DATOS TÉCNICOS
Potencia de salida nominal ........................................................
potencia entregada .....................................................................
Nº de carreras en vacío ..............................................................
Carrera .........................................................................................
Profundidad de corte máx. en:
Madera .....................................................................................
Tubos metállicos / perfiles .......................................................
Peso sin cable .............................................................................
Aceleración compensada en el sector mano y brazo ..............
Niveles acústicos típicos compensados A:
Presión acústica (K = 3 dB(A)) .....................................................
Resonancia acústica (K = 3 dB(A)) .............................................
Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Preste atención a las instrucciones de seguridad del libro
adjunto.
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de
ruido excesivos puede causar pérdida de audición
Conecte siempre la máquina a una red protegida por
interruptor diferencial y magnetotérmico, para su seguridad
personal, según normas establecidas para instalaciones
eléctricas de baja tensión.
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así
como es recomendable usar protectores auditivos.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente
del taladrado con la máquina en funcionamiento.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo
cualquier trabajo en la máquina.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición
desconectada.
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de
la máquina.
El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser
nocivo a la salud; es por ello es aconsejable que no penetre
al cuerpo. Utilice por ello una máscara protectora contra
polvo.
No usar seguetas rajadas o torcidas.
En materiales blandos (madera, materiales ligeros de
construcción para paredes) es posible hacer cortes
verticales sin taladrar primero un agujero. En materiales
duros (metales) primero se debe taladrar un agujero de
acuerdo con el tamaño de la segueta.
Al serrar aplicar siempre el estribo guía a la pieza de trabajo.
Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para
evitar los cables eléctricos y tuberías de gas o agua.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
Esta sierra de sable puede cortar madera, plástico y metal;
puede cortar líneas rectas, curvas y efectuar cortes internos.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no
sea su uso normal.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este
producto está en conformidad con las normas o
documentos normalizados siguientes. EN 60745, EN
55014–1, EN 55014–2, EN 61000–3–2, EN 61000–3–3, de
acuerdo con las regulaciones 98/37/CE, 89/336/CE
Volker Siegle
Manager Product Development
22
ESPAÑOL
SSPE 1300 QX
SSPE 1300 SQ
220-240 V
110 V
........ 1300 W ...............1200 W .......................1300 W
.......... 600 W .................600 W .........................600 W
..... 0-3000 min
........0-3000 min
................0-3000 min
-1
-1
............ 32 mm .................32 mm .........................32 mm
.......... 300 mm ...............300 mm .......................300 mm
.......... 250 mm ...............250 mm .......................250 mm
........... 4,2 kg ..................4,2 kg ..........................3,9 kg
........... 9,2 m/s
2
...............9,2 m/s
2
.......................9,2 m/s
............ 92 dB (A) ............92 dB (A) .....................92 dB (A)
.......... 103 dB (A) ..........103 dB (A) ...................103 dB (A)
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al
voltaje indicado en la placa de características. También es
posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que
es conforme a la Clase de Seguridad II
MANTENIMIENTO
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar
despejadas en todo momento.
Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En
caso de necesitar reemplazar componentes no descritos,
contacte con cualquiera de nuestras estaciones de servicio
Milwaukee (consultar lista de servicio técnicos)
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la
herramienta. Por favor indique el número de impreso de
diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la
siguiente dirección: Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SÍMBOLOS
Desconecte siempre el enchufe antes de
llevar a cabo cualquier trabajo en la
máquina.
Accessorio - No incluido en el equipo
estándar, disponible en la gama de
accesorios.
¡No deseche los aparatos eléctricos junto
con los residuos domésticos! De
conformidad con la Directiva Europea
2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos y su aplicación de
acuerdo con la legislación nacional, las
herramientas eléctricas cuya vida útil haya
llegado a su fin se deberán recoger por
separado y trasladar a una planta de
reciclaje que cumpla con las exigencias
ecológicas.
Lea las instrucciones detenidamente antes
de conectar la herramienta
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Potência absorvida nominal ..............................................
Potência de saída ..............................................................
Nº. de cursos em vazio ......................................................
-1
Curso .................................................................................
Profundidade de corte máx. em
Madeira ...........................................................................
Tubos metálicos / perfis ..................................................
Peso sem cabo de ligação à rede .....................................
2
Acelerações típicas avaliadas na área da mão/braço .......
Valores típicos e ponderados pela escala A para o ruído:
Nível da pressão de ruído (K = 3 dB(A)) .............................
Nível da poténcia de ruído (K = 3 dB(A)) ............................
Valores de medida de acordo com EN 60 745.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Observar as instruções de segurança na folha!
Sempre use a protecção dos ouvidos. A influência de
ruídos pode causar surdez.
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre,
devem ser protegidos por um disjuntor de corrente de
defeito.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a
máquina. Recomenda-se a utilização de luvas de
protecção, protectores para os ouvidos e máscara anti-
poeiras.
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina
trabalha.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina,
tirar a ficha da tomada.
Ao ligar à rede, a máquina deve estar desligada.
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção
da máquina.
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a
saúde, por isso não devendo penetrar no corpo. Use
uma máscara de protecção contra pó apropriada.
Não utilizar lâminas de corte fissuradas ou deformadas.
Cortes envaziados só são possíveis em materiais não
muito consistentes (madeira, aglomerados ligeiros para
paredes). Em materiais mais duros (metais) é
necessário efectuar uma furação na qual caiba a lâmina
de corte.
Coloque sempre a guia na peça de trabalho quando
estiver a serrar.
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar
atenção a que não sejam atingidos cabos eléctricos e
canalizações de gás e água.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
Esta serra de sabre corta madeira, plástico e metal.
Cortes curvos e à face do material.
Não use este produto de outra maneira sem ser a
normal para o qual foi concebido.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que
este produto cumpre as seguintes normas ou
documentos normativos: EN 60745, EN 55014–1, EN
55014–2, EN 61000–3–2, EN 61000–3–3, conforme as
disposições das directivas 98/37/CE, 89/336/CEE
Volker Siegle
Manager Product Development
SSPE 1300 QX
SSPE 1300 SQ
220-240 V
110 V
........ 1300 W ...............1200 W .......................1300 W
.......... 600 W .................600 W .........................600 W
..... 0-3000 min
........0-3000 min
................0-3000 min
-1
-1
............ 32 mm .................32 mm .........................32 mm
.......... 300 mm ...............300 mm .......................300 mm
.......... 250 mm ...............250 mm .......................250 mm
........... 4,2 kg ..................4,2 kg ..........................3,9 kg
........... 9,2 m/s
2
...............9,2 m/s
2
.......................9,2 m/s
............ 92 dB (A) ............92 dB (A) .....................92 dB (A)
.......... 103 dB (A) ..........103 dB (A) ...................103 dB (A)
LIGAÇÃO À REDE
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à
tensão de rede indicada na placa de potência. A
conexão às tomadas de rede sem contacto de segurana
também é possível, pois trata-se duma construção da
classe de protecção II.
MANUTENÇÃO
Através dos rasgos de ventilação podem soprar-se com
ar comprimido os depósitos de poeira no motor.
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças
sobresselentes Milwaukee. Os componentes cuja
substituição não esteja descrita devem ser substituídos
num serviço de assistência técnica Milwaukee
(consultar a brochura relativa à garantia/moradas dos
serviços de assistência técnica).
A pedido e mediante indicação da referência de dez
números que consta da chapa de características da
máquina, pode requerer-se um desenho explosivo da
ferramenta eléctrica a: Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
Antes de efectuar qualquer intervenção
na máquina, tirar a ficha da tomada.
Acessório - Não incluído no eqipamento
normal, disponível como acessório.
Não deite ferramentas eléctricas no lixo
doméstico! De acordo com a directiva
europeia 2002/96/CE sobre ferramentas
eléctricas e electrónicas usadas e a
transposição para as leis nacionais, as
ferramentas eléctricas usadas devem ser
recolhidas em separado e encaminhadas
a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica.
Leia atentamente o manual de instruções
antes de colocar a máquina em
funcionamento.
PORTUGUES
-1
2
23