Fiamma F65 Eagle DUCATO Instrucciones De Montaje página 16

Tabla de contenido

Publicidad

DE
Montageanleitung
FR
Instructions de montage
IT
Istruzioni di montaggio
Um den SISMIC SENSOR anschliessen zu können, die Abdeckung öffnen und das
Kabel, welches von der Vermittlungsstelle hergeht, anschliessen. Den Zylinder des
DE
Sensores regulieren, wobei der Zeiger nach oben positioniert werden muss, die
Abdeckung schliessen und alles dann mit beidseitigem Klebestreifen oder Kleber an
der Frontblende der Markise befestigen.
To connect the SISMIC SENSOR open the cover and connect the cable from the
EN
controller. Adjust the cylinder of the sensor, positioning the arrow up, close the lid
and fix everything on the front bar of the awning with double sided tape or glue.
Pour brancher le SISMIC SENSOR, ouvrez le petit couvercle et relier le câble
provenant du boîtier électronique. Régler le cylindre du capteur en plaçant la flèche
FR
vers le haut. Fermer le petit couvercle et fixez le tout sur le bandeau frontal du store
avec du scotch double-face ou de la colle.
Para conectar el SISMIC SENSOR abrir la tapa y conectar el cable de la centralina.
ES
Ajustar el cilindro del sensor, colocando la flecha hacia arriba; cerrar la tapa y fijar
todo en la tapa frontal del toldo con cinta de doble cara o pegamento.
Per collegare il SISMIC SENSOR aprire il coperchietto e collegare il cavo nero
(contenente i fili rosso e blu) che proviene dalla centralina. Regolare il cilindro del
IT
sensore, posizionando la freccia verso l'alto; chiudere il coperchietto e fissare il tutto
sul frontale del tendalino con il biadesivo o della colla.
16
EN
ES
11
SS
Fiammastore
Installation instructions
Instrucciones de montaje

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido