Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

JAN FIX 23
HB-27
Grupo • Group
2
3
Apto para
Suitable for
15 - 36 kg
MANUAL DE USO
INSTRUCTIONS FOR USE
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baby auto JAN FIX 23

  • Página 1 JAN FIX 23 HB-27 Grupo • Group — Apto para Suitable for — 15 - 36 kg MANUAL DE USO INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Página 3 Español — INSTRUCCIONES DE USO - Sistema de retención infantil Grupo 2/3 de 15 a 36 kg. (de 3 a 12 años aprox.) English — INSTRUCTION MANUAL - Child safety seat Group 2/3 from 15 kgs to 36 kgs (from 3 to 12 Years approx)
  • Página 4 • Vista general • Overview • Puestos de instalación en el vehículo • Installation positions whitin the vehicle...
  • Página 5 • Instalación de la silla isofix • Installing the child seat isofix CLICK • Instalación de la silla Grupo 2/3 • Installing the child seat Group 2/3...
  • Página 6 IMPORTANTE Lea cuidadosamente ANTES de instalar la silla infantil en el vehículo. AVISO 1. Este es un SISTEMA DE RETENCIÓN INFANTIL ISOFIX. Ha sido homologado con arreglo a la normativa europea ECE 44/04, para su utilización general en vehículos equipados con sistemas de anclaje ISOFIX y cinturón de seguridad de 3 puntos acorde al Reglamento ECE 16.
  • Página 7 deben colocarse e instalarse de forma que no puedan, durante el uso diario del vehículo, quedar atrapados en un asiento móvil o en una puerta del coche. 11. Inspeccione periódicamente las correas de seguridad por si estuvieran desgastadas, prestando especial atención a los puntos de anclaje, las costuras y los dispositivos de ajuste.
  • Página 8: Vista General

    1. VISTA GENERAL C Guía cinturón abdominal A. Cabezal ajustable D. Conectores Isofix B. Guia cinturón vertical 2. PUESTOS DE INSTALACIÓN EN EL VEHÍCULO En el sentido de la marcha A contramarcha Con el cinturón de 2 puntos (cinturón del vehículo) En asientos con: Enganches ISOFIX (entre el asiento y el respaldo) y cinturón de 3 puntos (cinturón del vehículo)
  • Página 9: Desinstalación Del Sistema Isofix

    Desinstalación del sistema ISOFIX Pulse los botones de desbloqueo del sistema ISOFIX haciendo pinza con los dedos, y sin dejar de presionar, tire hacia atrás. El dispositivo se abrirá, liberando la silla (fig. 3.4). 4. GRUPO 2 Y 3. INSTALACIÓN CON ISOFIT + CINTURÓN DE VEHÍCULO (CINTURÓN DE 3 PUNTOS) 1.
  • Página 10: Garantía

    2. Asegúrese que no entra jabón dentro de la hebilla o piezas metálicas. 3. No utilice productos químicos o lejía en ninguna parte de la silla. INSTRUCCIONES DE LAVADO: · Limpieza en seco, cualquier · La funda es desmontable y 30 °C disolvente excepto lavable a 30°, sólo se debe secar...
  • Página 11 IMPORTANT Please read carefully BEFORE installing the child seat in the vehicle. NOTIFICATION 1. This is an ISOFIX CHILD RESTRAINT SYSTEM. It is approved to Regulation No. 44,04 series of amendments for general use in vehicles fitted with ISOFIX and 3 point seat belts approve acc to R-16 ECE.
  • Página 12 11. Ensure that the seat is not damaged by the webbing between or underneath heavy luggage, adjustable seats or slamming the car door etc. 12. No alterations may be made to the product as this could affect part or the overall safety of the seat. Please, follow carefully the installation instructios supplied by the child seat manufacturer otherwise it could be dangerous for the child.
  • Página 13: Installation Points Within The Vehicle

    2. INSTALLATION POINTS WITHIN THE VEHICLE Facing the direction of travel Facing away from the direction of travel With the 2-point belt (car seatbelt) On seats with: ISOFIX hooks (between the seat and the seat back) and a 3-point seatbelt (car seatbelt) 3.
  • Página 14: Cleaning And Maintenance

    4. GROUP 2 AND 3. INSTALATION FOR CAR BELT (3 POINTS) AND ISOFIT SYSTEM 1. Place the child seat on the seat of the vehicle. 2. Follow the steps described in section 3. 3. Place the child safety seat in the back seat of the vehicle facing in the direction of travel.
  • Página 15 WASHING INSTRUCTIONS: - The cover can be removed and - Dry clean, any solvent 30 °C washed at 30 °C. It should only except trichlorethylene. be air-dried. - Do not use a dryer. - Machine wash, cold. - Do not iron. - Do not use bleach.
  • Página 16 babyauto.com BABYAUTO GROUP Parque Empresarial Zuatzu Edificio Donosti, 2ª planta Oficina 3 20018 San Sebastián (Gipuzkoa) Spain t. (+34) 943 833 013 f. (+34) 943 833 004 e. info@babyauto.com...

Este manual también es adecuado para:

Hb-27

Tabla de contenido