Germania.
Página 152
Indice ATTENZIONE ..........2 Indice delle parti e dei comandi .
A Pannello LCD (pagina 13) Indice delle parti e dei B Altoparlante comandi C Pulsante DISPLAY Per ulteriori informazioni, vedere le pagine indicate tra parentesi. • Durante la riproduzione di un DVD: Visualizza le informazioni di Lettore riproduzione e modifica la modalità di riproduzione.
Página 154
Pulsante C/X/x/c G Pulsante N (play) (pagina 13) Spostarsi all’interno della schermata e Avvia o riavvia la riproduzione. selezionare una voce. Pulsante X (pausa) (pagina 13) • Durante la riproduzione di un DVD, un CD o un VIDEO CD: C/c sul Mette in pausa o riavvia la lettore funziona come m/M sul riproduzione.
Il pulsante numero 5 N e i pulsanti R Presa USB (tipo A) (pagina 18) AUDIO hanno un puntino tattile. Collegare a questa presa un dispositivo Utilizzare il puntino tattile come USB. riferimento quando si aziona il lettore. S Presa AUDIO OUT (pagina 12) W Pulsanti colorati (rosso/verde/ giallo/blu) T Presa VIDEO OUT (pagina 12)
ogni volta che viene premuto il wj Pulsanti m/M (scansione/ pulsante. Se appare il messaggio “No lento) audio”, il lettore non supporta il formato di segnale audio. Se premuto durante la riproduzione • Quando si guarda la TV: Quando si esegue il riavvolgimento veloce/ avanzamento veloce.
ea Pulsante TV/RADIO Passa dai canali TV a radio ogni volta che lo si preme. La funzione di questo pulsante non è disponibile per alcuni canali. Pulsante (text) Visualizza la schermata del Televideo. La funzione di questo pulsante non è disponibile in alcune aree.
Caricamento della Operazioni preliminari batteria ricaricabile Controlli degli Caricare la batteria ricaricabile prima di accessori utilizzare il lettore per la prima volta o quando la batteria è scarica. Verificare la presenza delle parti seguenti: Collegare l’adattatore di rete • Adattatore di rete (CA) (1) •...
Tempo di ricarica e tempo di Utilizzo dell’adattatore riproduzione Tempo di ricarica: Appr. 5 ore per batteria d’auto Tempo di riproduzione: Appr. 5 ore I tempi indicati sono calcolati sulla base L’adattatore per batteria d’auto (in delle seguenti condizioni: dotazione) è procettato per batterie d’auto –...
Dopo l’utilizzo del lettore nell’auto Collegamento a un Spegnere il lettore. televisore Scollegare l’adattatore per batteria d’auto. Spegnere il motore. Collegando il lettore al televisore o al monitore, è possibile aumentare le opzioni di visualizzazione. • Non scollegare l’adattatore per la batteria d’auto o spegnere il motore dell’auto quando il Collegare il lettore al televisore lettore è...
Inserire il disco da riprodurre. Spingere il disco con il lato di Riproduzione riproduzione rivolto verso il basso finché non scatta in posizione. Riproduzione dei dischi In funzione del disco, alcune operazioni potrebbero essere svolte diversamente o in modo limitato. Consultare il manuale d’uso fornito con il disco.
Página 162
Per riprodurre CD VIDEO con le funzioni • I dischi create su registratori DVD devono PBC (riproduzione PBC) essere finalizzati correttamente per la PBC (Playback Control) permette di riproduzione su questo lettore. Per ulteriori riprodurre VIDEO CD in modo interattivo informazioni sulla finalizzazione, consultare il attraverso un menu.
Página 163
Funzionamento Informazioni di riproduzione * Voci Riprodurre i CD o i Premere VIDEO CD * ripetutamente ripetutamente MENU (pagina 5). Menu (Riproduzione Titolo 02/07 Capitolo 03/20 ripetuta) Audio 02 2CH DOLBY DIGITAL Italiano Sottotitolo 01 Italiano Riprodurre i CD o i Premere Titolo Precedente 00:12:01 VIDEO CD *...
• Tempo Disp.: Viene visualizzato il Riproduzione di MP3, “Titolo Precedente”. Selezionare “Titolo Precedente”, “Titolo JPEG e file video Rimasto”, “Capitolo Precedente” o “Capitolo Rimasto” premendo X/x. È possibile riprodurre MP3, JPEG e file Premere il tasto ENTER. video. Per ulteriori dettagli sui file riproducibili, vedi “Formati riproducibili”...
Página 165
Premere X/x per selezionare il Selezione di un file JPEG file, quindi premere ENTER. Per ruotare un’imaggine JPEG La riproduzione inizia dal brano Premere C/X/x/c durante la selezionato. visualizzazione dell’immagine. Ruota tutti i file. Per andare al file successivo o c: Ruota l’immagine di 90 gradi in senso precedente orario.
Página 166
Premere x per tornare all’elenco dei file. Premere MENU per tornare all’elenco supportati da Sony delle miniature. Sono supportati i seguenti memory stick reader/writer USB Sony e unità flash USB Per sospendere la presentazione “Micro Vault”: MSAC-US40, USM-J Premere X. series, USM-JX series, USM-J/B series, USM-L series, e USM-LX series.
Premere X/x per selezionare Regolazione della l’elemento, quindi ENTER. dimensione e della • Aspetto LCD: Modifica della dimensione delle immagini. Selezionare qualità delle immagini “Normale” o “Pieno” premendo X/x*. • Retroilluminazione: Regolare la luminosità premendo C/c. • Contrasto: Regolare la differenza tra È...
DIGITAL AERIAL IN Guardare la TV DIGITAL AERIAL IN Scegliere un canale Quando si guarda la TV sul lettore per la a DIGITAL prima volta, impostare l'area e la lingua. AERIAL IN Muro DIGITAL AERIAL IN DIGITAL AERIAL IN Cavo aereo INPUT INPUT (in dotazione)
Premere X/x per selezionare il canale Guardare la TV e premere ENTER. Utilizzare un EPG Premere GUIDE mentre si guarda la INPUT INPUT DISPLAY MENU C/X/x/c Appare il display EPG del canale ENTER ENTER selezionato. RETURN RETURN OPTIONS VOLUME PROG Guida 03/06/2009 18:20 PROG +/–...
◆ Ordina Canali Utilizzo del display È possibile ordinare i canali nell’Elenco canali. Impostazione del Premere X/x per selezionare “Ordina televisore Canali” e premere ENTER. Premere X/x per selezionare i canali ordinati e premere ENTER. Premere OPTIONS mentre si L’ordine dei due canali selezionati guarda la TV.
Premere X/x per selezionare “Sinton. Ora Legale Imposta l’ora legale quando si manuale” e premere ENTER. seleziona “Offset GMT” escludendo “Auto”. Inserire una frequenza utilizzando i Selezionare “On” o “Off” pulsanti numerici e premere x. (predefinito). Premere c/X/x per selezionare una larghezza della banda e premere ◆...
Página 172
Selezione dal menu diretto È possibile selezionare una funzione direttamente dal display menu opzione. È possibile utilizzare le funzioni senza il telecomando. ◆Inform. Questa opzione è la stessa del pulsante DISPLAY. ◆Guida Questa opzione è la stessa del pulsante GUIDE del telecomando. ◆Schermo TV Imposta le impostazioni dello schermo TV (pagina 22).
Premere X/x per selezionare “Impostazione”, quindi premere Impostazioni e regolazioni ENTER. Utilizzo della Appare la visualizzazione impostazione. visualizzazione categoria di elementi impostazione Impostazione Generale Schermo TV 16 : 9 Contrass. Angolaz. Mediante la visualizzazione impostazione, Salvaschermo è possibile eseguire varie regolazioni a elementi quali l’immagine e il suono.
Página 174
◆ Contrass. Angolaz. (solo DVD VIDEO) Generale Visualizza il contrassegno di angolazione quando è possibile modificare le angolazioni di Le impostazioni predefinite vengono visione durante la riproduzione di DVD sottolineate. registrati con angolazioni multiple. ◆ Schermo TV (solo DVD) Visualizza il contrassegno Seleziona le proporzioni del televisore di angolazione.
Impostazione Audio Protezione L’impostazione predefinita viene È possibile limitare la riproduzione dei sottolineata. DVD che hanno la funzione di protezione. Per questa impostazione, utilizzare il ◆ Audio DRC (Dynamic Range Control) telecomando. (solo DVD) ◆ Password (solo DVD VIDEO) Rende chiaro il suono quando si abbassa il Inserire o modificare la password volume durante la riproduzione di un DVD Impostare la password per la funzione di...
Página 176
In caso di password dimenticata • Se si riproducono dischi che non hanno la Inserire “1369” in “Vecchia Password” e la funzione di protezione, la limitazione della nuova password in “Nuova Password” e riproduzione non è possibile. “Conferma Password”. • In base al disco, può essere richiesto di ◆...
Nel caso il problema persista, rivolgersi al rivenditore Il volume del suono è basso. Sony più vicino. , Su alcuni DVD il volume del suono è Alimentazione basso. Potrebbe migliorare se si imposta “Audio DRC”...
Página 178
Il lettore avvia e interrompe Appare la scritta “Copyright Lock” e lo automaticamente la riproduzione del schermo diventa blu durante la disco. riproduzione di un DVD (modalità VR). , Il disco prevede la funzione di , Le immagini prese da trasmissioni riproduzione automatica.
Página 179
, Il dispositivo USB è danneggiato. Non è possibile riprodurre il file MP3, , Premere INPUT per selezionare “USB” JPEG o video (pagina 36). (pagina 18). , Il formato del file non è conforme. , L’estensione non è conforme. , Il file è danneggiato. , La dimensione del file è...
• Non posizionare il lettore direttamente Precauzioni sul grembo. La temperatura del fondo del lettore si alza durante il normale funzionamento. Il calore può causare Sicurezza stradale disagio. Non utilizzare l’unità di controllo e le cuffie durante la guida dell’autovettura, Posizionamento della bicicletta o di qualsiasi veicolo •...
Página 181
Sull’adattatore di rete CA e l’adattattore • Tenere pulita la lente del lettore e non toccarla. Se si tocca la lente, questa per automobile potrebbe danneggiarsi e il lettore non • Per questo lettore, utilizzare gli adattatori in funzionare. Lasciare chiuso il coperchio dotazione, poiché...
Página 182
• Pulire lo schermo LCD delicatamente • Pulire il disco utilizzando un panno con un panno morbido e asciutto. pulito. Pulire la superficie del disco Per evitare accumuli di sporco, partendo dal centro verso l’esterno. pulire regolarmente. Non pulire lo schermo LCD con un panno bagnato.
Formati riproducibili Tipo Logo del disco Icona Caratteristiche • DVD commerciale • DVD+RWs/DVD+Rs/ DVD+R DLs in modalità • DVD-RWs/DVD-Rs/ DVD-R DLs in modalità video DVD-RWs/DVD-Rs/DVD- R DLs in modalità VR (Registrazione video) • CD musicali • CD-Rs/CD-RWs nel formato CD musicale •...
Página 184
• Alcuni dischi DATI create nel formato Packet Informazioni sui file MP3, Write non possono essere riprodotti. • Alcuni dischi dati create in più sessioni JPEG e video potrebbero non essere riprodotti. • Alcuni file JPEG potrebbero non essere Il lettore può riprodurre i seguenti file: riprodotti.
Informazioni sui dischi Caratteristiche tecniche commerciali Sistema Codice regionale Laser: a semiconduttore Si tratta del sistema utilizzato per la protezione Sistema del formato del segnale: PAL (NTSC) del copyright. Il codice regionale è riportato Standard per la trasmissione: DVB-T sulla confezione del DVD VIDEO e Copertura del canale digitale: VHF/UHF rispecchia la regione di acquisto.
Indice analitico Riprendi riproduzione 14 Riproduzione ripetuta 15 Risoluzione dei problemi 29 Numerics 16:9 26 Salvaschermo 14 4:3 Letter Box 26 Schermo TV 26 4:3 Pan Scan 26 Sottotitoli 23 Sottotitolo 8 Aspetto LCD 19 Audio 7 Tempo di ricarica e tempo di riproduzione 11 Audio DRC 27 USB 18 Batteria del telecomando 10...
Página 188
To find out useful hints, tips and information about Sony products and services please visit: Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits et services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant: Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter: Para descubrir sugerencias, consejos e información...