Descargar Imprimir esta página

Cisal WAVE WA 00500 Instrucciones De Montaje página 21

Publicidad

(I)
-
Estrarre la doccetta.
-
ATTENZIONE: durante il normale utilizzo evitare di estrarre la doccetta oltre la banda rossa posta sul flessibile per evitare di sganciare il
dispositivo di richiamo. In caso di sgancio accidentale accompagnare il flessibile con la mano fino al riaggancio del dispositivo.
(F)
-
Extraire la douchette
-
ATTENTION: pendant l'usage normal , éviter d'extraire la douchette plus loin de la ligne rouge reportée sur le flexible pour éviter de
décrocher le dispositif de rappel. En cas de décrochement accidentel, accompagner le flexible avec la main jusqu'au raccrochement du
dispositif.
(GB)
-
Pull-out the handspray.
-
IMPORTANT: During the normal use, avoid to pull-out the handspray beyond the red coloured strip in order to avoid the release of the
recall device. In case of accidental release; take the flexible hose with the hand until the device is re-hooked.
(E)
-
Extraigan la ducha-teléfono.
-
CUIDADO: durante la normal utilización, al extraer la ducha-teléfono, no superen la línea roja indicada sobre le flexible para no
desenganchar el dispositivo de recuperación. En el caso de que éste se desenganche accidentalmente, acompañen el flexible con la mano
(D)
-
Die Handbrause herausziehen.
-
ACHTUNG: Während der Benuztung der Handbrause nicht über das rote Band auf dem Schlauch herusziehen, um die Lösung der
Vorrichtung zu vermeiden. Im Fall einer Lösung der Vorrichtung den Schlauch manuell zur Befestigung der Vorrichtung einsetzen.
(NL)
-
Trek de handdouche los.
-
LET OP: tijdens het normale gebruik moet vermeden worden de handdouche voorbij het rode bandje op de buigzame leiding naar buiten
te trekken, om te voorkomen dat de terugkeervoorziening ontkoppeld wordt. Vindt toch per ongeluk een ontkoppeling plaats, dan moet de
buigzame leiding met de hand begeleid worden tot de voorziening weer vastgekoppeld wordt.
21

Publicidad

loading