En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento ADVERTENCIA o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería Para reducir el riesgo de incorporada, esta batería solo incendio o sacudida deberá ser reemplazada por eléctrica, no exponga este personal técnico cualificado para aparato a la lluvia o a la...
• Para reducir el riesgo de incendio, no cubra los orificios Notas sobre los Precauciones de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, discos etc. Seguridad en carretera • No coloque el reproductor cerca de fuentes de calor, o en lugares No utilice la unidad del monitor y expuestos a la luz solar directa, a •...
Acerca de este manual • Las instrucciones de este manual describen los controles del mando a distancia. También puede utilizar los controles del reproductor si tienen un nombre idéntico o similar a los del mando a distancia. • “DVD” se utiliza como término general para DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R (modo +VR) y DVD-RW/DVD-R (modo VR, modo vídeo).
Ejemplo de discos que no puede Este reproductor puede reproducir el reproductor reproducir los discos El reproductor no puede reproducir los discos siguientes siguientes: • Discos Blu-ray. • Discos grabados en formato AVCHD. Formato de discos • HD DVD. • DVD-RAM. DVD VIDEO •...
• Notas acerca de los discos DVD+R DL/ Copyrights DVD-R DL Los archivos MP3 y JPEG grabados en la segunda Este producto incorpora una tecnología de capa de un disco DVD+R DL/-R DL (de doble protección de copyright protegida mediante capa) no se pueden reproducir.
Preparaciones Verificación de los accesorios Compruebe que dispone de los siguientes elementos: • Cable de audio/vídeo (miniconector × 2 y • Adaptador de batería de vehículo (1) conector de audio × 3) (1) • Batería (NP-FX110) (1) • Cable eléctrico (1) •...
Uso del panel LCD El panel LCD del reproductor puede girar un máximo de 180 grados a la derecha. Después del giro del panel LCD, se puede plegar sobre el cuerpo principal. Giro del panel LCD Coloque el reproductor sobre una mesa u otra superficie estable y plana. Empuje el panel LCD con los pulgares hasta que se abra en posición vertical.
Conexión del adaptador de CA Conecte el adaptador de CA (incluido) en el orden 1 a 3 indicado a continuación. Para desconectar, siga los pasos en orden inverso. Consulte también “Acerca del adaptador de CA” en “Precauciones” (página 4). PHONES AUDIO VIDEO LINE SELECT...
Uso con baterías Si no hay una toma de CA, puede utilizar el reproductor con la batería instalada (incluido). Cargue la batería antes de utilizar el reproductor. Consulte también “Acerca de la batería” en “Precauciones” (página 4). Instalación de la batería Haciendo coincidir la batería con las líneas de la parte inferior del reproductor, enganche los ganchos de la batería en los orificios situados en la parte inferior del reproductor.
Carga de la batería Coloque la batería en el reproductor (página 12). Conecte el adaptador de CA al reproductor y, a continuación, conecte el cable eléctrico a la toma de CA (página 11). Indicador CHARGE conector DC IN 9.5 V CHARGE VOLUME PHONES...
Uso con el adaptador de batería de vehículo Utilice el adaptador de batería de vehículo (incluido) para alimentar el reproductor desde el encendedor de vehículo. El adaptador está diseñado para una batería de vehículo de 12 V. No debe usarse con baterías de vehículo de 24 V. Este adaptador debe utilizarse con vehículos con toma de tierra negativa.
Pulse [/1 en el mando a distancia o deslice el conmutador [/1/HOLD Reproducción de discos del reproductor hacia la derecha. Reproducción de discos El reproductor se enciende y el indicador de alimentación se enciende en color verde. Deslice la pestaña OPEN a la izquierda y abra la tapa del disco.
más información acerca de la finalización, Notas consulte las instrucciones de uso que acompañan a la grabadora de DVD. • La imagen del salvapantallas aparece cuando deja • Es posible que el disco continúe girando cuando el reproductor en modo de pausa o detenido se abra la tapa del disco.
Reanudación de la reproducción Uso del menú del DVD desde el punto en que detuvo el Un DVD se encuentra dividido en secciones disco (Reanudar reproducción) grandes de una función de imagen o música denominada “títulos”. Al reproducir un DVD que contenga varios títulos, puede seleccionar el título que desee usando el botón TOP Al detener la reproducción, el reproductor...
◆ Al reproducir un CD o CD de VÍDEO Cambio del sonido • Estéreo: el sonido estéreo estándar • Izqdo.: el sonido del canal izquierdo (monoaural) Al reproducir un DVD VIDEO grabado en • Dcho.: el sonido del canal derecho varios formatos de audio (PCM, Dolby (monoaural) Digital o DTS), puede cambiar el formato de...
Visualización de los subtítulos Cambio de los ángulos Si están grabados varios ángulos (multiángulo) para una escena en el DVD Si hay subtítulos grabados en el disco, puede VIDEO, “ ” aparecerá en la pantalla. Esto cambiar los subtítulos o activarlos y significa que puede cambiar el ángulo de desactivarlos si desea reproducir un DVD.
Página 20
Selección de “Original” o “Play Reproducción de CD de VÍDEO List” en un DVD-RW/DVD-R con funciones PBC (reproducción PBC) Algunos DVD-RW/DVD-R en modo VR (grabación de vídeo) cuentan con dos tipos de Algunos CD de VÍDEO tienen funciones de títulos para la reproducción: títulos grabados control de la reproducción (PBC) que permiten originalmente (Original) y títulos que se opciones de búsqueda o reproducción...
Pulse X/x para seleccionar el Uso de la pantalla de elemento que desee y después ajustes de reproducción pulse ENTER. • Título • Capítulo • Audio • Subtítulo Al reproducir un DVD, puede comprobar los • Ángulo ajustes de reproducción actuales en la pantalla. •...
tiempo transcurrido o restante aparece en el Comprobación del tiempo de pie de la pantalla de ajustes de reproducción. reproducción y del tiempo restante z Sugerencias • Puede utilizar la búsqueda directa sin mostrar el Puede comprobar el tiempo de reproducción menú...
Localización rápida de un punto Búsqueda de un mediante los botones ./> determinado punto del PREV (anterior)/NEXT (siguiente) disco (Búsqueda) (Buscar, Explorar, Reproducción lenta, Repetición de la reproducción, Reproducción Durante la reproducción, pulse > o . aleatoria) para ir al capítulo/pista/escena siguiente o anterior.
z Sugerencia Reproducción repetida o en C/c en el reproductor funciona igual que m/M en el mando a distancia y ENTER en el reproductor orden aleatorio de CD o CD de funciona igual que H en el mando a distancia. Esta VÍDEO (Reproducción con función está...
Comprobación de la información Reproducción de pistas de reproducción del disco de audio MP3 o archivos de imagen JPEG Al reproducir un DVD Pulse DISPLAY mientras reproduce un DVD y utilice después la pantalla de ajustes de reproducción (página 21). Puede reproducir pistas de audio MP3 y archivos de imagen JPEG en CD de datos Al reproducir un CD...
La reproducción de archivos JPEG y MP3 mediante el puerto USB se confirma con el lector/escritor USB para tarjeta de memoria Dir:001 Memory Stick de Sony y la unidad USB Flash MIS MEJORES “Pocket Bit”. (Dispositivo confirmado: MSAC-US40, serie USM-EX, serie USM-J,...
• Para salir de la lista de miniaturas, pulse Reproducción de un archivo de MENU. imagen JPEG Para ir al archivo de imagen JPEG siguiente o anterior Pulse X/x para seleccionar un álbum Pulse > o .. de la lista y después pulse ENTER. Aparecerá...
Visualización de imágenes JPEG Ajuste del tamaño y la como presentación calidad de la imagen Puede reproducir los archivos de imagen JPEG de los CD de datos o DVD de datos como presentación. Mientras muestra el archivos con Puede ajustar la imagen mostrada en la pantalla el que desea iniciar una LCD.
Página 29
* En “Normal”, las imágenes se muestran en su configuración original, conservando la relación de aspecto. Por ejemplo, las imágenes 4:3 tendrán bandas negras en ambos lados y las imágenes tipo buzón grabadas en 16:9 o en 4:3 tendrán bandas negras en todos los lados.
Reproducción de un vídeo DivX ® Visualización de vídeos DivX Pulse X/x para seleccionar un álbum de la lista y después pulse ENTER. Reproducción de Aparecerá una lista con los archivos del archivos de vídeo DivX álbum. Dir:001 MIS FAVORITAS Puede reproducir archivos de vídeo DivX en 01 HAWAII CD de datos (CD-ROM/CD-R/CD-RW) y...
Para cambiar el sonido Acerca de los archivos Pulse AUDIO varias veces durante la reproducción para seleccionar la señal de de vídeo DivX audio que desee. Si aparece “No Audio”, el reproductor no admite el formato de la señal de audio contenido en el disco. ®...
• El reproductor puede mostrar nombres de archivo de hasta 14 caracteres. Los caracteres situados en posiciones posteriores a la 14 no se mostrarán en pantalla. • Los caracteres que no se pueden mostrar aparecen como “ * ”. • En función del disco, los nombres de archivos que no se puedan mostrar aparecerán como “...
Pulse X/x para seleccionar el elemento de ajuste que desee de Configuración y ajustes los siguientes: “General” “Ajuste Uso de la pantalla de Audio”, “Ajuste De Idioma” o “Reproducción Prohibida” y ajuste después pulse ENTER. Mediante el uso de la pantalla de ajuste, Se selecciona el elemento de ajuste.
Para desactivar la pantalla de ajuste Ajustes para la pantalla Pulse OPTIONS o O RETURN dos veces. (General) Elija las opciones y ajustes de la pantalla de reproducción según el televisor al que vaya a conectar la unidad. Seleccione “General” en la pantalla de ajuste. Para utilizar la pantalla, consulte “Uso de la pantalla de ajuste”...
Nota Ajustes para el sonido En función del DVD, es posible que se seleccione automáticamente “4:3 Tipo Buzón” en lugar de “4:3 (Ajuste Audio) Pan Scan” o viceversa. ◆ Multiángulo “Ajuste Audio” permite ajustar el sonido Muestra la marca de ángulo cuando puede cambiar según las condiciones de reproducción y el ángulo de visualización durante la reproducción conexión.
Ajuste de la señal de salida digital Configuración del idioma Alterna el método de emisión de señales de de la pantalla o de la audio al conectar un equipo de audio como un amplificador (receptor) de AV al conector pista de sonido (Ajuste De OPTICAL OUT.
Cambio de la contraseña Ajustes de Reproducción Pulse X/x para seleccionar Prohibida (Reproducción “Contraseña” en la pantalla de ajuste Reproducción Prohibida y después Prohibida) pulse ENTER. La reproducción de algunos DVD VIDEO Seleccione “Cambiar” y pulse ENTER. puede limitarse mediante la función de Aparece la pantalla para introducir la reproducción prohibida.
Página 38
Pulse X/x para seleccionar el nivel del límite (de 1 a 8) y después pulse ENTER. Cuanto más bajo sea el valor, más estricta será la limitación. Aparece la pantalla para introducir la contraseña. Reproducción Prohibida Contraseña Introduzca contraseña y pulse Enter Escriba o vuelva a escribir la contraseña de 6 dígitos utilizando los...
Conectores Conexión a otro dispositivo Al conmutador LINE SELECT (IN/OUT) LINE SELECT IN: Permite introducir imágenes o audio de un dispositivo exterior. En la pantalla LCD aparecerá el mensaje “Entrada De Línea” hasta que se importe la señal de un dispositivo exterior. LINE SELECT OUT:Permite enviar la señal de reproducción de este reproductor a un televisor.
Conexión a un amplificador de AV (receptor) Ejemplo 1 Amplificador estéreo PHONES AUDIO VIDEO LINE SELECT IN OUT DC IN 9.5V OPTICAL A AUDIO A entrada de AUDIO Cable de audio/vídeo (incluido) Para enviar la señal de reproducción a un amplificador de AV (receptor) Ajuste el conmutador LINE SELECT situado en el lado derecho del reproductor en “OUT”.
Conexión al reproductor de vídeo o a la videocámara Reproductor de vídeo o videocámara DC IN PHONES AUDIO VIDEO LINE SELECT IN OUT 9.5V OPTICAL A salida AUDIO/VIDEO A AUDIO/VIDEO Cable de audio/vídeo (incluido) Para recibir la señal de reproducción de un reproductor de vídeo o una videocámara Ajuste el conmutador LINE SELECT situado en el lado derecho del reproductor en “IN”.
, Se trata de una propiedad estructural del como ayuda antes de solicitar la reparación de panel LCD y no de una avería. la unidad. Si no pudiera resolver el problema, consulte a su distribuidor de Sony más Sonido próximo. No hay sonido.
Página 43
Cuando se pulsan los botones no ocurre No se puede cambiar el idioma de la pista nada. de sonido. , El conmutador \/1/HOLD del reproductor , Pruebe a utilizar el menú del DVD en lugar está ajustado en “HOLD” (página 16). del botón de selección directa del mando a distancia (página 17).
El archivo de imagen JPEG no puede Acerca de las pistas de reproducirse (página 44). audio MP3 y los archivos , El CD de datos no está grabado en un formato JPEG conforme con ISO 9660 de imagen JPEG Nivel 1 o Joliet. , El DVD de datos no está...
Notas Notas • Cambie la extensión a “.JPG” para archivos con la • El reproductor puede reconocer hasta 299 extensión “.JPE” o “.JPEG”. álbumes (incluidos los álbumes que no contengan • El reproductor puede reproducir cualquier dato pistas de audio MP3 y archivos de imagen JPEG). con la extensión “.MP3”, “.JPG”, o “.JPEG”, El reproductor no puede reproducir álbumes aunque no estén en formato MP3 o JPEG.
Miniconector estéreo (2) Consulte la página 9. Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
Índice de piezas y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Vista superior A Botones ./> (anterior/siguiente) H Botón MENU (17) (16) I Botón RETURN (21) B Botón x (detener) (16) (sensor del mando a distancia) (9) C Botón X (pausa) (16) K Botón OPTIONS (24) D Botón H (reproducir) (15)
Vista frontal OPEN CHARGE HOLD A Pestaña OPEN (15) D Conmutador \/1 (encendido/en espera)/HOLD (15) (sensor del mando a distancia) (9) E Indicador de encendido (15) C Indicador CHARGE (13) Vista izquierda CD/DVD USB A Conmutador CD/DVD USB (15) B Conector USB (25) Vista derecha DC IN VOLUME...
Mando a distancia A Botón DISPLAY (21) B Botones numéricos (17) C Botón TOP MENU (17) D Botones C/X/x/c, botón ENTER (17) E Botón O RETURN (21) F Botones ./> PREV (anterior)/ NEXT (siguiente) (16) G Botones m/M (explorar/lento) (23) H Botón ADVANCE (16) I Botón X PAUSE (16)
índice Numerales 16:9 34 Pantalla 4:3 Pan Scan 34 Pantalla de ajuste 33 4:3 Tipo Buzón 34 Pantalla de ajustes de reproducción 21 Pantalla de ajuste 33 Ajuste Audio 35 Pantalla De TV 34 Ajuste De Idioma 36 Play List 20 Álbum 45 Presentación 28 Ángulo 19...
Página 52
3-100-247-41(2) Sony Corporation Prined in China...