English:
Insert the upper angle adapter into the top frame allow-
A
ing the retaining edge (A) to rest on the top frame.
Español:
Inserte el adaptador de ángulo superior en el marco
superior de manera tal que el borde de retención (A) descanse
sobre el marco superior.
Français :
Insérer le raccord d'angle supérieur dans le cadre
supérieur de manière que le rebord de retenue (A) repose sur le
cadre supérieur.
English:
For 14" Sun Tunnel
high humidity, ventilation should be established through the top
frame.
Punch out one of the lower ventilation tabs and install the venti-
lation mesh provided or drill some 3/16" (3 mm) holes.
Español:
Unicamente para el Sun Tunnel de 14". En las instala-
ciones en habitaciones muy húmedas, se debe establecer una
vía de ventilación a través del marco superior.
Quite una de las lengüetas de ventilación inferiores y coloque la
malla de ventilación suministrada o perfore algunos orificios de
3/16" (3 mm).
Français :
Pour le tunnel de lumière de 14 po seulement. Pour les
installations dans des pièces très humides, le système de ventila-
tion doit être réalisé à travers le cadre supérieur.
Perforer l'une des languettes d'aération inférieures et installer la
grille d'aération fournie ou percer quelques trous de
3/16 po (3 mm) de diamètre.
English:
Install and secure the dome with four 1" (25 mm) screws
provided.
NOTE: Do not overtighten the screws.
Español:
Instale y asegure la cúpula con 4 tornillos de 1" (25 mm)
suministrados.
NOTA: No ajuste excesivamente los tornillos.
Français :
Installer le dôme et le fixer à l'aide de quatre vis de
1 po (25 mm) fournies.
NOTA : Ne pas trop serrer les vis.
5
only..
For installations in rooms with