Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

A T E C A
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cupra ATECA

  • Página 1 A T E C A Manual de instrucciones...
  • Página 2: Datos Del Vehículo

    Datos del vehículo Acuse de recibo de los documentos y de las llaves del vehículo Modelo: Se adjunta al vehículo: SÍ Matrícula: Documentación de a bordo Número de identificación Primera llave del vehículo: Segunda llave Día de la matriculación o Se ha comprobado el funcionamiento de la entrega del vehículo: correcto de las llaves...
  • Página 3: Introducción

    Gracias por la confianza demostrada al ha- ber elegido un CUPRA. Tenga en cuenta las importantes adver- tencias de seguridad relativas al airbag Con su nuevo CUPRA podrá disfrutar de un ››› frontal del acompañante pág. 33, vehículo con la tecnología más avanzada y Colocación y utilización de los asientos...
  • Página 4 Acerca de este manual Los equipamientos señalados con un CUIDADO  asterisco vienen de serie sólo en deter- Los textos precedidos con este símbolo minadas versiones del modelo, se sumi- En este manual se describe el equipamiento llaman su atención sobre posibles daños nistran como opcionales únicamente del vehículo en el momento del cierre de es- en el vehículo.
  • Página 5 Manual de instrucciones impreso y digital El manual de instrucciones impreso contiene información relevante sobre el uso del ve- hículo y el manejo del Sistema de Infotain- ment. En la versión digital de los manuales, se en- cuentra la información más detallada del sis- tema infotainment.
  • Página 6: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes ››› ››› ¿Cómo cambiar una rueda? pág. 44 Consejos para el lavado del vehículo pág. 372 ››› ¿Cómo cambiar un fusible? pág. 57 Funciones de interés Antes de la marcha ››› ¿Cómo cambiar una lámpara? pág. 61 ››› Easy Connect, menú...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Índice Índice Manejo Portabebidas ................Tomas de corriente .
  • Página 8 Índice Sistemas de asistencia al conductor ... . Consejos prácticos Datos técnicos ......
  • Página 9: Vistas Generales Del Vehículo

    Vistas generales del vehículo Vista exterior ››› ››› Portón trasero – Cierre centralizado pág. 95 – Batería pág. 352 ››› ››› – Apertura desde fuera pág. 107 – Bloqueo de emergencia pág. 105 Remolque del vehículo ››› ››› – Apertura de emergencia pág.
  • Página 10: Cuadro General (Volante A La Izquierda)

    Vistas generales del vehículo Cuadro general (volante a la izquierda) ››› ››› Elevalunas eléctricos pág. 112 Regulador de velocidad pág. 265 Indicador de desconexión del airbag del ››› ››› ››› acompañante pág. 27 Cierre centralizado pág. 95 Testigos luminosos pág. 84 ›››...
  • Página 11: Cuadro General (Volante A La Derecha)

    Vistas generales del vehículo Cuadro general (volante a la derecha) ››› ››› Palanca para abrir el capó pág. 344 Limpiaparabrisas y limpialuneta Elevalunas eléctricos pág. 112 ››› ››› pág. 125 ››› Easy Connect pág. 87 Fusibles pág. 57 Sistema de información para el conduc- Indicador de desconexión del airbag del Intermitentes de emergencia ›››...
  • Página 12: Vista Interior

    Vistas generales del vehículo Vista interior ››› Reposabrazos pág. 143 Desconexión del airbag frontal de acom- ››› ››› pañante pág. 27 Anclajes Isofix pág. 35 ››› Freno de estacionamiento electrónico Ajuste del apoyacabezas pág. 133 ››› pág. 298 ››› Cinturones de seguridad pág.
  • Página 13: Seguridad

    Conducción segura Seguridad Asegúrese de que el alumbrado y los inter- Factores que influyen en la seguridad – mitentes estén en perfecto estado. Usted, como conductor, es el responsable Controle la presión de inflado de los neu- – Conducción segura de su propia seguridad y de la de sus acom- máticos.
  • Página 14: Posición Correcta De Los Ocupantes Del Vehículo

    CUPRA zan dichos sistemas de forma adecuada. cinturones de seguridad de tres puntos, ●...
  • Página 15 óptima del cinturón de seguridad y del air- Coloque el respaldo del asiento casi en ● bag. CUPRA recomienda que acuda al servi- vertical de forma que la espalda descanse cio técnico. completamente sobre él. Número de plazas...
  • Página 16: Peligros Por Ir Sentado En Una Posición Incorrecta

    Seguridad Peligros por ir sentado en una posi- No se apoye nunca en el tablero de instru- ● ATENCIÓN mentos. ción incorrecta Ir sentado en el vehículo en una posición No se tumbe nunca en el asiento trasero. ● incorrecta puede aumentar el riesgo de su- Si no se lleva colocado el cinturón de seguri- frir lesiones graves o mortales en caso de No vaya nunca sentado tan solo en la parte...
  • Página 17: Área De Los Pedales

    Conducción segura Área de los pedales ATENCIÓN Los ocupantes del vehículo que no vayan ● sentados correctamente, no lleven coloca- Un uso inadecuado del ajuste de la posición do el cinturón de seguridad o mantengan Pedales del volante y un ajuste incorrecto del volan- una distancia insuficiente con respecto al te pueden provocar lesiones graves o mor- airbag corren el peligro de sufrir lesiones...
  • Página 18: Cinturones De Seguridad

    Seguridad Cinturones de seguridad El testigo se apagará cuando, con el en-  ATENCIÓN cendido conectado, el conductor y el acom- Si no se pueden accionar los pedales li- ● pañante se abrochen el cinturón de seguri- El porqué de los cinturones de bremente, podrían surgir situaciones críti- dad.
  • Página 19: La Función Protectora De Los Cinturones De Seguridad

    Cinturones de seguridad Indica que la plaza está ocupada y el La función protectora de los cinturo- da. De este modo disminuye la energía ciné-  ocupante lleva abrochado su cinturón tica que se está liberando y, al mismo tiem- nes de seguridad de seguridad.
  • Página 20: Indicaciones De Seguridad Importantes Para La Utilización De Los Cinturo- Nes De Seguridad

    Seguridad Indicaciones de seguridad importan- No lleve nunca el cinturón de seguridad de seguridad no deben ser desmontados ni ● tes para la utilización de los cinturo- debajo del brazo o en cualquier otra posi- modificados de ningún modo. ción incorrecta. nes de seguridad El cinturón deberá...
  • Página 21 Cinturones de seguridad Accidentes frontales y las leyes físicas ocupantes del mismo, una energía denomi- válido no sólo para colisiones frontales, sino nada “energía cinética”. también para todo tipo de accidentes. La magnitud de la “energía cinética” depen- Incluso circulando a poca velocidad, en caso de fundamentalmente de la velocidad, del de colisión actúan sobre el cuerpo fuerzas peso del vehículo y de los ocupantes.
  • Página 22: Ajuste Correcto De Los Cinturones De Seguridad

    Seguridad Ajuste correcto de los cinturo- Los cinturones de seguridad correctamente cinturón no se doble y el revestimiento no colocados mantienen a los ocupantes en la resulte dañado. nes de seguridad posición en la que más protegidos están en ››› ATENCIÓN caso de frenada brusca o accidente Abrocharse y desabrocharse el cintu-...
  • Página 23: Colocación Correcta Del Cinturón

    Cinturones de seguridad Colocación correcta del cinturón so de accidente y reducen el riesgo de sufrir Adaptar el recorrido de la banda del cintu- lesiones graves o mortales. Además, si la rón a la estatura banda está correctamente colocada, el cin- El recorrido de la banda del cinturón se pue- turón mantendrá...
  • Página 24: Pretensores Del Cinturón

    óptima del cinturón y del air- ATENCIÓN en el vehículo. bag. CUPRA recomienda que acuda al ser- vicio técnico. Una utilización inadecuada o las repara- Si se procede a desguazar el vehículo o a ●...
  • Página 25: Sistema De Airbags

    Sistema de airbags Sistema de airbags los ocupantes del vehículo vayan bien senta- Los pretensores sólo protegen en un úni- ● dos durante todo el viaje. co accidente y deben cambiarse si ya se han activado. Un frenazo brusco poco antes de un acci- Breve introducción dente puede hacer que un ocupante del ve- Nota relativa al medio ambiente...
  • Página 26 Seguridad Airbags de cabeza ● ATENCIÓN ATENCIÓN Testigo de control del airbag en el cua- ●  Llevar mal puesto el cinturón de seguri- Los cinturones de seguridad y el sistema ● ● ››› dro de instrumentos pág. 25 dad, así como una posición incorrecta al de airbags desarrollan su máxima capaci- sentarse, pueden ocasionar lesiones graves dad protectora sólo si los ocupantes están...
  • Página 27: Funcionamiento De Los Airbags

    Sistema de airbags Factores de activación En caso de colisiones laterales graves se Se ilumina en el tablero de ins-   activan los siguientes airbags: trumentos No se puede generalizar sobre las condicio- nes que provocan la activación del sistema Airbag lateral delantero en el lado del acci- ●...
  • Página 28 Seguridad acompañante, este testigo no permanece Airbags frontales encendido, o está iluminado junto con el testigo de control del cuadro de instru-  mentos, se trata de una anomalía en el siste- ››› ma de airbags . Si el testigo de control parpadea, indica una avería en el sistema en ›››...
  • Página 29 Sistema de airbags seguridad, una protección adicional para la Activar y desactivar el airbag frontal CUPRA recomienda montar el asiento para zona de la cabeza y del pecho del conductor niños en el asiento trasero para evitar que se de acompañante* y de su acompañante en el caso de colisio-...
  • Página 30 Seguridad testigo de control no queda iluminado Airbag para las rodillas* La zona enmarcada en rojo (campo de ac-   ››› y el testigo se ilumina durante 60 se- ción) fig. 17 queda cubierta por el airbag   gundos y posteriormente se apaga.
  • Página 31 Sistema de airbags Airbags laterales* Su ubicación está indicada con la palabra correctamente el incremento de presión en “AIRBAG” en la parte superior del respaldo el interior de las puertas, cuando el aire sa- de los asientos. le a través de zonas en las que haya aguje- ros o aperturas del panel de puerta.
  • Página 32 Seguridad Airbags para la cabeza* Los airbags para la cabeza reducen el riesgo En los asientos con airbag lateral incor- ● de que los ocupantes de los asientos delan- porado no se deben utilizar nunca fundas teros y de las plazas traseras laterales sufran que no hayan sido homologadas de forma lesiones en la parte del cuerpo más directa- expresa para su vehículo.
  • Página 33: Transporte Seguro De Niños

    » sultar heridos. dad y ISOFIX (Peke G3 KIDFIX) Temporalmente el asiento infantil recomenda- do por accesorios y disponible en la página web de CUPRA para grupos 2 y 3 será ROMER KIDFIX © en lugar de Peke G3 KIDFIX.
  • Página 34 ños del Catálogo de Accesorios Originales. Estos asientos han sido seleccionados y Temporalmente el asiento infantil recomenda- do por accesorios y disponible en la página web de CUPRA para grupos 2 y 3 será ROMER KIDFIX © en lugar de Peke G3 KIDFIX.
  • Página 35 Transporte seguro de niños probados para su utilización en nuestros ve- da modelo de vehículo por separado. Los hículos. En nuestros concesionarios podrá asientos para niños con la homologación es- adquirir el asiento adecuado para su modelo pecífica para un vehículo incluyen también y grupo de edad.
  • Página 36 Seguridad ››› la posición más baja del regulador de altura Indicaciones importantes sobre el airbag pág. 27. Los niños deben viajar en un del cinturón. frontal del acompañante asiento adecuado a su altura y edad ››› pág. Para el correcto uso de las sillas en las pla- ●...
  • Página 37 Cinturón de seguridad automático de CUPRA recomienda fijar los asientos para ni- ● dos en la zona del abdomen y del cuello. tres puntos de anclaje. Siempre que sea po- ños como sigue:...
  • Página 38: Fijar Un Asiento Para Niños Con El Sistema Isofix/I-Size Y Top Tether

    Seguridad Fijar un asiento para niños con el sistema ISOFIX/i-Size y Top Tether* Asientos traseros: colocación del asiento Asiento trasero: anillas de sujeción ISO- Fig. 25 Fig. 24 para niños con sistema ISOFIX. FIX/i-Size. Los asientos para niños pueden fijarse en los En algunos vehículos, las anillas van fijadas al posteriores (tras el respaldo o la zona male- ›››...
  • Página 39: Asiento Trasero Central

    Transporte seguro de niños Posiciones Isofix del vehículo Clase de ta- Grupo de peso Aparato Asiento pasajero delantero Asiento trasero late- Asiento trasero cen- maño tral airbag on airbag off Grupo 0 hasta 10 kg ISO/R1 ISO/R1 Grupo 0+ hasta 13 kg ISO/R2 ISO/R3 ISO/R2...
  • Página 40 Seguridad Posiciones i-Size del vehículo Asiento pasajero delantero Asiento trasero lateral Asiento trasero central airbag on airbag off Asiento para niños i-Size i-U: Posición válida para sistemas de retención infantiles homologados bajo ECE R129 en sentido a la marcha y en sentido contrario a la marcha. X: Posición no válida para sistemas de retención infantil homologados bajo ECE R129.
  • Página 41 Transporte seguro de niños Uso del Top Tether en sillitas montadas mi- Tense la correa firmemente siguiendo las ● rando hacia atrás instrucciones del fabricante. Actualmente, son muy pocos los asientos de Soltar la correa de sujeción seguridad infantil montados en dirección contraria a la marcha y que lleven Top Tet- Destense la correa siguiendo las instruc- ●...
  • Página 42: Fijación Del Asiento Para Niños Con El Cinturón De Seguridad

    Seguridad Plaza de asientos Grupo de peso Asiento pasajero delantero Asiento trasero lateral Asiento trasero central Airbag activado airbag desactivado Grupo 0 hasta 10 kg Grupo 0+ hasta 13 kg Grupo I de 9 a 18 kg Grupo II de 15 a 25 kg Grupo III de 22 a 36 kg X: No es compatible para montaje de sillas en esta configuración.
  • Página 43: Emergencias

    Autoayuda Emergencias Manivela del gato Aviso Gato elevador* El gato no es objeto generalmente de man- Gancho para extraer los embellecedores tenimiento. En caso de que sea necesario, Autoayuda debe ser engrasado con grasa universal. centrales de rueda* Pinza para los capuchones de los torni- Equipamiento de emergencia llos de rueda Reparación de neumáticos...
  • Página 44 El sellante es perjudicial para la salud y ● Si se ha estado circulando con una presión especializados CUPRA o cualquier conce- ● debe limpiarse inmediatamente si entra en sionario de la red SEAT. de inflado muy baja o sin presión en el neu- contacto con la piel.
  • Página 45 Autoayuda Contenido del kit antipinchazos* Tornillo de evacuación de aire (también Retire el tapón del tubo de llenado ● ››› puede estar integrado en el tubo de in- fig. 29 y enrosque el extremo abierto flado). del tubo en la válvula del neumático. Testigo del sistema de control de la pre- Con la botella cabeza abajo, vacíe todo el ●...
  • Página 46: Cambiar Una Rueda

    Emergencias Vuelva a enroscar el tubo de inflado del Encargue en el mismo el cambio del neu- ● ● condiciones de sellar el neumático. No pro- neumático del compresor en la válvula. mático averiado. siga la marcha. Solicite la ayuda de personal especializado.
  • Página 47 Cuando necesite un que el vehículo se mueva. adaptador de recambio, podrá obtenerlo en su Servicio especializado CUPRA o Ser- Tornillos antirrobo de la rueda vicio Oficial SEAT indicando el número de Capuchones de tornillos de rueda código.
  • Página 48 Emergencias Aflojar los tornillos de rueda Sujete la llave por el extremo y gire el torni- ● Para aflojar y apretar los tornillos de rue- ● llo aprox. una vuelta en el sentido contrario da, utilice solo la llave de rueda que se su- ›››...
  • Página 49: Elevar El Vehículo

    Otros gatos, incluso ho- Después de haber aflojado los tornillos y de baladizo (p. ej., de baldosas), apóyelo sobre mologados para otros modelos CUPRA po- haber levantado el vehículo con el gato, una base antideslizante (p. ej., una alfombri- »...
  • Página 50 Emergencias Al desmontar/montar la rueda, la llanta pue- superficies de apoyo de la rueda y del cubo óptimo de las propiedades del neumático en de golpear contra el disco del freno y dañar- de la rueda. Si estas superficies están sucias, lo que se refiere a aquaplaning, adherencia, lo.
  • Página 51: Cambio De Escobillas

    Autoayuda Sustituya la rueda pinchada cuanto antes. Antes de comenzar la marcha, hay que bajar ● de nuevo los brazos portaescobillas. Al ac- cionar la palanca del limpiaparabrisas, los brazos portaescobillas vuelven a su posición Cambio de escobillas inicial. Posición de servicio del limpiaparabri- Aviso Los brazos limpiaparabrisas sólo se pue- ●...
  • Página 52: Ayuda De Arranque

    Emergencias ››› Levantar y abatir los brazos del limpiapara- Rote la escobilla ligeramente fig. 37 (fle- ● En caso de helada, compruebe si las es- ● brisas cobillas se han helado antes de poner en marcha el limpiaparabrisas. Si hace frío, al Mantenga presionada la tecla de desblo- Coloque el limpiaparabrisas en la posición ●...
  • Página 53: Ayuda De Arranque: Descripción

    Autoayuda en los vehículos con motor diésel de 35 mm Emborne el otro extremo del cable rojo Active la turbina de la calefacción y la como mínimo. de emergencia al polo positivo luneta térmica del vehículo con la bate- vehículo que suministra la corriente ría descargada para que se reduzcan los Aviso picos de tensión que se producen al de-...
  • Página 54: Arrancar Por Remolcado Y Remolcar

    Emergencias no funcione ningún consumidor eléctrico Mantenga cualquier tipo de fuentes de dría pasar corriente al unir los polos positi- ● del vehículo como, p. ej., los intermitentes ignición (llamas, cigarrillos, etc.) lo sufi- vos. de emergencia. En los vehículos con el siste- cientemente alejado de las baterías.
  • Página 55 Autoayuda Vehículos con cambio automático. Indicaciones para el remolcado ● Deberá pisar el freno con mucha más – fuerza, ya que el servofreno no funcio- Si la batería del vehículo está descargada, ● Para remolcar un vehículo se requiere cierta na.
  • Página 56 Emergencias electrónico y funcionen los intermitentes y el Fije el cable o la barra de remolque única- Remolcar vehículos de tracción total limpialavacristales. mente en las argollas previstas para ello o en (4Drive) el dispositivo de remolque. Necesitará más fuerza al volante, ya que la ●...
  • Página 57 Autoayuda Argolla de remolque delantera La argolla de remolque tiene que llevarse CUIDADO siempre en el vehículo. En el caso de que, debido a una avería, el Tenga en cuenta las indicaciones para el re- cambio de su vehículo no contenga más lu- ›››...
  • Página 58 Emergencias Presione sobre la zona superior de la tapa ● CUIDADO ››› fig. 41 para desencastrarla. La argolla de remolque ha de estar siempre Retire la tapa y déjela colgando del vehícu- ● enroscada completa y firmemente. De lo contrario podría salirse del alojamiento du- rante el arranque por remolcado o el re- Enrosque la argolla de remolque en el alo- ●...
  • Página 59: Fusibles Y Lámparas

    Fusibles y lámparas Fusibles y lámparas bola. Si se utiliza una barra de remolque Nunca utilice fusibles de mayor valor. ● inadecuada, tanto el enganche de bola co- Sustituya los fusibles únicamente por fusi- mo el vehículo podrían resultar dañados. bles del mismo amperaje (mismo color y Fusibles En su lugar habrá...
  • Página 60 Emergencias Fusibles en el interior del vehículo Fusibles detrás de la guantera (volante a la derecha) Abra la guantera y, dado el caso, vacíela. ● Desmonte el freno de apertura ● ››› fig. 44 en dos pasos: primero desblo- quee el freno tirando de él hacia atrás (fle- ) y después desplácelo ligeramente hacia la derecha (flecha ).
  • Página 61: Dotación De Fusibles

    Fusibles y lámparas Abrir la caja de fusibles del compartimen- Reconocer un fusible fundido Color Intensidad de la co- to del motor rriente en amperios Reconocerá un fusible fundido si la tira de ››› ››› Abra el capó del motor pág.
  • Página 62 Emergencias Nº Consumidores/Amperios Nº Consumidores/Amperios Nº Consumidores/Amperios Panel de control del climatiza- Luces derecha Asiento eléctrico del conductor dor/calefacción, calefacción de Puerta izquierda Limpialuneta la luneta trasera, calefacción es- tacionaria Asientos calefactados Motor de arranque, sensor del embrague Diagnóstico, conmutador del Luz interior freno de estacionamiento elec- Modo de conducción...
  • Página 63: Cambio De Lámparas

    Fusibles y lámparas Lámparas de incandescencia posteriores Nº Consumidores/Amperios Las posiciones que no están ocupadas ● por ningún fusible no aparecen en las tab- Tipo las. Luz intermitente PY21W LL Algunos de los equipamientos relaciona- ● dos en las tablas pertenecen sólo a deter- Luz de marcha atrás W16W Bomba cambio...
  • Página 64: Lámparas Posteriores Situadas En La Carrocería

    Emergencias portalámparas. Las lengüetas de fijación Adquiera la nueva lámpara antes de em- ● tienen que encajar de forma audible. pezar a cambiar la lámpara defectuosa. No toque la ampolla de vidrio de la lám- ● CUIDADO para con la mano, es mejor utilizar un trozo de tela o papel, ya que los restos dejados Desmonte la unidad de luz trasera con cui- por la huella dactilar se evaporarían por el...
  • Página 65: Cambio De Lámparas De La Luz De Matrícula

    Fusibles y lámparas Lámparas posteriores situadas en el Desbloquee las lengüetas de fijación del Cambio de lámparas de la luz de ma- – ››› portalámparas fig. 50 , o bien, gire el portón trasero trícula portalámparas hacia la izquierda Extraiga el portalámparas de su sitio. –...
  • Página 66: Intermitentes Laterales

    Emergencias Extraiga un poco la luz de la matrícula. Intermitentes laterales – Presione sobre el bloqueo del conector en – ››› el sentido de la flecha fig. 52 y extrai- ga el conector. Gire el portalámparas en el sentido de la –...
  • Página 68 Manejo Puesto de conducción. Fig. 54...
  • Página 69: Manejo

    Puesto de conducción Manejo Teclas de manejo para radio, te- Mando del asiento térmico del – léfono, navegación y sistema de acompañante ..... . manejo por voz .
  • Página 70: Instrumentos Y Testigos De Control

    Manejo Instrumentos y testigos de Elevalunas eléctrico ....control Aviso Algunos de los equipamientos relaciona- ● dos pertenecen sólo a determinadas ver- Cuadro de instrumentos siones del modelo o son equipamientos op- cionales.
  • Página 71 Instrumentos y testigos de control Cuadro de instrumentos digital (Digital Cockpit) Digital Cockpit en el tablero de instrumentos Fig. 55 (vista clásica). Explicaciones sobre los instrumentos: El Digital Cockpit es un cuadro de instru- En todas las vistas se mostrará información mentos digital con una pantalla TFT en color en la pantalla sobre audio, teléfono, datos de Indicador de la temperatura del refri-...
  • Página 72 Manejo Vista Clásica te, de la distancia hasta el lugar de destino y Mapa de navegación en el Digital de la hora de llegada estimada. Cockpit* Las agujas de revoluciones por minuto y ve- Autonomía. Indicación digital de la auto- locímetro aparecen en toda su longitud ●...
  • Página 73 Instrumentos y testigos de control Traspaso de mapa de navegación Indicación de los datos de viaje (indicador pantalla del cuadro de instrumentos. Cuan- ● multifunción) y menús para realizar diversos do la palanca se encuentra en la posición Mediante la tecla de traspaso de mapa ›››...
  • Página 74 En función del equipamiento, cuando el en- CUPRA recomienda acudir para ello a un de control. cendido está conectado, en la pantalla del concesionario especializado CUPRA o cual- Algunas indicaciones de la pantalla del ●...
  • Página 75 Instrumentos y testigos de control ››› Front Assist On/Off pág. 270 Reiniciar el indicador de intervalos de ser- Indicador de los datos de viaje (indica- ■ vicio Detector de ángulo muerto On/Off dor multifunción) ■ ››› pág. 289 Seleccione el menú Servicio y siga las indi- ›››...
  • Página 76: Indicación Temperatura Del Aceite

    Manejo 1999,9 km o 9999,9 km. Cuando se so- – Distancia recorrida en km Indicación Temperatura del aceite Recorrido: brepasa alguno de estos valores máxi- tras conectar el encendido. El motor alcanza su temperatura de servicio mos (varía en función de la versión del –...
  • Página 77 Instrumentos y testigos de control Advertencia con prioridad 1 (en rojo) Detección de cansancio (recomenda- muestra aproximadamente durante 5 segun- dos y dado el caso se repite de nuevo. El sis- ción de pausa)* El símbolo parpadea o se enciende (en parte tema memoriza el último mensaje mostrado.
  • Página 78 Manejo En velocidades inferiores a 65 km/h Sistema de detección de señales de ● gos, haga pausas regulares y suficiente- (40 mph). tráfico* mente largas. En velocidades superiores a 200 km/h ● El conductor siempre tiene la responsabi- ● (125 mph). lidad de conducir con plenas capacidades.
  • Página 79 Instrumentos y testigos de control tráfico estandarizadas que se encuentren Mensajes del sistema de detección de se- O BIEN: el vehículo se encuentra en una ● delante del vehículo e informa sobre las limi- ñales de tráfico: región no incluida en el mapa del sistema de taciones de velocidad y las prohibiciones de navegación.
  • Página 80: Funcionamiento Limitado

    Manejo prohibición de circular a más de Modo para remolque guientes casos pueden provocar que el sis- ››› ( 100 mph ) fig. 58 tema funcione de forma limitada o no fun- 130 km/h En los vehículos con enganche para remol- cione en absoluto: Segundo lugar: En segundo lugar se muestra...
  • Página 81 Instrumentos y testigos de control En caso de adhesivos pegados en vehícu- ● Las señales de tráfico de la calzada y las se muestren señales de tráfico incorrecta- ● los que representen señales de tráfico, p. ej., normas de circulación prevalecen sobre las mente.
  • Página 82: Cuentarrevoluciones

    Manejo Cuentarrevoluciones La autonomía del nivel de combustible se Nota relativa al medio ambiente muestra en la pantalla del cuadro de instru- Cambiando pronto a marchas superiores se mentos. El cuentarrevoluciones muestra el régimen consigue reducir el consumo, emisiones y de revoluciones del motor por minuto.
  • Página 83: Indicador De Temperatura Del Líquido Refrigerante Del Motor

    Instrumentos y testigos de control haya alcanzado la temperatura de servi- Compruebe el nivel del líquido refrigerante ● escape. ¡El catalizador o el filtro de partícu- ››› cio. del motor pág. 348. las podrían resultar dañados! Zona normal. A altas temperaturas exte- Si el testigo de advertencia no se apaga ●...
  • Página 84 ››› pág. La cifra indicada son los kilómetros que aún En CUPRA se distingue entre servicios con se pueden recorrer o el tiempo que falta Seleccione la opción de menú Servicio cambio del aceite del motor (p. ej., el Servi- ●...
  • Página 85: Manejo Del Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y testigos de control Manejo del cuadro de instru- Si se reinicia el servicio de cambio de aceite Manejo mediante el volante multifun- manualmente, el indicador de intervalos de ción mentos servicio cambia a un intervalo de servicio fijo, también en los vehículos con el Servicio de cambio de aceite flexible.
  • Página 86: Testigos De Control

    Manejo Para abrir el menú o la indicación informa- Tecla para los sistemas de asistencia al Seleccione el sistema de asistencia al con- ● ● ››› tiva que se muestre, pulse la tecla ductor y actívelo o desactívelo pág.  conductor* ›››...
  • Página 87: Otros Testigos Luminosos

    Instrumentos y testigos de control visualice un símbolo en la pantalla del cuadro ESC en modo Sport; O BIEN ESC desactiva- Error en el sistema de aviso de salida de ca-   de instrumentos. ››› ›››  do manualmente pág.
  • Página 88 Manejo ›››  Un vehículo averiado representa un ries- Líquido refrigerante del motor pág. ● go elevado de accidente para sí mismo y ›››  Presión del aceite del motor pág. 346. para otros usuarios de la vía. Si es necesa- rio, encienda las luces de emergencia y co- ›››...
  • Página 89: Sistema Easy Connect

    Instrumentos y testigos de control Sistema Easy Connect Información general sobre el manejo ATENCIÓN En el siguiente apartado se ha recopilado to- Cualquier distracción puede dar lugar a un da la información relevante para realizar Introducción al tema accidente, con el consiguiente riesgo de le- ajustes en el menú...
  • Página 90 Manejo Menú Submenú Ajuste posible Descripción Selección del modo ESC Sport o desactivación del sistema electrónico de estabili- ››› – pág. 301 Sistema ESC dad (ESC) Sistema de control de los neumáti- ››› Memorización de las presiones de los neumáticos (calibrar) pág.
  • Página 91 Instrumentos y testigos de control Menú Submenú Ajuste posible Descripción ››› Activar automáticamente, volumen delante, agudeza del sonido delante, volumen pág. 314, ParkPilot ››› detrás, agudeza del sonido detrás, atenuar volumen Infotainment pág. 318 ››› Activar y desactivar al iniciar la marcha pág.
  • Página 92: Volante Multifunción

    Manejo Menú Submenú Ajuste posible Descripción Número de bastidor, fecha de la próxima inspección, fecha del próximo servicio de ››› – pág. 82 Servicio cambio de aceite Restablecer todos los ajustes – Restablecer todos los ajustes/datos Ajustes de fábrica Luces, asistencia al conductor, aparcar y maniobrar, iluminación ambiental, retrovi- Restablecer ajustes/datos por sepa‐...
  • Página 93 Instrumentos y testigos de control nes de audio, telefonía y radionavegación del vehículo sin que sea necesario desviar la atención de la conducción. Tecla Radio Media (excepto AUX) Teléfono* Navegación* Subir/bajar volumen. Subir/bajar volumen. Subir/bajar volumen. Subir/bajar volumen. Subir/bajar volumen de locución. Girar Silenciar volumen.
  • Página 94 Manejo Tecla Radio Media (excepto AUX) Teléfono* Navegación* Auto Zoom/Manual Zoom si está Sin función Sin función Sin función Sin función Pulsar el mapa en el Cuadro Digital. Según equipamiento del vehículo. Esta función se puede realizar desde cualquier modo (audio, media, navegación, asistentes, estado del vehículo, datos de viaje). Esta acción se puede realizar siempre que se esté...
  • Página 95: Apertura Y Cierre

    Las llaves del vehículo o las llaves de repues- Si no es posible abrir o cerrar el vehículo me- to nuevas se pueden adquirir en un Servicio diante la llave, será necesario sincronizarla especializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT, ››› de nuevo pág. 95...
  • Página 96 Protéjalas de les deben sincronizarse en el mismo esta- CUPRA le recomienda que encargue el cam- daños, golpes fuertes y de la humedad. blecimiento. bio de la pila a un taller especializado.
  • Página 97: Cierre Centralizado

    Apertura y cierre Coloque la tapa tal como se muestra En caso necesario, retire la tapa de la ma- ● ● ATENCIÓN ››› fig. 67 y presiónela en la carcasa de la lla- necilla de la puerta del conductor ››› El uso incorrecto del cierre centralizado ve del vehículo en sentido contrario a la pág.
  • Página 98: Intermitentes

    Sistema de autobloqueo por apertura in- Servicio especializado CUPRA, Servicio Ofi- cial SEAT o taller especializado. voluntaria Intermitentes La vigilancia del habitáculo de la alarma ●...
  • Página 99 Apertura y cierre Ajustes del cierre centralizado Desbloquear y bloquear desde el ex- Sistema de desbloqueo selectivo terior El sistema de desbloqueo selectivo permite En el sistema Easy Connect* se pueden reali- desbloquear sólo la puerta del conductor y la zar ajustes del cierre centralizado.
  • Página 100 Manejo No es posible abrir las puertas ni el portón ● Aviso Aviso trasero desde el exterior (por motivos de se- Accione la llave por control remoto úni- Su vehículo se bloqueará automáticamente ● guridad, p. ej., al parar ante un semáforo). camente cuando vea el vehículo.
  • Página 101 Apertura y cierre Desbloquear y bloquear el vehículo activamente la llave del mismo. Para ello solo cuanto se toca una de las superficies senso- es necesario que haya una llave del vehículo ras de las manecillas de las puertas delante- con Keyless Access* válida en la zona de detección correspon- ras o se acciona el softtouch/asidero dispu-...
  • Página 102 Manejo bloqueará inmediatamente. Todos los inter- cuya manecilla se acciona deberá estar ce- Qué ocurre al bloquear el vehículo con mitentes del vehículo parpadearán cuatro rrada. una segunda llave veces. Si no se abre ninguna puerta ni el por- Si se encuentra una llave del vehículo en el tón trasero, el vehículo se bloqueará...
  • Página 103 5 se- con la tecla  > AJUSTES > Apertura y CUPRA o cualquier concesionario de la red gundos siguientes, la superficie sensora de cierre SEAT. bloqueo de la manecilla de la puerta del ›››...
  • Página 104: Alarma Antirrobo

    Manejo Bloquear el vehículo y activar el sistema de y, finalmente, permanece parpadeando con afectado si los sensores presentan mucha seguridad “Safe” lentitud. suciedad, por ejemplo, una capa de sal. Da- do el caso, limpie el vehículo. Pulse una vez la tecla de bloqueo de la ●...
  • Página 105 Apertura y cierre junto con los intermitentes se pondrán a par- Apertura de una puerta. bombín de arranque y, accionar el encendi- ● padear para indicar que ha quedado activa- do desde que se abre la puerta. Apertura del capó del motor. ●...
  • Página 106: Activación

    Manejo Desactivación Desactivación a través del sistema de info- Si la batería del vehículo está medio des- ● tainment cargada o descargada, la alarma antirrobo Abra el vehículo con la llave, de forma me- ● no funcionará correctamente. cánica o pulsando la tecla del mando a dis- Apague el contacto y seleccione: tecla ●...
  • Página 107: Introducción

    Apertura y cierre Desbloqueo o bloqueo de emergencia ATENCIÓN excepto la del sensor volumétrico. Esta de la puerta del conductor función se volverá a activar en la próxima Realizar una apertura o cierre de emergen- conexión de la alarma, siempre que no se cia descuidados puede causar graves lesio- desconecte voluntariamente.
  • Página 108: Particularidades

    Manejo bloquearse introduciendo la llave en la ce- la derecha) o bien hacia la izquierda (puerta Aviso rradura de la puerta. de la izquierda) hasta el tope. La alarma antirrobo no se activa al bloquear Vuelva a poner la tapa. ●...
  • Página 109: Portón Trasero

    Apertura y cierre desactivarlo mecánicamente, tal como se CUIDADO No debe abrir el portón trasero teniendo ● describe a continuación: conectadas las luces de antiniebla y mar- Antes de abrir o cerrar el portón trasero, cha atrás. Puede dañar los pilotos. asegúrese de que exista suficiente espacio Activación del seguro para niños No cierre el portón trasero presionando...
  • Página 110 Manejo Para bloquear o desbloquear el portón trase- Portón trasero con apertura y cierre portón trasero. El portón trasero se desblo- ro pulse la tecla de la llave del quea si se reconoce una llave autorizada   eléctricos* vehículo. cerca del vehículo.
  • Página 111 Apertura y cierre ››› ››› Open) pág. 110. La llave del vehículo no Dado el caso, el portón puede abrirse o Pulse la tecla fig. 78 dispuesta en el ● ●  debe encontrarse a una distancia superior a cerrarse con la mano empleando bastante portón durante al menos 3 segundos.
  • Página 112 Manejo ››› En cuanto el sistema se vuelve a enfriar, se Portón trasero con apertura y cierre fig. 80 . El portón trasero se abre auto- puede volver a utilizar la función. Hasta en- máticamente. controlado por sensores (Easy Open) tonces el portón trasero solo se puede abrir Si el portón trasero no se abre, repita el ●...
  • Página 113: Desbloqueo De Emergencia Del Portón Trasero

    Apertura y cierre Si el enganche de bola de desbloqueo ● Antes de realizar trabajos de manteni- ● eléctrico está sin escamotear. miento o de reparación en el vehículo, de- sactive siempre la función Easy Open en el Si el vehículo ha sido equipado posterior- ●...
  • Página 114: Mandos Para Las Ventanillas

    Manejo Mandos para las ventanillas Mando de seguridad para desactivar los Apertura y cierre de confort botones de los elevalunas de las puertas Las ventanillas se pueden abrir y cerrar des- traseras de el exterior con la llave del vehículo: Apertura y cierre eléctrico de las ven- tanillas Desde los mandos dispuestos en la puerta...
  • Página 115: Función Antiaprisionamiento De Las Ventanillas

    Apertura y cierre Subida y bajada automática Los elevalunas eléctricos automáticos pue- moto únicamente cuando se encuentre a den restablecerse individualmente, o simul- unos 2 metros de distancia del mismo. Al La subida y bajada automática permite la táneamente para varias ventanillas. accionar la tecla de cierre debe observarse apertura y el cierre completos de las ventani- siempre el movimiento de las ventanillas...
  • Página 116: Techo De Cristal

    Manejo Techo de cristal* Si lo intentara en los siguientes 10 segun- ● Tras desconectar el encendido, todavía ● dos y la ventanilla sube de nuevo con dificul- se podrá abrir o cerrar el techo de cristal tad o se encuentra con un obstáculo, la fun- durante un breve espacio de tiempo siem- Introducción al tema ción de subida automática dejará...
  • Página 117 Apertura y cierre Abrir y cerrar el techo de cristal Ajustar la posición deflectora del techo de Función automática: presione la tecla ● cristal brevemente hacia delante hasta el segundo nivel. Pulse la parte trasera de la tecla hasta el ●...
  • Página 118: Función Antiaprisionamiento Del Techo Corredizo Panorámico Y De La Cor- Tinilla Parasol

    Manejo ››› Las teclas fig. 85 tienen dos nive- cho. Si deja de pulsar la tecla que se esté ac- cerrar hasta el borde delantero del techo les. En el primer nivel se puede abrir o cerrar cionando se interrumpe la función de aper- de cristal.
  • Página 119: Alumbrado Del Vehículo

    Luces Luces correspondiente y a continuación se abrirá. No deberá encontrarse nunca nadie en la ● En el caso de la función automática puede zona del recorrido del techo o de la cortini- que tenga lugar un nuevo intento de cierre. lla, especialmente cuando se cierren sin la Alumbrado del vehículo función antiaprisionamiento.
  • Página 120: Encendido Desconectado

    Manejo Al conectar el encendido se iluminan duran- El fotosensor detecta oscuridad, por ejem- ● Sím- Encendido des- Encendido co- te unos segundos algunos testigos de adver- plo al circular por un túnel. Se apagan al de- bolo conectado nectado tencia y de control mientras se realiza un tectar luminosidad suficiente.
  • Página 121 Luces Luz de autopista* con dificultad, pueden producirse acciden- vía. Ello podría ocasionar un accidente, con tes. graves consecuencias. La conexión y desconexión de la función se hace mediante el menú correspondiente del El control automático de la luz de cruce Asegúrese siempre de que los faros estén ●...
  • Página 122 Manejo cuadro de instrumentos, cuándo están co- Mueva la palanca hacia la posición deseada: Luz de estacionamiento  nectadas las luces antiniebla. La luz de estacionamiento sólo funciona con Intermitente derecho o luz de estaciona- el encendido desconectado. Si dicha luz es- Encender luz trasera antiniebla : tire miento derecha (encendido desconec-...
  • Página 123 Luces Conectar el asistente de la luz de carretera Avise siempre que vaya a cambiar de ca- En condiciones meteorológicas frías o ● ●  rril, adelantar o en maniobras de giro acti- húmedas, los faros, pilotos traseros e inter- vando el intermitente con suficiente ante- mitentes, podrían quedar temporalmente Conecte el encendido y gire el conmuta-...
  • Página 124 Manejo Con usuarios de la vía insuficientemente Función “Coming home” y “Lea- ● das las situaciones de conducción y funcio- iluminados (como peatones o ciclistas). ving home” ne con limitaciones en determinadas cir- cunstancias. En curvas cerradas, cuando los vehículos ●...
  • Página 125 Luces La iluminación “Coming home” se enciende Al girar el mando de luces a la posición En caso de peligro, los intermitentes de ●  al abrir la puerta del conductor. El retraso de emergencia sirven para llamar la atención de Al conectar el encendido.
  • Página 126: Luces Interiores

    Manejo Aviso de frenada de emergencia sa), normalmente es necesario cubrir una permanecen encendidos durante un perío- parte de la tulipa de los faros con unas más- do de tiempo largo. Si frena bruscamente y de manera continua caras adhesivas o cambiar la regulación de a una velocidad superior de aproximada- Tenga en cuenta las prescripciones lega- ●...
  • Página 127: Visibilidad

    Visibilidad Visibilidad Con el encendido conectado y sin la activa- Luz de ambiente* ción de las luces, en algunos casos, p. ej., al La luz de ambiente ilumina la zona de la con- atravesar un túnel sin la función activa, ...
  • Página 128 Si el vehículo está parado la posición acti- ● limpiaparabrisas congeladas del cristal. vada pasa provisionalmente a la posición an- Lavaparabrisas. Con la palanca presio- CUPRA recomienda para ello un aerosol terior. nada hacia el volante se activa la función  antihielo.
  • Página 129 Visibilidad Sistema lavafaros* esté circulando (función “lagrimeo”). Si en un periodo de tiempo inferior a 3 segundos, El lavafaros limpia el cristal de los faros y solo después de la función “lagrimeo” se accio- funciona con la luz de cruce encendida. Tras na de nuevo la función lavaparabrisas, se conectar el encendido, los faros también se iniciará...
  • Página 130: Espejos Retrovisores

    Manejo Espejos retrovisores Tras desconectar el encendido y volver a co- tinuación el sensor de lluvia detecta la re- nectarlo, el sensor de lluvia permanece acti- ducción de la superficie sensible y se ajusta. vado y funciona de nuevo cuando el limpia- Según el tamaño del impacto de la piedra el Retrovisor interior antideslumbrante parabrisas está...
  • Página 131 Visibilidad Ajustar los retrovisores exteriores Regulación sincronizada de los retroviso- Aviso res exteriores Si se obstaculiza la incidencia de la luz en ● Seleccione en el menú del sistema Easy el retrovisor interior (p. ej., con la mampara Connect  >...
  • Página 132 Manejo vuelve a su posición de partida si se modifica Cuando se cierra el vehículo con el mando a carcasa del retrovisor, habrá que abatir la posición en la que se encuentra el mando. distancia los retrovisores exteriores se plie- eléctricamente los retrovisores hasta hacer gan automáticamente.
  • Página 133: Protección Del Sol

    Asientos y apoyacabezas Protección del sol Asientos y apoyacabezas ATENCIÓN Los parasoles abatidos pueden reducir la Parasoles Ajustar los asientos visibilidad. Coloque siempre los parasoles de nuevo ● en su fijación cuando ya no los necesite. Ajuste manual de los asientos delan- teros Aviso La luz que se encuentra encima del parasol...
  • Página 134 Manejo parte delantera de la tecla hacia arri- ATENCIÓN No utilice nunca tapizados ni fundas que ● ba/abajo. no hayan sido autorizados de forma expre- El ajuste incorrecto de los asientos puede sa para los asientos de este vehículo. Respaldo más/menos inclinado: pulse la provocar accidentes y lesiones graves.
  • Página 135: Apoyacabezas

    Asientos y apoyacabezas del mismo. En la posición más baja puede CUIDADO Si se pone el motor en marcha durante el ● que quede un pequeño espacio entre el ajuste eléctrico de los asientos, este se Al desmontar y montar los apoyacabezas, apoyacabezas y el respaldo del asiento.
  • Página 136 Manejo Ajustar los apoyacabezas haga la misma acción, pulsando el botón la- Desmontar los apoyacabezas traseros ››› ››› teral fig. 98 fig. Para desmontar el apoyacabezas se debe El apoyacabezas tiene que encastrar co- ● abatir parcialmente hacia adelante el respal- rrectamente en una posición.
  • Página 137: Funciones De Los Asientos

    Asientos y apoyacabezas ››› Abra el portón del maletero pág. 107. ● ATENCIÓN Tire de la palanca de desbloqueo ● Desmonte los reposacabezas traseros sólo ››› fig. 102 de la parte del respaldo que de- cuando sea necesario fijar un asiento para see abatir.
  • Página 138 Manejo ATENCIÓN No abata ni levante nunca el respaldo del apoyacabezas ni el acolchado del respaldo ● asiento trasero durante la marcha. trasero topen contra ellos. El reposabrazos central delantero podría li- Al levantar el respaldo del asiento trase- Antes de abatir el respaldo del asiento ●...
  • Página 139: Transportar Y Equipamientos Prácticos

    Transportar y equipamientos prácticos Transportar y equipamien- Adapte correspondientemente la presión ● No deje objetos duros, afilados o de peso ● de los neumáticos a la carga. Tenga en cuen- sueltos en los portaobjetos abiertos del ve- tos prácticos ta el adhesivo de la presión de los neumáti- hículo, sobre la cubierta situada detrás del ›››...
  • Página 140 Manejo Aviso Los objetos que se lleven en el maletero ● sin fijar podrían desplazarse repentina- En las tiendas de accesorios podrá encon- mente y modificar el comportamiento de trar cintas de transporte para sujetar la car- marcha del vehículo. ga que se puedan adaptar a las argollas de Adapte siempre la velocidad y el estilo de ●...
  • Página 141 Transportar y equipamientos prácticos Guardar la bandeja del maletero Coloque la bandeja del maletero en el so- ● ATENCIÓN ››› porte previsto a tal efecto fig. 107. Si se transportan animales u objetos sueltos Vuelva a colocar las tapas izquierda y dere- ●...
  • Página 142 Manejo Suelo variable del maletero riores bajando al mismo tiempo el piso con el asidero Suelo variable en posición inclinada Con el suelo variable inclinado se puede ac- ceder a la zona de la rueda de repuesto o al kit antipinchazos. Con el suelo variable en posición alta, le- ●...
  • Página 143 100 kg. ello a un concesionario especializado frenazo o de un accidente. Los objetos po- CUPRA o cualquier concesionario de la red No deje caer el piso del maletero al ce- ● drían salir entonces lanzados por el habitá- SEAT.
  • Página 144 Manejo Bolsa de red* La bolsa de red se puede enganchar en el se engancha y desengancha la bolsa de red maletero de diferentes maneras. inadecuadamente, los ganchos de la misma podrían provocar lesiones. Enganchar la bolsa de red en el piso del Sujete siempre bien los ganchos de la ●...
  • Página 145: Portaequipajes De Techo

    Transportar y equipamientos prácticos Los ganchos para bolsas han sido diseñados Introduzca los objetos largos a través del ● para fijar bolsas de compra ligeras. hueco desde el maletero. Fije bien los objetos con el cinturón de se- ● ATENCIÓN guridad.
  • Página 146 En los concesionarios espe- Cuando van montadas las barras transver- námica, el centro de gravedad y el compor- cializados CUPRA o cualquier concesionario sales y un sistema portaequipajes, aumenta tamiento de marcha del vehículo. de la red SEAT pueden adquirirse accesorios...
  • Página 147 Transportar y equipamientos prácticos Las barras transversales se montan en las ba- Cargar el sistema portaequipajes Controlar las fijaciones rras laterales del techo. La distancia entre Una vez montadas las barras transversales y ››› barras transversales fig. 116 deberá ser Sólo se podrá...
  • Página 148: Portaobjetos

    Manejo Portaobjetos Guantera Antes de ajustar un asiento, asegúrese ● siempre de que no haya ningún mechero en la zona de las piezas móviles del asiento. Introducción al tema Antes de cerrar un portaobjetos, asegú- ● rese siempre de que no haya ningún me- Utilice los portaobjetos únicamente para de- chero en la zona de cierre.
  • Página 149: Portabebidas

    Transportar y equipamientos prácticos Portaobjetos bajo asientos delante- CUIDADO En los colgadores del vehículo cuelgue ● ros* únicamente prendas de vestir ligeras. No El cajón se puede cargar con 1,5 kg como deje nunca objetos pesados, duros o afila- máximo. dos en los bolsillos de estas prendas.
  • Página 150: Tomas De Corriente

    Manejo Tomas de corriente Portabebidas delantero Estos objetos pesados podrían salir lanza- dos por el habitáculo en caso de un acci- dente y provocar lesiones graves. Tomas de corriente del vehículo ATENCIÓN Las botellas cerradas podrían explotar en el vehículo por el efecto del calor o del frío. No deje nunca botellas cerradas en el ve- ●...
  • Página 151: Consumo Máximo De Potencia

    Transportar y equipamientos prácticos En la parte posterior de la consola cen- Consumo máximo de potencia Indicador LED en la toma de corriente tral (tomas USB). Toma de co- Consumo máximo de po- El seguro para niños está desblo- Luz verde perma- rriente tencia queado.
  • Página 152: Climatización

    Manejo Climatización ATENCIÓN No deje colgando directamente de la – toma de corriente dispositivos o conec- ¡El sistema eléctrico se encuentra bajo alta tores demasiado pesados (p. ej., un ali- Calefacción, ventilación y refri- tensión! mentador de corriente). No derrame líquidos en la toma de co- ●...
  • Página 153 CUPRA recomienda aire durante un período prolongado. Con el cionado al menos una vez al mes, para que que acuda al Servicio especializado CUPRA sistema de refrigeración desconectado y el las juntas del sistema se lubriquen y para o Servicio Oficial SEAT.
  • Página 154: Ventilador

    Manejo Mandos del Climatronic En la consola central: mandos del Climatronic. Fig. 122  Modo automático regulador de temperatura para el lado del Máxima potencia de refrigeración   acompañante para ajustar una temperatura Ajuste automático de la temperatura, del La recirculación del aire y el sistema de refri- diferente.
  • Página 155 Climatización Luneta térmica Manejo del Climatronic a través del Para conectar o desconectar una función, o  para seleccionar un submenú, hay que pul- sistema Easy Connect* Funciona únicamente con el motor en mar- sar el botón de función correspondiente. cha y se desconecta automáticamente, co- mo máximo, al cabo de 10 minutos.
  • Página 156 Manejo Instrucciones de uso del climatizador El ventilador está desconectado. Difusores de aire ● El fusible del climatizador se ha fundido. ● El sistema de refrigeración del habitáculo só- Para garantizar la calefacción, refrigeración y La temperatura exterior es inferior a +3°C ●...
  • Página 157 Climatización Si la temperatura exterior es muy elevada, medad y con las siguientes condiciones ex- Aviso debería seleccionarse el modo manual de ternas: Climatronic: al colocar la marcha atrás, y recirculación de aire durante un corto perío- mientras funcione el limpiaparabrisas, la La temperatura ambiente es inferior a +3°C ●...
  • Página 158 Manejo Casos en los que no se debería conectar la ATENCIÓN De lo contrario supone un consumo de calefacción de los asientos combustible innecesario. Si el tejido del cojín está mojado, puede Si se cumple alguna de las siguientes condi- afectar negativamente al funcionamiento ciones, no conecte la calefacción del asien- de la calefacción del asiento, incrementan-...
  • Página 159 Climatización Conexión manual Pulse la tecla del panel de mandos del ●  Climatronic. Pulse el botón de función para conec- ●  tar o desconectar el parabrisas térmico. Conexión automática Para facilitar el uso del parabrisas térmico, hay disponible una conexión automática. El panel de mandos del Climatronic es capaz de detectar el peligro de empañamiento del parabrisas gracias a sus sensores de tempe-...
  • Página 160: Sistema Infotainment

    Sistema Infotainment Sistema Infotainment ATENCIÓN lesiones. Manejar el sistema de infotain- ment puede distraer la atención del tráfico. Coloque los cables de conexión de los Conduzca siempre prestando la máxima ● equipos externos de modo que no estorben Introducción atención al tráfico y de forma responsable. la movilidad del conductor.
  • Página 161 Introducción CUIDADO den desprenderse y dañar el lector de CD/DVD. Si se introduce un soporte de datos inade- No introduzca "singles" de 8 cm o CD o cuado o se introduce erróneamente, el sis- – DVD con formas atípicas. tema de infotainment puede resultar daña- No introduzca DVD-Plus, Dual Disc ni –...
  • Página 162: Cuadro General Del Equipo

    Sistema Infotainment Cuadro general del equipo Navi System / Navi System Plus Cuadro general de los mandos. Fig. 125 ››› Modo Radio (cambio de banda de fre- Manejo por voz pág. 171 Botón de ajustes (búsqueda y selección) ››› ››› cuencias pág.
  • Página 163 Introducción Menús principales » Resumen de los menús. Fig. 126...
  • Página 164 Sistema Infotainment ››› ››› ›››    pág. 185 pág. 193 pág. 210 Radio Media Navegación ››› ››› ››› Menú principal RADIO pág. 185 Soportes de datos y archivos pág. 193 Destino nuevo pág. 213 ››› ››› ››› ››› ›››...
  • Página 165 Introducción ››› ›››   pág. 219 pág. 182 Tráfico Media Contr. ››› ››› Información del tráfico (TP) pág. 190 Punto de acceso WLAN pág. 182 ››› Boletines de tráfico y guía dinámica pág. 219 ›››  pág. 209 Imágenes ›››...
  • Página 166: Indicaciones Generales Para El Manejo

    Sistema Infotainment Indicaciones generales para el Aviso ción al respecto consulte a las autoridades locales. manejo En función de la versión del infotainment, En vehículos con ParkPilot el volumen del ● puede que hayan más iconos en la segunda audio se reduce automáticamente al en- página.
  • Página 167 Introducción El equipo se apagará automáticamente al ex- los mandos en volante. En este caso, los Manejo de los botones de función y de traer la llave del contacto o al pulsar el botón cambios de volumen se representan en la las indicaciones en la pantalla de encendido (dependiendo del equipa- pantalla del cuadro de instrumentos me-...
  • Página 168: Indicaciones Y Botones De Función: Utilización Y Efecto

    Sistema Infotainment Los botones de función se indican en este Abrir entradas de listas y buscar en lis- Indicaciones y botones de función: utiliza- manual como “botón de función” y un sím- ción y efecto bolo de tecla dentro de un rectángulo Cursor desplazable: Mueva el cursor desli- Estos activan funciones o abren submenús.
  • Página 169 Introducción Sobre la barra: Pulse por encima o por de- Máscaras de entrada de “texto libre” ● Icono y texto de función: utilización y efecto bajo de la marca o deslice el dedo vertical- En las máscaras de entrada de texto libre se mente sobre la marca hasta llegar a la posi- Barra de desplazamiento, su tamaño pueden introducir letras, cifras y caracteres...
  • Página 170: Sensores De Movimiento (Control De Gestos)

    Sistema Infotainment Sensores de movimiento (control de Todas las indicaciones solo se podrán visuali- Botón de función: función zar una vez reiniciado completamente el sis- gestos)* tema de infotainment. Desactiva la posibilidad de configurar el sistema de Infotainment. Para configu- En función de la versión, el sistema de info- rar el sistema deberá...
  • Página 171: Ajustes De Menús Y Del Sistema

    Introducción Botón de función: función Botón de función: función Botón de función: función Una vez aplicado uno o más ajustes, en : Si esta función es- : Para ajustar la franja horaria deseada. Desconexión de la pantalla (en 10 s) Franja horaria el menú...
  • Página 172: Ajustes De Volumen Y Sonido

    Sistema Infotainment Botón de función: función hora y la fecha del vehículo estén ajustadas Botón de función: función correctamente. : Para efectuar los ajustes del manejo (GALA): Para Manejo por voz Adaptación del volumen a la velocidad ››› por voz pág.
  • Página 173: Manejo Por Voz

    Introducción ››› Manejo por voz principal de control por voz, fig. 133, (la Botón de función: función pantalla principal aparecerá en el formato *: Ajusta el volumen del altavoz de subgra- seleccionado en Ajustes del manejo por voz Subwoofer Funcionamiento ›››...
  • Página 174: Importante

    Sistema Infotainment Pronuncie la orden Ayuda para iniciarla en IMPORTANTE: El sistema reconocerá una Si circula a gran velocidad, hable un poco ● ● el idioma indicado en Ajustes del siste- orden SOLO cuando el símbolo más alto.  , y siga las instrucciones del diálogo. La or- muestre como “activo”...
  • Página 175 Introducción Manejo por voz (MEDIA) Manejo por voz Efecto Órden de voz Efecto Órden de voz Efecto Órden de voz SERVICIO Llamada de asistencia Reproducir Jukebox Repita, por favor INFORMACIÓN Llamada de información SELECCIÓN DE FUENTES Escuchar CD Atrás Manejo por voz (NAVEGACIÓN)* Seleccionar pista / ál- Menú...
  • Página 176 Sistema Infotainment Tecla de función: función : Visualización Comandos ejemplo (sistema infotainment) de los ejemplos de control por voz en la pantalla del sistema infotainment. : Visualización de Comandos ejemplo (cuadro instrum.) los ejemplos de control por voz en el cuadro de instru- mentos.
  • Página 177: Conectividad

    SEAT ofrece para este vehículo. desplegable denominado Manejo con CUPRA no se hace responsable de los da- ● Para el uso completo de las Apps de SEAT ● que regula el nivel de interac- aplicaciones ños que se ocasionen en el vehículo por la...
  • Página 178 Utilice el cable USB homologado y sumi- adquirirlo como accesorio en su concesio- nalidad Full Link en su vehículo consulte nistrado con el teléfono. nario especializado CUPRA o cualquier con- con su Servicio Autorizado donde la po- ››› cesionario de la red SEAT fig.
  • Página 179: Link Seleccione Activar Transferencia

    Conectividad Activación de Full Link Para establecer la conexión del Aviso Smartphone con Full Link, no es necesario Dependiendo del teléfono es necesario conexión de datos vía Wifi o vía SIM. desbloquearlo para que se produzca la co- Para tener todas las funcionalidades de las nexión.
  • Página 180: Botón De Función: Función

    Sistema Infotainment Vinculación de dispositivos portátiles Vista de la lista de dispositivos Aplicaciones de terceros que admiten las tecnologías de Los dispositivos iPhone™ sólo soportan Para más información: Apple CarPlay™. ® MirrorLink , Android Auto™ y/o Apple ® MirrorLink CarPlay™ Existen dispositivos Android que soportan www.mirrorlink.com MirrorLink...
  • Página 181: Requisitos

    Conectividad ® MirrorLink Para evitar distraer al conductor, durante la Botón de función: función marcha solo se pueden utilizar aplicaciones ››› adaptadas especialmente en Descrip- Púlselo para cerrar las aplicacio- nes abiertas. Seguidamente pulse ción de la tecnología Full Link de la las aplicaciones que desea cerrar pág.
  • Página 182: Apple Carplay

    Sistema Infotainment ® Apple CarPlay™* otro dispositivo vía Bluetooth . Aparecerá en Iniciar la conexión el menú principal Teléfono el aviso siguiente: Para iniciar la conexión con el dispositivo só- 3 Válido para teléfonos móviles iPhone™ com- lo es necesario conectarlo mediante el cable patibles.
  • Página 183 Con aplicaciones certificadas permite responder, no Sí, MirrorLink ® está disponible en todos los países y re- enviar. giones donde CUPRA se encuentra. Aviso ¿Qué aplicaciones estarán visibles mientras se con- ¿Cuáles son las diferencias entre MirrorLink ® Android Auto™ requiere del uso de los ser- duce? Android Auto™...
  • Página 184: Media Control

    Sistema de Infotainment: datos de dispositivos móviles manejar de forma remota algunas funciones parciales en el modo Radio, Media y Navega- En la página web de CUPRA, en los conce- Destinos de navegación. ● ción. Se puede intercambiar información en- sionarios especializados CUPRA o cualquier Información del tráfico.
  • Página 185 Para ello pulse el botón de función Habili- ser de pago. Debido al gran volumen de da- positivos. tos que se intercambian, CUPRA recomien- y active la casilla de ve- tar conexión WLAN da utilizar una tarifa plana para transmisión rificación.
  • Página 186 Sistema Infotainment Configurar acceso a Internet Aviso Debido al gran número de dispositivos exis- El Sistema de Infotainment puede utilizar el tentes no se puede garantizar que todas las punto de acceso WLAN de un dispositivo ex- funciones se ejecuten sin problemas. terno para establecer la conexión a Internet.
  • Página 187: Modos De Funcionamiento

    Modos de funcionamiento Modos de funcionamiento Botones de función del menú principal Indicación: Significado RADIO RDS desacti- El servicio de datos por radio RDS está Radio Botón de función: función vado desactivado. Teclas de memoria (1 a 18 memorias, 3 La información de tráfico puede sinto- Menú...
  • Página 188 Sistema Infotainment Servicios de datos por radio RDS (ban- Nombre de la emisora y seguimiento auto- rá/desaparecerá un punto a derecha e iz- mático de emisoras quierda del nombre de la emisora). da FM) Si se dispone de la función RDS, en el menú Radiotexto principal RADIO y en la Lista de emisoras pueden visualizarse los nombres de las emi-...
  • Página 189 Modos de funcionamiento Modo radio digital (DAB, DAB+ y audio En Europa la radio digital se transmite a tra- Seleccionar emisoras adicionales vés de las frecuencias de la banda III (de DMB)* Pulse el nombre de la emisora principal en el 174 MHz a 240 MHz).
  • Página 190 Sistema Infotainment ambas emisoras DAB emitan la misma identi- Información de la emisora o Radiotexto del Botón de función: función ››› ficación de emisora o que se señalice a tra- menú Pantalla pág. 188. vés del DAB a qué otra emisora DAB corres- : Las presentaciones se muestran a panta- Presentación La visualización del radiotexto puede desac-...
  • Página 191 Modos de funcionamiento Cambiar el banco de memorias (pantallas) Memorizar manualmente Seleccionar, sintonizar y memorizar emisoras Pase el dedo por la pantalla de derecha a Los logotipos de las emisoras pueden impor- ● izquierda o viceversa. tarse desde un soporte de datos compatible (por ejemplo, tarjeta de memoria o memo- Seleccionar emisoras O BIEN: Pulse uno de los botones de fun-...
  • Página 192: Reproducción Automática (Scan)

    Sistema Infotainment Sintonizar la frecuencia de una emisora ma- Memorizar emisoras Iniciar y finalizar la reproducción automática nualmente Pulse el botón de función Iniciar la repro- Pulse el botón de función Emisoras Ajustes ››› fig. 142 para abrir la lista de emi- ducción auto- seleccione seguidamente Mantenga pulsada una de las teclas...
  • Página 193: Botón De Función: Función

    Modos de funcionamiento pulsándolo volumen modificado permanece para los si- Emisora de tráfico (TP) Botón de función: función ››› pág. 191. guientes avisos. : Para fijar el ajuste para las teclas Modo de búsqueda Pulse el botón de función para fi- ●...
  • Página 194 Sistema Infotainment O BIEN: Pulse el botón de función Ajustes DAB BANDA Botón de función: función seleccione la banda de frecuencias AM. Seleccione la banda de frecuencias DAB : Permite seleccio- Región para logotipo de emisora pulsando la tecla del infotainment Pulse el botón de función para abrir ...
  • Página 195: Media

    Modos de funcionamiento Derechos de autor Botón de función: función Botón de función: función Tenga en cuenta las disposiciones legales so- : Para asignar los logotipos a las : Permite a los proveedores Logotipos de emisoras Cambio a emisora similar bre la propiedad intelectual de los archivos emisoras memorizadas en teclas de memoria de servicios indicar emisoras alternativas con con-...
  • Página 196 Sistema Infotainment archivos de audio se denomina “CD de datos de audio”. Válido para el modelo: Navi System Plus Requisitos para la reproducción Soporte de datos Archivos de audio Archivos de video Discos ópticos: – Resolución máxima 720 x 576 píxel y 25-30fps (frames ...
  • Página 197: Limitaciones E Indicaciones

    Modos de funcionamiento Válido para el modelo: Media System Plus/Navi System Soporte de datos Requisitos para la reproducción de archivos de audio – Especificación Digital Audio.  Discos ópticos: – Archivos MP2 (.mp2) y MP3 (.mp3) con tasas de transferencia de 32 hasta 320 kbit/s o –...
  • Página 198 USB! do por carpetas de archivos y listas de re- Aviso  CUPRA no asume ninguna responsabili- ● producción para de este modo establecer  La secuencia de reproducción puede mo- ●...
  • Página 199 Modos de funcionamiento Si no hay ninguna fuente Media disponible se Las listas de reproducción no se reprodu- Botón de función: función ● muestra el menú principal Media. cen automáticamente, se tienen que selec- Cambio de pista en el modo Media, o cionar directamente en el menú...
  • Página 200: Cambiar La Fuente Media

    Sistema Infotainment Indicaciones y símbolos del menú principal Cambiar la fuente Media Indicación: Significado MEDIA No hay ninguna emisora de informa-  Indicación: Significado ción del tráfico disponible. Información del nombre del interpre- No se puede sintonizar DAB.  te, nombre del álbum y título de la canción.
  • Página 201 Modos de funcionamiento Control a través del menú principal MEDIA Selección de un álbum por carátula Aviso Acción Función La fuente Media se puede cambiar en la vis- ta Lista de pistas: seleccione Media > Vis- Al inicio de la pista actual. Pulse brevemente el bo- Si la pista se ha reproduci- tón de función...
  • Página 202 Sistema Infotainment Selección de una pista de una lista de duciendo se muestra de forma destacada Botón de función: función ››› fig. 154. pistas Indica la fuente de Media que se está ex- Busque en la lista de pistas y pulse la pista ●...
  • Página 203 Modos de funcionamiento Vista de banco de datos Insertar o expulsar un CD o DVD Botón de función: función 3 El lector de DVD solo está disponible para el Repetir todas las pistas. modelo: Navi System Plus Se repiten todas las pistas que se encuen- tran en el mismo nivel de memoria que la pista que se reproduce en ese momento.
  • Página 204 Sistema Infotainment Expulsar un CD o DVD Insertar o expulsar una tarjeta de me- Soporte de datos externo conectado moria al puerto USB Pulse la tecla  ●  El CD o DVD se expulsa y se dispone de ● En función del equipamiento y del país el ve- En función del equipamiento y del país el ve- 10 segundos aprox.
  • Página 205 Modos de funcionamiento Encontrará programas e instrucciones para Mensaje de error Causa y cómo proceder puerto USB con el sistema de infotain-  este fin en lnternet, por ejemplo. ment, ya que esto puede provocar limita- Comunicación interrumpida. ciones en la reproducción. Tenga en cuenta otras restricciones e indica- El dispositivo no ciones relativas a los requisitos para las fuen-...
  • Página 206: Operación

    Sistema Infotainment El volumen de reproducción de la fuente de Conectar una fuente de audio externa tainment y en la pantalla de la fuente de au- audio externa se debe adaptar al volumen dio Bluetooth ® para el resto de operaciones. por Bluetooth ®...
  • Página 207 Modos de funcionamiento Los archivos de audio comprimidos (MP3 y Conforme a lo seleccionado se importarán En función del reproductor externo co- ● WMA) y algunos archivos de video (Podcasts, archivos y carpetas con el nombre indicado nectado, el tiempo de respuesta del siste- AVIs, etc.) pueden importarse desde dife- al Jukebox .
  • Página 208: Condiciones

    Sistema Infotainment Pulse el botón de función para Abrir los archivos de audio y video guarda- ● Cancelar Si se muestran archivos en estado inacti- ● terminar la importación de la pista completa vo (color gris) puede ser debido a diferen- que se esté...
  • Página 209 Modos de funcionamiento Conectar el dispositivo móvil con el siste- Ajustes WLAN ● Botón de función: función ma infotainment mediante una clave de ac- ceso generado por el propio sistema. La vin- : Nombre de la red WLAN del sistema de info- Para acceder a los ajustes WLAN el encendi- SSID tainment.
  • Página 210: Modo Dvd De Video

    Sistema Infotainment Modo DVD de video DVD solo se podrán reproducir en los equi- Botón de función: función pos que también estén codificados para la 3 Solo disponible para el modelo: Navi System misma región (zona). Indicación de la duración de la repro- Plus ducción y del tiempo de reproduc- El reproductor de DVD del equipo está...
  • Página 211: Ajustes De Video (Dvd)

    Modos de funcionamiento Las opciones dentro del menú de Ajustes de Los archivos de imágenes han de estar alma- El comportamiento diferente de algunas ● video (DVD) pueden variar en función del cenados en un soporte de datos compatible. películas utilizándose del mismo modo es DVD o del capítulo que se esté...
  • Página 212: Navegación

    Sistema Infotainment Botón de función: función Botón de función: función Botón de función: función ››› Cambio de imagen ANTERIOR o SI- : Para ajustar el formato de vi- : Ajustes WLAN pág. 207. Visualización de imágenes WLAN   , o bien, deslizando el dedo sualización de la imagen.
  • Página 213: Indicaciones Para La Navegación

    CUIDADO Si la tarjeta de memoria introducida contie- CUPRA recomienda actualizar los datos de ne datos de navegación, aparece el aviso: Las locuciones y representaciones pueden navegación periódicamente. diferenciarse de la situación actual (p. ej.
  • Página 214 No extraiga la tarjeta de memoria mientras sible desde la tarjeta de memoria. archivos. se están instalando los datos de navega- CUPRA recomienda utilizar solo las tarje- ● ción. ¡La tarjeta de memoria podría resultar Instalar los datos de navegación tas originales SEAT.
  • Página 215: Menú Principal Navegación

    Modos de funcionamiento Menú principal Navegación O BIEN: Pulse el botón de función para Destino nuevo (introducción del des- ●  volver menú a menú al menú principal Nave- tino) gación. Botones de función e indicaciones del me- nú principal Navegación Botón de función: función La ventana adicional se está...
  • Página 216 Sistema Infotainment completos. Los destinos especiales también – Ruta de color naranja: Ruta más corta Botón de función: función se pueden buscar por nombres o categorías. al destino, aunque para ello se precise Complete el nombre de la población cuando : Edita el destino o introduce otro.
  • Página 217 Modos de funcionamiento Si no se puede llegar al destino exacto se En el menú Mis destinos puede seleccio- Botón de función: función emite la locución de que se ha llegado a la nar los destinos que haya guardado. “Zona del destino”. : Se interrumpe la guía al destino.
  • Página 218: Últimos Destinos

    Sistema Infotainment El punto de partida de una ruta es siempre Botón de función o indicación: función o sig- Botones de función disponibles la ubicación actual del vehículo. El destino nificado se refiere al punto final de la ruta. Las etapas Desplazar una etapa o el destino a otra posición en la lista.
  • Página 219 Modos de funcionamiento Si no se ha guardado aún una dirección de En el menú Ajustes del mapa puede indi- Botón de función: función casa, se podrá asignar una. car qué destinos especiales desea mostrar en el mapa. Se pueden seleccionar hasta 10 Representación del mapa en dos di- ...
  • Página 220: Representación Del Mapa

    Sistema Infotainment Ventana adicional Representación del mapa Botón de función: función : Posición actual del vehículo en coordenadas Posición y estatus GPS (recepción satélite). Sólo se muestra sin guía a destino activa o con una guía de ruta predictiva activa. Para cerrar la ventana adicional pulse el bo- tón de función ...
  • Página 221: Boletines De Tráfico Y Guía Dinámica Al Destino (Traffic)

    Modos de funcionamiento Boletines de tráfico y guía dinámica al Guía al destino dinámica Botón de función: función destino (TRAFFIC) Para que funcione la guía al destino dinámica Escala del mapa. Para modificar la escala tiene que estar activa la Ruta dinámica en ...
  • Página 222: Navegación Predictiva

    Sistema Infotainment Navegación predictiva Importar vCards (tarjetas de visita di- Símbolo: Significado gitales)  : Accidente Importar vCards a la memoria de destinos  : Pavimento deslizante (hielo o nieve) Introduzca el soporte de datos con las ● vCards guardadas o conéctelo con el sistema ...
  • Página 223: Navegación Con Imágenes

    Modos de funcionamiento Navegación con imágenes Si para la vía por la que se está circulando Pulsando el botón de función ● Modo Demo hay señales de tráfico guardadas en los datos se inicia una “guía al destino virtual” hacia el de navegación, el sistema puede mostrarlas destino introducido.
  • Página 224: Ajustes De La Navegación

    Sistema Infotainment Ajustes de la navegación Botón de función: función Botón de función: función : Las vías de viñeta obli- : Visuali- En el menú principal Navegación pulse el Evitar vías de viñeta obligatoria Mostrar logotipos de los destinos especiales ●...
  • Página 225: Navegación Modo Offroad

    Modos de funcionamiento Zonas no digitalizadas son zonas sobre las Botón de función: función Botón de función: función que el sistema no dispone de información : Muestra los límites de velocidad, : Se muestra la distancia calculada sobre las calles o el terreno. No se detectan Límites de velocidad Etapa siguiente en función de la vía, del país por el que se circula.
  • Página 226: Iniciar La Grabación

    Sistema Infotainment Se abre el menú Navegación Offroad Iniciar la grabación Administrar los itinerarios Offroad ● ››› fig. 171. memorizados En el menú Navegación Offroad pulse en la ● ventana emergente el botón de función Botones de función del menú Navegación GRABAR Offroad En la ventana emergente se permite al...
  • Página 227: Menú Vehículo

    Modos de funcionamiento Menú Vehículo Cargar itinerario Offroad Botón de función: función Al seleccionar el itinerario Offroad, pulse : Inicia el itinerario Offroad completo. Iniciar Play , se cargará en el sistema de Navega-  Introducción al manejo del menú Ve- ción el itinerario seleccionado.
  • Página 228 Sistema Infotainment Cuadro de instrumentos* que se visualicen y en qué orden lo harán deslizando el dedo verticalmente sobre las 3 Válido para vehículos equipados con Digital esferas. Cockpit En función de la versión se podrán memori- zar las Vistas saliendo del menú o mante- niendo pulsada la tecla correspondien- Vista...
  • Página 229: Consumidores

    Modos de funcionamiento visualicen y en qué orden lo harán despla- Pulse la tecla del Infotainment Consumidores ●  zando el dedo verticalmente sobre las esfe- Pulse la tecla de función y seleccio- ● VISTA ras. ne OFFROAD . Si pulsa la tecla aparecerá...
  • Página 230 Sistema Infotainment El ordenador de a bordo cuenta con 3 me- Ecotrainer Informa sobre el estilo de conducción pro- morias. En ellas se podrá visualizar: distancia, pio. La información sobre el estilo de con- tiempo, velocidad media, consumo medio y ducción sólo se evalúa y se muestra cuando autonomía.
  • Página 231: Eco Consejos: Consejos Sobre Cómo Ahorrar Combustible

    Modos de funcionamiento ››› ECO consejos: Consejos sobre cómo aho- Estado del vehículo Indicación fig. 181: Significado rrar combustible Columnas para representar la eficiencia del estilo Pulsando el botón de función ECO consejos de conducción. se pueden consultar consejos sobre cómo En el horizonte, las columnas representan la efi- ahorrar combustible.
  • Página 232: Teléfono

    (dependiendo de su importancia) en la pan- productos Bluetooth compatibles consulte talla del vehículo. a su concesionario especializado CUPRA, ATENCIÓN cualquier concesionario de la red SEAT o en Para acceder a la pantalla de Sistema con- Hablar por teléfono y utilizar el sistema de Internet.
  • Página 233 Modos de funcionamiento ® Zonas próximas a tuberías y depósitos que Bluetooth ● CUIDADO contengan productos químicos. El circular a gran velocidad, las malas con- La tecnología Bluetooth ® le permite conec- Las cubiertas inferiores de barcos y ferris. ● diciones meteorológicas y de la calzada, así...
  • Página 234 Sistema Infotainment Perfil de descarga de agenda (PBAP): El bloqueo de las teclas del teléfono móvil Una vez finalizada la búsqueda se muestran ● ● Permite descargar los contactos de la agen- tiene que estar desactivado. en pantalla los nombres de los dispositivos da del teléfono móvil.
  • Página 235 Modos de funcionamiento Vinculación y conexión de teléfonos móvi- lo por otro, el usuario deberá borrarlo pre- Menú principal Teléfono viamente. Para ello: Al sistema de infotainment pueden vincular- Pulse el botón de función AJUSTES estan- ● se hasta 20 teléfonos móviles, pero el núme- do en contexto teléfono.
  • Página 236: Múltiples Llamadas

    Sistema Infotainment La gestión de teléfonos permite almacenar Indicaciones y símbolos del sistema de ››› Indicación: Significado fig. 186 un máximo de 4 perfiles para teléfonos mó- gestión del teléfono viles. Si desea vincular un teléfono móvil Número de teléfono o del nombre guardado. más, se reemplazará...
  • Página 237: Multiconferencia

    Pulse la tecla de función para obtener in- ● nimo de dos llamadas. Una vez se haya ini- formación sobre la marca CUPRA y los servi- ciado la conferencia, el usuario podrá añadir cios adicionales contratados. hasta un máximo de 5 participantes.
  • Página 238 Sistema Infotainment Menú Agenda (contactos) ment. En función del volumen de datos que Buscar un contacto en la máscara de bús- se tenga que transferir, el proceso puede du- queda rar varios minutos. Es posible que se tenga Pulse el botón de función ●...
  • Página 239: Leer Nombre Del Contacto

    Modos de funcionamiento Leer nombre del contacto Menú Mensajes cortos (SMS) Botón de función: función Pulse el botón de función en la lista de- ●  Nuevo SMS Para escribir y enviar un SMS (inclu- tallada para que el sistema de manejo por ye la posibilidad de acceder a planti- voz reproduzca el nombre del contacto.
  • Página 240 Sistema Infotainment Menú Llamadas (listas de llamadas) Indicaciones posibles en el menú Llama- Botón de función: función Eliminar SMS Se borra el SMS de la carpeta Indicación: Significado actual Bandeja de entrada : Llamadas perdidas y no Número de te- Se muestra el número de teléfo- Llamadas perdidas ...
  • Página 241 Modos de funcionamiento Si el nombre guardado en la agenda tiene Borrar teclas de marcación rápida asigna- Botón de función: función asignada una foto puede mostrarse en la te- ››› cla de marcación rápida pág. 239. : El modo privado sólo puede activarse Modo privado Los números de teléfono guardados en las ●...
  • Página 242: Ajustes Del Perfil De Usuario

    Sistema Infotainment Botón de función: función Botón de función: función : Activación y desactivación de la visibilidad : Editar las teclas de marcación rápi- Visibilidad Administrar favoritos Bluetooth ® ® : La visibilidad Bluetooth está activa. Tecla de marcación rápida ocupada: Púlsela pa- Visible ra borrar el número guardado.
  • Página 243: Multimedia

    Modos de funcionamiento Multimedia En función del equipamiento y del país, el Connectivity Box* / Wireless Charger* vehículo puede disponer de diferentes tipos de conexión de USB/AUX-IN. Entrada USB/AUX-IN La entrada USB/AUX-IN se encuentra en la zona del portaobjetos de la consola central ›››...
  • Página 244 No debe haber ningún objeto ni metálico ● visite la web de CUPRA. ni de otro tipo entre el teléfono móvil y el alojamiento para evitar que la funcionali- dad de la Connectivity Box se vea afectada.
  • Página 245: Conducción

    Arranque y conducción Conducción Abriendo la puerta del conductor al salir del el cinturón de seguridad del conductor no ● vehículo se activa el bloqueo electrónico de está abrochado, la columna de dirección si el encendido está el conductor no pisa ningún pedal, ●...
  • Página 246 Conducción Poner el motor en marcha ATENCIÓN ATENCIÓN Si se utilizan las llaves del vehículo de forma No salga del vehículo dejando el motor en Sitúe la palanca selectora en la posición P ● negligente o sin prestar la debida atención, marcha, sobre todo si tiene una marcha en- o N.
  • Página 247: Inmovilizador Electrónico

    Arranque y conducción Aviso ATENCIÓN asegúrese que el encendido está desco- nectado, pues de lo contrario la batería se Al arrancar el motor se desconectan tem- No apague nunca el motor mientras el ve- ● descargará. poralmente los principales consumidores hículo esté...
  • Página 248 ● cionalmente suena un zumbido. Posicione la y, dado el caso, el motor se pone en marcha. Sólo si se utilizan llaves originales CUPRA se palanca selectora en P, ya que, de lo contra- puede garantizar un perfecto funciona- rio, el vehículo podría moverse.
  • Página 249: Sistema Start-Stop

    Arranque y conducción Sistema Start-Stop Con la conexión/desconexión del encendi- En el modo de parada/arranque, el motor se do, la iluminación del pulsador de arranque apagará automáticamente cuando el vehícu- parpadea. Con el encendido desconectado, lo se detenga o se encuentre en fase de de- Testigos de control transcurridos unos segundos, el pulsador de tención.
  • Página 250 Conducción Requisitos básicos para el modo de para- El volante está muy girado, o bien se está el motor se ponga de nuevo en marcha, de- ● da/arranque girando. berá pisar el acelerador, o bien engranar otra gama de marchas y soltar el freno. Si hay peligro de empañamiento.
  • Página 251: Cambio Automático Dsg

    Arranque y conducción Cambio automático DSG Conectar y desconectar manualmente CUIDADO el sistema Start-Stop El sistema Start-Stop deberá desconectar- Introducción se siempre que se vadeen zonas inundadas ››› pág. 264. Su vehículo va equipado con un cambio ma- nual de regulación electrónica. La transmi- Aviso sión de fuerza entre el motor y el cambio se Usted mismo puede controlar si el motor...
  • Página 252 Conducción  Posiciones de la palanca selectora – Marcha atrás El modo sport (S) debería seleccionarse pa- ra una conducción deportiva. La potencia La marcha atrás sólo debe engranar con el del motor es aprovechada al máximo. Al ››› vehículo detenido y el motor al ralentí acelerar se perciben las operaciones de Para poner la palanca en la posición R, debe- cambio de marcha.
  • Página 253 Arranque y conducción “columpiándolo”. La palanca se bloquea si Aviso sistema. Solicite ayuda especializada y permanece más de un segundo en la posi- haga revisar el sistema. Si durante la conducción coloca por error ● ción N y a una velocidad inferior a unos la palanca en N, quite el pie del acelerador 5 km/h (3 mph), sin que se esté...
  • Página 254: Conducción Con Cambio Automático

    Conducción El Tiptronic permite que el conductor tam- Pulse la leva de cambio para insertar puede arrancar con la palanca en la posición ● ››› bién pueda cambiar las marchas manual- una marcha superior fig. 202. mente. Pulse la leva de cambio para insertar ●...
  • Página 255: Programa Launch-Control

    Arranque y conducción Iniciar la marcha cuesta arriba con función motor. De este modo se aprovecha la máxi- niendo una marcha y pisar el acelerador. ››› Auto Hold ma aceleración del vehículo Con ello podría recalentar y dañar el cam- bio automático.
  • Página 256 Conducción ››› pág. 87. El testigo permanecerá encen- Quite el pie izquierdo del pedal de freno. El ●  nos minutos. Tras la fase de refrigeración dido o bien parpadeará lentamente en fun- vehículo se pone en marcha con la máxima podrá...
  • Página 257 Arranque y conducción El asistente en descenso se desactiva en Se mostrará la indicación en el cuadro de hículo no desacelerará del modo habitual: cuanto la pendiente es menor o se pisa el instrumentos , desaparecerá la marcha in-  ¡riesgo de sufrir un accidente! acelerador.
  • Página 258 Conducción solucionar la avería. Si no se apagasen no Prosiga la marcha con moderación. Cuando de emergencia que se encuentra bajo la prosiga la marcha. Solicite la ayuda de perso- se apague el testigo, podrá seguir condu- consola central, en el lado derecho. La ope- nal especializado.
  • Página 259: Recomendación De Marcha

    Arranque y conducción Recomendación de marcha Al conectar el encendido se iluminan breve- ATENCIÓN mente algunos testigos de advertencia y de La recomendación de marcha es una fun- control a modo de comprobación. Al cabo Seleccionar la marcha óptima ción auxiliar y en ningún caso puede susti- de unos segundos se apagan.
  • Página 260: Dirección

    Conducción descienda por pendientes con superficies una sensación al volante más deportiva, más podrá frenar el vehículo lo suficiente al ba- congeladas o resbaladizas. directa y perceptiblemente más dinámica. jar una pendiente. El asistente de descenso está disponible La velocidad del vehículo puede aumen- ●...
  • Página 261: Descripción

    En parado, gire el volante hacia uno y otro lado. Suspensión adaptativa (DCC) , Individual , Offroad y Snow , que Cupra O BIEN: La columna de dirección no se desbloquea o El DCC adapta continuamente durante la modifican el comportamiento de varias fun- no se bloquea.
  • Página 262: Ajuste Del Perfil De Conducción

    (DCC). las características del terreno. Puede seleccionar entre los perfiles Con- Representa el comportamiento por , Sport , Cupra , Individual , Offroad y fort  Adicionalmente en el perfil Offroad se habi- defecto del vehículo, adecuado...
  • Página 263: Consejos Para La Conducción

    Arranque y conducción Rodaje del motor Información relativa a los frenos ● ATENCIÓN ››› pág. 296. Un motor nuevo debe someterse durante los Cuando maneje el Drive Profile, preste primeros 1.500 kilómetros (1.000 millas) a atención ante todo al tráfico; de lo contra- Nota relativa al medio ambiente un periodo de rodaje.
  • Página 264: Conducción Económica Y Medioambientalmente Correcta

    ¿Tengo un todoterreno? Acelere paulatinamente y sin alcanzar la Su CUPRA no es un vehículo todoterreno: la ● posición “kick-down”. distancia de la carrocería al suelo no es sufi- Conducción económica y medioam- ciente para que lo sea.
  • Página 265 Arranque y conducción multiplican a medida que aumenta la veloci- del consumo de combustible. Una mala Evite transportar carga innecesaria dad. Conduciendo a menor velocidad se puesta a punto del motor puede suponer un Dado que cada kilo de peso que se transpor- ahorra combustible.
  • Página 266 El consumo será menor y evi- CUIDADO tará que pueda dañarse el disco de embra- Aviso gue. CUPRA no se responsabiliza de los daños Compruebe la profundidad del agua an- ● Utilice el freno motor en las bajadas que pueda ocasionar al vehículo un com- ●...
  • Página 267: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Sistemas de asistencia al conductor Sistemas de asistencia al Introducción al tema GRA conectado. La memoria de veloci- dad está vacía. conductor El GRA está activo. La velocidad progra- mada aparece en cifras grandes. Regulador de velocidad (GRA)* Cambiar de marcha en modo GRA El GRA desacelera tan pronto como se pisa el Testigo de control embrague, volviendo a intervenir automáti-...
  • Página 268: Interrumpir Temporalmente

    Conducción Manejar el regulador de velocidad Retomar la regulación ATENCIÓN ››› Pulse el botón fig. 206 en la zona ● Si no es posible circular a una velocidad  constante manteniendo la distancia de se- guridad, el uso del GRA puede provocar ac- Se activa la regulación a la velocidad guarda- cidentes y lesiones graves.
  • Página 269: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    Sistemas de asistencia al conductor Se desconecta el sistema y la velocidad me- Introducción al tema El limitador de velocidad está desconec- morizada se borra. tado. Se muestra el kilometraje total. Cambiar entre el limitador de velocidad y el GRA o el ACC (con el limitador de velo- Limitador de velocidad cidad conectado) Para cambiar entre los sistemas de asistencia...
  • Página 270 Conducción Para confirmar la desactivación suena una Manejar el limitador de velocidad con diciones climatológicas y del tráfico lo per- vez una señal acústica. Mientras la regula- la palanca de los intermitentes mitan. ción está desactivada, parpadea el testigo de Cuando se circula por una pendiente pro- ●...
  • Página 271 Sistemas de asistencia al conductor Pulse brevemente por la zona para Manejar el limitador de velocidad con Desplace la palanca al punto de presión ● ●  aumentar la velocidad en pasos pequeños para aumentar la velocidad en pasos  la tercera palanca de 1 km/h (1 mph).
  • Página 272: Sistema De Asistencia A La Frenada De Emergencia (Front Assist)

    Conducción Sistema de asistencia a la fre- en el mismo carril y sentido y contra peato- El momento de la advertencia varía en fun- nes y ciclistas que crucen transversalmente ción de la situación del tráfico y del compor- nada de emergencia (Front la trayectoria del vehículo o circulen en el tamiento del conductor.
  • Página 273 ● conéctelo. Acuda a un taller especializado dar. las indicaciones de la pantalla de otras fun- para que revisen el sistema. CUPRA reco- ciones podrían quedar ocultas. mienda acudir a un concesionario especia- En el paragolpes delantero va montado un Cuando el Front Assist provoca una fre- ●...
  • Página 274 Front CUPRA recomienda dejar el Front Assist acti- Assist se puede ver afectado. Por esta razón, ››› vado. Excepciones pág.
  • Página 275 El sistema mantiene el ajuste realizado la Activar o desactivar el preaviso (adverten- próxima vez que se conecte el encendido. cia previa) CUPRA recomienda tener la advertencia de El preaviso se puede activar o desactivar en la distancia activada. el sistema Easy Connect mediante la tecla ...
  • Página 276: Control Adaptativo De Velocidad (Acc - Adaptive Cruise Control)

    Conducción Control adaptativo de veloci- Al tomar curvas cerradas o trayectorias Cuando el vehículo se sitúa detrás de otro, el ● complejas. ACC reduce la velocidad hasta igualarla con dad (ACC - Adaptive Cruise la del vehículo precedente manteniendo la Si se pisa el acelerador a fondo.
  • Página 277: Símbolos En La Pantalla Del Cuadro De Instrumentos Y Testigos De Control

    Por El ACC está activo. sin pavimentar. El ACC ha sido previsto sólo esta razón, CUPRA recomienda acudir a un Se ha detectado un vehículo que circula por delante. El para su uso en vías pavimentadas.
  • Página 278 En caso de reparación inadecuada del fron- no está activo y no regula la velocidad. tal de vehículo o de realizar modificaciones En el paragolpes delantero: sensor de ra- Fig. 216 estructurales el funcionamiento del ACC se dar. puede ver afectado. Por esta razón, CUPRA...
  • Página 279: Manejo Del Acc

    ››› Ajustar el perfil de conducción pág. 278. ● adaptativo de velocidad. especiales. Por esta razón, CUPRA reco- Condiciones en las que el ACC no reaccio- ● mienda acudir a un concesionario especia- ››› pág. 278.
  • Página 280 . Se puede seleccionar entre 5  se activa el ACC, se programa la velocidad niveles de distancia. CUPRA recomienda el Ajustar el perfil de conducción actual y la distancia. La imagen del cuadro nivel 3. La distancia programada puede mo- El perfil de conducción seleccionado puede...
  • Página 281 Sistemas de asistencia al conductor ACC y Front Assist: no disponi- ACC: ¡Intervenga!   la intervención del regulador de velocidad bles de momento. Sensor sin visibi- La indicación se visualiza si, al ponerse en ● o del control de crucero. lidad movimiento en una ligera pendiente, el ve- Esté...
  • Página 282: Función Para Evitar Adelantamientos Por La Derecha

    Conducción Función para evitar adelantamientos Desactivar el ACC temporalmente en Aviso por la derecha determinadas situaciones Si no se desconecta el ACC en las situacio- nes descritas, se pueden cometer infrac- En las siguientes situaciones se deberá de- ciones legales. sactivar el ACC debido a las limitaciones del ›››...
  • Página 283: Adelantamientos

    Sistemas de asistencia al conductor Situaciones de marcha especiales cedente se vuelve a poner en movimiento ››› Adelantamientos Cuando se enciende el intermitente para ini- ciar un adelantamiento, el ACC acelera el ve- hículo automáticamente y reduce la distan- cia respecto al vehículo precedente. Cuando se cambia al carril de adelantamien- to y el ACC no detecta ningún vehículo por delante, acelera hasta alcanzar la velocidad...
  • Página 284 ACC no reaccionará miento del ACC se vea afectado. CUPRA re- ››› El sensor de radar sólo puede detectar ve- ante él fig.
  • Página 285: Sistema De Aviso De Salida Del Carril (Lane Assist)

    Sistemas de asistencia al conductor líneas divisorias del carril. Cuando el vehículo Al conectar el encendido se iluminan breve- ATENCIÓN se acerca accidentalmente a una línea divi- mente algunos testigos de advertencia y de Si no hace caso al aviso Pise el freno , el soria detectada, el sistema avisa al conduc- control a modo de comprobación.
  • Página 286 Conducción Indicaciones en la pantalla del cuadro – fig. 224 : El sistema está trabajando, la  línea resaltada indica que había ries- de instrumentos go de sobrepasar la línea de carril invo- luntariamente y está actuando sobre la dirección para corregir la trayectoria. –...
  • Página 287 Sistemas de asistencia al conductor O BIEN: mediante el sistema Easy Connect ella, activa la función Emergency Assist BSD Plus (Lane Assist con Asistente de án- ● ››› con la tecla pág. 288. gulo muerto)*  > AJUSTES > Asistencia ›››...
  • Página 288: Asistente Para Atascos

    Conducción Asistente para atascos En zonas donde haya obras. ● Cuando la zona de visión de la cámara se ● ensucia, se cubre o resulta dañada, el fun- ATENCIÓN cionamiento del sistema de aviso de salida Descripción y funcionamiento del carril puede verse afectado. La tecnología inteligente del sistema de aviso de salida del carril no puede salvar los El asistente para atascos ayuda al conductor...
  • Página 289 Sistemas de asistencia al conductor El asistente para atascos ha sido diseñado del asistente de aviso de salida del carril (La- pueden producir accidentes y lesiones gra- ››› solamente para ser utilizado en autopistas y ne Assist) pág. 283. ves. El sistema no puede reemplazar la carreteras anchas.
  • Página 290: Asistente Para Emergencias (Emergency Assist)

    Conducción detenerlo por completo en caso necesario. to y conecta automáticamente el freno de Si en la pantalla del cuadro de instrumen- ● ››› De este modo el sistema puede ayudar acti- estacionamiento electrónico pág. 298. tos se solicita la intervención del conduc- vamente a evitar un accidente.
  • Página 291: Asistente De Ángulo Muerto (Bsd) Con Asistente De Desaparcamiento (Rcta)

    Acuda a un taller especializado y solicite ● del tráfico. la revisión del sistema. CUPRA recomienda El asistente de ángulo muerto (BSD) ayuda a acudir para ello a un concesionario espe- Mantenga las manos siempre en el volan- ●...
  • Página 292 CUPRA. En el caso de otras pinturas, el asis- de protección altas o desalineadas. En tal unos 2 segundos, que es el tiempo que dura tente de ángulo muerto podría funcionar...
  • Página 293 Sistemas de asistencia al conductor Si no tiene lugar ninguna indicación por par- Asistente de ángulo muerto (BSD) te del testigo de control en el espejo del re- trovisor exterior, significa que en ese mo- mento el asistente de ángulo muerto no de- tecta ningún vehículo en el entorno del ve- ›››...
  • Página 294 Conducción derecho, sobre la situación del tráfico en el Sensores de radar El ancho del carril no se detecta individual- lado derecho. mente, sino que está prefijado en el sistema. Los sensores de radar se encuentran a iz- De ahí que si se circula por carriles estrechos quierda y derecha detrás del paragolpes tra- En el caso de las ventanillas tintadas o con o en medio de dos carriles, las indicaciones...
  • Página 295 Sistemas de asistencia al conductor Situaciones de marcha Representación esquemática: Situa- Fig. 227  ción en un adelantamiento con tráfico en la parte trasera. Indicación del asistente de ángulo  muerto en el retrovisor exterior izquierdo. Representación esquemática: Situa- Fig. 228 ...
  • Página 296 Conducción en curvas cerradas; El asistente de desaparcamiento supervisa El sistema de desaparcamiento asiste al con- ● con los sensores de radar situados en el pa- ductor interviniendo automáticamente en en caso de carriles de diferente anchura; ● ››› ragolpes trasero fig.
  • Página 297 Sistemas de asistencia al conductor Áng. Muerto Conducción con remolque ●  No utilice nunca el sistema cuando la visi- ● bilidad esté limitada o en situaciones de Exit Assist El asistente de ángulo muerto y el asistente ●  tráfico complicadas, p.
  • Página 298: Frenar Y Estacionar

    Conducción Frenar y estacionar Desgaste el vehículo y no continúe la marcha. Solicite la ayuda de un técnico. El desgaste de las pastillas de freno depen- de en gran medida de las condiciones de uso Si se ilumina el testigo de los frenos Sistema de frenos ●...
  • Página 299 Frenar y estacionar eliminar, frenando, la capa de sal formada en Servofreno usuarios de la vía: hay riesgo de ocasionar los discos y en las pastillas de los frenos. un accidente. El servofreno aumenta la presión que usted ejerce al pisar el pedal del freno. Sólo funcio- Evite que el vehículo se mueva en punto ●...
  • Página 300: Conectar El Freno De Estacionamiento Electrónico

    Conducción El freno de estacionamiento electrónico sus- Desconexión automática del freno de es- continuamente, sino pisando y quitando el tituye al freno de mano. tacionamiento electrónico al iniciar la pie del freno de forma repetida. marcha Conectar el freno de estacionamiento El freno de estacionamiento electrónico se Aviso electrónico...
  • Página 301 Frenar y estacionar Conexión automática del freno de esta- Función Auto Hold a no ser que se trate de una emergencia. La cionamiento electrónico al salir del ve- distancia de frenado puede ser considera- hículo inadecuadamente blemente más larga, ya que, bajo determi- nadas circunstancias, solo se frenan las En vehículos con cambio automático, el fre- ruedas traseras.
  • Página 302 Conducción Tras detectar que el vehículo está detenido y Conexión y desconexión automática de la Si alguno de los neumáticos solo tiene que se ha soltado el pedal del freno, la fun- función Auto Hold un contacto mínimo con el suelo, p. ej., ción Auto Hold retiene el vehículo.
  • Página 303: Sistemas De Estabilización Y Asistencia A La Frenada

    Frenar y estacionar Sistemas de estabilización y Sistemas de asistencia a la frenada rrupciones (no pisar y soltar varias veces). Notará que el ABS está actuando por una vi- asistencia a la frenada bración en el pedal de freno. Control electrónico de estabilidad (ESC) El ESC contribuye a mejorar la seguridad.
  • Página 304 Conducción se desconecta de manera automática si se traduce en un subviraje o “alargamiento” de Durante el accidente, las siguientes acciones somete a un esfuerzo extremo. El vehículo la trayectoria. controlan el frenado automático: sigue estando en condiciones de funciona- El XDS es capaz, a través de los sensores y Cuando el conductor pisa el acelerador, ●...
  • Página 305 Frenar y estacionar Conectar y desconectar el ESC Cuando el ESC está desconectado el testigo como si se acerca demasiado a los vehícu- de control se ilumina en el cuadro de ins-  los que le preceden. Los sistemas ESC, ABS, trumentos.
  • Página 306: Adicionalmente, En Subidas Y Pendientes Pronunciadas

    Conducción ESC en modo “Snow” co el volante para que encastre el bloqueo das motrices pueden patinar y el vehículo de la dirección. puede derrapar. Mediante el mando rotativo (Driving Con cambio manual, engrane la primera Experience button) seleccione el modo ●...
  • Página 307: Ayudas Para Aparcar Y Maniobrar

    Ayudas para aparcar y maniobrar Ayudas para aparcar y ma- al sistema y su utilización requiere una aten- No deberían dejarse niños solos en el ve- ● ››› ción especial por parte del conductor hículo. Podrían manipular el freno de mano niobrar o el cambio, lo que ocasionaría que el ve- ATENCIÓN...
  • Página 308 El sistema de aparcamiento asistido toma ● acuda a un taller especializado. CUPRA re- como referencia los vehículos aparcados, comienda acudir para ello a un concesio- los bordillos y otros objetos. Procure que ni...
  • Página 309: Descripción Del Sistema De Aparcamiento Asistido

    Ayudas para aparcar y maniobrar Descripción del sistema de aparca- Velocidad al pasar junto al hueco de apar- Se sobrepasa una velocidad de aprox ● ● camiento (aparcamiento en batería): no so- 7 km/h (4 mph). miento asistido brepasar los 20 km/h (12 mph) aprox. El conductor agarra el volante.
  • Página 310: Seleccionar Un Modo De Aparcamien

    Conducción Cuando el sistema de aparcamiento asistido Seleccionar un modo de aparcamien- El aparcamiento asistido dispone de 3 modos gira el volante con el vehículo detenido, en la de aparcamiento: pantalla del cuadro de instrumentos aparece Aparcamiento en línea marcha atrás. ...
  • Página 311 Ayudas para aparcar y maniobrar instrumentos se muestra el modo de aparca- Dado el caso, pulse de nuevo la tecla Pulse la tecla una vez. ● ●   miento que está seleccionado y en la visuali- para volver a activar el sistema. Cuando el sistema está...
  • Página 312 Conducción Aparcar con el sistema de aparcamiento asistido En la pantalla del cuadro de instrumentos: Fig. 235 aparcar en línea. Buscar un hueco de aparca-  miento. Posición para aparcar. Maniobrar.   En la pantalla del cuadro de instrumentos: Fig.
  • Página 313 Ayudas para aparcar y maniobrar Tenga en cuenta el siguiente mensaje: Para conseguir un resultado óptimo, espe- Desaparcar con el sistema de aparca- ● ● re al final de cada maniobra a que el sistema Dir. autom. activa. Vigile su alre- miento asistido (solo en el caso de .
  • Página 314 Conducción ››› Pulse la tecla fig. 232. Cuando el sis- cuadro de instrumentos aparezca la indica- continuar con las maniobras para aparcar o ●  tema está conectado, se enciende un testigo ción de dar marcha atrás. El sistema de apar- desaparcar.
  • Página 315: Sistemas De Ayuda Al Aparcar Y Maniobrar (Park Pilot)

    Ayudas para aparcar y maniobrar frenos solo funcione de forma limitada o Los sensores tienen zonas muertas en las Esto podría impedir que se detectara la ● que no funcione en absoluto. que no pueden detectar personas ni obje- presencia de personas u objetos. tos.
  • Página 316: Ayuda De Aparcamiento Plus

    Conducción del vehículo eligiendo diferentes frecuencias En situaciones concretas, el sistema pue- Tenga en cuenta las indicaciones para la ● ● sonoras. ››› de avisar aunque no se encuentre ningún conducción con remolque pág. 319. obstáculo en el área detectada; El alcance de medición aproximado de los suelos rugosos, adoquinado o con hier- sensores es de:...
  • Página 317: Activación Automática

    Ayudas para aparcar y maniobrar Si el vehículo permanece detenido durante O BIEN: si circula hacia adelante a una ve- Al conectar el sistema se oirá una señal de ● ● más de 3 minutos aprox. locidad inferior a 15 km/h (9 mph) y se en- confirmación y se iluminará...
  • Página 318 Conducción O BIEN: circular hacia adelante a más de 15 Segmentos de la indicación visual Además, una estela amarilla señalará la tra- ● km/h (9 mph) aprox. yectoria prevista en función del giro del vo- lante. O BIEN: poner y quitar la palanca de la po- ●...
  • Página 319 Ayudas para aparcar y maniobrar Ajustes/agudeza de sonido delantero* Recomendamos acuda a un taller especiali- Función frenado en maniobra* zado para que subsanen la avería. Tono del sonido en el área delantera. 3 Válido sólo con Ayuda de aparcamiento Plus La función de frenado de emergencia sirve Volumen trasero* Conducción con remolque...
  • Página 320: Ayuda De Aparcamiento Posterior

    Conducción – no permite el uso de la función en la pantalla del Easy Connect aparecerá la Desconexión de la Ayuda de aparcamiento ●  frenado en maniobra. imagen del Top View Camera*, el cual ya da Sitúe la palanca selectora en P, N o D (para ●...
  • Página 321: Ajustes/Agudeza De Sonido Trasero

    Ayudas para aparcar y maniobrar Camera*, no se podrá usar la supresión tem- Mensajes de error Segmentos de la indicación visual poral del sonido de la Ayuda de aparcamien- Si en el cuadro de instrumentos aparece un mensaje de un error o avería en la Ayuda de aparcamiento existe una anomalía.
  • Página 322: Sistema De Visión Periférica (Top View Camera)

    Conducción Sistema de visión periférica – Segmentos rojos: los obstáculos se en- La lente de las cámaras se deberá mante- ● cuentran a una distancia inferior a 30 ner limpia, sin nieve ni hielo, y no se deberá (Top View Camera)* cm aprox.
  • Página 323 Ayudas para aparcar y maniobrar Sistema de visión periférica Combinando las imágenes de todas las cá- CUIDADO maras se genera la perspectiva aérea  Las imágenes de la cámara en la pantalla ››› ● fig. 244. La perspectiva aérea se puede son solo bidimensionales.
  • Página 324 Engrane la marcha atrás. ● Para familiarizarse con el sistema y sus fun- visión periférica son solo bidimensionales. ciones, CUPRA recomienda practicar el O BIEN: El vehículo rueda hacia atrás. ● Por falta de profundidad espacial, es difícil o manejo del sistema de visión periférica en imposible apreciar en la pantalla las depre- Se muestra la vista de la imagen de la cámara...
  • Página 325 Ayudas para aparcar y maniobrar Vistas del sistema de visión periférica Ajustar la visualización: brillo, contraste Se representa el vehículo y su entorno   y color. visto desde arriba en oblicuo. (modos) Se representa el vehículo y su entorno ...
  • Página 326: Asistente De Marcha Atrás (Rear View Camera)

    Conducción Se muestra el lateral del conductor o de utilizarse, p. ej., para salir de garajes   El asistente de marcha atrás tiene zonas  ● el del acompañante vistos desde arri- o de salidas estrechas. muertas en las que puede no visualizar per- ba.
  • Página 327 Para familiarizarse con el sistema, las líneas miliarizado con el sistema. de orientación y su función, CUPRA reco- Para realizar dichos ajustes: El asistente de marcha atrás no está dis- ●...
  • Página 328 Conducción Aparcar y maniobrar con el asistente Conexión y desconexión del sistema O BIEN: Pulse el botón de función RVC ● de marcha atrás El asistente de marcha atrás se conecta, ● Maniobra de aparcamiento cuando el contacto esté dado, al engranar la marcha atrás.
  • Página 329: Dispositivo De Enganche Para Remolque Y Re

    CUPRA, el sis- perar pendientes, la carga de remolque dis- ducción con remolque y la utilización de un tema Start-Stop funciona de la forma habi- minuye proporcionalmente.
  • Página 330 Los vehículos equipados de fábrica con un car que aquellos que lo tienen bajo. que no haya sido montado por CUPRA. dispositivo de remolque cumplen todos los Evite los frenazos y las maniobras brus- ●...
  • Página 331 Europa, Asia, África, Sudamérica y Centroa- de frenos del vehículo. do por CUPRA para este vehículo. Comprue- mérica be y tenga en cuenta siempre las indicacio- Cable de remolque...
  • Página 332: Cable De Remolque

    Conducción (pin 9 y pin 10). El pin 9 tiene positivo perma- CUIDADO Significado nente. Así puede funcionar, por ejemplo, la Si las luces traseras del remolque no es- ● Intermitente izquierdo iluminación interior del remolque. Los con- tán conectadas correctamente, podría re- sumidores eléctricos, como puede ser la ne- Luz trasera antiniebla sultar dañado el sistema electrónico del ve-...
  • Página 333 CUPRA, hay que seleccionar ma- nualmente el perfil Normal antes de comen- Si el sistema eléctrico del vehículo y del re- ●...
  • Página 334 ››› remolcar . La carga vertical sobre el masa máxima autorizada del vehículo o del ficados en categorías. CUPRA recomienda acoplamiento es la carga que se ejerce en conjunto vehículo tractor y remolque, pue- informarse en un taller especializado sobre...
  • Página 335 Dispositivo de enganche para remolque y remolque* lo contrario, el sistema de frenos podría so- Tire de la tecla y manténgala en esa po- ●  Fije siempre la carga con correas de ama- ● brecalentarse e incluso llegar a fallar. sición para retener el conjunto vehículo trac- rre o cintas de sujeción adecuadas y en tor y remolque con el freno de estaciona-...
  • Página 336: Estabilización Del Conjunto Vehículo Tractor Y Remolque

    Conducción El remolque está conectado al vehículo ● Extreme la precaución en los adelanta- Cuando el ESC está desconectado, la es- ● ● tractor mediante la toma de corriente para mientos. Reduzca inmediatamente la velo- tabilización del conjunto vehículo tractor y remolque.
  • Página 337: Gancho De Remolque De Desbloqueo Eléctri- Co

    Dispositivo de enganche para remolque y remolque* Gancho de remolque de des- Abra el portón trasero. Significado del testigo de control ●  ››› Tire de la tecla fig. 250 brevemente. El Si el testigo de control de la tecla ●...
  • Página 338 CUPRA recomienda retirar, en la medida de 700 mm hacia atrás. Solo están permitidos Si hay alguna avería en el sistema eléctri- ●...
  • Página 339: Que

    Dispositivo de enganche para remolque y remolque* Montaje posterior de un dispo- CUPRA recomienda acudir a un taller espe- ATENCIÓN cializado para el montaje posterior de un dis- sitivo de remolque Si se conectan los cables de manera inade- positivo de remolque. Es probable, por cuada o incorrecta, podrían producirse...
  • Página 340: Consejos Prácticos

    Consejos prácticos Consejos prácticos Colóquelo en el espacio que hay en la bi- ● Tenga en cuenta las prescripciones lega- ● ››› sagra de la tapa abierta fig. 252. les sobre el uso, almacenaje y transporte de bidones de reserva. Empiece con el repostaje.
  • Página 341: Tipos De Combustible

    Verificación y reposición de niveles Los combustibles se identifican mediante di- No apure nunca completamente el depó- Si la pistola del surtidor está desgastada, ● ● ferentes símbolos que se encuentran en el sito. Puede dañarse el catalizador. dañada o bien es muy pequeña, es posible surtidor y en la tapa del depósito de su ve- que no pueda abrir la protección contra Si en un vehículo con motor diésel se ha...
  • Página 342: Gestión Del Motor Y Sistema De Depuración De Gases De Escape

    Consejos prácticos Gestión del motor y sistema de reponer combustibles con un porcentaje de Sólo deben utilizarse aditivos para la ga- ● etanol de un 10 % (E10) . Los diferentes ti- solina homologados por SEAT. Los produc- depuración de gases de escape pos de gasolina se diferencian mediante los tos que llevan sustancias para aumentar el índices de octano (ROZ) o por medio del...
  • Página 343: Catalizador

    Verificación y reposición de niveles Catalizador Nota relativa al medio ambiente  Parpadea En algunas ocasiones puede ocurrir que, Fallos en la combustión que puedan dañar el cataliza- Para que el catalizador funcione durante aunque el sistema de gases de escape fun- dor.
  • Página 344: Vano Motor

    Consejos prácticos Retire entonces por algunos segundos ● ATENCIÓN peratura de servicio - el ventilador del ra- completamente el pie del pedal del acelera- diador se ponga en funcionamiento. Cuando se realizan trabajos en el vano mo- dor para dejar rodar el vehículo con la mar- Durante la regeneración se pueden pro- ●...
  • Página 345 Verificación y reposición de niveles No cubra nunca el motor con materiales Existe peligro de muerte. Por ello, quí- del vehículo. Si en el lugar donde ha estado ● de aislamiento adicionales, por ejemplo, tese primero las joyas, recoja su pelo y aparcado el vehículo hay manchas de acei- con una manta.
  • Página 346 Consejos prácticos Apertura y cierre del capó del motor Abrir el capó del motor Si el capó queda mal cerrado, no presionar. Abra de nuevo y deje caer como se indica El capó del motor se desbloquea desde den- anteriormente. tro.
  • Página 347: Aceite Del Motor

    Verificación y reposición de niveles Comprobación de niveles Figura orientativa de la posición de los ele- Fig. 256 mentos. Periódicamente se deberían comprobar los namiento del motor y su longevidad, cuando Aviso diferentes niveles de los fluidos del vehículo. sea necesario agregar o cambiar el aceite La disposición de los componentes puede No confundir nunca los líquidos, pues de lo debe utilizar siempre aceites que cumplan...
  • Página 348 Si el testigo parpadea, aunque el nivel de aceite  CUPRA recomienda utilizar el Aceite Original sea correcto, no continúe la marcha. No deje que el Varilla de medición del nivel de aceite. SEAT para garantizar un alto rendimiento de Fig.
  • Página 349: Reposición Del Nivel De Aceite Del Mo

    Verificación y reposición de niveles El aceite debe dejar marca entre las zonas Reposición del nivel de aceite del mo- Cuando el nivel de aceite alcance como ● ››› . No puede sobrepasar nunca la zona mínimo la zona fig. 257 , enrosque el tapón de la boca de llenado con cuidado Zona...
  • Página 350: Sistema De Refrigeración

    Consejos prácticos G12evo (TL-VW 774 L) de color lila. Esta Aviso Limpie a fondo las partes del cuerpo, que ● mezcla ofrece una protección anticongelan- hayan entrado en contacto con el aceite. Antes de emprender un viaje largo le reco- te hasta -25°C (-13°F) y protege las piezas de El aceite es tóxico.
  • Página 351: Reponer Líquido Refrigerante

    Verificación y reposición de niveles Reponer líquido refrigerante Verificación del nivel del líquido refrige- el motor y, como consecuencia, producirse rante lesiones graves. Estacione el vehículo en posición horizon- – Asegúrese de que el porcentaje del aditi- ● tal. vo sea el correcto, teniendo en cuenta la temperatura ambiente más baja prevista en Desconecte el encendido.
  • Página 352: Líquido De Frenos

     forme a la norma VW 501 14 en un Servicio fugas. Solicite la ayuda de personal especiali- especializado CUPRA o Servicio Oficial zado. Un testigo en la pantalla del cuadro de SEAT. Si no se encuentra disponible, utilice instrumentos supervisa también el nivel del sólo un líquido de frenos de alta calidad...
  • Página 353: Depósito Limpiacristales

    Verificación y reposición de niveles Depósito limpiacristales El agua no basta para limpiar los cristales a ISO 4925 CLASS 4 o de la norma estadouni- fondo. Por ello, le recomendamos añadir dense FMVSS 116 DOT 4. siempre al agua un producto limpiacristales. Comprobar y reponer el nivel del de- El líquido de frenos que se reponga debe ●...
  • Página 354: Batería

    CUPRA, Servicio Oficial SEAT o a un taller especializado para temas relativos a la Antes de desembornar la batería hay que batería: ¡riesgo de sufrir quemaduras y de desactivar el sistema de alarma antirrobo*.
  • Página 355 Verificación y reposición de niveles Conducción en invierno Al cargar las baterías se origina una Procure que los tubos flexibles de desga- ● ● mezcla de gases detonantes altamente ex- sificado se hallen siempre fijados a las bate- Durante el invierno la potencia de arranque plosiva.
  • Página 356: Verificación Del Nivel De Electrolito De La Batería

    Acuda a un taller especializa- nimiento, rendimiento y seguridad de la nue- tivos eléctricos que no resulten imprescindi- va batería de su vehículo. CUPRA recomien- bles. da que encargue el cambio de batería a un servicio técnico.
  • Página 357: Gestión De La Energía

    Verificación y reposición de niveles En su vehículo, un sistema inteligente de gue en demasía y mantener así la capacidad Antes de realizar cualquier trabajo en las ● gestión de la energía se encarga de distribuir de arranque. baterías, tenga en cuenta las advertencias ›››...
  • Página 358 Consejos prácticos situaciones se requiere mucha energía pero con sistema de información para el conduc- manda suplementaria de energía y la batería se genera muy poca. Si el motor está parado tor*, se mostrará un texto. se carga. y al mismo tiempo están activados los dispo- Esta indicación para el conductor le indica sitivos eléctricos, la batería puede descar- que deberá...
  • Página 359: Ruedas

    Realice un examen visual de sus ruedas cada grietas o abolladuras). Retire cualquier ob- titución. CUPRA recomienda acudir para ello 3.000 km. jeto extraño del perfil del neumático. a un concesionario especializado CUPRA o Si los neumáticos o las llantas han recibido...
  • Página 360 Servicio es- Al cambiar neumáticos, no cambie uno so- ● conducir con precaución, para evitar posi- pecializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT lo; cambie como mínimo los dos de un mis- bles accidentes. para que le asesoren sobre las posibilidades mo eje.
  • Página 361 Debe consultarse en un Centro de Asis- ● inflado de los neumáticos. casos, ni siquiera ruedas del mismo modelo tencia CUPRA la posibilidad de montar llan- de vehículo. tas o neumáticos de un tamaño diferente a...
  • Página 362 En el caso de una rueda de emergencia mi- Compruebe de vez en cuando los neumá- ● vicio especializado CUPRA o Servicio Oficial nimizada (125/70 R18), inflar a 4,2 bar de ticos en lo relativo a un desgaste irregular. SEAT.
  • Página 363 Ruedas ››› Indicadores de desgaste desgaste de 1,6 mm de altura fig. 264. Las recomendada viene indicada en un adhesi- letras “TWI” o unos triángulos en el flanco ››› fig. 263. del neumático marcan la posición de los in- Compruebe la presión de inflado de los ●...
  • Página 364 Consejos prácticos Asegúrese de que los neumáticos de in- – ATENCIÓN La poca seguridad de conducción debida ● vierno tienen un perfil suficiente. a una profundidad insuficiente del dibujo Los tornillos de rueda no se deberán engra- se pone de manifiesto sobre todo en el ma- Controle la presión de los neumáticos des- –...
  • Página 365 Servicio especializado accidente. también el comportamiento de frenado. CUPRA, Servicio Oficial SEAT y en un taller Por motivos técnicos, la utilización de cade- especializado. Tenga en cuenta que según el Nota relativa al medio ambiente nas para la nieve sólo está...
  • Página 366: Sistemas De Control De Neumáticos

    ¡Deténgase! Tan pronto como sea posible y seguro,  detenga el vehículo. Compruebe todos los neumáticos CUPRA recomienda utilizar siempre cade- y todas las presiones de inflado. Sustituya los neumáti- nas para nieve recubiertas. cos dañados.
  • Página 367 Ruedas afectado sólo un neumático, se señalará la Calibrar el indicador de control de los neu- Si se ilumina el testigo , deberá reducir ●  posición del mismo en el vehículo. máticos la velocidad inmediatamente y evitar cual- quier maniobra brusca de giro o frenado. Tras cambiar la presión de inflado o cambiar Pérdida presión: ¡Compr.
  • Página 368: Rueda De Emergencia

    Acuda tan pronto como le sea Al montar otra vez la rueda de recambio, ● posible a un Servicio especializado CUPRA, coloque el altavoz subwoofer en la base de la Servicio Oficial SEAT o a un taller especiali- llanta con cuidado.
  • Página 369 Ruedas Si debe circular con cadenas para la nieve y recorrido. Desconecte el sistema al iniciar ha pinchado una rueda delantera, monte la la marcha. rueda de emergencia en lugar de una de las ruedas traseras. Coloque las cadenas para la nieve en la rueda trasera que desmonte y que sustituirá...
  • Página 370: Mantenimiento

    Trabajos de servicio y Plan de Mante- Si se le ha aconsejado una reparación con- ● CUPRA no se hace responsable de los da- nimiento digital creta, p. ej., la necesidad de cambiar las pas- ños que se ocasionen en el vehículo a causa tillas de freno próximamente.
  • Página 371: El Indicador De Intervalos De Ser

    Indicador de intervalos de servicio Servicio de Inspección zación y de las condiciones de utilización del En CUPRA, las fechas de los servicios se indi- vehículo, en el Servicio de cambio de aceite Según el indicador de intervalos de servicio can mediante el indicador de intervalos de se aplicará...
  • Página 372: Ofertas De Servicio Adicionales

    CUIDADO La utilización del vehículo predominante- ● CUPRA no se hace responsable de los da- mente en invierno. Ofertas de servicio adicionales ños que se ocasionen en el vehículo a causa de trabajos insuficientes o de una disponi- Esto rige especialmente para los siguientes bilidad escasa de piezas.
  • Página 373: Garantía

    Desde el momento en que compres tu nue- rías yen un servicio más a su disposición, ofre- vo CUPRA, disfrutarás de las ventajas y co- ciéndoles la posibilidad de sustituir conjun- berturas del servicio de Movilidad. Los Servicios especializados CUPRA o Servi- tos completos, siendo los más conocidos:...
  • Página 374: Conservación Del Vehículo

    Mantenimiento Conservación del vehículo Aparatos de limpieza de alta presión Nota relativa al medio ambiente Si lava el vehículo con un aparato de limpieza Cuando compre productos de conserva- ● de alta presión deberá tener muy en cuenta Conservación y limpieza ción, decídase por aquellos que sean com- las instrucciones de manejo del aparato.
  • Página 375: Indicaciones De Limpieza Y Conservación

    Conservación del vehículo Lavar a mano metal puntiagudas o cortantes. ¡Peligro de ya que al retirarlos se pueden producir cortarse! daños en la pintura. Limpie el vehículo de arriba hacia abajo con una esponja suave o con un cepillo de lava- Después de la limpieza es posible que los ●...
  • Página 376 Mantenimiento Faros/ Grupos ópticos traseros Embellecedores/ Molduras embellecedoras Problema Solución Problema Solución Problema Solución Depósitos, p. ej. restos de insectos, Suciedad Esponja blanda con disolución Suciedad Disolución jabonosa neutra , en Ablandar de inmediato con agua excrementos de jabonosa neutra caso dado producto de limpieza y eliminar con un paño de mi- pájaros, resinas de...
  • Página 377: Limpieza Interior

    Conservación del vehículo Paneles de mandos Limpieza interior Problema Solución Problema Solución Cristales Suciedad especial, Quitamanchas especial; secar p. ej. bolígrafo, es- por toques con material absor- Suciedad Pincel blando, después paño Problema Solución malte de uñas, pin- bente y, en caso dado, tratar suave con disolución jabonosa tura de dispersión, después con disolución jabono-...
  • Página 378: Embellecedores/Molduras Embellecedoras

    Mantenimiento de piedras, arañazos, etc., el daño se deberá Pintura Problema Solución reparar de inmediato. El vehículo debe estar exento de suciedad ● Conservación Aplicar con regularidad crema y polvo antes de aplicar abrillantador o pro- conservante que proteja de los Lentes de la cámara ductos de conservación.
  • Página 379: Tejidos/Cuero Artificial/Alcantara

    Conservación del vehículo Cinturones de seguridad Los cierres velcro abiertos, p ej. en la ropa, ● ble que las escobillas del parabrisas pro- pueden dañar el tapizado del asiento. Ase- No desmonte los cinturones de seguridad ● duzcan ruidos. gúrese de que los cierres velcro estén cerra- para limpiarlos.
  • Página 380: Accesorios Y Modificaciones Técnicas

    ATENCIÓN dad activa y pasiva. Le recomendamos que Por eso le recomendamos que encargue a acuda a un Servicio especializado CUPRA o No se deberán montar nunca accesorios los Servicios especializados CUPRA o Servi- como, por ejemplo, soportes para teléfo- Servicio Oficial SEAT para que le asesoren si cios Oficiales SEAT la realización de los tra-...
  • Página 381 Accesorios y modificaciones técnicas autorización. CUPRA autoriza el montaje de Además, tenga en cuenta que sólo con una radioteléfonos permitidos en el vehículo antena exterior se logra el alcance máximo siempre y cuando: del aparato. La instalación de la antena se haga de ma- ●...
  • Página 382: Información Para El Usuario

    Su vehículo dispone de un dispositivo de al- CUPRA no tendrá acceso a los datos EDR a macenamiento de datos de accidentes En función del equipamiento del vehículo menos que el propietario (o en casos de (EDR).
  • Página 383: Otras Informaciones De Interés

    CUPRA.  Fabricación Medidas constructivas para favorecer el Este símbolo indica que no debe depositar Reducción de la cantidad de disolvente en...
  • Página 384 Información para el usuario Tabla de correspondencias Direcciones de los fabricantes Equipamientos Denominación del del vehículo equipo según la decla- La tabla de correspondencias le ayudará a Según la Directiva 2014/53/EU, todos los ración de conformidad relacionar la denominación del equipo en la componentes relevantes deberán ir siempre Sensores de radar pa- ARS4-B...
  • Página 385: Bandas De Frecuencia, Potencias Emisoras

    Información para el usuario Bandas de frecuencia, potencias emisoras Equipo radioeléctrico Banda de frecuencia Potencia emisora máx. 433,05-434,78 MHz 10 mW (ERP) 433,05-434,79 MHz 10 mW Llave con mando a distancia por radiofrecuencia (vehículo) 868,0-868,6 MHz 25 mW 434,42 MHz 32 µW Mando a distancia por radiofrecuencia (calefacción independiente) 868,7-869,2 MHz (869,0 MHz)
  • Página 386: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Abreviaturas empleadas en este apartado Placa de modelo de Datos técnicos La placa de modelo se encuentra en el mar- co de la puerta del lado derecho del vehícu- Kilovatio, unidad de medida de la po- Indicaciones sobre los datos lo.
  • Página 387 Indicaciones sobre los datos técnicos Capacidades de llenado Cargas de remolque La carga de apoyo máxima autorizada de la Capacidad del depósito de combustible lanza sobre el cabezal esférico del dispositi- vo de remolque es de 88 kg. Motores de gasolina 55 l, de ellos, aprox.
  • Página 388 Datos técnicos Datos del motor 2.0 TSI Start-Stop Potencia kW (CV) a 1/min 221 (300)/5.300-6.500 Par motor máximo (Nm a 1/min) 400/2.000-5.200 N.º de cilindros/cilindrada (cm 4/1.984 Combustible Súper 98 / Súper 95 (con ligera pérdida de potencia) ROZ Caja de cambios DSG 4Drive Velocidad máxima (km/h) 245 (6)
  • Página 389: Dimensiones

    Indicaciones sobre los datos técnicos Dimensiones » Dimensiones y ángulos. Fig. 269...
  • Página 390 Datos técnicos ››› fig. 269 Ateca 4Drive Voladizo frontal (mm) Voladizo trasero (mm) Batalla (mm) 2.631 Largo (mm) 4.376 Ancho de vía anterior (mm) 1.573 Ancho de vía posterior (mm) 1.547 Ancho (mm) 1.841 1.601 Alto a peso en vacío (mm) 1.615...
  • Página 391: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético servicio de inspección ....345 Anomalía en el funcionamiento varilla de medición ..... 346 cambio .
  • Página 392 Índice alfabético Asistente de frenado ..... . 301 ayuda de aparcamiento posterior ..318 Media Control .
  • Página 393 Índice alfabético Bloqueo de emergencia de la puerta del Cambio automático ..... . 249 sistema portaequipajes ....145 acompañante .
  • Página 394 Índice alfabético sin abrochar ......19 vadeo de calzadas inundadas ... 264 sensor de radar .
  • Página 395 Índice alfabético Cuidado del vehículo Dimensiones del vehículo ....387 cambiar una rueda ..... . 44 posición de servicio de las escobillas .
  • Página 396 Índice alfabético Front Assist Gasolina véase Sistema de asistencia a la frenada de aditivos ....... . 339 Factores que influyen negativamente en una emergencia .
  • Página 397 Índice alfabético Indicaciones en la pantalla ....72 Intervalos de servicio ..... . 82 Lane Assist .
  • Página 398 Índice alfabético cinturones de seguridad ....375 conmutador ......118 Llaves cristales .
  • Página 399 Índice alfabético Media Motor navegación Offroad ..... 223 cambiar de pista ......199 arrancar (indicación para el conductor navegación predictiva .
  • Página 400 Índice alfabético Parabrisas Portabebidas delantero ....148 Pulsador de arranque ..... 243 térmico .
  • Página 401 Índice alfabético RDS ........186 Remolque .
  • Página 402 Índice alfabético Seguro para niños Sistema de airbags ......23 Sistema de control de emisiones elevalunas eléctricos ....112 activación .
  • Página 403 Índice alfabético ajustes de imágenes ....210 menú Vehículo ......225 desconectar .
  • Página 404 Índice alfabético Tapón del depósito de combustible Testigos de control sistema de frenos ..... . 296 abrir y cerrar ......338 líquido refrigerante del motor .
  • Página 405 Índice alfabético remolque ......327 Ventanillas sistema portaequipajes ... . . 143, 145 apertura de confort .
  • Página 407 SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y modelos en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que comprenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del vehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y la técnica. Por esta razón, no se puede derivar derecho alguno basándose en los datos, las ilustraciones y descripciones del presente Manual.

Tabla de contenido