(I)
-
Sfilare la protezione in polistirolo e verificare la presenza dei tappi (2).
-
Aprire le mandate delle acque e controllare la tenuta dell'impianto (pressione massima di prova 16 bar statica)
(F)
-
Enlever la protection en polystyrène et vérifier la présence de bouchons (2).
-
Ouvrir les refoulements des eaux et contrôler l'étanchéité du système (pression maximum d'essai 16 bar statique).
(GB)
-
Remove the polystyrene protection and check that the plugs are inserted (2).
-
Open the water supplies and check system tightness (maximum test pressure 16 bar static).
(E)
-
Remuevan la protección de poliestireno y verifiquen la presencia de los tapones (2).
-
Abran los tubos de envío de las aguas y controlen el fijen de la instalación (presión máxima de prueba 16 bares estática).
(D)
-
Den Schutz aus Polystyrol entfernen und die Inhalt/Anwesenheit der Stopfen prüfen (2).
-
Die Wasserzuleitungen öffnen und die Dichtigkeit der Anlage überprüfen (der maximale, statische Prüfdruck beträgt 16 bar).
(NL)
-
Trek de polystyrol bescherming los en controleer of de doppen aanwezig zijn (2).
-
Open de leidingen van de waterafgifte en controleer de afdichting van de installatie (maximum statische testdruk 16 bar).
2
8