Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Integrated AV
Amplifier
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Manual de instruções
TA-VE610
© 1997 by Sony Corporation
3-861-069-21(1)
D
ES
I
P

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony TA-VE610

  • Página 1 3-861-069-21(1) Integrated AV Amplifier Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Manual de instruções TA-VE610 © 1997 by Sony Corporation...
  • Página 2: Zur Besonderen Beachtung

    Servicearbeiten dürfen Betriebsspannung und Netzspannung dem Verstärker wenden Sie sich identisch sind. Die Betriebsspannung nur von qualifizierten bitte an Ihren Sony-Fachhändler. ist auf dem Typenschild auf der Technikern ausgeführt Rückseite des Verstärkers vermerkt. werden. • Solange der Verstärker mit der Steckdose verbunden ist, liegt auch Stellen Sie das Gerät...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Überprüfung des Zubehörs auf Vollständigkeit 4 Die Angaben in der vorliegenden Übersicht über die Anschlußmöglichkeiten 4 Bedienungsanleitung beziehen sich auf Anschluß von Audio-Komponenten 5 das Modell TA-VE610. Anschluß von Lautsprecher-Systemen 5 Konventionen Anschluß von Fernsehgerät/Videorecorder 7 • Die Anweisungen in der Netzanschluß...
  • Página 4: Betriebsvorbereitungen

    Betriebsvorbereitungen Betriebsvorbereitungen Überprüfung des Zubehörs auf Übersicht über die Vollständigkeit Anschlußmöglichkeiten Überprüfen Sie, ob der Versandkarton die folgenden Der Verstärker ermöglicht Ihnen den Anschluß und die Zubehörteile des Verstärkers enthält. Ansteuerung der nachstehend aufgeführten Audio- • Fernbedienung RM-U501 (1) und Videokomponeneten. Wie die Komponenten an •...
  • Página 5: Anschluß Von Audio-Komponenten

    Getting Started Betriebsvorbereitungen Plattenspieler Anschluß von Audio- Verstärker Plattenspieler Komponenten OUTPUT LINE Ç Übersicht PHONO Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Ihre Audio- Bei Plattenspielern mit Massekabel Komponenten an den Verstärker anschließen müssen. Verbinden Sie das Massekabel zur Vermeidung von Netzbrumm mit der y SIGNAL GND-Masseklemme am PHONO Verstärker.
  • Página 6: Aufstellung Der Lautsprecher

    INPUT AUDIO ç Drahtlose hintere Lautsprecher Bei Nutzung eines optionalen drahtlosen hinteren Lautsprecher paars von Sony verbinden Sie dessen Sender mit der WIRELESS REAR SPEAKER-Buchse. Hinweis Verbinden Sie keinesfalls eine andere Komponente mit der WIRELESS REAR SPEAKER-Buchse. Bei Einsatz eines zusätzlichen Paars vorderer...
  • Página 7: Anschluß Von Fernsehgerät/Videorecorder

    Getting Started Betriebsvorbereitungen Videorecorder (über die VIDEO 1/2-Buchsen) Anschluß von Fernsehgerät/ Bei zwei Videorecordern schließen Sie das zweite Gerät an die VIDEO 2-Buchsen an. Videorecorder Verstärker VIDEO 1 Videorecorder Übersicht OUTPUT INPUT VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO Dieser Abschnitt beschreibt den Anschluß von Video- Komponenten an den Verstärker.
  • Página 8: Netzanschluß Von Verstärkern Und Komponenten

    Betriebsvorbereitungen Über die an den Verstärker angeschlossenen Netzanschluß von Verstärkern Lautsprecher ist die Wiedergabe decodierter „Dolby Digital (AC-3)”-Soundtracks möglich. und Komponenten Falls Sie einen Dolby Digital (AC-3)-Decoder besitzen, ist bei der nachstehend gezeigten Beschaltung die Verstärkung des decodierten Soundtracks in diesem Netzanschluß...
  • Página 9: Vor Inbetriebnahme Des Verstärkers

    Getting Started Grundlegende Bedienung Betriebsvorbereitungen Grundlegende Bedienung Vor Inbetriebnahme des Wahl der wiederzugebenden Verstärkers Signalquelle Vor Inbetriebnahme des Verstärkers müssen die Zur Bild- oder Tonwiedergabe angeschlossener folgenden Voraussetzungen gegeben sein: Komponenten wählen Sie zunächst die entsprechende • MASTER VOLUME-Hauptlautstärkeregler ganz Funktion direkt an der Frontplatte des Verstärkers zurückgedreht (Stellung ganz links = 0) oder über die Fernbedienung.
  • Página 10 Grundlegende Bedienung Grundlegende Bedienung Wahl einer anderen Signalquelle, wenn bereits eine Wiedergabe von Drücken (so Zugehörige Anzeige decodierte Dolby Digital (AC-3)-Signalquelle gewählt oft wie nötig) Drücken Sie die VIDEO/AUDIO FUNCTION-Taste, Compact-Discs AUDIO woraufhin die 5.1 INPUT-Anzeige erlischt. FUNCTION Rundfunksendungen AUDIO TUNER Hinweis FUNCTION...
  • Página 11 Eingangsbetriebsart. Ist dies nicht der Fall, so müssen Sie die TV/VIDEO-Taste an der Fernbedienung VHS-Format entspricht. drücken. TV-Wiedergabe ohne den Verstärker (nur bei Sony- Fernsehgeräten) Drücken Sie die TV CONTROL ON-Taste, damit die Fernbedienung ausschließlich das Fernsehgerät ansteuert. Bei Drücken dieser Taste wird das Fernsehgerät eingeschaltet und der TV-Betrieb aktiviert.
  • Página 12: Kennzeichnung Von Signalquellen

    Grundlegende Bedienung Wahl einer anderen Komponente bei bereits Kennzeichnung von gewählter decodierter Dolby Digital (AC-3)- Signalquelle Signalquellen Drücken Sie eine beliebige Taste im Feld SYSTEM CONTROL/FUNCTION, woraufhin die 5.1 INPUT- Anzeige am Verstärker erlischt. Sie können den Signalquellen jeweils eine Bezeichnung mit bis zu acht Zeichen zuweisen.
  • Página 13: Aufzeichnung Von Signalquellen

    Getting Started Grundlegende Bedienung Möglichkeit zur Anzeige des Namens der Legen Sie eine unbespielte Audiocassette oder Signalquelle/Komponente, die eigentlich für die eine MD in die Aufnahme-Komponente ein, und gewählten Buchsen bestimmt ist. stellen Sie ggf. den Aufnahmepegel ein. Bei jedem Drücken der DISPLAY-Taste schaltet die Display-Anzeige zwischen der Bezeichnung der Starten Sie zunächst die Aufnahmefunktion an eigentlich zum Anschluß...
  • Página 14: Nutzung Der Schlummer-Funktion

    Einstellung der Dolby-Surround-Betriebsarten Einstellung der Dolby-Surround-Betriebsarten Grundlegende Bedienung Nutzung der Schlummer- Dolby Pro Logic Funktion Z Um bestmöglichen Dolby Pro Logic-Surroundklang zu erreichen, wählen Sie zunächst die Mittelkanal- Sie können den Verstärker so einstellen, daß er zu einer Betriebsart gemäß Ihrem Lautsprecher-System. Danach bestimmten Zeit ausgeschaltet wird.
  • Página 15 Getting Started Einstellung der Dolby-Surround-Betriebsarten Wahl der Mittelkanal-Betriebsart Einstellung der Lautsprecher- Laustärkepegel Z Der Verstärker bietet Ihnen die vier Mittelkanal- Betriebsarten PHANTOM, 3 CH LOGIC, NORMAL Mit Hilfe der Testton-Funktion können Sie die und WIDE. Die einzelnen Betriebsarten sind jeweils für Lautstärkepegel aller Lautsprecher auf den selben Wert eine andere Lautsprecher-Konfiguration bestimmt.
  • Página 16: Klangeinstellung

    Klangeinstellung Klangeinstellung Einstellung der Dolby-Surround-Betriebsarten Was hat es mit dem Testton auf sich? Nutzung der Es handelt sich um ein Signal, das der Verstärker zur Einstellung der Lautsprecherlautstärke erzeugt. Je nach vorprogrammierten Lautsprecher-Konfiguration ist die Art der Testton- Wiedergabe unterschiedlich: Klangfelder •...
  • Página 17: Programmierung Eigener Klangfelder

    Getting Started Klangeinstellung Klangfelder Programmierung eigener GENRE MODE Zweck Klangfelder PRO LOGIC PRO LOGIC Decodierung von Programmen, die mit Dolby Surround Klangfelder bestehen jeweils aus Klangparametern codiert sind. (Bässe/Höhen) und Surroundklang-Parametern, d.h. Klangvariablen, die das Klangbild bestimmen. Durch ENHANCED Anhebung des Signalpegels der Einstellung einiger der Klangparameter können Sie das hinteren Lautsprecher...
  • Página 18 Klangeinstellung Vor der Programmierung Einstellung der Verzögerungszeit Um die Möglichkeiten von Dolby-Surroundklang Durch verzögerte Wiedergabe über die hinteren optimal zu nutzen, beachten Sie bitte Abschnitt „Dolby Lautsprecher (mit einer bestimmten Verzögerungszeit) Pro Logic“ auf Seite 14. Dieser Abschnitt beschreibt die können Sie einen realistischeren Surroundklang Einstellung der Signalpegel des Lautsprecher-Systems erzielen.
  • Página 19: Weitergehende Bedienung Mit Der Fernbedienung

    Cassettendeck B LD-Spieler Videorecorder (Fernbedien-Modus VTR 1 Videorecorder (Fernbedien-Modus VTR 2 Videorecorder (Fernbedien-Modus VTR 3 >10 DBS-Tuner (Digital Broadcast System) Sony-Videorecorder sind in den Fernbedien- Betriebsarten VTR 1, 2 oder 3 anzusteuern, die jeweils den Formaten Beta, 8mm und VHS entsprechen.
  • Página 20: Änderung Der Werkseitigen Funktionsfestlegungen Der Function-Tasten

    Falls die werkseitigen Funktionsfestlegungen der SYSTEM CONTROL/FUNCTION-Tasten (Seite 11) nicht Ihren System-Komponenten entsprechen, können Sie sie ändern. So können Sie z.B. bei einem Sony-LD- Spieler an den VIDEO 2-Buchsen die Ansteuerung dieser Komponente der VIDEO 2-Taste an der Fernbedienung zuweisen.
  • Página 21: Zusätzliche Informationen

    Signalquellen an den 5.1 INPUT-Buchsen ist nicht Läßt sich das Problem auf diese Weise nicht lösen, so möglich (siehe Seite 13). wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Keine Klangwiedergabe oder nur sehr leise Klangwiedergabe über die hinteren Lautsprecher Keine Klangwiedergabe oder nur sehr leise / Wählen Sie den passenden Mittelkanal-Betrieb (siehe...
  • Página 22: Technische Daten

    Zusätzliche Informationen Baßanhebung (BASS BOOST) Technische Daten +10 dB bei 70 Hz Klangregelung (TONE) ±8 dB bei 100 Hz und 10 kHz Verstärkerteil AUSGANGSLEISTUNG Stereobetrieb (4 Ohm bei 1 kHz, Klirrfaktor 0,7 %) Video-Teil 100 W + 100 W Eingänge 1 Vss, 75 Ohm Surround-Betrieb Ausgänge...
  • Página 23: Glossar

    Getting Started Zusätzliche Informationen • Klangelemente Nachhall Glossar Frühe Reflexionen Effektpegel Kombination aus dem Signalpegel der frühen Reflexionen und dem des Nachhalls. Die Einstellung des Effektpegels ist Direktschall in sechs Stufen möglich. Durch die Wahl höherer Effektpegelstufen wird die Raumakustik „lebendiger“ und durch die Wahl niedrigerer Stufen „dumpfer”.
  • Página 24: Übersicht Über Funktionen Der Set Up-Taste

    Zusätzliche Informationen Übersicht über Funktionen der SET UP-Taste Mit Hilfe der SET UP-Taste und der Cusor-Tasten am Verstärker sind verschiedene Einstellungen möglich. Die Bedienvorgänge für die einzelnen Menüs sind in den vorhergehenden Abschnitten beschrieben. Die folgende Tabelle beschreibt den Zugriff auf die einzelnen Menüs. Drücken der SET UP-Taste zur Wahl Drücken von oder...
  • Página 25: Abbildungen Der Geräterückseiten

    Getting Started Zusätzliche Informationen Abbildungen der Geräterückseiten TV / LD VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR SURROUND SPEAKERS REAR CENTER AC OUTLET WIRELESS SWITCHED 100W MAX REAR FRONT REAR VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO SPEAKER WOOFER AUDIO – – AUDIO AUDIO AUDIO...
  • Página 26: Die Funktionselemente Der Fernbedienung

    Zusätzliche Informationen Die Funktionselemente der Fernbedienung Die Nummern in runden Klammern verweisen auf die Seiten, auf denen die Bedienung mit den betreffenden Tasten der Fernbedienung näher erläutert wird. Für diese Bedienungsverfahren wird die Fernbedienung entweder vorausgesetzt oder sie kann anstelle der gleich- oder ähnlichnamigen Tasten am Verstärker verwendet werden. Erklärungen von Funktionselementen der Fernbedienung, die weiter unten nicht mit Seitenverweisen aufgeführt oder die vollständig funktionsgleich mit den entsprechenden Tasten am Verstärker sind, entnehmen Sie bitte der Tabelle auf der nächsten Seite.
  • Página 27 Funktionslos Cassettendeck Wiedergabestart in BAND — Funktionslos Rückwärtsrichtung RMS: Random Music Sensor Cassettendeck Schalten von Cassettendecks Nur bei Sony-Fernsehgeräten mit Bild-in-Bild-Funktion auf Aufnahmebereitschaft r + ( Cassettendeck/ Aufnahmestart bei MD-Deck/ gleichzeitigem Drücken von Videorecorder ( (oder 9 am Cassettendeck) Cassettendeck...
  • Página 28: Stichwortregister

    Advanced Remote Operations Stichwortregister Netzschalter und P, Q, R Wahlschalter Anschluß, siehe Parameter 17, 18, 23 Anschlußmöglichkeiten Programmierung von POWER 9, 17 Anschlußmöglichkeiten Fernbedienung 20 SPEAKERS 6, 9 Audio-Komponenten 5 Klangfeldern 17, 18 Anschlußklemmen Fernsehgerät/Videorecorder 7, 8 FRONT SPEAKERS A/B 5 Lautsprecher-Systeme 5, 6 y SIGNAL GND 5 Schlummer-Funktion 14...
  • Página 29: Kurzanleitung

    Getting Started Kurzanleitung Advanced Remote Operations Wahl einer Nutzung Komponente vorprogrammierter Klangfelder Beispiel 1: CD-Wiedergabe Drücken Sie die AUDIO FUNCTION Beispiel: Wiedergabe eines linksstehende Taste so Dolby Surround-codierten oft, bis die CD- Films auf einem Anzeige aufleuchtet. Bildplattenspieler, der mit Schalten Sie den CD-Spieler ein.
  • Página 30: Seguridad

    En caso de a la de la red eléctrica local. La Sony más cercano. avería, solicite los tensión del aparato está en la placa de servicios de personal identificación del modelo en la parte...
  • Página 31 Preparativos Desembalaje 4 Las instrucciones de este manual son Conexiones del sistema 4 para modelo TA-VE610. Conexiones de los componentes de audio 5 Conexiones del sistema de altavoces 5 Explicaciones del texto Conexiones del televisor/videograbadora 7 • Este manual de instrucciones describe Conexiones a la corriente alterna 8 los controles del amplificador.
  • Página 32: Conexiones Del Sistema

    Preparativos Preparativos Desembalaje Conexiones del sistema Compruebe que ha recibido los accesorios siguientes El amplificador permite conectar y controlar los con el amplificador. siguientes componentes de audio/video. Realice los • Telemando (remoto) RM-U501 (1) siguientes procedimientos de conexión para los •...
  • Página 33: Conexiones De Los Componentes De Audio

    Getting Started Preparativos Giradiscos Conexiones de los Amplificador Giradiscos componentes de audio OUTPUT LINE Ç Vista general PHONO Esta sección describe las conexiones de sus Si su giradiscos tiene un cable a tierra componentes de audio al amplificador. Para evitar los zumbidos conecte el cable a tierra al terminal y SIGNAL GND del amplificador.
  • Página 34 INPUT AUDIO ç Altavoz trasero sin cables Cuando utilice un sistema de altavoz trasero sin cables opcional de Sony, conecte el transmisor a la toma WIRELESS REAR SPEAKER. Nota No conecte ningún otro componente en la toma WIRELESS REAR SPEAKER.
  • Página 35: Conexiones Del Televisor/ Videograbadora

    Getting Started Preparativos Videograbadora (a través de las tomas VIDEO 1/2) Conexiones del televisor/ Si tiene dos videograbadoras, conecte la segunda en las tomas VIDEO 2. videograbadora Amplificador Vista general VIDEO 1 Videograbadora Esta sección describe las conexiones de los OUTPUT INPUT componentes de video en el amplificador.
  • Página 36: Conexiones A La Corriente Alterna

    Preparativos Se pueden reproducir las pistas de sonido Conexiones a la corriente descodificadas con Dolby Digital (AC-3) por los altavoces conectados al amplificador alterna Si posee un descodificador Dolby Digital (AC-3) se puede utilizar el amplificador para amplificar una pista Enchufe del cable eléctrico de CA de sonido descodificada con Dolby Digital (AC-3) cuando se hacen las siguientes conexiones.
  • Página 37: Antes De Utilizar Su Amplificador

    Getting Started Preparativos Funcionamiento básico Funcionamiento básico Antes de utilizar su Selección de un componente amplificador Para escuchar o ver un componente conectado, primero seleccione la función en el amplificador o con Antes de empezar a utilizar el amplificador compruebe el telemando.
  • Página 38: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Funcionamiento básico Para seleccionar otro componente cuando se ha Para ver o Para que se Oprima seleccionado primero una fuente de programa escuchar encienda (varias veces) descodificada con Dolby Digital (AC-3) Oprima VIDEO/AUDIO FUNCTION para desconectar Discos compactos AUDIO (CD) FUNCTION...
  • Página 39: Utilización Del Telemando Z

    SYSTEM CONTROL / FUNCTION Por ejemplo para ver con un tocadiscos de discos VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 SYSTEM (AUTO CATEGORIZE SYSTEM) compactos de Sony conectado a las tomas VIDEO 2 TAPE DAT/MD TUNER PHONO CONTROL/ TV CONTROL CONTROL INPUT (página 7):...
  • Página 40: Selección/Bloqueo De Componentes

    Funcionamiento básico Para seleccionar otro componente cuando se ha Indice de fuentes de seleccionado primero una fuente de programa descodificada con Dolby Digital (AC-3) programación Oprima SYSTEM CONTROL/FUNCTION para desconectar el indicador 5.1 INPUT en el aparato Se puede entrar un nombre de hasta 8 caracteres para principal.
  • Página 41: Grabación

    Getting Started Funcionamiento básico Puede aparecer el nombre de la fuente de programa Empiece a grabar en la platina de grabación y o tomas seleccionadas de componentes originales empiece a reproducir el componente. Cada vez que oprima DISPLAY, la pantalla se conmuta entre el componente considerado originalmente para la Nota toma seleccionada y el nombre de la fuente de...
  • Página 42: Programación De Dolby Surround

    Programación de Dolby Surround Funcionamiento básico Programación de Dolby Surround Utilización del temporizador Dolby Pro Logic para dormir Z Para obtener el mejor sonido Dolby Pro Logic Surround, seleccione primero el modo central de Se puede programar el amplificador para que se acuerdo a su sistema de altavoces.
  • Página 43 Getting Started Programación de Dolby Surround Selección del modo central Ajuste del volumen de los altavoces Z El amplificador ofrece cuatro modos centrales: El tono de prueba permite ajustar el volumen de sus PHANTOM, 3 CH LOGIC, NORMAL y WIDE. Cada altavoces al mismo nivel.
  • Página 44: Ajuste De Sonido

    Ajuste de sonido Programación de Dolby Surround Ajuste de sonido ¿Qué es un tono de prueba? Utilización de los campos de La señal producida en el amplificador para ajustar el volumen de los altavoces. El tono de prueba sale de la sonido pre-programados siguiente forma: Aproveche las ventajas del sonido perimétrico...
  • Página 45: Campos De Sonido Personales

    Getting Started Ajuste de sonido Campos de sonido Campos de sonido personales GENRE MODE Para PRO LOGIC PRO LOGIC Descodificar los programas Cada campo de sonido se compone de un parámetro procesados con de tono (graves/agudos) y parámetros de sonido Dolby Surround perimétrico—variables de sonido que crean una ENHANCED...
  • Página 46: Antes De Empezar

    Ajuste de sonido Antes de empezar Ajuste del tiempo de retardo Aproveche las ventajas del sonido Dolby Surround Se puede hacer que el sonido perimétrico sea más consultando “Dolby Pro Logic” en la página 14. efectivo retardando la salida de los altavoces traseros Esta sección describe la forma de ajustar los niveles (tiempo de retardo).
  • Página 47: Reinicialización De Los Campos De Sonido Personalizados A Sus Valores De Fábrica

    Videograbadora (modo de telemando VTR 2 Videograbadora (modo de telemando VTR 3 >10 Sintonizador DBS (Sistema de transmisión digital) Las videograbadoras de Sony funcionan con el ajuste VTR 1, 2 ó 3 que corresponden a Beta, 8 mm y VHS respectivamente.
  • Página 48: Funciones Avanzadas Del Telemando

    Por ejemplo, si conecta un tocadiscos de discos láser Sony en las tomas VIDEO 2 se puede asignar el botón VIDEO 2 para ajustar el telemando del tocadiscos de discos láser.
  • Página 49: Información Adicional

    / Seleccione el componente fuente con los botones no puede solucionar el problema, consulte con su VIDEO/AUDIO FUNCTION. concesionario de Sony más cercano. / No se puede grabar el audio de una fuente de programa conectada a las tomas 5.1 INPUT (consulte la página 13).
  • Página 50: Especificaciones

    Información adicional Sección de video Especificaciones Entradas 1 Vp-p 75 ohmios Salidas 1 Vp-p 75 ohmios Sección del amplificador SALIDA DE POTENCIA Generalidades Modo estéreo (4 ohmios 1 kHz, distorsión armónica total 0,7%) Sistema Sección del pre-amplificador: 100 W + 100 W Ecualizador de tipo NF de bajo ruido Sección del pre-amplificador: Modo perimétrico...
  • Página 51 Getting Started Información adicional • Tipos de sonido Glosario Primeros reflejos Reverberación Campo de sonido El patrón de sonido producido por una fuente de sonido o fuentes en un ambiente dado debido a los sonidos directos y reflejados y a la acústica del ambiente. Sonido directo Dolby Digital (AC-3) Este es un nuevo sistema perimétrico digital propuesto para...
  • Página 52: Cuadro De Funciones De Botón Set Up

    Información adicional Cuadro de funciones de botón SET UP Se pueden hacer varios ajustes utilizando el botón SET UP del aparato principal y los botones de control de procesamiento digital. Las operaciones relacionadas con cada menú se explican en las secciones anteriores. El siguiente cuadro describe la forma de llegar a cada menú.
  • Página 53: Descripciónes Del Panel Posterior

    Getting Started Información adicional Descripciónes del panel posterior TV / LD VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR SURROUND SPEAKERS REAR CENTER AC OUTLET WIRELESS SWITCHED 100W MAX REAR FRONT REAR VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO SPEAKER WOOFER AUDIO – –...
  • Página 54: Descripción De Los Botones Del Telemando

    Información adicional Descripción de los botones del telemando Los números de página entre paréntesis se refieren a los procedimientos que utilizan dicho botón del telemando. En estos procedimientos se debe utilizar necesariamente el botón del telemando o se lo puede utilizar en lugar del botón del aparato que tenga la misma función y nombre (o nombre similar).
  • Página 55 — No aplicable láser/platina de casetes/ RMS: Sensor de música aleatorio videograbadora Sólo para televisores de Sony con la función de imagen Platina de casetes Empieza a reproducir en el en imagen. lado de atrás. Platina de casetes Prepara las platinas en el modo de espera para grabación.
  • Página 56: Nombre De Los Controles

    Advanced Remote Operations Indice alfabético Interruptor y selector N, O Accesorios incluidoss 4 Nivel de efectol 17, 23 POWER 9, 17 Ajuste SPEAKERS 6, 9 tiempo de retardo 18 P, Q, R volumen de altavoz 15 Parámetro 17, 18, 23 parámetros de sonido Conectores y terminales Personalizado...
  • Página 57: Ejemplo1: Reproducción De Un Disco Compacto

    Getting Started Guía de referencia rápida Advanced Remote Operations Selección de un Utilización de los componente campos de sonido pre-programados Ejemplo1: Reproducción de un disco Ejemplo: Mirando una compacto película con codificación Oprima varias veces AUDIO FUNCTION Dolby Surround en un hasta que se encienda tocadiscos de discos láser el indicador CD.
  • Página 58 In caso di interrogativi o problemi tensione operativa è indicata sulla riguardanti l’amplificatore, si prega targhetta situata sul retro di rivolgersi ad un rivenditore Sony. Non installare dell’amplificatore. l’apparecchio in uno • L’amplificatore rimane collegato alla fonte di alimentazione CA fintanto spazio chiuso, come una che il cavo di alimentazione è...
  • Página 59: Cenni Su Questo Manuale

    Preparativi Disimballaggio 4 Le istruzioni contenute in questo Descrizione dei collegamenti 4 manuale sono per il modello TA-VE610. Collegamenti di componenti audio 5 Collegamenti di sistemi diffusori 5 Convenzioni Collegamenti di un televisore/videoregistratore 7 • Le istruzioni contenute in questo...
  • Página 60: Descrizione Dei Collegamenti

    Preparativi Preparativi Disimballaggio Descrizione dei collegamenti Controllare che oltre all’amplificatore siano presenti i L’amplificatore consente di collegare e controllare i seguenti articoli: seguenti componenti audio/video. Eseguire i • Telecomando RM-U501 (1) procedimenti di collegamento per i componenti che si • Pile formato AA (R6) (2) desidera collegare all’amplificatore come descritto alle pagine specificate.
  • Página 61: Collegamenti Di Componenti Audio

    Getting Started Preparativi Giradischi Collegamenti di componenti Amplificatore Giradischi audio OUTPUT LINE Ç Descrizione PHONO Questa sezione spiega come collegare i componenti Se il giradischi possiede un filo di terra audio all’amplificatore. Per evitare ronzii, collegare il filo di terra al terminale y SIGNAL GND sull’amplificatore.
  • Página 62 Woofer attivo WOOFER INPUT AUDIO ç Diffusori posteriori senza fili Quando si usa un sistema diffusori posteriori senza fili Sony opzionale, collegare il trasmettitore alla presa WIRELESS REAR SPEAKER. Nota Non collegare altri componenti alla presa WIRELESS REAR SPEAKER. Se si dispone di un sistema diffusori anteriori addizionale Collegare i diffusori ai terminali FRONT SPEAKERS B.
  • Página 63: Collegamenti Di Un Televisore/ Videoregistratore

    Getting Started Preparativi Videoregistratore (tramite le prese VIDEO 1/2) Collegamenti di un televisore/ Se si hanno due videoregistratori, collegare il secondo alle prese VIDEO 2. videoregistratore Amplificatore VIDEO 1 Descrizione Videoregistratore OUTPUT INPUT Questa sezione spiega come collegare componenti VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Página 64: Collegamenti Alla Fonte Di Alimentazione Ca

    Preparativi È possibile ascoltare colonne sonore Dolby Digital Collegamenti alla fonte di (AC-3) decodificate attraverso i diffusori collegati all’amplificatore. alimentazione CA Se si dispone di un decodificatore Dolby Digital (AC-3), è possibile usare l’amplificatore per amplificare una colonna sonora Dolby Digital (AC-3) decodificata con i Collegamento del cavo di alimentazione CA seguenti collegamenti.
  • Página 65: Prima Di Usare L'amplificatore

    Getting Started Preparativi Operazioni basilari Operazioni basilari Prima di usare l’amplificatore Selezione di un componente Per ascoltare o guardare un componente collegato, Prima di iniziare ad usare l’amplificatore, accertarsi di innanzitutto selezionare la funzione sull’amplificatore avere: o con il telecomando. Prima di cominciare, accertarsi di •...
  • Página 66: Operazioni Basilari

    Operazioni basilari Per selezionare un altro componente quando è Premere Per ascoltare o Per far selezionata una fonte di programma Dolby Digital (ripetutamente) guardare illuminare (AC-3) decodificata Premere VIDEO/AUDIO FUNCTION in modo da far Compact disc (CD) AUDIO spegnere l’indicatore 5.1 INPUT. FUNCTION Programmi radio AUDIO...
  • Página 67: Uso Del Telecomando Z

    VISUAL SLEEP POWER SYSTEM OFF il tasto viene premuto solo una volta. SYSTEM CONTROL / FUNCTION Per esempio, per guardare un lettore LD Sony collegato VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 SYSTEM (AUTO CATEGORIZE SYSTEM) alle prese VIDEO 2 (pagina 7):...
  • Página 68: Assegnazione Di Indici Alle Fonti Di Programma

    Operazioni basilari Per selezionare un altro componente quando è Assegnazione di indici alle selezionata una fonte di programma Dolby Digital (AC-3) decodificata fonti di programma Premere uno qualsiasi dei tasti SYSTEM CONTROL/ FUNCTION in modo da far spegnere l’indicatore 5.1 INPUT sull’apparecchio principale.
  • Página 69 Getting Started Operazioni basilari È possibile visualizzare il nome della fonte di Avviare la registrazione sulla piastra per la programma o l’indicazione del componente registrazione e quindi avviare la riproduzione sul originariamente destinato alle prese selezionate. componente. Ogni volta che si preme DISPLAY, la visualizzazione cambia fra l’indicazione del componente Nota originariamente destinato alle prese selezionate e il...
  • Página 70: Impostazioni Del Dolby Surround

    Impostazioni del Dolby Surround Operazioni basilari Impostazioni del Dolby Surround Uso del timer per lo Dolby Pro Logic spegnimento ritardato Z Per ottenere il miglior sonoro Dolby Pro Logic Surround possibile, innanzitutto selezionare il modo È possibile impostare l’amplificatore in modo che si del diffusore centrale a seconda del sistema diffusori spenga automaticamente dopo che è...
  • Página 71 Getting Started Impostazioni del Dolby Surround Selezione del modo del diffusore centrale Regolazione del volume dei diffusori Z L’amplificatore offre quattro modi del diffusore La funzione di segnale acustico di prova consente di centrale: PHANTOM, 3 CH LOGIC, NORMAL e impostare il volume dei diffusori sullo stesso livello.
  • Página 72: Regolazione Del Suono

    Regolazione del suono Impostazioni del Dolby Surround Regolazione del suono Che cos’è il segnale acustico di prova? Uso dei campi sonori Un segnale emesso dall’amplificatore per la regolazione del volume dei diffusori. Il segnale acustico di prova preprogrammati viene emesso nel modo seguente: È...
  • Página 73: Personalizzazione Dei Campi Sonori

    Getting Started Regolazione del suono Campi sonori Personalizzazione dei campi GENRE MODE Scopo sonori PRO LOGIC PRO LOGIC Per decodificare programmi processati con il Ciascun campo sonoro è costituito da un parametro di Dolby Surround. tono (bassi/acuti) e da parametri di sonoro surround, variabili di suono che creano l’immagine sonora.
  • Página 74 Regolazione del suono Prima di cominciare Regolazione del tempo di ritardo Per sfruttare i vantaggi del sonoro Dolby Surround, È possibile rendere il sonoro surround più efficace vedere “Dolby Pro Logic” a pagina 14. Questa sezione ritardando l’emissione dai diffusori posteriori (tempo spiega come regolare i livelli del sistema diffusori di ritardo).
  • Página 75: Controllo Di Un Componente Mentre Se Ne Usa Un Altro (Operazione Secondaria)

    Videoregistratore (modo di controllo a distanza VTR 3 >10 Sintonizzatore DBS (sistema di diffusione digitale) I videoregistratori Sony vengono controllati con una delle seguenti impostazioni: VTR 1, 2 o 3. Queste impostazioni corrispondono rispettivamente a Beta, 8 mm e VHS.
  • Página 76: Cambiamento Dell'impostazione Di Fabbrica Di Un Tasto Function

    CONTROL/FUNCTION (pagina 11) non sono adatte ai componenti del sistema, è possibile cambiarle. Per esempio, se si collega un lettore LD Sony alle prese VIDEO 2, è possibile assegnare il tasto VIDEO 2 per impostare il telecomando in modo che controlli il lettore LD.
  • Página 77: Altre Informazioni

    / Selezionare la funzione appropriata sull’amplificatore. invertiti. / Impostare il televisore nel modo di ingresso /Controllare che i diffusori e i componenti siano appropriato (per televisori Sony, premere TV/VIDEO collegati correttamente e saldamente. sul telecomando). /Regolare il comando BALANCE. / Allontanare il televisore dai componenti audio.
  • Página 78: Caratteristiche Tecniche

    Altre informazioni Sezione video Caratteristiche tecniche Ingressi 1 Vp-p 75 ohm Uscite 1 Vp-p 75 ohm Sezione amplificatore POTENZA DI USCITA Generali Modo stereo (4 ohm a 1 kHz, THD 0,7%) Sistema Sezione preamplificatore: 100 W + 100 W Equalizzatore di tipo NF a basso rumore Sezione amplificatore di potenza: Modo surround SEPP puro-complementare...
  • Página 79: Glossario

    Getting Started Altre informazioni Prese 5.1 INPUT Glossario Queste prese servono per l’ingresso di segnali audio Dolby Digital (AC-3) decodificati, consentendo così l’ascolto del sonoro surround del canale 5.1. Usare queste prese per collegare un decodificatore Dolby Digital (AC-3) o un lettore Campo sonoro DVD con un decodificatore AC-3 incorporato.
  • Página 80 Altre informazioni Tabella delle funzioni del tasto SET UP È possibile eseguire varie impostazioni usando il tasto SET UP sull’apparecchio principale e i tasti di controllo per l’elaborazione digitale. Le operazioni relative a ciascun menu sono spiegate nelle sezioni precedenti. La tabella sottostante descrive come accedere a ciascun menu.
  • Página 81: Descrizione Del Pannello Posteriore

    Getting Started Altre informazioni Descrizione del pannello posteriore TV / LD VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR SURROUND SPEAKERS REAR CENTER AC OUTLET WIRELESS SWITCHED 100W MAX REAR FRONT REAR VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO SPEAKER WOOFER AUDIO – –...
  • Página 82: Descrizione Dei Tasti Del Telecomando

    Altre informazioni Descrizione dei tasti del telecomando I numeri di pagina in parentesi indicano le pagine che contengono le spiegazioni dei procedimenti che utilizzano i tasti sul telecomando. In questi procedimenti, i tasti del telecomando vengono richiesti o usati al posto dei tasti sull’apparecchio principale aventi la stessa funzione o lo stesso nome (o un nome simile).
  • Página 83 RMS: Random Music Sensor (sensore musicale casuale) Piastra a Imposta le piastre a cassette cassette nel modo di attesa di Solo per televisori Sony dotati di funzione di immagine registrazione. nell’immagine r + ( Piastra a Avvia la registrazione cassette/ quando è...
  • Página 84 Advanced Remote Operations Indice analitico A, B Interruttore e selettore Accessori in dotazione 4 Registrazione POWER 9, 17 Assegnazione di indici alle su un nastro audio o su un SPEAKERS 6, 9 fonti di programma 12 minidisc 13 su un nastro video 14 Connettori e terminali Regolazione Campi sonori...
  • Página 85: Guida Di Riferimento Rapido

    Getting Started Guida di riferimento rapido Advanced Remote Operations Selezione di un Uso dei campi sonori componente preprogrammati Esempio 1: Riproduzione di Esempio: Visione di un film un compact disc codificato in Dolby Surround Premere su un lettore di laserdisc AUDIO FUNCTION ripetutamente finché...
  • Página 86 Não instale o aparelho parte posterior do amplificador. amplificador, consulte o seu agente num espaço fechado, • Mesmo que o interruptor do revendedor Sony mais próximo. amplificador esteja desligado, o como por exemplo uma aparelho não estará desligado da estante ou um armário.
  • Página 87: Acerca Deste Manual

    Acerca deste manual Preparativos Desempacotamento 4 As instruções neste manual destinam-se Ligações em geral 4 ao modelo TA-VE610. Ligações de componentes audio 5 Ligações do sistema de colunas 5 Convenções Ligações de TV/videogravador 7 • As instruções neste manual Ligações a tomadas de corrente 8...
  • Página 88: Preparativos

    Preparativos Preparativos Desempacotamento Ligações em geral Certifique-se de que recebeu os seguintes itens com o O amplificador permite a ligação e o controlo dos amplificador: seguintes componentes audio/vídeo. Siga, nas páginas • Telecomando RM-U501 (1) indicadas, o procedimento de ligação correspondente •...
  • Página 89: Ligações De Componentes Audio

    Getting Started Preparativos Gira-discos Ligações de componentes Amplificador Gira-discos audio OUTPUT LINE Ç Descrição geral PHONO Esta secção descreve a forma de ligar os seus Se o seu gira-discos dispõe de fio terra componentes audio ao amplificador. Para evitar zumbidos, ligue o fio terra ao terminal y SIGNAL GND no amplificador.
  • Página 90 INPUT AUDIO ç Coluna traseira sem fio Para utilizar um sistema de colunas traseiras sem fio opcional da Sony, ligue o transmissor ao jack WIRELESS REAR SPEAKER. Nota Não ligue nenhum outro componente ao jack WIRELESS REAR SPEAKER. Se tiver um sistema de colunas frontais adicional Ligue-o aos terminais FRONT SPEAKERS B.
  • Página 91: Ligações De Tv/Videogravador

    Getting Started Preparativos Videogravador (através dos jacks VIDEO 1/2) Ligações de TV/videogravador Se tiver dois videogravadores, ligue o segundo aos jacks VIDEO 2. Amplificador VIDEO 1 Descrição geral Videogravador Esta secção descreve a forma de ligar componentes de OUTPUT INPUT VIDEO VIDEO vídeo ao amplificador.
  • Página 92: Ligações A Tomadas De Corrente

    Preparativos Pode reproduzir pistas sonoras Dolby Digital (AC-3) Ligações a tomadas de descodificadas através de colunas ligadas ao amplificador corrente Se possui um descodificador Dolby Digital (AC-3), pode utilizar o amplificador para amplificar pistas sonoras Dolby Digital (AC-3) descodificadas efectuando as Ligação do cabo de alimentação de CA ligações abaixo.
  • Página 93: Antes De Utilizar O Seu Amplificador

    Getting Started Preparativos Operações básicas Operações básicas Antes de utilizar o seu Selecção de um componente amplificador Para ouvir ou visualizar uma reprodução com um Antes de começar a utilizar o seu amplificador, componente ligado ao sistema, primeiro seleccione a certifique-se de que: função no amplificador ou no telecomando.
  • Página 94 Operações básicas Para seleccionar outro componente quando uma Pressione Para assistir a ou Ilumina-se fonte de programa Dolby Digital (AC-3) (repetidamente) ouvir descodificada é seleccionada Pressione VIDEO/AUDIO FUNCTION. O indicador 5.1 AUDIO FUNCTION INPUT apaga-se. Programas de rádio AUDIO TUNER FUNCTION Nota Os botões BASS BOOST, DIRECT PASS e SOUND...
  • Página 95 Por exemplo, para a reprodução em leitor de TAPE DAT/MD TUNER PHONO CONTROL/ TV CONTROL CONTROL INPUT videodiscos da Sony ligado aos jacks VIDEO 2 (pág. 7): FUNCTION TV/VIDEO D.TUNING Pressione VIDEO 2 para comutar a função e em seguida DISC 5.1 INPUT BACK GROUND...
  • Página 96: Tornar Componentes Seleccionáveis/Nãoseleccionáveis

    Operações básicas Para seleccionar outro componente quando uma Atribuição de índex a fontes de fonte de programa Dolby Digital (AC-3) descodificada estiver seleccionada programa Pressione o botão de SYSTEM CONTROL/FUNCTION para desligar o indicador 5.1 INPUT na unidade principal. Pode registar um nome de até oito caracteres para fontes de programa.
  • Página 97: Gravação

    Getting Started Operações básicas Pode exibir tanto o nome da fonte de programa Comece a gravar no deck de gravação e em como o do componente originalmente destinado ao seguida inicie a reprodução no componente. jacks seleccionados. Cada vez que pressiona DISPLAY, o mostrador exibe alternadamente o nome do componente originalmente Nota destinado ao jacks seleccionados e o nome da fonte de...
  • Página 98: Utilização Do Temporizador De Dormir

    Getting Started Operações básicas Configuração do Dolby Surround Configuração do Dolby Surround Utilização do temporizador de Dolby Pro Logic dormir Z Para obter o melhor som Dolby Pro Logic Surround possível, primeiro seleccione o modo do centro de Pode programar o amplificador para que desligue-se acordo com o seu sistema de colunas.
  • Página 99 Configuração do Dolby Surround Selecção do modo do centro Ajuste do volume das colunas Z O amplificador oferece quatro modos do centro: A função do sinal de prova permite o ajuste do volume PHANTOM, 3 CH LOGIC, NORMAL e WIDE. Cada de todas as suas colunas ao mesmo nível.
  • Página 100: Ajustes Do Som

    Ajustes do som Configuração do Dolby Surround Ajustes do som O que é o sinal de prova? Utilização de campos sonoros É o sinal produzido pelo amplificador para ajuste do volume das colunas. O sinal de prova é produzido da pré-programados seguinte forma: Pode tirar proveito do som surround simplesmente por...
  • Página 101: Modelação De Campos Sonoros

    Getting Started Ajustes do som Campos sonoros do Modelação de campos sonoros GENRE MODE Para PRO LOGIC PRO LOGIC Descodificar Cada campo sonoro é composto de um parâmetro de programas tom (grave/agudo) e de parâmetros de som surround - processados com variáveis de som que formam a imagem acústica.
  • Página 102: Ajuste Do Tempo De Retardamento

    Ajustes do som Antes de iniciar Ajuste do tempo de retardamento Para tirar proveito do som Dolby Surround, leia Pode tornar o som surround mais eficaz por meio do “Dolby Pro Logic” na página 14. Essa secção descreve a retardamento da saída através das colunas traseiras forma de ajustar os níveis do seu sistema de colunas e (tempo de retardamento).
  • Página 103: Operação De Um Componente Enquanto Utiliza Outro (Operação De Fundo)

    Videogravador (modo do telecomando VTR 2 Videogravador (modo do telecomando VTR 3 >10 Sintonizador DBS (sistema de radiodifusão digital) Videogravadores da Sony são operados com os ajustes VTR 1, 2 ou 3, correspondentes respectivamente a Beta, 8 mm e VHS.
  • Página 104: Operações Avançadas Do Telecomando

    CONTROL/FUNCTION (pág. 11) não corresponde aos componentes do seu sistema, pode mudá-los. Por exemplo, se ligar um leitor de videodiscos da Sony aos jacks VIDEO 2, pode configurar o botão VIDEO 2 do telecomando para comandar o leitor de videodiscos.
  • Página 105: Informações Adicionais

    Não é possível gravar guia como auxílio para encontrar uma solução. Caso o / Verifique se os componentes estão ligados correctamente. problema persista, consulte o seu agente Sony mais / Seleccione a fonte do componente com os botões de próximo. VIDEO/AUDIO FUNCTION.
  • Página 106: Especificações

    Informações adicionais Geral Especificações Sistema Pré-amplificador: Equalizador de baixo ruído do tipo “NF” Amplificador de potência: Complementar puro do tipo “SEPP” Amplificador POTÊNCIA DE SAÍDA Alimentação CA de 230 V, 50 Hz/60 Hz Modo stereo (4 ohms a 1kHz, DHT de 0,7%) 100 W + 100 W Consumo 240 W...
  • Página 107: Glossário

    Getting Started Informações adicionais Som surround Glossário Som composto de três elementos: som directo, som reflectido anteriormente (reflexões anteriores) e sons reverberantes (reverberação). A acústica do local de escuta afecta a forma Campo sonoro como esses elementos sonoros são ouvidos. Esses elementos Padrão de som produzido por uma fonte ou fontes sonoras sonoros combinam-se de tal forma que pode perceber-se com num dado ambiente como resultado de sons directos ou...
  • Página 108: Tabela De Funções Do Botão Set Up

    Informações adicionais Tabela de funções do botão SET UP Pode efectuar vários ajustes utilizando o botão SET UP da unidade principal e os botões de controlo de processamento digital. As operações relacionadas a cada menu são explicadas na secção anterior. A tabela abaixo descreve a forma de acesso a cada menu.
  • Página 109: Descrição Do Painel Posterior

    Getting Started Informações adicionais Descrição do painel posterior TV / LD VIDEO 2 VIDEO 1 MONITOR SURROUND SPEAKERS REAR CENTER AC OUTLET WIRELESS SWITCHED 100W MAX REAR FRONT REAR VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO SPEAKER WOOFER AUDIO – –...
  • Página 110: Descrição Dos Botões Do Telecomando

    Informações adicionais Descrição dos botões do telecomando As páginas em parênteses referem-se a procedimentos que empregam o botão indicado. Nesses procedimentos, o botão é ou necessário ou utilizado no lugar de um botão da unidade principal com função e nome idênticos (ou com nome semelhante).
  • Página 111 — Não-aplicável Leitor de CDs/ Interrompe a leitura leitor de RMS: Sensor aleatório de músicas cassetes/deck Somente em televisores da Sony com a função imagem de MD/leitor de em imagem videodiscos/ videogravador Leitor de Inicia a leitura no lado cassetes contrário...
  • Página 112: Índice Remissivo

    Índice remissivo Índice remissivo Conexões e terminais A, B P, Q, R FRONT SPEAKERS A/B 5 Acessórios fornecidos 4 Parâmetros 17, 18, 23 y SIGNAL GND 5 Ajuste Pilhas 4 SURROUND SPEAKERS parâmetros de tom, dos 18 (CENTER/REAR) 5 parâmetros do som surround, dos 18 Selecção de um componente personalizado do...
  • Página 113: Guia De Referência Rápida

    Getting Started Guia de referência rápida Índice remissivo Selecção de um Utilização de componente campos sonoros pré- programados Exemplo 1: Leitura de um CD Pressione AUDIO FUNCTION Exemplo: Visualização de repetidamente até que filme codificado em Dolby o indicador CD Surround em leitor de ilumine-se.
  • Página 116 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Tabla de contenido