SE
B 3.2 Montering på 1057
Kontrollera före monteringen att alla
nödvändiga delar finns på plats.
KAVOSUN 1415 C
0.740.7900
Fäststolpe
0.740.4641
med fästskruvar
Monteringssats armaturadapter
0.986.0207
Kretskort med fästmaterial
Demontera skydden Ì,|,¯ .
Skruva in de tre gängade stiften » tills det
markerade avståndet är 4 mm.
Fäststolpen kan bara monteras i den
position som visas i figuren. Det gän-
gade stiftet ‰ pekar då i riktning klockan 6.
Skruva fast stolpen fi med de tre fästskru-
varna „, utan att dra fast.
Rikta upp stolpen med styrstiften » och dra
sedan fast skruvarna „.
Gör ren lagertappen 3 på bärarmen.
Lagertappen £ består av självsmör-
jande material och behöver inte smörjas.
Dra kabeln genom stången med hjälp av en
dragfjäder.
För ned bärarmen i stolpen och vrid den så att
låsskruven ‰ kan skruvas in i sitt urtag.
Lyft fjäderarmen @, sväng den över transpor-
tanslaget och sätt ned den igen.
Dra ledningen till fontänskålen, montera de
medföljande kabelhylsorna och anslut till
skruvplinten \.
Montera det steriliserbara handtaget # (se
punkt A 3.3).
Sätt halogenlampan på plats (se punkt A 3.2,
Byte av halogenlampan).
Montera splitterskyddet ".
Montera anslutningskortet · i försörjnings-
elementet. Skruvar och distanselement med-
följer.
Anslut kontakterna X1 och X2 (sitter redan
monterade) till kortet · .
Armaturen får aldrig anslutas direkt
till 230 V.
Kontrollera funktionen.
Sätt tillbaka alla kåpor.
Ställ in bromsarna (se avsnitt D 1).
NL
B 3.2 Installatie op de 1057
Controleer of alle onderdelen com-
pleet zijn.
KAVOSUN 1415 C
Montagestang
met bevestigingsbouten
Bouwset installatie operatielamp
Printplaat met bevestigingsmateriaal
Verwijder de afdekkappen Ì, |, ¯.
Schroef de 3 tapeinden » naar binnen tot
de aangegeven afstand van 4 mm is bereikt.
De montagestang kan alleen in de
getoonde stand worden aangebracht.
Tapeind ‰ wijst daarbij in de richting 6
uur.
Schroef de montagestang fi met de 3 beve-
stigingsbouten „ losjes vast. Breng de
montagestang met de tapeinden » in verti-
cale stand en haal dan de bevestigingsbou-
ten „ stevig aan.
Reinig de lagertap £ van de draagarm.
De lagertap £ is van een zelfsmerend
materiaal gemaakt.
Trek met een trekkoord de aansluitkabel
door de montagestang.
Schuif de draagarm in de montagestang fi
en draai de arm zodanig, dat de aanslagbout
‰ kan worden ingeschroefd.
Til de veerarm @ op, zwenk deze over de
transportaanslag heen en laat de arm weer
helemaal terugzakken.
Installeer de aansluitkabel onder in de spit-
tooninrichting, breng de meegeleverde ader-
eindhulsjes aan en sluit de aders op de
kabelklem \ aan.
Breng de steriliseerbare handgreep # aan
(zie hoofdst. A 3.3).
Breng de halogeenlamp aan (zie hoofdst. A
3.2 Halogeenlamp vervangen).
Breng de beschermkap " aan.
Bevestig de aansluitprint · in het aansluit-
gedeelte. De noodzakelijke schroeven en
afstandsstukjes zijn bijgevoegd.
Sluit de standaard aanwezige stekkers X1 en
X2 op de print · aan.
De operatielamp mag nooit rechtstre-
eks op 230 V worden aangesloten.
Controleer de werking van de lamp.
Breng alle verwijderde afdekkappen weer
aan.
Stel nu de remmen in (zie D 1).
3 3 2 2
B 3.2 Montaje en el 1057
Antes del montaje, controlar si se dis-
pone de todas las piezas necesarias.
0.740.7900
KAVOSUN 1415 C
0.740.4641
Barra de montaje
con tornillos de fijación
Juego de montaje de adaptación
0.986.0207
de lámpara
Placa con material de fijación
Quitar las cubiertas Ì, |, ¯.
Enroscar los 3 tornillos prisioneros » hasta
que la distancia indicada sea 4 mm.
La barra de montaje solamente se
puede montar en la posición indicada.
El tornillo prisionero ‰ indica hacia la
posición de 6 horas.
Atornillar ligeramente la barra de montaje fi
con los 3 tornillos de fijación „.
Mediante los tornillos prisioneros se alínea
ahora la barra de montaje y se aprietan los tor-
nillos de fijación.
Limpiar el pivote £ del brazo de soporte.
El pivote £ consta de material autolu-
bricante y, por ello, no necesita lubri-
cante alguno.
Con ayuda de un cordel de guía, pasar el cable
de conexión por el interior de la barra de mon-
taje.
Alojar el brazo de soporte en la barra de mon-
taje y girar hasta que se pueda enroscar el tor-
nillo de bloqueo ‰.
Levantar el brazo de soporte @, girarlo por
encima del tope de transporte e incorporarlo
totalmente de nuevo.
Colocar el cable de conexión en la fuente de la
escupidera, aplicar los casquillos aislantes
adjuntados y conectarlo en el borne de araña
\.
Colocar el mango # esterilizable.
Montar la lámpara de halógeno (ver A 5.1
Cambio de la lámpara de halógeno).
Enclavar la pantalla de protección contra astil-
las ".
Fijar la placa de acoplamiento · en la caja de
conexiones. Los tornillos y espaciadores se
adjuntan al suministro.
Enchufar en la placa · los conectores X1 y
X2 montados en fábrica.
La lámpara de tratamiento no se debe
conectar nunca directamente a una
corriente de 230 V.
Verificar el funcionamiento.
Montar de nuevo todas las cubiertas desmon-
tadas.
Ajustar el freno (ver D 1).
ES
0.740.7900
0.740.4641
0.986.0207