Consult your • Danger of explosion if battery systems) nearest Sony dealer or Sony is incorrectly replaced. Replace This symbol on the battery or on Service Center for exchange of only with the same or...
Página 3
The manufacturer of this product About this manual other limited viewing uses only is Sony Corporation, 1-7-1 • In this manual, “disc” is used as unless otherwise authorized by Konan Minato-ku Tokyo, 108- a general reference for the Macrovision.
A LCD panel (page 12) Guide to Parts and B Speaker Controls C DISPLAY button For more information, see the pages Displays the playback information. indicated in parentheses. • When playing a DVD: Displays the playback information and changes Player the playback mode.
Página 6
ENTER button K CHARGE indicator (page 9) Enters the selected item. • When playing a DVD or CD or (remote sensor) VIDEO CD: ENTER on the player When operating by the remote, point it works as the same as N. at the remote sensor RETURN button M OPERATE switch (page 12)
Página 7
V TOP MENU button Remote Displays the menu or changes the playback mode. • When playing a DVD VIDEO: Displays the top menu. • When playing a DVD VR: Switches between “Original” and “Play List” on the disc created Playlist. During playback, you cannot switch.
Página 8
• When playing a CD or VIDEO CD: Each time you press the button, the mode switches between stereo and monaural (left/right). • When playing a DivX video file: Each time you press the button, the audio signal switches. If “No Audio” appears, the player does not support the audio signal.
Charging the Preparations Rechargeable Battery Checking the Charge the rechargeable battery before Accessories using the player for the first time, or when the battery is depleted. Check that you have the following items: Connect the AC power adaptor. • AC power adaptor (1) •...
Charging time and playing time Using the Car Battery Charging time: approx. 5 hours Playing time: approx. 5 hours Adaptor Times indicated are under the following conditions: The car battery adaptor (supplied) is for a – Moderate temperature (20°C) 12V car battery, negative earth (do not use –...
After using the player in a car Connecting to a TV Turn off the player. Disconnect the car battery adaptor. By connecting the player to your TV or Turn off the engine. monitor, you can increase your viewing options. • Do not disconnect the car battery adaptor or Connect the player to your TV or turn off the car engine before you turn off the player.
Insert the disc to be played. Place with the playback side down and Playback push gently until it clicks. Playing Discs Depending on the disc, some operations may be different or restricted. Refer to the operating instructions supplied with the disc.
Página 13
Notes on the screen saver About various playback operations • A screen saver image appears when you leave the player in pause or stop mode Operation without operation for more than 15 Change the LCD Press OPTIONS to minutes. The image disappears when you picture size select “LCD Mode”...
Página 14
• T.Time: Time appears while playing Using the Playback a title. “00:00:00” will appear by Information Display pressing ENTER. Enter the desired time code by pressing the number buttons. • C.Time: Time appears while playing While playing a DVD, you can check the a chapter.
Playing MP3, JPEG, To go to the next or previous file Press > or .. and Video Files To stop playback You can play MP3, JPEG, and video files. Press x. For details on playable files, see “Playable The display will return to the list of files. Media”...
Página 16
Disconnect the USB device. MENU. The list of thumbnails appears. About supported Sony USB devices The following Sony USB Memory Stick Press C/X/x/c to select “Slide reader/writer and USB flash drive “Micro Show” at the bottom of the screen, Vault” are supported: MSAC-US40, and press ENTER.
• Hue: Adjust the red and green colour Adjusting the Picture balance by pressing C/c. • Color: Adjust the richness of colours Size and Quality by pressing C/c. • Default: Return all settings to the factory defaults. Press ENTER. You can adjust the picture displayed on the LCD screen.
Press X/x to select the setup category and press ENTER. Settings and Adjustments : General Setup (page 18) Makes the player-related settings. Using the Setup Display : Audio Setup (page 19) Makes the audio settings according to playback conditions. By using the setup display, you can make : Language Setup (page 20) various settings to items such as picture Makes the language settings for the...
4:3 Pan Scan By the PBC function, you can play back VIDEO CDs via the menu screen. Turn off the PBC function. 4:3 Letter Box ◆ DivX Displays the registration code for the player. For more information, go to http://www.divx.com on the Internet. 16:9 ◆...
Language Setup Parental Control ◆ OSD (On-Screen Display) You can limit playback of a DVD that has the parental control function. Switches the display language on the When you operate this setting, use the screen. remote. ◆ Disc Menu (DVD VIDEO only) ◆...
Página 21
◆ Parental Control (DVD VIDEO only) Set the limitation level. The lower the value, the stricter the limitation. To set the parental control, you need to set the password first. To set the parental control (limited playback) Press X/x to select “Parental Control,” and press ENTER.
Should DVDs. The sound volume may improve any problem persist, consult your nearest if you set “Audio DRC” in “Audio Sony dealer. Setup” to “TV Mode” (page 19). Power Operation The power is not turned on.
Página 23
The disc does not start playing from the C/c does not work on menu display. beginning. , Depending on the disc, you may not be able to use C/c on the player for the disc , Repeat Play or Random Play is selected menu.
Hookup Precautions There is no picture or sound on the connected equipment. Road safety , Re-connect the connecting cord securely Do not use the monitor unit and (page 11). headphones while driving, cycling, or , The connecting cord is damaged. operating any motorized vehicle.
Página 25
On placement On Liquid Crystal Display • Do not place the player in a confined • Although manufactured with high space such as a bookshelf or similar unit. precision technology, the LCD may • Do not cover the ventilation of the player occasionally display dots of various with newspapers, tablecloths, curtains, colours.
Página 26
On headphones Notes About the Discs • Preventing hearing damage: Avoid using • To keep the disc clean, handle the disc by headphones at high volumes. Hearing its edge. Do not touch the surface. experts advice against continuous, loud, and extended play. If you experience a ringing in your ears, reduce the volume or discontinue use.
Playable Media Type Disc Logo Icon Characteristics • Commercial DVD • DVD+RWs/DVD+Rs/ DVD+R DLs in +VR mode • DVD-RWs/DVD-Rs/ DVD-R DLs in video mode DVD-RWs/DVD-Rs/DVD- R DLs in VR (Video Recording) mode • Music CDs • CD-Rs/CD-RWs in music CD format •...
Página 28
• The player may not play a combination of two Notes on MP3, JPEG, and video or more DivX/MPEG-4 video files. • The player cannot play a DivX/MPEG-4 video files file of size more than 720 (width) × 576 The player can play the following files: (height)/2 GB.
DVD and VIDEO CD playback operations Specifications Some playback operations of DVDs and VIDEO CDs may be intentionally set by software producers. Since the player plays System DVDs and VIDEO CDs according to the Laser: Semiconductor laser disc contents the software producers Signal format system: PAL (NTSC) designed, some playback features may not Outputs...
Index Screen Saver 13 Setup 18 Slide Show 16 Numerics Subtitle 8 16:9 18 4:3 Letter Box 18 Troubleshooting 22 4:3 Pan Scan 18 TV Display 18 Angle Mark 8 USB 16 Audio 7 Audio DRC 19 Audio Setup 19 VIDEO CD 12 Video file (DivX/MPEG-4) 15 CD 12...
Página 32
personnel qualifié. emballages, indique que les piles • Il existe un danger d’explosion et accumulateurs fournis avec ce AVERTISSEMENT si la batterie n’est pas produit ne doivent pas être traités correctement remplacée. Ne comme de simples déchets remplacer qu’avec le même Pour réduire les risques ménagers.
Página 33
Sony ou service après- consommateur engagé dans une OSD affichée sur votre vente Sony le plus proche pour activité personnelle et non- téléviseur pendant une période l’'échange de batteries commerciale et/ou a été obtenu à...
Página 34
Table des matières AVERTISSEMENT ........2 Guide des pièces et des commandes .
comme référence lorsque vous Guide des pièces et des commandez le lecteur. commandes A Ecran LCD (page 12) B Haut-parleur Pour plus de renseignements se reporter aux pages indiquées en parenthèses. C Bouton DISPLAY Lecteur Affiche les informations de lecture. •...
Página 36
Bouton ENTER J Voyant d'alimentation POWER Entre l’élément sélectionné. (page 12) • Lors de la lecture d’un DVD ou CD ou CD VIDEO : ENTER sur le K Voyant de CHARGE (page 9) lecteur fonctionne comme N. Bouton RETURN (télécommande) Retourne à...
Página 37
directement en entrant le numéro du T Bouton INPUT (entrée) titre/chapitre/piste en utilisant les (page 17) touches numériques, et appuyez sur ENTER. Chaque fois que vous appuyez sur la Pour permuter un titre ou chapitre, touche, l'image de l'écran LCD appuyez sur C/c.
Página 38
Y Bouton AUDIO Change le signal audio. • Lors de la lecture d’un DVD VIDEO : Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la langue de la piste sonore permute. Selon le disque, le choix de la langue varie. •...
Mise en charge de la Préparations batterie rechargeable Vérification des Charger la batterie rechargeable avant accessoires d’utiliser le lecteur pour la première fois, ou quand la batterie est faible. Assurez-vous que vous avez les éléments Connexion de l’adaptateur suivants : •...
La durée de charge et la durée de Utilisation de lecture Durée de charge : approx. 5 heures l’adaptateur de la Durée de lecture approx. 5 heures batterie de voiture Les durées indiquées sont dans les conditions suivantes : L’adaptateur de la batterie de voiture –...
Après l’utilisation d’un lecteur dans une Connexion à un téléviseur voiture Éteignez le lecteur. En branchant le lecteur à votre téléviseur Débranchez l’adaptateur de batterie de ou moniteur, vous pouvez augmenter vos voiture. options de visionnement. Éteignez le moteur. Connectez le lecteur à votre téléviseur ou à...
Insérez le disque à lire. Positionnez avec le côté de lecture Lecture tourné vers le bas et poussez gentiment jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Lecture de disques Selon le disque, certaines opérations peuvent être différentes ou restreintes. Référez-vous aux instructions d’utilisation fournies avec le disque.
Página 43
Pour lire des CD VIDEO avec les • Les disques créés sur les enregistreurs de DVD fonctions PBC (Lecture PBC) doivent être correctement finalisés pour être PBC (Contrôle de lecture) vous permet de lus sur le lecteur. Pour plus d'informations à lire des CD VIDEO interactivement en propos de la finalisation, reportez-vous au utilisant un menu.
Página 44
à Fonctionnement Utilisation de l’affichage des Lire des CD ou Appuyer sur MENU à informations de lecture CD VIDEO * plusieurs reprises façon répétée (page 5). (Lecture répétée) Tandis que vous lisez un DVD, vous pouvez Lire des CD ou Appuyer sur MENU à...
• Sous-titre : Sélectionnez le sous-titre Lecture MP3, JPEG, et en appuyant sur X/x. • Angle : Sélectionnez l’angle en de fichiers vidéos appuyant sur X/x. • Durée T. : Temps apparaît pendant la lecture d'un titre. « 00:00:00 » Vous pouvez lire MP3, JPEG, et les apparaîtra en appuyant sur ENTER.
Página 46
Appuyez sur X/x pour Sélection d’un fichier JPEG sélectionner le fichier et appuyez sur ENTER. Pour pivoter une image JPEG La lecture commence à partir du Appuyez sur C/X/x/c tandis que vous fichier sélectionné. visionnez le fichier d’images. Pivoter chaque fichier. c: Pivote l’image dans le sens inverse des Pour aller au fichier suivant ou aiguilles d’une montre à...
A propos des périphériques USB Sony pris en charge La clé USB de lecture/écriture suivante Sony et le lecteur flash USB « Micro Vault » sont pris en charge : MSAC-US40, les gammes USM-J , USM-JX, USM-J/B, USM-L et USM-LX.
Appuyez sur X/x pour Réglage de la taille de sélectionner les éléments et l'image et de la qualité appuyez sur ENTER. • Aspect LCD : Modifiez la taille de l’image Sélectionnez « Normal » ou « Plein Ecran » en appuyant sur X/x Vous pouvez régler l’image affichée sur •...
Appuyez sur X/x pour sélectionner la catégorie des Paramétrages et réglages réglages et appuyez sur ENTER. : Général (page 19) Utilisation de l’écran Effectue les réglages associés au lecteur. : Reglage Audio (page 20) des réglages Effectue les réglages audio selon les conditions de lecture.
◆ PBC 4:3 Pan Scan Vous pouvez profiter de lire des émissions interactives à l'aide de la fonction PBC (Playback Control) d'un Vidéo CD quand disponible (page 13). 4:3 Letter Box Par la fonction PBC, vous pouvez relire des VIDEO CD via l’écran du menu.
Pour modifier le mot de passe Choix De La Langue Appuyez sur X/x pour sélectionner ◆ Affichage A L'Ecran « Mot De Passe » et appuyez sur ENTER. Permute la langue de l’affichage à l’écran. Vérifiez que « Changement » est ◆...
Página 52
Pour régler le contrôle parental (Lecture limitée) Appuyez sur X/x pour sélectionner « Controle Parental » et appuyez sur ENTER. Appuyez sur X/x pour sélectionner le niveau de limitation et appuyez sur ENTER. Plus la valeur est faible, plus la limitation est stricte. La page permettant de saisir le mot de passe s’affiche.
à résoudre le problème avant de , Le lecteur est en mode pause ou en mode demander une réparation. Si un problème lecture lente. persiste, consultez votre revendeur Sony le , Le lecteur est en mode avance rapide ou plus proche. marche arriere rapide.
Página 54
Le lecteur démarre et arrête la lecture « Copyright Lock » « Verrouillage de du disque automatiquement. copyright » apparaît et l'écran devient bleu lors de la lecture d'un disque DVD , Le disque dispose d'une fonction de lecture automatique. (mode VR).
Les fichiers MP3, JPEG, ou video ne Précautions peuvent pas être lus (page 29). , Le format de fichier n’est pas conforme. , L’extension n’est pas conforme. Sécurité routière , Le fichier est endommagé. Ne pas utiliser le moniteur et le casque , La taille du fichier est trop grande.
Página 56
Sur la position Sur l’affichage à cristaux liquides • Ne pas placer le lecteur dans un espace • Bien que fabriqué avec une technologie confineé tel qu’une bibliothèque ou une de haute précision, l'écran LCD peut unité similaire. parfois afficher des points de différentes •...
Página 57
Sur les écouteurs Remarques sur les disques • Pour éviter la diminution de l’acuité • Pour garder le disque propre, tenez-le par auditive : Eviter d’ utilisez des écouteurs les bords. Ne pas toucher la surface. à des volumes élevés.. Les spécialistes des oreilles conseillent de ne pas prolonger l’écoute continue et bruyante.
Support de lecture Type Logo de disque Icône Caractéristiques • DVD commercial • DVD+RW/DVD+R/ DVD+R DL dans le mode • DVD-RW/DVD-R/DVD- R DL dans le mode vidéo DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL dans le mode VR (Enregistrement vidéo) • CD de musique • CD-R/CD-RW dans le format CD de musique •...
Página 59
• Certains fichiers JPEG ne peuvent pas être lus. Remarques sur les fichiers • Le lecteur ne peut pas lire le fichier JPEG qui est plus grand que 3078 (largeur) × 2048 MP3, JPEG, et vidéo (hauteur) en mode normal, ou de plus de 2000 (largeur) ×...
Remarques au sujet des Caractéristiques disques commerciaux Système Code de région Laser : Laser semi-conducteur C'est le système qui est utilisé pour protéger Système du format du signal : PAL (NTSC) les droits d’auteurs. Le code de région est Sorties affiché...
PBC 13 Index Reglage Audio 20 Réglage de langue 21 Numerics Réglages 19 16:9 19 Réglages principaux 19 Reprendre la lecture 13 Affichage des informations de lecture 14 Afficher TV 19 Sous-titre : 8 Aspect LCD 18 Support de lecture 28 Audio 7 Audio DRC 20 USB 17...
Página 62
Wartungsarbeiten stets nur Entsorgung von gebrauchten qualifiziertem Fachpersonal. Batterien und Akkus ACHTUNG • Bei unsachgemäßem Ersatz der (anzuwenden in den Ländern der Batterie besteht Explosionsgefahr. Europäischen Union und anderen Ersetzen Sie diese nur mit dem Um die Gefahr eines Brands europäischen Ländern mit einem gleichen oder einem oder elektrischen Schlags...
Página 63
. NÜTZLICHE von Dolby Laboratories. Informationen (Tipps und Der Hersteller dieses Produktes ist • Die Logos „DVD+RW“, weitere brauchbare Sony Corporation, 1-7-1 Konan „DVD-RW“, „DVD+R“, Informationen) finden Sie „DVD+R DL“, „DVD-R“, Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. unter de Symbol „DVD Video“ and „CD“ sind Bevollmächtigter für EMV und...
Página 64
Inhaltsverzeichnis ACHTUNG ..........2 Index der Teile und Steuerelemente .
Punkt als Bezugspunkt, wenn Sie den Index der Teile und Player bedienen. Steuerelemente A LCD-Bildschirm (Seite 12) B Lautsprecher Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. C DISPLAY-Taste Zeigt die Wiedergabeinformationen an Player • Beim Abspielen einer DVD: Zeigt die Wiedergabeinformationen an und ändert den Wiedergabemodus.
Página 66
ENTER-Taste K CHARGE (Aufladen) Anzeige Ruft die ausgewählte Option aus. (Seite 9) • Beim Abspielen einer DVD, einer CD oder einer VIDEO-CD: ENTER (Fernbedienungssensor) auf dem Player funktioniert wie N. Zeigen Sie mit der Fernbedienung auf RETURN-Taste den Fernbedienungssensor Kehrt zur vorherigen Anzeige zurück. Players, wenn Sie sie benutzen.
Página 67
• Beim Abspielen einer DVD VIDEO: Fernbedienung Zeigt das Hauptmenü an. • Beim Abspielen einer DVD VR: Schaltet zwischen „Original“ und „Play List“ auf der Wiedergabeliste auf der DVD um. Während der Wiedergabe können Sie nicht umschalten. Drücken Sie zweimal auf x und dann auf TOP MENU.
Página 68
Tastendruck schaltet das Audiosignal um. Wenn „No Audio“ erscheint, kann der Player das Audiosignal nicht verarbeiten. Taste SUBTITLE (Untertitel) Ändert den Untertitel. • Beim Abspielen einer DVD: Nach jedem Tastendruck schaltet der Untertitel um. Die Sprachauswahl hängt von der Disk ab. •...
Den Akku aufladen Vorbereitung Laden Sie den Akku vor dem ersten Prüfung der Verwenden auf, oder wenn die Batterie verbraucht ist. Zubehörteile Schließen Sie das Netzteil an. Prüfen Sie, dass die folgenden Teile Beim Beginn des Ladens leuchtet die komplett sind: Anzeige CHARGE (Aufladen) orange •...
Ladezeit und maximale Spielzeit Verwendung des Netzteils Ladezeit: Ca. 5 Stunden Spielzeit: Ca. 5 Stunden Der (mitgelieferte) Fahrzeugadapter ist für Die angegebenen Zeiten beziehen sich auf eine 12V-Autobatterie mit einer negativen folgende Bedingungen: Erdung vorgesehen. Verwenden Sie ihn – Normale Temperatur (20°C) nicht mit einer 24V-Autobatterie mit einer –...
Nach Verwendung des Players im Anschluss an einen Fahrzeug Fernseher Schalten Sie den Player aus. Stecken Sie den Fahrzeugadapter aus. Schalten Sie den Motor aus. Durch den Anschluss des Players an einen Fernseher oder einen Monitor können Sie Ihre Anzeigemöglichkeiten erweitern. •...
Legen Sie die Disk ein, die Sie wiedergeben möchten. Wiedergabe Drücken Sie die Disk mit der beschriebenen Seite nach unten, bis sie Wiedergabe von Disks einrastet. In Abhängigkeit von der Disk, können einige Vorgänge abweichend oder beschränkt sein. Informationen hierzu finden Sie in den Anwendungshinweisen zu der Disk.
Página 73
So geben Sie VIDEO-CDs mit PBC- • Zur Wiedergabe müssen Disks, die mit DVD- Funktionen wieder (PBC-Wiedergabe) Rekordern hergestellt werden, korrekt finalisiert werden. Weitere Informationen über PBC (Playback Control) ermöglicht Ihnen, die Finalisierung finden Sie in dem VIDEO-CDs interaktiv über ein Menü Bedienungshandbuch zum DVD-Rekorder.
Página 74
Drücken Sie auf DISPLAY während Ziel Bedienung der DVD-Wiedergabe. Überprüfen Sie Drücken Sie auf Die gegenwärtige Wiedergabe- DISPLAY (Seite 5). Information erscheint. Wiedergabeinfor Beispiel: Beim Abspielen einer DVD mationen der CD VIDEO oder VIDEO-CD Gegenwärtige Wiederholte Drücken Sie wiederholt Wiedergabe-Information* Objekte Wiedergabe von auf MENU (Seite 5).
• K.Zeit: Während der Wiedergabe Wiedergabe von MP3-, eines Kapitels wird die Zeit angezeigt. „00:00:00“ erscheint nach JPEG- und Video- Drücken auf ENTER. Geben Sie den gewünschten Zeitcode über die Dateien Zahlentasten ein. • Wiederholen: Wählen Sie „ Kapitel“, „ Titel“, „...
Página 76
• Drücken Sie auf X/x, um zur Auswahl einer JPEG-Datei Albenliste zurückzukehren. Wählen aus und drücken Sie auf ENTER. So drehen Sie ein JPEG-Bild Drücken Sie auf C/X/x/c, während Sie Drücken Sie auf X/x, um die das Bild betrachten. Drehen Sie jede Datei. gewünschte Datei auszuwählen c: Dreht das Bild um 90 Grad im Uhrzeigersinn.
Página 77
Drücken Sie INPUT, um „USB“ abzuwählen. Ziehen Sie das USB-Gerät ab. Über unterstützte USB-Geräte von Sony Die folgenden Sony USB Memory Stick Reader/Writer und USB Flash Drives „Micro Vault“ werden unterstützt: MSAC- US40, Serie USM-J, Serie USM-JX, Serie USM-J/B, Serie USM-L USM-LX.
• Hintergrundlicht: Sie können die Einstellung der Helligkeit einstellen, indem Sie auf C/c drücken. Bildgröße und -qualität • Kontrast: Sie können die Differenz zwischen hellen und dunklen Bereichen einstellen, indem Sie auf C/c drücken. • Farbton: Sie können die Rot- und Sie können das auf dem LCD-Bildschirm Grün-Balance einstellen, indem Sie angezeigte Bild einstellen.
Einstellungskategorie Objekte Allgemeines Einstellungen TV-Anzeige 16 : 9 Blickwinkelsymbol Bildschirmschoner Verwendung des DivX Bildschirm Default Einstellungen ENTER RETURN Auswählen: Abbrechen: Drücken Sie auf X/x, um die Mit dem Bildschirm Einstellungen können Sie eine Reihe an Objekten wie Bildern Einstellungskategorie und Ton konfigurieren. auszuwählen und drücken Sie Die auf der Disk gespeicherten Wiedergabe-Einstellungen haben Priorität...
Página 80
Allgemeines Je nach DVD wird automatisch „4:3 Letter Box“ gewählt anstatt „4:3 Pan Scan“ oder umgekehrt. Die Vorgabe-Einstellungen sind ◆ Blickwinkelsymbol (nur DVD-VIDEO) unterstrichen. Zeigt das Blickwinkelsymbol an, wenn Sie den ◆ Fernsehanzeige (nur DVD) Blickwinkel während der Wiedergabe einer Wählt das Bildseitenverhältnis für den DVD mit mehreren aufgezeichneten angeschlossenen Fernsehapparat.
◆ DivX Spracheinstellungen Zeigt den Registriercode für diesen Player an. Nähere Informationen finden Sie unter ◆ Bildschirmanzeige http://www.divx.com im Internet. Wechselt die Anzeigesprache auf dem ◆ Vorgabe Bildschirm. Jede Funktion wird auf ihre ursprünglichen ◆ Discmenü (nur DVD-VIDEO) Werkseinstellungen zurückgesetzt. Wechselt die Sprache für das Menü...
Página 82
So ändern Sie das Kennwort. So stellen Sie die Kindersicherung ein (beschränkte Wiedergabe) Drücken Sie auf X/x, um „Kennwort“ auszuwählen und drücken Sie auf Drücken Sie auf X/x, um ENTER. „Kindersicherung“ auszuwählen und drücken Sie auf ENTER. Wählen Sie „Ändern“ und drücken Sie auf ENTER.
Sollte irgendein Problem weiterhin , Der Player befindet sich im bestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Schnellvorspul- oder im -rückspulmodus. nächstgelegenen Sony Händler. Die Tonlautstärke ist niedrig. Ein/Aus , Der Ton ist auf einigen DVDs schwach eingestellt. Die Lautstärke des Tons kann Das Gerät lässt sich nicht einschalten...
Página 84
, Die Kindersicherung wurde eingestellt. „ “ oder „ “ erscheint und der Änderung der Einstellung (Seite 21). Player verhält sich nach Tastendruck , Im Player hat sich Kondenswasser nicht richtig. gebildet (Seite 26). , Je nach Disk können Sie einige der oben beschriebenen Vorgänge ausführen.
Página 85
, Direkte Sonneneinstrahlung oder starke Beleuchtung fällt auf den Fernbedienungssensor. Der Player erkennt ein USB-Gerät nicht, , Wenn die Tasten AUDIO/SUBTITLE/ das an den Player angeschlossen ist. ANGLE nicht funktionieren, wählen und bedienen Sie sie vom DVD-Menü aus. , Schließen Sie das USB-Gerät erneut fest an (Seite 17).
• Berühren Sie das Netzkabel oder das Sicherheitsmaßnahmen Netzteill nicht mit nassen Händen. Hierdurch könnte ein Stromschlag verursacht werden. Verkehrssicherheit • Verbinden Sie das Netzgerät nicht mit Benutzen Sie den Monitor und die einem Reisetrafo, weil dadurch Wärme Kopfhörer nicht beim Autofahren, entstehen und eine Störung verursacht Radfahren oder beim Betrieb eines werden kann.
Página 87
Betrieb Über den Akku • Wird der Player direkt von einem kalten • Bestimmte Länder können Vorschriften in einen warmen oder sehr feuchten für die Beseitigung des Akkus, der dieses Raum gebracht, kann Feuchtigkeit innen Gerät versorgt, erlassen haben. Beachten auf den Linsen des Players kondensieren.
Página 88
Hinweise zu den Disks ein Klingeln in Ihren Ohren wahrnehmen, die Lautstärke oder • Um die Disk sauber zu halten, nehmen nehmen Sie die Kopfhörer ab. Sie diese immer am Rand. Berühren Sie • Rücksicht auf andere: Verwenden Sie nicht die Oberfläche. eine gemäßigte Lautstärke.
Página 89
• Verwenden Sie folgende Disks nicht: – Eine Disk, welche keine Standardform hat (z. B. karten- oder herzförmig). – Eine Disk, die mit Papier oder Aufklebern versehen ist. – Eine Disk, auf der sich noch Klebebandreste oder Aufkleber befinden.
Wiedergebbare Medien ´Typ Disk-Symbol Symbol Eigenschaften • Kommerzielle DVD • DVD+RWs/DVD+Rs/ DVD+R DLs im +VR- Modus • DVD-RWs/DVD-Rs/ DVD-R DLs im Video- Modus DVD-RWs/DVD-Rs/DVD- R DLs im VR-Modus (Video Recording) • Musik-CDs • CD-Rs/CD-RWs im Musik-CD-Format • VIDEO-CDs einschließlich Super- VCDs •...
Página 91
• Einige JPEG-Dateien können nicht Hinweise zu MP3-, JPEG- und wiedergegeben werden. • Der Player kann keine JPEG-Datei Videodateien wiedergeben, die größer ist als 3078 (Breite) × 2048 (Höhe) im normalen Modus, oder Der Player kann folgende Dateien abspielen: größer ist als 2000 (Breite) × 1200 (Höhe) für •...
Hinweise zu kommerziellen Disks Technische Daten Regionalcode System Es ist ein System zum Schutz der Laser: Halbleiterlaser Urheberrechte. Der Regionalcode ist auf Signalformatsystem: PAL (NTSC) der DVD VIDEO-Verpackung angegeben Ausgänge und entspricht der Vertriebsregion. DVD VIDEOs, die mit „ALL“ oder „2“ beschriftet VIDEO (Video-ausgang): Minianschluss sind, können auf dem Player wiedergegeben...
Spracheinstellungen 21 Index Toneinstellungen 21 Numerics Untertitel 8 16:9 20 USB 17 4:3 Letter Box 20 4:3 Pan Scan 20 VIDEO CD 12 Videodatei (DivX/MPEG-4) 15 Allgemeines 20 Audio 7 Wiedergabe fortsetzen 13 Wiedergabe-Informationsanzeige 14 Batterie der Fernbedienung 9 Wiedergebbare Medien 30 Bildschirmanzeige 21 Wiederholende Wiedergabe 14 Bildschirmschoner 13...
Página 94
Consulte a su distribuidor de proporcionada con este producto manera incorrecta. Sustitúyala Sony más próximo o al Centro de no puede ser tratada como un sólo con el mismo tipo o uno servicios de Sony para el cambio residuo doméstico normal.
Página 95
MPEG-4 VISUAL reparaciones. distribuidor de Sony más para su uso personal y no próximo. comercial por parte de un Precauciones consumidor con fines de Copyrights, licencias y •...
Página 96
Índice de materias ADVERTENCIA ......... . 2 Guía de piezas y controles .
A Panel LCD (página 12) Guía de piezas y B Altavoz controles C Botón DISPLAY Para obtener más información, consulte las Muestra la información de páginas indicadas entre paréntesis. reproducción. • Al reproducir un DVD: Muestra la Reproductor información de reproducción y cambia el modo de reproducción.
Página 98
Botón ENTER J Indicador POWER (página 12) Accede al elemento seleccionado. • Al reproducir un DVD, CD o CD de K Indicador CHARGE (página 9) VÍDEO: ENTER en el reproductor funciona igual que N. (sensor del mando a distancia) Botón RETURN Cuando utilice el mando a distancia, Vuelve a la pantalla anterior.
pulse ENTER. T Botón INPUT (página 16) Para cambiar un título o capítulo, Cada vez que pulse el botón, la imagen de pulse C/c. (Sólo cuando “PBC” está la pantalla LCD cambiará como sigue: configurado en “No” para CD de •...
Página 100
• Al reproducir un DVD VR: Cada vez que pulse el botón, cambiará el tipo de pista de sonido grabada en el disco entre sonido principal, secundario y principal/secundario. • Al reproducir un CD o CD de VÍDEO: Cada vez que pulse el botón cambiará...
Carga de la batería Preparaciones recargable Verificación de los Cargue la batería recargable antes de accesorios utilizar por primera vez el reproductor o cuando se acabe la carga de la batería. Compruebe que dispone de los siguientes Conecte el adaptador de elementos: •...
Tiempo de carga y tiempo de Uso del adaptador de reproducción Tiempo de carga: aprox. 5 horas batería de vehículo Tiempo de reproducción: aprox. 5 horas Los tiempos indicados son en las El adaptador de batería de vehículo siguientes condiciones: (suministrado) es para una batería de –...
Después de usar el reproductor en un Conexión a un TV vehículo Apague el reproductor. Si conecta el reproductor al TV o monitor, Desconecte el adaptador de batería del puede aumentar sus opciones de vehículo. visualización. Apague el motor. Conecte el reproductor a su TV o monitor usando el cable de •...
Inserte el disco que desea reproducir. Reproducción Colóquelo con el lado de reproducción hacia abajo y empuje suavemente Reproducción de hasta que haga clic. discos En función del disco, es posible que algunas operaciones sean diferentes o estén restringidas. Consulte las instrucciones de uso que acompañan al disco.
Página 105
Para reproducir CD de VÍDEO con • Los discos creados en grabadoras de DVD funciones PBC (reproducción PBC) deben estar correctamente finalizados para que PBC (Control de reproducción) permite se puedan reproducir en el reproductor. Para reproducir CD de VÍDEO de manera obtener más información acerca de la interactiva mediante un menú.
Pulse X/x para seleccionar Para Funcionamiento elementos y después pulse ENTER. Reproducir CD o CD Pulse MENU varias • Título: Seleccione el número del de VÍDEO* veces (página 5). título pulsando X/x o los botones reiteradamente numéricos. (Reproducción con • Capítulo: Seleccione el número del repetición) capítulo pulsando X/x o los botones Reproducir CD o CD...
Pulse X/x para seleccionar el Reproducción de archivo y pulse ENTER. archivos MP3, JPEG y La reproducción se inicia desde el archivo seleccionado. de vídeo Para ir al archivo siguiente o anterior Puede reproducir archivos MP3, JPEG y Pulse > o .. de vídeo.
Selección de un archivo JPEG Reproducción de una presentación Para girar una imagen JPEG Mientras muestra el archivo de Pulse C/X/x/c mientras visualiza el imagen con el que desea iniciar una archivo de imagen. Gire cada archivo. presentación, pulse MENU. c: Gira la imagen 90 grados a la derecha.
Pulse INPUT para anular la selección de “USB”. Desconecte el dispositivo USB. Puede ajustar la imagen mostrada en la Acerca de los dispositivos USB Sony pantalla LCD. admitidos Se admiten los siguientes lectores/ C/X/x/c grabadores Sony USB Memory Stick y...
Página 110
• Contraste: Ajuste la diferencia entre las zonas claras y oscuras pulsando C/c. • Tonalidad: Ajuste el equilibrio de colores rojo y verde pulsando C/c. • Color: Ajuste la riqueza de los colores pulsando C/c. • Predeterminado: Devuelve todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica.
Pulse X/x para seleccionar la categoría de ajuste y pulse Configuración y ajustes ENTER. Uso de la pantalla de : General (página 19) Realiza los ajustes relacionados con ajuste el reproductor. : Ajuste Audio (página 20) Realiza los ajustes de audio según las Mediante el uso de la pantalla de ajuste, condiciones de reproducción.
◆ PBC 16:9 Seleccione esta opción si Puede disfrutar de la reproducción de conecta un televisor programas interactivos mediante la panorámico o uno con una función PBC (Control de reproducción) de función de modo panorámico. un CD de VÍDEO CD si está disponible (página 13).
Para cambiar la contraseña Ajuste De Idioma Pulse X/x para seleccionar ◆ Menú Pantalla “Contraseña” y pulse ENTER. Alterna el idioma mostrado en la pantalla. Compruebe que está seleccionado “Cambiar” y pulse ENTER. ◆ Menú De Disco (sólo DVD VIDEO) Aparece la pantalla para introducir la Alterna el idioma del menú...
Página 114
Para ajustare la reproducción prohibida (reproducción limitada) Pulse X/x para seleccionar “Reproducción prohibida” y pulse ENTER. Pulse X/x para seleccionar el nivel de limitación y después pulse ENTER. Cuanto más bajo sea el valor, más estricta será la limitación. Aparece la pantalla para introducir la contraseña.
Si no pudiera resolver el DVD. El volumen del sonido puede problema, consulte a su distribuidor de mejorar si ajusta “Audio DRC” en Sony más próximo. “Ajuste Audio” en “TV” (página 20). Funcionamiento Alimentación Cuando se pulsan los botones no ocurre El equipo no se enciende.
Página 116
El reproductor comienza y detiene la Aparece “Copyright Lock” y la pantalla reproducción del disco de manera se pone azul al reproducir un DVD automática. (modo VR). , El disco dispone de una función de , Las imágenes tomadas desde emisiones reproducción automática.
El archivo MP3, JPEG o de vídeo no Precauciones puede reproducirse (página 29). , El formato de archivo no está conforme. , La extensión no está conforme. Seguridad en carretera , El archivo está dañado. No utilice la unidad del monitor y los , El tamaño del archivo es excesivamente auriculares mientras conduzca, monte en grande.
Página 118
Sobre la ubicación Sobre la pantalla de cristal líquido • No disponga el reproductor en lugares • Aunque está fabricada con una semicerrados, como librerías o similares. tecnología de alta precisión, en la • No cubra los orificios de ventilacin del pantalla LCD pueden aparecer reproductor con peridicos, manteles, ocasionalmente puntos de distintos...
Página 119
Sobre el ajuste del volumen Notas acerca de los discos No suba el volumen cuando escuche una • Para mantener el disco limpio, sujételo sección con entradas de nivel muy bajo o sin por los lados. No toque la superficie. señales de audio.
Medios que se pueden reproducir Tipo Logotipo de disco Icono Características • DVD comercial • DVD+RW/DVD+R/ DVD+R DL en modo • DVD-RW/DVD- R/DVD-R DL en modo vídeo DVD-RW/DVD-R/DVD-R DL en modo vídeo VR (grabación de vídeo) • CD de música •...
Página 121
• El reproductor no puede reproducir archivos Notas sobre archivos MP3, de imagen JPEG mayores de 3078 (ancho) x 2048 (alto) en modo normal, o de más de 2000 JPEG y de vídeo (ancho) x 1200 (alto) en JPEG progresivo. El reproductor puede reproducir los (Algunos archivos JPEG progresivos no archivos siguientes:...
Notas sobre los discos Especificaciones comerciales Código regional Sistema Es el sistema usado para proteger los Láser: Láser semiconductor Sistema del formato de señal: PAL (NTSC) copyright. El código regional se muestra en los paquetes DVD VIDEO según la Salidas región de venta.
indice Salva Pantalla 13 Solución de problemas 23 Subtítulo 8 Numerics 16:9 19 Tiempo de carga y tiempo de reproducción 10 4:3 Pan Scan 19 4:3 Tipo Buzón 19 USB 16 Ajuste 19 Ajuste Audio 20 Ajuste De Idioma 21 Archivo de vídeo (DivX/MPEG-4) 15 Aspecto LCD 17 Audio 7...
Página 124
CD/DVD è (applicabile in tutti i paesi riparazioni interne, contattare il pericoloso per gli occhi, non dell’Unione Europea e in altri rivenditore Sony o il centro di cercare di smontare paesi Europei con sistema di assistenza Sony più vicino. l’apparecchio.
Página 125
VIDEO,” e “CD” sono marchi autorizzato ai fini della l’icona depositati. Compatibilità Elettomagnetica e • Tecnologia e brevetti di la sicurezza del prodotto è Sony codifica audio MPEG Layer-3 Deutschland GmbH, Hedelfinger concessi in licenza da Strasse 61, 70327 Stoccarda, Fraunhofer IIS e Thomson.
Página 126
Indice ATTENZIONE ..........2 Indice delle parti e dei comandi .
A Pannello LCD (pagina 12) Indice delle parti e dei B Altoparlante comandi C Pulsante DISPLAY Per ulteriori informazioni, vedere le pagine indicate tra parentesi. Visualizza le informazioni di riproduzione. Lettore • Durante la riproduzione di un DVD: Visualizza le informazioni di riproduzione e modifica la modalità...
Página 128
Pulsante ENTER I PUSH CLOSE (pagina 12) Seleziona la voce evidenziata. Chiude il coperchio del disco. • Durante la riproduzione di un DVD, un CD o un VIDEO CD: ENTER sul J Indicatore POWER (pagina 12) lettore funziona allo stesso modo di K Indicatore Charge (pagina 9) Pulsante RETURN (sensore del telecomando)
T Pulsante INPUT(pagina 17) U Pulsanti numerici gni volta che viene premuto il Per inserire i numeri dei titoli/capitoli, pulsante, l’immagine sullo schermo ecc. LCD cambia come segue: • Durante la riproduzione di un DVD • modalità disco (preimpostata): VIDEO o CD O VIDEO CD: Durante la riproduzione di un disco.
audio”, il lettore non supporta il W Pulsanti m/M (scansione/ formato di segnale audio. lento) Pulsante SUBTITLE Se premuto durante la riproduzione Cambia i sottotitoli. esegue il riavvolgimento veloce/ • Durante la riproduzione di un DVD: avanzamento veloce. I sottotitoli cambiano ogni volta che Premere ripetutamente per cambiare la viene premuto il pulsante.
Caricamento della Operazioni preliminari batteria ricaricabile Controlli degli Caricare la batteria ricaricabile prima di accessori utilizzare il lettore per la prima volta o quando la batteria è scarica. Verificare la presenza delle parti seguenti: Collegare l’adattatore di rete • Adattatore di rete (CA) (1) •...
Tempo di ricarica e tempo di Utilizzo dell’adattatore riproduzione Tempo di ricarica: Appr. 5 ore per batteria d’auto Tempo di riproduzione: Appr. 5 ore I tempi indicati sono calcolati sulla base L’adattatore per batteria d’auto (in delle seguenti condizioni: dotazione) è procettato per batterie d’auto –...
Dopo l’utilizzo del lettore nell'auto Collegamento a un Spegnere il lettore. televisore Scollegare l’adattatore per batteria d’auto. Spegnere il motore. Collegando il lettore al televisore o al monitore, è possibile aumentare le opzioni di visualizzazione. • Non scollegare l’adattatore per la batteria d’auto o spegnere il motore dell’auto quando il Collegare il lettore al televisore lettore è...
Inserire il disco da riprodurre. Spingere il disco con il lato di Riproduzione riproduzione rivolto verso il basso finché non scatta in posizione. Riproduzione dei dischi In funzione del disco, alcune operazioni potrebbero essere svolte diversamente o in modo limitato. Consultare il manuale d’uso fornito con il disco.
Página 135
Per riprodurre CD VIDEO con le funzioni • I dischi create su registratori DVD devono PBC (riproduzione PBC) essere finalizzati correttamente per la PBC (Playback Control) permette di riproduzione su questo lettore. Per ulteriori riprodurre VIDEO CD in modo interattivo informazioni sulla finalizzazione, consultare il attraverso un menu.
Página 136
Premere DISPLAY durante la Funzionamento riproduzione di un DVD. Riprodurre i CD o Premere Appaiono le informazioni di i VIDEO CD * ripetutamente riproduzione. ripetutamente MENU (pagina 5). Esempio: Durante la riproduzione di (Riproduzione un DVD VIDEO ripetuta) Riprodurre i CD o Premere Informazioni di i VIDEO CD *...
• Tempo C.: Il tempo appare durante la Riproduzione di MP3, riproduzione di un capitolo. Premendo ENTER apparirà JPEG e file video “00:00:00”. Immettere il time code desiderato mediante i pulsanti numerici. È possibile riprodurre MP3, JPEG e file • Ripeti: Selezionare “ Capitolo”, video.
Página 138
Premere X/x per selezionare il Selezione di un file JPEG file, quindi premere ENTER. Per ruotare un’imaggine JPEG La riproduzione inizia dal brano selezionato. Premere C/X/x/c durante la visualizzazione dell’immagine. Ruota tutti i file. Per andare al file successivo o c: Ruota l’immagine di 90 gradi in senso precedente orario.
Página 139
Informazioni sui dispositive USB supportati da Sony Premere C/X/x/c per selezionare Sono supportati i seguenti memory stick “Presentazione” nella parte reader/writer USB Sony e unità flash USB inferiore della schermata, quindi “Micro Vault”: MSAC-US40, USM-J premere ENTER. series, USM-JX series, USM-J/B series, La presentazione si avvia a partire dal USM-L series, e USM-LX series.
Premere X/x per selezionare Regolazione della l'elemento, quindi ENTER. dimensione e della • Aspetto LCD: Modifica della dimensione delle immagini. Selezionare qualità delle immagini “Normale” o “Pieno” premendo X/x*. • Retroilluminazione: Regolare la luminosità premendo C/c. • Contrasto: Regolare la differenza tra È...
Premere X/x per selezionare “Impostazione”, quindi premere Impostazioni e regolazioni ENTER. Utilizzo della Appare la visualizzazione impostazione. visualizzazione categoria di elementi impostazione Impostazione Generale Schermo TV 16 : 9 Contrass. Angolaz. Mediante la visualizzazione impostazione, Salvaschermo è possibile eseguire varie regolazioni a elementi quali l’immagine e il suono.
Página 142
◆ Contrass. Angolaz. (solo DVD VIDEO) Generale Visualizza il contrassegno di angolazione quando è possibile modificare le angolazioni di Le impostazioni predefinite vengono visione durante la riproduzione di DVD sottolineate. registrati con angolazioni multiple. ◆ Schermo TV (solo DVD) Visualizza il contrassegno Seleziona le proporzioni del televisore di angolazione.
Impostazione Audio Protezione L'impostazione predefinita viene È possibile limitare la riproduzione dei sottolineata. DVD che hanno la funzione di protezione. Per questa impostazione, utilizzare il ◆ Audio DRC (Dynamic Range Control) telecomando. (solo DVD) ◆ Password (solo DVD VIDEO) Rende chiaro il suono quando si abbassa il Inserire o modificare la password volume durante la riproduzione di un DVD Impostare la password per la funzione di...
Página 144
In caso di password dimenticata Per riprodurre un disco per cui è stata impostata la protezione Inserire “1369” in “Vecchia Password” e la nuova password in “Nuova Password” e Inserire il disco e premere N, apparirà la “Conferma Password”. schermata di inserimento della password. ◆...
Nel caso il problema persista, rivolgersi al rivenditore Il volume del suono è basso. Sony più vicino. , Su alcuni DVD il volume del suono è Alimentazione basso. Potrebbe migliorare se si imposta “Audio DRC”...
Página 146
Il lettore avvia e interrompe Appare la scritta “Copyright Lock” e lo automaticamente la riproduzione del schermo diventa blu durante la disco. riproduzione di un DVD (modalità VR). , Il disco prevede la funzione di , Le immagini prese da trasmissioni riproduzione automatica.
Non è possibile riprodurre il file MP3, Precauzioni JPEG o video (pagina 29). , Il formato del file non è conforme. , L’estensione non è conforme. Sicurezza stradale , Il file è danneggiato. Non utilizzare l’unità di controllo e le , La dimensione del file è...
Página 148
Posizionamento • Spegnere il lettore prima di scollegare l’adattatore di rete CA o l'adattatore per • Non collocare il lettore in uno spazio batteria d'auto. La mancata osservanza di ristretto, quale una libreria o luogo questa indicazioni potrebbe causare simile. malfunzionamenti.
Página 149
Regolazione del volume Informazioni sui dischi Non alzare eccessivamente il volume • Per mantenere puliti i dischi, tenerli dal durante l’ascolto di una parte di brano con bordo. Non toccarne l superficie. livelli di suono estremamente bassi o inesistenti. I diffusori potrebbero danneggiarsi nel caso in cui venisse riprodotto un suono a livello massimo.
Formati riproducibili Tipo Logo del disco Icona Caratteristiche • DVD commerciale • DVD+RWs/DVD+Rs/ DVD+R DLs in modalità • DVD-RWs/DVD-Rs/ DVD-R DLs in modalità video DVD-RWs/DVD-Rs/DVD- R DLs in modalità VR (Registrazione video) • CD musicali • CD-Rs/CD-RWs nel formato CD musicale •...
Página 151
• Il lettore non può riprodurre file JPEG di Informazioni sui file MP3, dimensioni superiori a 3078 (larghezza) × 2048 (altezza) in modalità normale o di JPEG e video dimensioni superiori a 2000 (larghezza) × 1200 (altezza) in JPEG progressivi. Il lettore può...
Informazioni sui dischi Caratteristiche tecniche commerciali Sistema Codice regionale Laser: a semiconduttore Si tratta del sistema utilizzato per la protezione Sistema del formato del segnale: PAL (NTSC) del copyright. Il codice regionale è riportato Uscita sulla confezione del DVD VIDEO e VIDEO (uscita video): rispecchia la regione di acquisto.
Indice analitico Riprendi riproduzione 13 Riproduzione casuale 14 Riproduzione ripetuta 14 Risoluzione dei problemi 23 Numerics 16:9 20 4:3 Letter Box 20 Salvaschermo 13 4:3 Pan Scan 20 Schermo TV 20 Sottotitolo 8 Aspetto LCD 18 Audio 7 Tempo di ricarica e tempo di riproduzione 10 Audio DRC 21 USB 17 Batteria del telecomando 9...
Página 154
Raadpleeg uw dichtstbijzijnde bijgevolg mag u de behuizing inzamelingssystemen) Sony verdeler of Sony Service niet proberen te openen. Dit symbool op de batterij of Center om de oplaadbare Het onderhoud mag uitsluitend verpakking wijst erop dat de...
Página 155
Dolby Laboratories. De fabrikant van dit product is verklaarde functie. Dolby en het dubbele D Sony Corporation, 1-7-1 Konan Voor meer informatie, zie symbool zijn handelsmerken Minato-ku Tokyo, 108-0075 “Afspeelbare media” van Dolby Laboratories.
Página 156
Inhoudsopgave WAARSCHUWING ........2 Gids voor de onderdelen en bedieningselementen .
A LCD-paneel (pagina 12) Gids voor de onderdelen B Luidspreker en bedieningselementen C DISPLAY (weergeven) toets Voor meer informatie verwijzen wij u naar de pagina’s vermeld tussen haakjes. Geeft de afspeelinformatie weer. • Tijdens het afspelen van een DVD: Speler Geeft de afspeelinformatie weer en wijzigt de afspeelmodus.
Página 158
ENTER toets J POWER (stroom)-indicator Gaat naar het geselecteerde item. (pagina 12) • Tijdens het afspelen van een DVD, CD of een VIDEO CD: ENTER op K CHARGE (lading)-indicator de speler werkt net als N. (pagina 9) RETURN (terugkeren) toets Keert terug naar de vorige weergave.
T INPUT (invoeren)-toets U Numerieke toetsen (pagina 17) Voert de titel/hoofdstuknummers, etc. in. • Tijdens het afspelen van een DVD Iedere maal u deze toets indrukt, VIDEO of CD of VIDEO CD: Zoek schakelt het LCD-scherm als volgt: rechtstreeks door de/het titel/ •...
Página 160
ANGLE (camera standpunt) ADVANCE (advanceren)- toets toets Wijzigt het camerastandpunt. Spoelt de huidige scène kort snel Als “ ” (Angle Mark) verschijnt, vooruit (uitsluitend DVD). kunt u het camerastandpunt wijzigen. Afhankelijk van de schijf is het Y AUDIO (geluid)-toets mogelijk dat het camerastandpunt niet Wijzigt het geluidsignaal.
De herlaadbare batterij Voorbereidingen opladen De accessoires Laad de herlaadbare batterij op voor u de controleren speler de eerste maal in gebruik neemt, of wanneer de batterij uitgeput is. Controleer dat u de volgende elementen De AC stroomadapter hebt: • AC stroomadapter (1) aansluiten.
Laadtijd en afspeeltijd Het gebruik van de Laadtijd: ca. 5 uur Afspeeltijd: ca. 5 uur autoaccu adapter De aangegeven tijdsduur gelden onder de volgende voorwaarden: De autoaccu adapter (geleverd) dient voor – Gematigde temperatuur (20°C) een 12V autoaccu, negatieve aarding –...
Na het gebruik van de speler in een Aansluiten op een personenwagen televisietoestel Schakel de speler uit. Koppel de autoaccu adapter los. Schakel de motor uit. Als u de speler aansluit op uw televisietoestel of monitor kunt u uw weergaveopties verbeteren. •...
Voer de schijf in die u wilt afspelen. Afspelen Plaats de afspeelzijde naar beneden en druk zacht aan tot het klikt. Schijven afspelen Afhankelijk van de schijf kunnen bepaalde handeling verschillend of beperkt zijn. Raadpleeg de instructies die geleverd werden met de schijf. De AC stroomadapter aansluiten.
Página 165
VIDEO CD’s met PBC-functies (PBC • Schijven gemaakt op DVD-recorders moeten Playback) correct afgewerkt zijn om afgespeeld te PBC (Playback Control) biedt u de kunnen worden op deze speler. Voor meer mogelijkheid VIDEO CD’s interactief af te informatie over de afwerking van schijven spelen via een menu.
Página 166
Voorbeeld: Tijdens het afspelen van Bediening een DVD VIDEO CD’s of VIDEO Druk herhaaldelijk op Huidige CD’s* MENU (pagina 5). Items afspeelinformatie * herhaaldelijk afspelen Menu (Afspelen Title 02/07 herhalen) Chapter 03/20 CD’s of VIDEO Druk herhaaldelijk op Audio 02 2CH DOLBY DIGITAL English Subtitle 01 English CD’s*...
• Repeat: Selecteer “ Chapter,” MP3, JPEG and “ Title,” “ All,” of “Off” door X/x in te drukken. videobestanden • Time Disp.: “Title Elapsed” verschijnt. Selecteer “Title Elapsed,” afspelen “Title Remain,” “Chapter Elapsed” of “Chapter Remain” door X/x in te drukken.
Página 168
• Om over te gaan naar het vorige of de Een JPEG-bestand selecteren volgende pagina drukt u op > of Een JPEG-beeld roteren • Om terug te keren naar de albumlijst Druk op C/X/x/c tijdens het bekijken van drukt u op X/x om te selecteren een afbeeldingbestand.
Página 169
Over ondersteunde Sony USB- Druk op C/X/x/c om “Slide Show” toestellen te selecteren onderaan het scherm De volgende Sony USB Memory Stick lezer/schrijven en USB flash drive “Micro en druk op ENTER. Vault” worden ondersteund: MSAC- Een diavoorstelling start van het US40, USM-J series, USM-JX series, weergegeven bestand.
Druk op X/x om items te De beeldgrootte en – selecteren en druk op ENTER. kwaliteit aanpassen • LCD Aspect: De grootte van het LCD beeld te wijzigen Selecteer “Normal” of “Full” door X/x in te drukken. • Backlight: Pas de helderheid aan door C/c in te drukken.
Druk op X/x om de “Setup” te selecteren en druk op ENTER. Instellingen en aanpassingen De set-up weergave verschijnt. Het gebruik van de set-up categorie items set-upweergave General Setup TV Display 16 : 9 Angle Mark In de set-up weergave kunt u verschillende Screen Saver instellingen instellen voor items zoals DivX...
Página 172
◆ Angle Mark (uitsluitend DVD VIDEO) General Setup Geeft het camerastandpunt weer wanneer u de camerastandpunten kunt wijzigen tijdens het De standaardinstellingen worden afspelen van DVD’s opgenomen met meerdere onderstreept. camerastandpunten. ◆ TV Display (uitsluitend DVD) Geeft het camerastandpunt Selecteert de breedte/grootteverhouding weer.
Página 173
Audio Setup Parental Control De standaardinstelling wordt onderstreept. U kunt het afspelen van een DVD beperken als deze de kinderslotfunctie ◆ Audio DRC (Dynamic Range Control) heeft. (uitsluitend DVD) Gebruik de afstandsbediening om deze Verscherpt het geluid wanneer het volume instelling te bedienen.
Página 174
◆ Parental Control (uitsluitend DVD • Wanneer u schijven afspeelt die geen VIDEO) kinderslotfunctie hebben, kan het afspelen van Stel het kinderslotniveau in. Hoe lager de de speler niet beperkt worden. waarde, hoe strenger de beperking. • Naargelang de schijf kan u de vraag gesteld Om het kinderslot in te stellen, moet u eerst worden het kinderslotniveau te wijzigen het wachtwoord instellen.
, Het geluidvolume staat op laag op voor u een reparateur inroept. Indien een bepaalde DVD’s. Het geluidsvolume kan bepaald probleem aanhoudt, moet u uw verbeteren als u “Audio DRC” in “Audio dichtstbijzijnde Sony verdeler raadplegen. Setup” instelt op “TV Mode” (pagina 21). Stroom Bediening De stroom is niet ingeschakeld.
Página 176
De speler start en stopt het afspelen van “Copyright Lock” verschijnt en het de schijf automatisch. scherm wordt blauw tijdens het afspelen van een DVD (VR-modus) , De schijf is voorzien van een automatische afspeelfunctie. schijf. , Tijdens het afspelen van schijven met , Beelden genomen van digitale een automatisch pauzeersignaal stopt de uitzendingen, etc., kunnen...
Het MP3, JPEG of videobestand kan niet Voorzorgsmaatregelen afgespeeld worden (pagina 29). , Het bestandformaat is niet conform. , De extensie is niet conform. Veilig in het verkeer , Het bestand is beschadigd. Gebruik de monitor en koptelefoon niet , Het bestand is te groot. wanneer u rijdt, fietst, of een ander , Als het geselecteerde bestand niet gemotoriseerd voertuig bedient.
Página 178
Over plaatsing Over LCD • Plaats de speler niet op een bekrompen • Hoewel het LCD scherm gemaakt werd op basis van uiterst nauwkeurige plaats zoals een boekenkast of iets technologieën kan het scherm soms gelijkaardigs. punten van verschillende kleuren •...
Página 179
Over de koptelefoon Opmerkingen over de schijven • Gehoorschade voorkomen: Vermijd het • Om de schijf schoon te houden, moet u ze gebruik van de koptelefoon bij hoge bij de randen vastnemen. Raak de volumes. Gehoordeskundigen raden oppervlakte niet aan. doorlopend, luid en langdurig afspelen ten sterkste af.
Afspeelbare media Type Schijflogo Pictogram Eigenschappen • Commerciële DVD • DVD+RW's/DVD+R's/ DVD+R DL's in +VR- modus • DVD-RW's/DVD-R's/ DVD-R DL's in videomodus DVD-RW’s/DVD-R’s/ DVD-R DL’s in VR (Video Recording) modus • Muziek-CD’s • CD-R’s/CD-RW’s in muziek CD-formaat • VIDEO CD’s met Super VCD’s •...
• Bepaalde JPEG-bestanden kunnen niet Opmerkingen over MP3, JPEG afgespeeld worden. • De speler kan geen JPEG-bestand afspelen die en videobestanden groter zijn dan 3078 (breedte) × 2048 (hoogte) in de normale modus, of groter dan 2000 De speler kan de volgende bestanden (breedte) ×...
Opmerkingen over Specificaties commerciële schijven Systeem Regiocode Laser: Semigeleider laser Dit is het systeem dat gebruikt wordt om Signaalformaat systeem: PAL (NTSC) auteursrechten te beschermen. De Uitgangen regiocode verschijnt op de DVD VIDEO VIDEO (video uitgang): verpakkingen naargelang de regio waar ze Mini-aansluiting verkocht worden.
Index Regiocode 30 Screen Saver 13 Numerics Setup 19 16:9 20 Subtitle 8 4:3 Letter Box 20 4:3 Pan Scan 20 TV Display 20 Afspeelbare media 28 Afspeelinformatie weergave 14 USB 17 Afspelen herhalen 14 Afspelen hervatten 13 VIDEO CD 12 Angle Mark 8 Videobestand (DivX/MPEG-4) 15 Audio 7...
Página 184
To find out useful hints, tips and information about Sony products and services please visit: Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits et services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant: Weitere Hinweise, Tipps und Informationen über Sony Produkte und Dienstleistungen finden Sie unter: Para descubrir sugerencias, consejos e información...