Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

L E O N
5D / SPORTSTOURER
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cupra Leon 2020

  • Página 1 L E O N 5D / SPORTSTOURER Manual de instrucciones...
  • Página 2: Datos Del Vehículo

    Datos del vehículo Acuse de recibo de los documentos y de las llaves del vehículo Modelo: Se adjunta al vehículo: SÍ Matrícula: Documentación de a bordo Número de identificación Primera llave del vehículo: Segunda llave Día de la matriculación o Se ha comprobado el funcionamiento de la entrega del vehículo: correcto de las llaves...
  • Página 3: Introducción

    Gracias por la confianza demostrada al ha- ber elegido un CUPRA. Tenga en cuenta las importantes adver- tencias de seguridad relativas al airbag Con su nuevo CUPRA podrá disfrutar de un ››› frontal del acompañante pág. 38, vehículo con la tecnología más avanzada y Colocación y utilización de los asientos...
  • Página 4 Acerca de este manual Los equipamientos señalados con un CUIDADO  asterisco vienen de serie sólo en deter- Los textos precedidos con este símbolo minadas versiones del modelo, se sumi- En este manual se describe el equipamiento llaman su atención sobre posibles daños nistran como opcionales únicamente del vehículo en el momento del cierre de es- en el vehículo.
  • Página 5 Manual de instrucciones digital En la web oficial de CUPRA podrá visualizar la versión digital del manual: Página web de Fig. 1 CUPRA ››› escanee el código QR fig. 1 ● O BIEN introduzca la siguiente dirección ● en el navegador web: http://www.cupraofficial.com/owners/cupra-car-...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    El porqué de los cinturones de seguridad ..CUPRA CONNECT ......
  • Página 8: Índice

    Índice Dirección ........Ayuda de aparcamiento posterior* .
  • Página 9: Vistas Generales Del Vehículo

    Vistas generales del vehículo Vista exterior Leon Fig. 2 Control de niveles Remolque del vehículo Sensores de asistencia a la conducción ››› ››› ››› pág. 248 Aceite pág. 340 Argolla de remolque pág. 63 – – ››› ››› Cámara frontal multifunción Líquido de frenos pág.
  • Página 10: Vista Exterior

    Vistas generales del vehículo Vista exterior Leon Sportstourer Fig. 3 Control de niveles Remolque del vehículo Sensores de asistencia a la conducción ››› ››› ››› pág. 248 Aceite pág. 340 Argolla de remolque pág. 63 – – ››› ››› Cámara frontal multifunción Líquido de frenos pág.
  • Página 11: Vista Exterior

    Vistas generales del vehículo Vista exterior Leon Fig. 4 ››› Portón trasero Bloqueo de emergencia pág. 112 Sensores de asistencia a la conducción – ››› ››› pág. 248 Apertura desde fuera pág. 114 Depósito de combustible – ››› ››› Camara de visión trasera Apertura de emergencia pág.
  • Página 12: Vista Exterior

    Vistas generales del vehículo Vista exterior Leon Sportstourer Fig. 5 ››› Portón trasero Bloqueo de emergencia pág. 112 Sensores de asistencia a la conducción – ››› ››› pág. 248 Apertura desde fuera pág. 114 Depósito de combustible – ››› ››› Cámara de visión trasera Apertura de emergencia pág.
  • Página 13: Cuadro General (Volante A La Izquierda)

    Vistas generales del vehículo Cuadro general (volante a la izquierda) ››› Elevalunas eléctricos pág. 118 Sistema de información para el conduc- Freno de estacionamiento electrónico ››› ››› pág. 89 pág. 284 Ajuste de los retrovisores exteriores ››› ››› ››› pág. 134 Sistema de infotainment pág.
  • Página 14: Cuadro General (Volante A La Derecha)

    Vistas generales del vehículo Cuadro general (volante a la derecha) ››› Sistema de infotainment pág. Mando para el alumbrado y el desempa- Freno de estacionamiento electrónico ››› ››› ››› pág. 178 ñado de lunas pág. 123 pág. 284 ››› Palanca de intermitentes y luz de carre- Ajuste de los retrovisores exteriores Intermitentes de emergencia pág.
  • Página 15: Vista Interior

    Vistas generales del vehículo Vista interior ››› Reposabrazos pág. 152 Freno de estacionamiento electrónico ››› ››› pág. 284 Anclajes Isofix pág. 40 ››› Ajuste de los asientos pág. 137 ››› Cinturones de seguridad pág. 19 ››› Techo panorámico pág. 121 ›››...
  • Página 16: Seguridad

    Seguridad Seguridad Asegúrese de que el alumbrado y los inter- Factores que influyen en la seguridad – mitentes estén en perfecto estado. Usted, como conductor, es el responsable Controle la presión de inflado de los neu- – Conducción segura de su propia seguridad y de la de sus acom- máticos.
  • Página 17: Posición Correcta De Los Ocupantes Del Vehículo

    Los siguientes puntos incluyen una parte de los equipos de Los equipos de seguridad anteriormente seguridad de su CUPRA mencionados tienen como objetivo prote- gerle a usted y a sus acompañantes de la cinturones de seguridad de tres puntos, ●...
  • Página 18 óptima del cinturón de seguridad y del air- Coloque el respaldo del asiento casi en ● bag. CUPRA recomienda que acuda al servi- vertical de forma que la espalda descanse cio técnico. completamente sobre él. Número de plazas...
  • Página 19: Peligros Por Ir Sentado En Una Posición Incorrecta

    Conducción segura Peligros por ir sentado en una posi- No se apoye nunca en el tablero de instru- ● ATENCIÓN mentos. ción incorrecta Ir sentado en el vehículo en una posición No se tumbe nunca en el asiento trasero. ● incorrecta puede aumentar el riesgo de su- Si no se lleva colocado el cinturón de seguri- frir lesiones graves o mortales en caso de...
  • Página 20: Área De Los Pedales

    Seguridad Área de los pedales ATENCIÓN Los ocupantes del vehículo que no vayan ● sentados correctamente, no lleven coloca- Un uso inadecuado del ajuste de la posición do el cinturón de seguridad o mantengan Pedales del volante y un ajuste incorrecto del volan- una distancia insuficiente con respecto al te pueden provocar lesiones graves o mor- airbag corren el peligro de sufrir lesiones...
  • Página 21: Cinturones De Seguridad

    Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad El testigo se apagará cuando, con el en-  ATENCIÓN cendido conectado, todos los ocupantes se Si no se pueden accionar los pedales li- ● abrochen el cinturón de seguridad. El porqué de los cinturones de bremente, podrían surgir situaciones críti- cas durante la conducción.
  • Página 22: La Función Protectora De Los Cinturones De Seguridad

    Seguridad Indica que la plaza está ocupada y el La función protectora de los cinturo- da. De este modo disminuye la energía ciné-  ocupante lleva abrochado su cinturón tica que se está liberando y, al mismo tiem- nes de seguridad de seguridad.
  • Página 23: Cinturones De Seguridad

    Cinturones de seguridad Indicaciones de seguridad importan- No lleve nunca el cinturón de seguridad de seguridad no deben ser desmontados ni ● tes para la utilización de los cinturo- debajo del brazo o en cualquier otra posi- modificados de ningún modo. ción incorrecta.
  • Página 24 Seguridad Accidentes frontales y las leyes físicas ocupantes del mismo, una energía denomi- válido no sólo para colisiones frontales, sino nada “energía cinética”. también para todo tipo de accidentes. La magnitud de la “energía cinética” depen- Incluso circulando a poca velocidad, en caso de fundamentalmente de la velocidad, del de colisión actúan sobre el cuerpo fuerzas peso del vehículo y de los ocupantes.
  • Página 25: Ajuste Correcto De Los Cinturones De Seguridad

    Cinturones de seguridad Ajuste correcto de los cinturo- Los cinturones de seguridad correctamente cinturón no se doble y el revestimiento no colocados mantienen a los ocupantes en la resulte dañado. nes de seguridad posición en la que más protegidos están en ›››...
  • Página 26: Colocación Correcta Del Cinturón

    Seguridad Colocación correcta del cinturón so de accidente y reducen el riesgo de sufrir Adaptar el recorrido de la banda del cintu- lesiones graves o mortales. Además, si la rón a la estatura banda está correctamente colocada, el cin- El recorrido de la banda del cinturón se pue- turón mantendrá...
  • Página 27: Pretensores Del Cinturón

    óptima del cinturón y del air- ciones caseras aumentan el riesgo de sufrir bag. CUPRA recomienda que acuda al ser- en el vehículo. lesiones graves o mortales, pues pueden vicio técnico.
  • Página 28: Sistema Precrash

    Seguridad Tensado reversible de los cinturones de tado del conductor. En caso de detectar ● Nota relativa al medio ambiente seguridad delanteros que se lleven abrocha- inactividad, se pueden activar los siguientes Los módulos del airbag y los pretensores dos. sistemas del PreCrash: del cinturón pueden contener perclorato.
  • Página 29: Sistema De Airbags

    . Acuda a un Servicio espe- ción limitada ATENCIÓN en una posición correcta. cializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT y so- licite que se revise el sistema. Cualquier distracción del conductor puede El sistema de airbags no es ningún sustituto dar lugar a un accidente y a que se produz- del cinturón de seguridad, sino que forma...
  • Página 30 Seguridad los ocupantes del vehículo vayan bien senta- Airbag central para el conductor ● ATENCIÓN dos durante todo el viaje. Airbags de cabeza ● Llevar mal puesto el cinturón de seguri- ● Un frenazo brusco poco antes de un acci- Testigo de control del airbag en el cua- dad, así...
  • Página 31 Sistema de airbags Factores de activación En caso de colisiones laterales graves, se ATENCIÓN pueden activar algunos (o todos) de los si- No se puede generalizar sobre las condicio- Los cinturones de seguridad y el sistema ● guiente airbags (en función de la severi- nes que provocan la activación del sistema de airbags desarrollan su máxima capaci- dad de la colisión):...
  • Página 32: Funcionamiento De Los Airbags

    Seguridad Funcionamiento de los airbags malía en el sistema de airbags y de tensores acompañante se podría disparar en caso de ››› de los cinturones . Acuda inmediata- accidente, aun estando averiado. mente a un taller especializado para que re- Testigos de control del sistema de air- visen el sistema.
  • Página 33 Sistema de airbags Airbags frontales instrumentos al dispararse los airbags del Activar y desactivar el airbag frontal conductor y del acompañante, respectiva- de acompañante* ››› ››› mente fig. 17 fig. El sistema de airbags frontales ofrece, en combinación con los cinturones de seguri- dad, una protección adicional para la zona de la cabeza y del pecho del conductor y de su acompañante en el caso de colisiones...
  • Página 34   CUPRA recomienda montar el asiento para y el testigo se ilumina durante 60 se-   niños en el asiento trasero para evitar que se gundos y posteriormente se apaga.
  • Página 35: Airbag Central

    Sistema de airbags La zona enmarcada (campo de acción) Airbag central* La ubicación del airbag central viene indica- ››› fig. 22 queda cubierta por el airbag cuan- da mediante la inscripción “AIRBAG” ››› do se dispara. Nunca deberá colocar o fijar fig.
  • Página 36 Seguridad Airbags laterales* Su ubicación está indicada con la palabra ATENCIÓN “AIRBAG” en la parte superior del respaldo La manipulación inapropiada de los asien- de los asientos o en los revestimientos infe- tos del conductor y del acompañante pue- riores con la palabra AIRBAG en relieve. de impedir el funcionamiento correcto del El sistema de airbags laterales ofrece, en airbag central y provocar lesiones graves.
  • Página 37: Airbags Para La Cabeza

    Sistema de airbags Airbags para la cabeza* En una colisión lateral, los airbags latera- se. En este caso, los airbags laterales no se ● les no funcionarán si los sensores no miden dispararían. correctamente el incremento de presión en En los asientos con airbag lateral incor- ●...
  • Página 38: Transporte Seguro De Niños

    Seguridad Transporte seguro de niños Los airbags para la cabeza reducen el riesgo Además, para colgar prendas de vestir no de que los ocupantes de los asientos delan- se deben utilizar perchas para la ropa. teros y de las plazas traseras laterales sufran Los airbags sólo protegen en un acciden- ●...
  • Página 39 ECE-R44. Clasificación de los asientos para ni- Grupo 2 De 15 a 25 kg CUPRA recomienda fijar los asientos infanti- ños en grupos les que aparecen en la web según la siguien- Grupo 3 De 22 a 36 kg te descripción:...
  • Página 40 Seguridad Asientos para niños por categorías de ho- i-Size: los asientos para niños con la ho- ● mologación mologación i-Size deberán cumplir los requi- sitos prescritos en el reglamento ECE-R 129 Los asientos para niños pueden tener la ca- en lo que se refiere al montaje y la seguridad. tegoría de homologación universal, semiuni- Los fabricantes de asientos para niños le po- versal, específica para un vehículo (todas se-...
  • Página 41 Transporte seguro de niños la posición más baja del regulador de altura respaldo del asiento debe ponerse en posi- Por este motivo, le recomendamos encare- del cinturón. ción vertical cidamente que los niños viajen en los asien- tos traseros. Es el lugar más seguro del ve- Para el correcto uso de las sillas en las pla- ●...
  • Página 42 Tether) o una pata de apoyo. del vehículo sin ir sentados en un asiento asientos para niños para niños, ya que en caso de frenazos CUPRA recomienda fijar los asientos para ni- Cinturón de seguridad automático de ● bruscos o accidente podrían resultar heri- ños como sigue:...
  • Página 43: Fijar Un Asiento Para Niños Con El Sistema Isofix/I-Size Y Top Tether

    Transporte seguro de niños Asegúrese de que la pata de apoyo esté ● instalada de forma correcta y segura. Fijar un asiento para niños con el sistema ISOFIX/i-Size y Top Tether Asiento trasero: ranuras troqueladas para Fig. 31 Asiento pasajero delantero: anillas de suje- Fig.
  • Página 44: Asiento Trasero Central

    Seguridad Posiciones ISOFIX del vehículo Asiento pasajero delantero Clase de ta- Asiento trasero Asiento trasero Grupo de peso Aparato maño lateral central airbag activado airbag desactivado Grupo 0 hasta 10 kg ISO/R1 ISO/R1 Grupo 0+ hasta 13 kg ISO/R2 ISO/R3 ISO/R2 ISO/R3 Grupo I de 9 a 18 kg...
  • Página 45: Correas De Sujeción Top Tether

    Transporte seguro de niños Posiciones i-Size del vehículo Asiento pasajero delantero Asiento trasero lateral Asiento trasero central airbag activado airbag desactivado i-U: Posición adecuada para sistemas de retención infantiles i-Size con homologación universal, ya sea en el sentido de la marcha o en el contrario a la marcha. X: Posición no adecuada para sistemas de retención infantiles i-Size.
  • Página 46 Seguridad ››› ››› asiento trasero y proporcionan una mayor si fuera necesario) fig. 33 fig. 34   retención.   Deslice la correa y fíjela correctamente ● El objetivo de esta correa es reducir el movi- con el anclaje de la parte posterior del res- miento hacia delante del asiento para niños ›››...
  • Página 47: Fijación Del Asiento Para Niños Con El Cinturón De Seguridad

    Transporte seguro de niños Fijación del asiento para niños con el cinturón de seguridad Si desea colocar en su vehículo un asiento para niños de la categoría de homologación universal (U) debe comprobar que ese asiento está homologado para ese vehículo. Encontrará...
  • Página 48 Seguridad Fijación del asiento para niños con el cin- turón de seguridad Fije la altura del cinturón de seguridad de ● modo que este se ajuste al asiento para ni- ños de forma natural, sin torceduras. En el caso de asientos para niños colocados en el sentido contrario a la marcha debe utilizarse la posición más baja del regulador de altura del cinturón.
  • Página 49: Emergencias

    Si la llamada es pública, el interlocutor tele- servicio eCall está disponible con limitacio- fónico utiliza el idioma del país en el que se nes. CUPRA recomienda dirigirse a un taller En la consola del techo: mandos para los Fig. 36 esté...
  • Página 50: Equipamiento De Emergencia

    Emergencias Desvío al número de emergencias 112 los leds del testigo de control, e incluso el A continuación se relacionan las herramien- funcionamiento de los diferentes tipos de tas del vehículo: En algunas situaciones donde el servicio de llamadas, podrían tener un comportamiento llamada de emergencia se encuentra limita- Adaptador para el tornillo antirrobo* específico.
  • Página 51: Autoayuda

    Autoayuda ¡Utilice el kit antipinchazos para llenar un ATENCIÓN Todos los ocupantes, y especialmente los ● neumático únicamente después de haber niños, deberán situarse a distancia segura Las herramientas de a bordo no apropiadas estacionado el vehículo en un lugar seguro, y del área de trabajo.
  • Página 52 Representación estándar: contenido del kit Fig. 38 enroscar o desenroscar de esta forma. Esto especializados CUPRA o cualquier conce- antipinchazos. también rige para el repuesto del mismo sionario de la red SEAT. El kit antipinchazos se encuentra en el com-...
  • Página 53 Autoayuda Retire el tapón del tubo de llenado Vuelva a enroscar el tubo de inflado del ● ● condiciones de sellar el neumático. No pro- ››› fig. 38 y enrosque el extremo abierto neumático del compresor en la válvula. siga la marcha. Solicite la ayuda de personal del tubo en la válvula del neumático.
  • Página 54: Cambiar Una Rueda

    Emergencias Encargue en el mismo el cambio del neu- Observe las disposiciones legales de cada Extraer ● ● mático averiado. país (chaleco reflectante, triángulos de ad- Encaje la pinza de plástico (herramienta de ● vertencia, etc.). ››› a bordo fig. 37) sobre el capuchón hasta ATENCIÓN ›››...
  • Página 55 Servicio especializado CUPRA o Ser- vehículos de la misma gama. vehículo. vicio Oficial SEAT indicando el número de código.
  • Página 56: Elevar El Vehículo

    Si el suelo es res- nistrado de fábrica. Otros gatos, incluso ho- baladizo (p. ej., de baldosas), apóyelo sobre mologados para otros modelos CUPRA po- una base antideslizante (p. ej., una alfombri- drían resbalar, con el consiguiente riesgo ›››...
  • Página 57 Haga descender con precaución el vehícu- ● ta. CUPRA no se hace responsable de los lo con el gato*. daños aparecidos por un uso indebido so- Apriete todos los tornillos con la llave para ●...
  • Página 58: Cambio De Escobillas

    Emergencias Neumáticos sujetos a rodadura unidi- Compruebe la presión de inflado de la rue- Con el limpiaparabrisas en la posición de ● da que ha montado tan pronto como sea po- servicio pueden abatirse los brazos del lim- reccional ››› sible.
  • Página 59 Autoayuda Cambio de las escobillas limpiapara- te. Pueden adquirirse en talleres especializa- Cambio de la escobilla del limpialuneta dos. brisas y limpialuneta Separe el brazo portaescobilla de la luneta ● trasera. Levantar y abatir los brazos del limpiapara- Saque la escobilla de la sujeción por deba- ●...
  • Página 60: Ayuda De Arranque: Descripción

    Emergencias del cable en los vehículos con motor de ga- Ayuda de arranque: descripción No limpie nunca los cristales con com- ● solina debe ser de 25 mm , como mínimo, y bustible, quitaesmaltes, diluyentes de pin- en los vehículos con motor diésel de 35 mm tura o productos similares.
  • Página 61 Autoayuda masa adecuado, a una pieza de metal Mientras los motores siguen en marcha, la batería descargada. Si llegaran a saltar maciza que vaya atornillada al bloque desemborne los cables en el orden in- chispas podría inflamarse el gas detonante motor o al mismo bloque motor.
  • Página 62: Arrancar Por Remolcado Y Remolcar

    Emergencias Arrancar por remolcado y re- ATENCIÓN Evite frenazos y maniobras bruscas. – molcar Frene con más antelación de lo habitual No se deberá remolcar nunca un vehículo – y con más suavidad. que no tenga corriente. Durante el remolcado, no desconecte el ●...
  • Página 63 Autoayuda Cuando la batería está descargada es posi- Durante el remolcado habrá que asegurarse Tenga en cuenta la información y las indi- ● ● ble que las unidades de control del motor no de que no se generen fuerzas de tracción caciones del manual de instrucciones del funcionen correctamente.
  • Página 64 Emergencias su montaje en un gancho de remolque apagar el motor, pues de lo contrario podría bien se deberá transportar sobre una ca- ››› pág. 308. dañarse la transmisión. mioneta o remolque especial. Cuando se tenga que remolcar el vehículo: Casos en los que no está...
  • Página 65 Autoayuda Argolla de remolque delantera La argolla de remolque tiene que llevarse contrario podría salirse del alojamiento du- siempre en el vehículo. rante el arranque por remolcado o el re- molcado. Tenga en cuenta las indicaciones para el re- ››› molcado pág.
  • Página 66 Emergencias Argolla de remolque trasera utilizarlo para el remolcado ››› ››› pág. 308, Tenga en cuenta las indicaciones para el re- ››› molcado pág. Montar la argolla de remolque trasera (ve- hículos sin dispositivo de remolque de fá- brica) Saque la argolla de remolque de entre las ●...
  • Página 67: Fusibles Y Lámparas

    Fusibles y lámparas Fusibles y lámparas Limpie si es preciso la argolla y vuelva a ● Nunca utilice fusibles de mayor valor. ● guardarla en el maletero junto a las demás Sustituya los fusibles únicamente por fusi- herramientas de a bordo. bles del mismo amperaje (mismo color y Fusibles grabado) y tamaño.
  • Página 68 Emergencias Fusibles en el interior del vehículo Fusibles en el compartimento del mo- Color Intensidad de la co- rriente en amperios Amarillo Blanco o transparente Verde Naranja CUIDADO Desmonte las tapas de las cajas de fusi- ● bles y vuelva a montarlas correctamente En el tablero de instrumentos del lado del Fig.
  • Página 69: Dotación De Fusibles

    Fusibles y lámparas Sustituir un fusible fundido Vuelva a colocar la cubierta o cierre la tapa ● Nº Consumidores/Amperios de la caja de fusibles. Puerta derecha Cinturones anteriores RGS+EBSS Dotación de fusibles PHEV. Desconexión del sistema de alto voltaje para tareas de rescate. Dotación de fusibles en el habitáculo Identificación mediante etiqueta amarilla...
  • Página 70: Cambio De Lámparas

    Emergencias Nº Consumidores/Amperios Nº Consumidores/Amperios Nº Consumidores/Amperios Columna de dirección Unidad de carga, convertidor Bombas de circulación refrige- motor tracción rante, válvula desconexión com- Pantalla Radio bustible Faro delantero izquierdo Modo de conducción Aviso Faro delantero derecho En el vehículo hay más fusibles de los in- ●...
  • Página 71 Fusibles y lámparas diodos electroluminiscentes (LED) como fuente de luz. Los faros full-LED han sido diseñados para que duren toda la vida del coche y las fuen- tes de luz no se pueden sustituir. En caso de avería del faro, acuda a un taller autorizado para su sustitución.
  • Página 72 Manejo Puesto de conducción. Fig. 54...
  • Página 73: Manejo

    Puesto de conducción Manejo Limpia/lavaparabrisas Mando para el reglaje eléctrico de ... . – los retrovisores exteriores ..Limpia/lavaluneta ....–...
  • Página 74: Instrumentos Y Testigos De Control

    Manejo Instrumentos y testigos de control Cuadro de instrumentos Introducción al tema Tras poner el motor en marcha con la batería de 12 voltios profundamente descargada o recién cambiada, puede que algunos ajustes del sistema (como la hora, la fecha, los ajus- tes de confort personalizados y las progra- maciones) se hayan desajustado o borrado.
  • Página 75 TFT en color Testigos de control y de advertencia Night ● ››› de alta resolución. Dispone de 5 vistas acce- pág. 91 CUPRA ● sibles mediante la tecla del volante mul-  Cuentarrevoluciones. Revoluciones por tifunción. Seleccionando diferentes perfiles ›››...
  • Página 76 Vista Night: Se muestra la velocidad en for- ● multifunción las informaciones que apare- mato digital. cen en la zona central del cuentarevolucio- Vista CUPRA: Se muestra el reloj central, nes son: ● las revoluciones y la velocidad. Velocidad. ●...
  • Página 77 Instrumentos y testigos de control Cronómetro. Zona derecha: medidor de fuerzas G. ● ● Zona izquierda: potencia y par motor. ● En la parte exterior de la esfera del cuentare- voluciones las informaciones que aparecen son: Cuadro de instrumentos digital (Digital Cockpit) 3 Válido para: vehículos híbridos Digital Cockpit en el tablero de instrumentos Fig.
  • Página 78 Manejo Mensajes de advertencia y de información Conducción de bajo consumo “símbolo del cristal de hielo” . Este símbolo ● ●   permanece encendido hasta que la tempe- Cuentakilómetros Letras distintivas del motor (LDM) ● ● ratura exterior sobrepasa los +6 °C ›››...
  • Página 79 Instrumentos y testigos de control Pulse sobre la tecla del volante multifun- ción en la que se circula con un símbolo, ●  El sensor de temperatura exterior realiza ● ción durante unos 2 segundos aproximada- p. ej., NO para noroeste. una medición orientativa.
  • Página 80: Indicador De Los Datos De Viaje (Indicador Multifunción)

    Manejo Menús del cuadro de instrumentos A continuación aparece el menú Lista de Ajustar la hora ● , donde se puede elegir en- configuración Seleccione el menú Hora y ajuste la hora co- tre Menú servicio o bien Selección de El número de menús y de indicaciones infor- rrecta girando la ruedecilla derecha del vo- donde activar o desactivar las vistas...
  • Página 81 Instrumentos y testigos de control – Visualización y – Indica las horas Mensajes de advertencia y de infor- Desde el repostaje: Duración del viaje: memorización de los datos de viaje y de (h) y minutos (min) transcurridos desde mación (Estado del vehículo) los valores de consumo recopilados.
  • Página 82 Manejo Compruebe lo antes posible la función que La detección de cansancio informa al con- 65 km/h (40 mph) hasta unos 200 km/h falla. Dado el caso, solicite la ayuda de per- ductor cuando su comportamiento de con- (125 mph). sonal especializado.
  • Página 83 Instrumentos y testigos de control minutos parado, se desconecte el encendi- El sistema registra mediante una cámara si- Observe las indicaciones del cuadro de ● do o el conductor se haya desabrochado el tuada en la base del retrovisor interior las se- instrumentos y actúe según los requeri- cinturón y haya abierto la puerta.
  • Página 84 Manejo sistema de navegación que esté montado en tencia de peligro, una prohibición de adelan- Detección de señales de tráfico: Li- el vehículo, también en el sistema de info- tamiento o un límite de velocidad alternativo. mitada en este momento ›››...
  • Página 85 Instrumentos y testigos de control mediante el botón de función > Asisten- tema funcione de forma limitada o no fun-  ATENCIÓN cia al conductor > Asistente para remolque cione en absoluto: ››› La tecnología que incorpora el sistema de pág.
  • Página 86: Asistencia Para Una Conducción Ecoeficiente

    Manejo de velocidad, se muestra el símbolo junto  ATENCIÓN tema de detección de señales de tráfico so- con una incidencia en el cuadro de instru- lo está disponible de forma limitada. Si se ignoran los mensajes que pudieran ››› mentos digital fig.
  • Página 87: Cuentarrevoluciones

    Instrumentos y testigos de control Hora en D, o bien retirar el pie del acelerador Powermeter (indicador de prestacio- ››› nes del sistema) Ajustar la hora en el sistema de infotain- Lo más recomendable es evitar los regíme- 3 Válido para: vehículos híbridos ment nes de revoluciones altos y orientarse según Pulse...
  • Página 88: Indicador Del Nivel De Batería

    Cuadro de instrumentos digital: Powerme- Fig. 61 modo eléctrico puede verse reducida. ter (vista Cupra) El motor de combustión está en funcio- namiento. El cuentarrevoluciones muestra en la parte Indicador del nivel de combustible...
  • Página 89: Indicador De Temperatura Del Líquido Refrigerante Del Motor

    Instrumentos y testigos de control El indicador funciona sólo con el encendido Detenga el vehículo, apague el motor y dé- ● combustible es irregular, se pueden produ- conectado. jelo enfriar. cir fallos en la combustión y podría llegar combustible sin quemar al sistema de esca- Compruebe el nivel del líquido refrigerante ●...
  • Página 90 ● nes y servicios para mostrar la información La cifra indicada son los kilómetros que aún En CUPRA se distingue entre servicios con sobre los servicios. se pueden recorrer o el tiempo que falta cambio del aceite del motor (p. ej., el Servi- hasta el próximo servicio.
  • Página 91: Manejo Del Cuadro De Instrumentos

    Instrumentos y testigos de control Manejo del cuadro de instru- servicio cambia a un intervalo de servicio fijo, Manejo mediante el volante multifun- también en los vehículos con el Servicio de ción mentos cambio de aceite flexible. Aviso Introducción al tema El mensaje de servicio desaparecerá...
  • Página 92 Manejo Para abrir el menú o la indicación informa- Tecla para los sistemas de asistencia al sactivar los sistemas de asistencia al conduc- ● tiva que se muestre, pulse la tecla tor mostrados en el menú Asistentes.  conductor* ››› fig.
  • Página 93: Testigos De Control

    Instrumentos y testigos de control Testigos de control Anomalía en el sistema de frenos Luz antiniebla trasera encendida   ››› ››› pág. 282. pág. 123. Testigos de control y de advertencia ›››  Anomalía en la dirección pág. 242. Anomalía en el sistema de control de emi- ...
  • Página 94: Otros Testigos Luminosos

    Manejo ATENCIÓN Sistema de aviso de salida de carril (Lane Control adaptativo de velocidad (ACC)   ››› ››› pág. 262. Assist) pág. 269. Si no se tienen en cuenta los testigos de ad- vertencia y los mensajes podrían producir- Asistente de aviso de salida de carril (Lane ...
  • Página 95: Sistema De Infotainment

    Instrumentos y testigos de control Sistema de infotainment Como moverse por los diferentes menús y talla en ese momento, por ejemplo, las listas seleccionarlos largas de ajustes. Pulse sobre la barra despla- zable y tire hacia arriba o hacia abajo. Conecte el encendido.
  • Página 96 Manejo Explicación de los botones de función Representación esquemática: Vista general de Fig. 67 los posibles botones de función en la pantalla Zona superior de la pantalla Zona inferior de la pantalla Accesos directos a las funciones del sis- tema de infotainment (hasta 10 funcio- La siguiente información se muestra siempre Modo de visualización del menú...
  • Página 97: Asistente Para La Configuración Inicial

    Instrumentos y testigos de control Asistente para la configuración inicial Representación esquemática: Asistente para la Fig. 68 configuración inicial El asistente para la configuración inicial le Botón de función: Función Botón de función: Función ayudará a configurar su sistema de infotain- Púlselo para configurar día y hora.
  • Página 98 Manejo Información del vehículo Representación esquemática: Información y Fig. 69 estado del vehículo Pulsando sobre Datos del menú principal  se abre el menú Información del vehículo con los siguientes submenús: – Datos de viaje. Se muestra el consumo medio, velocidad media, distancia reco- rrida, duración del viaje y autonomía.
  • Página 99 Instrumentos y testigos de control Asistentes y ajustes del vehículo Representación esquemática: Asistentes y Fig. 70 ajustes del vehículo ››› ››› Pulsando sobre fig. 70 , o bien, en el Asistente de aparcamiento pág. 292. Asistente de cambio de carril ...
  • Página 100: Volante Multifunción

    Manejo Volante multifunción* nes de audio, teléfono, navegación, control Símbolo Función por voz y asistentes a la conducción sin que sea necesario desviar la atención de la con- Conectar/desconectar el Regulador de Funciones ››› velocidad pág. 252 / ACC ducción. ...
  • Página 101: Apertura Y Cierre

    Fig. 74 del vehículo. to nuevas se pueden adquirir en un Servicio » Testigo de control en la llave del vehículo especializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT, ››› Leyenda de la fig. 73 Cuando se pulsa brevemente un botón en la Desbloquear el vehículo...
  • Página 102 Manejo un taller especializado o en servicios de lla- CUIDADO Su servicio técnico puede proporcionarle ● ves autorizados y cualificados para elaborar otras llaves con mando a distancia, las cua- Todas las llaves del vehículo contienen dichas llaves. les deben sincronizarse en el mismo esta- componentes electrónicos.
  • Página 103 Fig. 77 hículo. Abra el vehículo antes del transcurso de un ● CUPRA le recomienda que encargue el cam- minuto con el espadín de la llave. La sincro- bio de la pila a un taller especializado. » nización ha finalizado.
  • Página 104: Cierre Centralizado

    Manejo En caso necesario, monte la tapa. Dispone de varias funciones que permiten ● cierre centralizado permite bloquear todas mejorar las condiciones de seguridad del ve- las puertas desde el interior. Con ello, los hículo: ocupantes quedarán encerrados en el ve- hículo.
  • Página 105: Intermitentes

    Le rogamos que haga subsanar la avería en un acceso de ayuda externa al interior del ve- Desbloquear y bloquear desde el ex- Servicio especializado CUPRA, Servicio Ofi- hículo. cial SEAT o taller especializado. terior Intermitentes La vigilancia del habitáculo de la alarma...
  • Página 106 Manejo Desbloquear el portón trasero: mantenga Al abrir sólo la puerta del conductor se de- Desbloquear y bloquear desde el inte- ● pulsado el botón durante al menos 1 se- sactivará inmediatamente el sistema de se-  rior gundo. guridad Safe* y la alarma antirrobo*. En vehículos con sistema de infotainment Si el vehículo se desbloquea y ninguna puer- puede ajustar directamente el cierre centra-...
  • Página 107 Apertura y cierre En el caso de que en un accidente se dis- Desbloquear y bloquear el vehículo En función del equipamiento, el vehículo ● paren los airbags, las puertas, bloqueadas puede disponer del sistema Keyless Access. con Keyless Access desde el interior, se desbloquearán automá- ticamente para posibilitar el acceso de ayuda Configurar el sistema Keyless Access...
  • Página 108 Manejo Si la llave se encuentra en la zona próxima de ras de las manecillas de las puertas delante- mitentes del vehículo parpadearán cuatro detección, el vehículo se desbloquea auto- ras. veces. Si no se abre ninguna puerta ni el por- maticamente.
  • Página 109 Apertura y cierre En vehículos con sistema de seguridad Qué ocurre al bloquear el vehículo con Función de desconexión temporal de “Safe”: cerrar y bloquear las puertas una segunda llave Keyless Access* (Keyless-Exit) Si se encuentra una llave del vehículo en el Puede desactivar el desbloqueo del vehículo Desconecte el encendido.
  • Página 110 CUPRA o cualquier concesionario de la red de abrir el vehículo (p. ej. sobre la mesa du- SEAT. rante la noche) por lo que quedará desacti- CUIDADO Dependiendo de la función que esté...
  • Página 111: Alarma Antirrobo

    Apertura y cierre Alarma antirrobo* Sistema de seguridad “Safe” Cuando el sistema de seguridad “Safe” es- tá desactivado hay que tener en cuenta lo siguiente: Cuando el vehículo está bloqueado, el siste- Descripción ma de seguridad “Safe” pone fuera de fun- El vehículo se puede desbloquear y abrir ●...
  • Página 112 Manejo ¿Cuándo se dispara la alarma? sistema antirremolque o vigilancia del habi- una puerta) una vez se ha apagado la señal ››› táculo pág. 110). acústica, vuelve a dispararse la alarma. La alarma antirrobo emite señales acústicas Desenganche de un remolque conectado y luminosas (intermitentes) durante unos 30 ●...
  • Página 113: Activación

    Apertura y cierre conectan automáticamente junto con la quee el vehículo, de lo contrario se conecta- Techo panorámico/deflector abierto (par- ● alarma antirrobo. Para que se active, debe- rán automáticamente. cial o completamente). rán estar todas las puertas y el portón trasero Movimientos de objetos dentro del vehícu- ●...
  • Página 114: Puertas

    Manejo Puertas Al bloquear la puerta del conductor de forma Abra o cierre las puertas y el portón tra- ● manual se bloquean todas las puertas por sero únicamente cuando no haya nadie en regla general. Al desbloquearla manualmen- el recorrido. Introducción te sólo se desbloquea la puerta del conduc- tor.
  • Página 115: Portón Trasero

    Apertura y cierre Bloqueo de emergencia de las puertas desde el interior, tirando una vez de la palan- Con la puerta abierta, gire la ranura con la – ca de abertura. llave del vehículo en sentido horario para sin bombín de cierre ›››...
  • Página 116 Manejo 6 km/h (4 mph), se emite además una señal Aviso Después de cerrar el portón trasero, ase- ● acústica de advertencia*. gúrese de que haya quedado bloqueado, Antes de cerrar el portón trasero, cercióre- pues de lo contrario podría abrirse inespe- se de no haber dejado la llave dentro del Apertura y cierre radamente durante la marcha.
  • Página 117 Apertura y cierre ››› Portón trasero con apertura y cierre puede pulsar directamente el asidero del Open) pág. 117. La llave del vehículo no portón trasero. El portón trasero se desblo- debe encontrarse a una distancia superior a eléctricos* quea si se reconoce una llave autorizada aprox.
  • Página 118 Manejo ››› Dado el caso, el portón puede abrirse o Pulse la tecla fig. 86 dispuesta en el En cuanto el sistema se vuelve a enfriar, se ● ●  cerrarse con la mano empleando bastante portón durante al menos 3 segundos. puede volver a utilizar la función.
  • Página 119 Apertura y cierre Portón trasero con apertura y cierre Retire rápidamente el pie y la parte inferior Si el enganche de bola de desbloqueo ● ● de la pierna de las zonas de los sensores eléctrico está sin escamotear. controlado por sensores (Easy Open) ›››...
  • Página 120: Mandos Para Las Ventanillas

    Manejo Mandos para las ventanillas Antes de realizar trabajos de manteni- ● miento o de reparación en el vehículo, de- sactive siempre la función Easy Open en el Apertura y cierre eléctrico de las ven- sistema de infotainment. tanillas Antes de lavar el vehículo, desactive ●...
  • Página 121 Apertura y cierre Mando de seguridad para desactivar los Apertura y cierre de confort Con el cierre de confort, primero se cierran botones de los elevalunas de las puertas las ventanillas y a continuación el techo co- Las ventanillas se pueden abrir y cerrar des- traseras rredizo panorámico.
  • Página 122: Función Antiaprisionamiento De Las Ventanillas

    Manejo Tire hacia arriba de la tecla de la ventanilla Si durante el proceso de cierre automático ● ● Los elevalunas sólo se desactivan al des- ● correspondiente y manténgala al menos un de la ventanilla, ésta sube con dificultad o se conectar el encendido y abrir una de las segundo en esta posición.
  • Página 123: Techo De Cristal

    Apertura y cierre Funcionamiento del techo de cristal La función antiaprisionamiento no impi- quear el vehículo, poner el motor en mar- ● de que se queden atrapados los dedos u cha, conectar el encendido y accionar el otras partes del cuerpo contra el marco de techo de cristal.
  • Página 124: Función Antiaprisionamiento Del Techo Corredizo Panorámico Y De La Cor- Tinilla Parasol

    Manejo Cerrar el techo de cristal: Función confort para abrir o cerrar el Mediante el sistema Keyless Access* (sólo cierre) Movimiento automático: deslice el dedo techo de cristal* ● hacia delante sobre el área funcional  Mantenga un dedo durante algunos segun- ●...
  • Página 125: Luces

    Luces Luces Si el techo o la cortinilla sigue sin poder ce- ●  Se ilumina rrarse, ciérrelo o ciérrela sin la función anti- aprisionamiento. El asistente de la luz de carretera (Light Assist) está co- Alumbrado del vehículo ››› nectado pág.
  • Página 126 Manejo Pulsando sobre el botón podrá selec- Control automático de la luz de cruce luz de conducción diurna en función del ni-   cionar entre (se ilumina el testigo vel de iluminación exterior.  correspondiente): El control automático de la luz de cruce sólo Luz de autopista* es una ayuda y no puede reconocer todas las ...
  • Página 127: Intermitentes De Confort

    Luces Intermitente derecho o luz de estaciona- ATENCIÓN Aviso miento derecha (encendido desconec- Si la vía no está bien iluminada y otros usua- Se deben observar las disposiciones lega- ● tado). rios de la misma no ven el vehículo o lo ven les al respecto de cada país para el uso de Intermitente izquierdo o luz de estacio- con dificultad, pueden producirse acciden-...
  • Página 128 Manejo Luz de estacionamiento  vando el intermitente con suficiente ante- mitentes del remolque) en lugar de parpa- lación. dear a doble velocidad el intermitente en el La luz de estacionamiento sólo funciona con vehículo. el encendido desconectado. Si dicha luz es- Tan pronto finalice la maniobra de cam- ●...
  • Página 129 Luces Conectar el asistente de la luz de carretera En vías insuficientemente iluminadas con ● Es posible que el regulador de la luz de ●  señales muy reflectantes. carretera no reconozca correctamente to- das las situaciones de conducción y funcio- En el caso de usuarios de la vía con una ilu- Conecte el encendido y seleccione el mo- ●...
  • Página 130 Manejo encienden las luces de posición y de cruce La iluminación “Coming Home” se apaga afectado el funcionamiento del asistente delanteras, las luces traseras y la luz de la en los siguientes casos: de luz de carretera. placa de la matrícula. Automáticamente, tras finalizar el tiempo ●...
  • Página 131 Luces 3. Pare el motor. cuando el vehículo inicia de nuevo la mar- Aviso cha. 4. Conecte el freno de estacionamiento Para activar la función “Coming Home” y electrónico. “Leaving Home”, el testigo del inte-  ATENCIÓN rruptor principal de las luces debe estar en- 5.
  • Página 132: Luces Interiores

    Manejo Regulación dinámica del alcance de determinados puntos de la distribución lumi- tor una indicación visual de que debe activar nosa. Es lo que se conoce como “luz turista”. las luces de cruce. los faros La distribución luminosa que tienen los faros En el caso de que su vehículo equipe el cua- El alcance de los faros se adapta automática- permite cumplir los valores especificados de...
  • Página 133 Luces Luz de lectura derá y apagará automáticamente la luz res- Aviso pectiva. La luz lectura es táctil, cada lente se encien- Las luces de lectura se apagan al cerrar y de y apaga de manera individual pulsando en bloquear el vehículo o transcurridos algu- Luces de pies* la respectiva zona central.
  • Página 134: Visibilidad

    Manejo Visibilidad La Luz de ambiente ilumina la zona de la Mueva la palanca hacia la posición deseada: consola central, la zona de los pies y, en fun- ción de la versión, el panel de las puertas an- Barrido rápido regulable mediante el ...
  • Página 135 Visibilidad Funciones del limpiaparabrisas limpiaparabrisas seguirá funcionando en el acciona de nuevo la función lavaparabrisas, mismo nivel de barrido. En caso de hielo, se iniciará un nuevo ciclo de lavado sin rea- Comportamiento del limpiaparabrisas en nieve y otros obstáculos sobre el parabrisas lizar el último barrido.
  • Página 136: Espejos Retrovisores

    Manejo El sensor de lluvia activado controla por sí de lavado o provocar un barrido rápido y Aviso mismo los intervalos del limpiaparabrisas en continuado. ››› Limpie regularmente la superficie sensi- ● función de la cantidad de lluvia . La sen- Insectos: la presencia de insectos puede ●...
  • Página 137 Visibilidad Plegado de los retrovisores.  un líquido electrolítico. Éste puede irritar la tomática del retrovisor interior no funcione piel, los ojos y los órganos respiratorios. Si bien o no funcione en absoluto. entrara en contacto con este líquido, debe- Regulación sincronizada de los retroviso- rá...
  • Página 138 Manejo una velocidad superior a los 15 km/h (9 mph) Cuando se cierra el vehículo con el mando a sor, habrá que abatir eléctricamente los re- o al desconectar el encendido. También distancia los retrovisores exteriores se plie- trovisores hasta hacer tope. El retrovisor no vuelve a su posición de partida si se modifica gan automáticamente.
  • Página 139: Protección Del Sol

    Asientos y apoyacabezas Protección del sol Asientos y apoyacabezas ATENCIÓN Los parasoles abatidos pueden reducir la Parasoles Ajustar los asientos visibilidad. Coloque siempre los parasoles de nuevo ● en su fijación cuando ya no los necesite. Ajuste manual de los asientos delan- teros Aviso La luz que se encuentra encima del parasol...
  • Página 140 Manejo parte delantera de la tecla hacia arri- ATENCIÓN No utilice nunca tapizados ni fundas que ● ba/abajo. no hayan sido autorizados de forma expre- El ajuste incorrecto de los asientos puede sa para los asientos de este vehículo. Respaldo más/menos inclinado: pulse la provocar accidentes y lesiones graves.
  • Página 141: Apoyacabezas

    Asientos y apoyacabezas del mismo. En la posición más baja puede CUIDADO Si se pone el motor en marcha durante el ● que quede un pequeño espacio entre el ajuste eléctrico de los asientos, este se Al desmontar y montar los apoyacabezas, apoyacabezas y el respaldo del asiento.
  • Página 142 Manejo Ajustar los apoyacabezas haga la misma acción, pulsando el botón la- Desmontar los apoyacabezas traseros ››› ››› teral fig. 106 fig. 107. Para desmontar el apoyacabezas se debe El apoyacabezas tiene que encastrar co- ● abatir parcialmente hacia adelante el respal- rrectamente en una posición.
  • Página 143: Funciones De Los Asientos

    Asientos y apoyacabezas Guardar los ajustes del asiento del con- Activar los ajustes ATENCIÓN ductor y de los retrovisores exteriores para Con el vehículo detenido y el encendido ● Desmonte los reposacabezas traseros sólo marcha adelante conectado, mantenga pulsada la tecla de cuando sea necesario fijar un asiento para Conecte el freno de estacionamiento elec- memoria correspondiente hasta que se al-...
  • Página 144 Manejo Ajustar los retrovisores exteriores para la las llaves del vehículo se pueden volver a Abatir y levantar el respaldo del asien- conducción y asignar los ajustes del asien- asignar. to trasero to del conductor a una llave del vehículo Abra la puerta del conductor y no suba al ●...
  • Página 145 Asientos y apoyacabezas Abatir el respaldo Abatir el respaldo del asiento trasero Para que los cinturones de seguridad de ● desde el maletero las plazas traseras ofrezcan la protección Coloque los cinturones de seguridad late- ● necesaria, todas las partes del respaldo tra- rales en la pinza del revestimiento 3 Válido para: Leon Sportstourer ›››...
  • Página 146: Transportar Y Equipamientos Prácticos

    Manejo Transportar y equipamien- Reposabrazos central delantero Mantenga los portaobjetos del reposa- ● brazos central siempre cerrados durante la tos prácticos marcha. No permita nunca que viaje nadie senta- ● Transporte de objetos do sobre el reposabrazos central, ni siquie- ra un niño.
  • Página 147 Transportar y equipamientos prácticos Adapte correspondientemente la presión ● Cuando transporte objetos que ocupen Coloque los objetos pesados en el male- ● ● de los neumáticos a la carga. Tenga en cuen- una plaza, no permita nunca que viaje na- tero siempre delante del eje trasero lo más ta el adhesivo de la presión de los neumáti- die en esa plaza.
  • Página 148: Maletero

    Manejo CUIDADO ATENCIÓN Los filamentos eléctricos o, en función del Si se transportan animales u objetos sueltos equipamiento, la antena que van integra- o fijados de forma incorrecta sobre la ban- dos en los cristales traseros podrían resul- deja del maletero, podrían ocasionar lesio- tar dañados, incluso irreparablemente, si se nes graves en caso de un frenazo, una ma- rozan con objetos.
  • Página 149: Guardar La Bandeja Del Maletero

    Transportar y equipamientos prácticos Guardar la bandeja del maletero Coloque la bandeja del maletero en el so- ● ››› porte previsto a tal efecto fig. 117. 3 Válido para: Leon Vuelva a colocar las tapas izquierda y dere- ● cha en su posición original. Bandeja enrollable 3 Válido para: Leon Sportstourer En el maletero: desmontar la bandeja.
  • Página 150 Manejo Se puede guardar la bandeja debajo del Guardar la bandeja enrollable Presione el cabezal de la bandeja enrolla- ● ● suelo variable del maletero teniendo que es- ble en el sentido de la flecha hasta encajarlo 3 Válido para: Leon Sportstourer ›››...
  • Página 151 Transportar y equipamientos prácticos Suelo variable del maletero riores bajando al mismo tiempo el piso con el asidero Suelo variable en posición inclinada Con el suelo variable inclinado se puede ac- ceder a la zona de la rueda de repuesto o al kit antipinchazos.
  • Página 152 Los objetos po- No deje caer el piso del maletero al ce- ● CUPRA o cualquier concesionario de la red drían salir entonces lanzados por el habitá- rrarlo, guíelo siempre hacia abajo de forma SEAT.
  • Página 153: Bolsa De Red

    Transportar y equipamientos prácticos Bolsa de red* La bolsa de red se puede enganchar en el se engancha y desengancha la bolsa de red maletero de diferentes maneras. inadecuadamente, los ganchos de la misma 3 Válido para: Leon Sportstourer podrían provocar lesiones. Enganchar la bolsa de red en el piso del Sujete siempre bien los ganchos de la ●...
  • Página 154 Manejo Ganchos para bolsas ATENCIÓN No utilice nunca los ganchos para sujetar equipaje u otros objetos. En caso de un fre- nazo o un accidente, los ganchos podrían romperse. Trampilla para transporte de objetos largos* En el maletero: apertura de la trampilla. Fig.
  • Página 155: Red De Separación

    Transportar y equipamientos prácticos Red de separación* Introduzca los objetos largos a través del Enganchar la red de separación ● hueco desde el maletero. ››› Tire hacia arriba de la lengüeta fig. 131 ● Fije bien los objetos con el cinturón de se- ●...
  • Página 156 Manejo Coloque la carcasa en los soportes izquier- Utilización de la red de separación con Montar la red de separación ● do y derecho. los respaldos del asiento trasero aba- Abata hacia delante los respaldos del ● Presione la carcasa en los soportes izquier- ●...
  • Página 157: Portaequipajes De Techo

    La altura del vehículo aumenta con el ● tamente. sistemas portaequipajes homologados por montaje de barras transversales y un siste- CUPRA. Cuando el vehículo está en movimiento, ● ma portaequipajes, así como con la carga no está permitido que permanezca nadie que se transporte sobre los mismos.
  • Página 158 En los concesionarios espe- Tenga siempre en cuenta las instruccio- ● cializados CUPRA o cualquier concesionario nes de montaje del fabricante. de la red SEAT pueden adquirirse accesorios Revise las uniones roscadas y las fijacio- ●...
  • Página 159: Portaobjetos

    Transportar y equipamientos prácticos Portaobjetos hasta el peso límite que figura en las instruc- Aviso ciones de montaje. Lea atentamente las instrucciones de mon- Introducción al tema taje que se adjuntan con las barras trans- Distribuir la carga versales y el sistema portaequipajes corres- Distribuya la carga uniformemente y fíjela de pondiente y llévelas siempre en el vehículo.
  • Página 160 Manejo Fije siempre bien la alfombrilla en la zona bitáculo. El calor y el frío podrían estro- nes graves en caso de accidente, frenazo o ● reposapiés. pearlos o dejarlos inservibles. maniobra repentina. No coloque nunca otras alfombrillas u Los objetos compuestos de materiales Mantenga la guantera siempre cerrada ●...
  • Página 161 Transportar y equipamientos prácticos En los portaobjetos de las puertas del con- ATENCIÓN ATENCIÓN ductor y del acompañante hay un portabo- Si se deja el cajón abierto, este podría obs- Las botellas cerradas podrían explotar en el tellas. taculizar el accionamiento de los pedales. vehículo por el efecto del calor o del frío.
  • Página 162: Tomas De Corriente

    Manejo Tomas de corriente En los montantes centrales de las puertas y En el reposabrazos delantero en los asideros traseros del techo hay unos Eleve la tapa de la toma de corriente ● colgadores. ››› fig. 140 Tomas de corriente del vehículo Introduzca el conector del aparato eléctri- ●...
  • Página 163: Consumo Máximo De Potencia

    Transportar y equipamientos prácticos Consumo máximo de potencia ATENCIÓN Indicador LED en la toma de corriente Toma de co- Consumo máximo de po- ¡El sistema eléctrico se encuentra bajo alta El seguro para niños está desblo- Luz verde perma- rriente tencia tensión! queado.
  • Página 164: Climatización

    Manejo Climatización Filtro de polvo y polen No deje colgando directamente de la – toma de corriente dispositivos o conec- El filtro de polvo y de polen con cartucho de tores demasiado pesados (p. ej., un ali- carbono activo reduce las impurezas del aire Calefacción, ventilación y refri- mentador de corriente).
  • Página 165 ● deshumedecerá. Para evitar que se empa- aire cuando no lo necesite. momentáneamente. ñen los cristales, CUPRA recomienda dejar conectado el sistema de refrigeración (compresor). Para ello, pulse sobre la tecla ATENCIÓN de función .
  • Página 166 Manejo Mandos del Climatronic Representación esquemática: funciones de Fig. 142 climatización .  Climabar °C  Barra fija en la parte superior de la pantalla Deslizando el dedo de izquierda a derecha o Conectar/desconetar la recirculación de aire ››› ››› del Sistema de infotainment fig.
  • Página 167: Menú Climatización

    Climatización  Sincroniza la temperatura del lado del con- ductor con el resto de zonas. Menú Climatización Representación esquemática: Menú climati- Fig. 143 zación.  Dentro del menú Climatización se encuen- temperatura solicitada en función de las tran los siguientes submenús en función de condiciones de entorno.
  • Página 168 Manejo  . También se muestra el estado del mismo °C  (encendido/apagado). Conectar/desconetar el sistema de refrige- Ajuste de la temperatura de la zona trasera ración y desempañado. pulsando sobre los iconos Mediante el volante multifunción también es  ...
  • Página 169: Submenú Ajustes

    Climatización Submenú AirCare Clima Uso económico del aire acondicionado El compresor del climatizador se ha des- ● conectado temporalmente porque el refri- El sistema de climatización contiene un filtro Con el aire acondicionado conectado, el gerante del motor se ha calentado demasia- que puede reducir la penetración de compresor consume potencia del motor e contaminantes alérgenos.
  • Página 170: Recirculación De Aire

    Manejo cerrar los difusores de aire del lado derecho, Conectar y desconectar la recirculación Manejar la calefacción de los asientos mueva el tirador del difusor correspondiente manual del aire Pulsado sobre el icono de la Climabar   totalmente hacia la izquierda. ›››...
  • Página 171: Desconexión Automática

    Climatización El asiento va revestido con una funda. Niveles de calefacción de volante ● No se siente con ropa húmeda o mojada ● Sobre el asiento va montado un asiento en el asiento. El nivel de calefacción de volante seleccio- ●...
  • Página 172 El control de la función de ventilación se rea- ventilación estacionaria es 60 min. rante un largo periodo de tiempo repetidas lizará mediante la App móvil de CUPRA veces, descenderá el nivel de batería de CONNECT o el portal web MyCUPRA.
  • Página 173: Calefacción Independiente (Calefacción Adicional)

    La calefacción independiente se puede con- radiofrecuencia pág. 172. pendiente se calientan extremadamente y trolar mediante la App móvil CUPRA CON- podrían provocar un incendio. Automáticamente programando una hora ● NECT, el portal web MyCUPRA o con el man- de salida en la App o el portal web MyCUPRA Estacione el vehículo de manera que nin-...
  • Página 174: Particularidad

    Manejo Particularidad calefacción independiente involuntariamen- Parpadea rápidamente aprox. 2 segundos te, incluso cuando se esté fuera del radio de En verde: La calefacción independiente es- ● Una vez desconectada, la calefacción inde- acción o cuando el testigo de control parpa- tá...
  • Página 175 Climatización Retire la pila. Antes de la programación de la hora de sali- ● CUIDADO da, debe comprobarse si la fecha y hora del Coloque una pila nueva. Al hacerlo tenga ● El mando a distancia por radiofrecuencia ● coche están correctamente ajustados. en cuenta la polaridad y utilice pilas del mis- contiene componentes electrónicos.
  • Página 176: Función De Porcentaje De Climatización Alcanzada

    Manejo el resto del habitáculo a través de los difuso- Hay un indicador para la zona del conductor to no significa que haya una anomalía en el res de aire. Dirigiendo los difusores, p. ej., y otro para la zona del copiloto, indicándose vehículo.
  • Página 177: Climatización Estacionaria

    Gestor de Batería, a tra- Cuando el conector de carga no está enchu- MyCUPRA, o en el sistema de Infotainment vés de la App móvil CUPRA CONNECT y en el fado, la climatización estacionaria funciona ›››...
  • Página 178: Programación De La Climatización Estacionaria

    Infotainment para la ción se reduce a 10 minutos. La extensión hora de salida que haya planificado. Puede Mediante la App móvil CUPRA CONNECT o el del tiempo de funcionamiento si el vehículo programar la temperatura deseada del inte- portal web MyCUPRA se puede activar/de- no está...
  • Página 179 Climatización Climatización del vehículo al desbloquear el vehículo (con la apertura de la puer- ta/aproximación) Abra el menú Gestor de Batería. ● Seleccione ajustes. ● Active la función Al desbloquear el ve- ● hículo. El vehículo se climatizará tan pronto como lo haya desbloqueado.
  • Página 180: Sistema De Infotainment

    Algunas áreas de función pueden incluir en- nes en caso de que se repare o desmonte y que pueda sintonizarlas rápidamente. laces a sitios web de terceros. CUPRA no es monte el ordenador central de forma inco- Utilice solo fuentes de audio y soporte de ●...
  • Página 181 Las siguientes circunstancias pueden dar de red. para ello a un concesionario especializado lugar a que una llamada de emergencia, lla- CUPRA o cualquier concesionario de la red mada telefónica o transmisiones de datos SEAT. no se puedan realizar o se interrumpan: ATENCIÓN...
  • Página 182 Sistema de infotainment ATENCIÓN ATENCIÓN ATENCIÓN Al cambiar o conectar una fuente de audio Los dispositivos de telefonía móvil, disposi- Las emisoras de radio pueden transmitir o multimedia pueden producirse variacio- tivos externos y accesorios que no estén fi- avisos de catástrofes o peligros. Las si- nes repentinas de volumen.
  • Página 183 Introducción circunstancias locales prevalecen sobre las recomendaciones para la conducción y las indicaciones del sistema de navegación. Adapte la velocidad y el estilo de conduc- ● ción a las condiciones de visibilidad, clima- tológicas, de la calzada y del tráfico. Determinadas circunstancias pueden ●...
  • Página 184: Cuadro General Y Mandos

    Sistema de infotainment Cuadro general y mandos Connect System Cuadro general: unidad de mandos e indica- Fig. 145 ción en la versión de 10 pulgadas Pantalla táctil. A través de la pantalla Zona táctil (para encender o apagar el in- puede utilizar las funciones del infotain- fotainment).
  • Página 185: Indicaciones Generales Para El Manejo

    Algunas funciones del infotainment nece- ● der el infotainment. sitan una cuenta de usuario de CUPRA CON- Aviso Si se modifican los ajustes, pueden variar la ● NECT activa y una conexión a Internet para indicaciones en la pantalla y puede que el in- Encontrará...
  • Página 186 Sistema de infotainment Pantalla de inicio HOME El infotainment se apaga automáticamente  Aviso legal al abrir la puerta del conductor siempre que  Ayuda antes se haya desconectado el encendido. En la unidad de mandos e indicación puede configurar las vistas y la representación en la Depende del modo de privacidad seleccionado.
  • Página 187 Introducción El menú principal contiene botones de fun- Para volver al menú personalizado, pulse Modificar los ajustes ● ción para acceder a todas las aplicaciones Cerrar. El significado de los símbolos siguientes va- del infotaiment. len para todos los ajustes del sistema y de so- Aviso nido.
  • Página 188 Sistema de infotainment Ajustes. Si la fuente de audio conectada se escucha ● No utilice productos de limpieza agresi- ● muy baja, aumente el volumen de salida en vos o que contengan disolventes. Dichos la fuente de audio externa. Si no es suficien- Ajustes del sistema productos pueden dañar el equipo y “oscu- te, regule el volumen de entrada a medio o...
  • Página 189 Introducción Apple CarPlay™ es una marca certificada Datos técnicos Ajustes de Aparcar y maniobrar. ● ■ de Apple Inc. Ordenador central con unidad de mandos Bluetooth® es una marca registrada de ● e indicación (10") Sistema de sonido Bluetooth® SIG, Inc.iPod®, iPad® y iPhone® son marcas comerciales de Apple Inc.
  • Página 190 Sistema de infotainment Sistema de sonido opcional Conectividad Perfil manos libres (HFP): con el perfil ● HFP se pueden gestionar las llamadas a tra- El infotainment se puede ampliar con un sis- vés del sistema de infotainment. Wi-Fi tema de sonido opcional como sigue: Perfil de audio (A2DP): Este perfil permite ●...
  • Página 191: Transferencia De Datos

    La ejecución y la disponibilidad de los servi- riódica y están disponibles online en myCU- representa el portfolio máximo de servicios. cios y de las carteras de servicios de CUPRA PRA.com. El portfolio máximo posible solo está dispo- CONNECT puede variar en función del país, nible en algunos modelos de vehículos.
  • Página 192 Actualización online de mapas ● Servicio de llamada de emergencia públi- ● Horas de salida ● Búsqueda de puntos de interés ● más todos los servicios de CUPRA CON- ● Gasolineras ● ››› Modo de privacidad. ● NECT del apartado anterior pág.
  • Página 193 Activación de CUPRA CONNECT Más información en myCUPRA.com/faqs ne de una cuenta de usuario de CUPRA Los pasos siguientes son necesarios para la CONNECT, debe iniciar sesión a través del activación de CUPRA CONNECT (incluido el S-PIN infotaiment y luego ir a Administración de...
  • Página 194 Puede consultar más información sobre ● contrará información detallada sobre el pro- SEAT Ident en el portal de CUPRA CONNECT Los servicios de seguimiento necesitan datos cesamiento de datos en relación con los ser- en myCUPRA.com. geográficos y del vehículo, por ejemplo, para vicios de CUPRA CONNECT en la Política de...
  • Página 195 Aun cumpliéndose los requisitos necesarios puede eliminar directamente al usuario an- o incorrecta, p. ej., representaciones de ma- para la utilización de los servicios de CUPRA terior de forma permanente como usuario pas. CONNECT, puede haber factores fuera del principal, así...
  • Página 196: Full Link

    Encontrará más información en la página Aviso web de CUPRA. Los servicios de CUPRA CONNECT se pue- Si desactiva todos y cada uno de los servi- den activar y desactivar de forma individual. cios de CUPRA CONNECT, la OCU puede Acceder al menú...
  • Página 197 Transferencia de datos Confirme las consultas de autorización en tenidos de aplicaciones de CUPRA y de otros ● pueden provocar daños en el vehículo, ac- el dispositivo de telefonía móvil para otorgar proveedores instaladas en los dispositivos de cidentes y lesiones graves.
  • Página 198 En el modo Apple CarPlay™, pulse el icono ● no aparece ninguna indicación para girar. El iPhone™ tiene que estar conectado con ● de CUPRA para acceder al menú principal Full Con el volante multifunción puede aceptar el sistema de infotainment a través de una Link. ●...
  • Página 199: Android Auto

    Un dispositivo Android Auto™ activo no se talla del infotainment y del smartphone. ● En las páginas web de CUPRA y de Apple ● puede utilizar como dispositivo multimedia CarPlay™, o en los concesionarios especia- Se tienen que cumplir los requisitos para la en el menú...
  • Página 200: Mirrorlink

    Sistema de infotainment de la pantalla del infotainment y del disposi- de Bluetooth®, se puede utilizar la función En las páginas web de CUPRA y de ● tivo de telefonía móvil. de teléfono del sistema de infotainment. Android Auto™, o en los concesionarios es-...
  • Página 201: Punto De Acceso Wlan

    Los siguientes ajustes se pueden realizar adi- Aviso tos que se intercambian, CUPRA recomien- cionalmente en el menú Compartir cone- En las páginas web de CUPRA y de da utilizar una tarifa plana para transmisión xión: MirrorLink®, o en los concesionarios espe- de datos.
  • Página 202 Sistema de infotainment Establezca la conexión con la red inalám- Pulse en el menú WLAN > Habilitar cone- ● ● brica (WLAN). xión WLAN y active la casilla de verificación. Pulse la tecla WPS en el router WLAN hasta Pulse el botón de función Buscar y selec- ●...
  • Página 203: Manejo Del Infotainment

    201, Idiomas disponibles en función vehículo. mercado. En el modo online* los co- Comandos Online* contrato de CUPRA CONNECT ● mandos se registran con mayor precisión, ya Plus vigente activo. Para que el manejo por voz reconozca los que se tienen más datos a disposición.
  • Página 204 Sistema de infotainment No haga pausas prolongadas. El manejo por voz finaliza automáticamente, ● de los nombres de la agenda, puede que si usted utiliza funciones del infotainment, si sea útil cambiar el orden del nombre y ape- El manejo por voz está activo y reconoce se activa el sistema de aparcamiento o por llido del contacto en cuestión.
  • Página 205: Radio/Multimedia

    Para los servicios de streaming necesita miento y del país. En determinados países, ● Equipamiento CUPRA CONNECT o CUPRA ● disponer ya de una cuenta en el proveedor las bandas de frecuencia pueden dejar de en cuestión.
  • Página 206 Sistema de infotainment Símbolos universales en el modo Radio Abrir la búsqueda de texto.  vehículo adicionalmente pueden causar in- terferencias en la recepción de la señal de Mostrar las ultimas emisoras de radio Para seleccionar la banda de frecuen- ...
  • Página 207 Manejo del Infotainment equipos que no disponen de DAB), Radio Abra la lista de emisoras. Se inicia el modo SCAN y la emisora sintoni- ● online*. zada en ese momento se muestra en la pan- Pulse la emisora que desee. ●...
  • Página 208 Sistema de infotainment Funciones especiales en el modo Ra- Las emisoras con información de tráfico no Si en los ajustes de la banda de frecuencias están disponibles en todos los países. FM/DAB está activado Selección automáti- ca logotipos emisoras, se asignan los logoti- pos de emisoras automáticamente a las emi- Activar y desactivar la función TP TP (emisora de tráfico)
  • Página 209 Manejo del Infotainment Modo Media Representación esquemática: Vista Multime- Fig. 147 En el modo Media puede reproducir archivos También puede utilizar servicios de strea- Limitaciones e indicaciones de los sopor- multimedia de soportes de datos y de servi- ming. La disponibilidad de los servicios de tes de datos cios de streaming a través del infotainment.
  • Página 210: Seleccionar Y Reproducir Una Fuente Multimedia

    USB individuales también se en- Aviso cuentra en Mis multimedia. Acceda a favoritos ●  CUPRA no asume ninguna responsabilidad Pulse el favorito que desee. ● Active la estructura de carpetas. ● por el deterioro o la pérdida de archivos de Se muestra la estructura de carpetas de la ●...
  • Página 211: Reproducción De Contenidos De Entretenimiento En El Infotainment

    Manejo del Infotainment Configurar servicios de streaming los, álbumes, intérpretes y géneros musica- Reproducción de contenidos de en- les individualmente como favoritos hasta un tretenimiento en el infotainment En función del equipamiento puede utilizar máximo de 30. servicios de streaming directamente a través Dependiendo del sistema de infotainment se del infotainment.
  • Página 212: Navegación

    Sistema de infotainment Navegación* Introducción al tema Representación esquemática: Vista Navega- Fig. 148 ción Un sistema de satélites global determina la No se trata de un mal funcionamiento, sino Si no se puede llegar al destino exacto por- posición actual del vehículo y los sensores que se debe al cumplimiento de las disposi- que, por ejemplo, se encuentra en una zona montados en el vehículo analizan las rutas...
  • Página 213 Manejo del Infotainment la misma. Las siguientes locuciones de la na- Mover el mapa (consejo: utilice el dedo índi- Inclinar la vista (consejo: utilice los dedos vegación emitidas se reproducirán con el vo- ce). índice y corazón). lumen ajustado. Mueva el mapa con el dedo. Pulse con dos dedos en horizontal entre sí...
  • Página 214 Sistema de infotainment Símbolos en el mapa Repetir la última locución de la navega-  Aviso ción. Los botones y las indicaciones dependen de Si durante una guía al destino se pasa un ● Volumen de las locuciones de la nave- los ajustes y de la situación de marcha actual.
  • Página 215 Manejo del Infotainment Pulse sobre el POI (punto de interés) desea- Obras. Con el encendido conectado, los datos de ●  do para iniciar una guía al destino navegación se actualizan automáticamente. ››› Viento fuerte. pág. 214.  Actualizar los datos de navegación ma- Visibilidad reducida.
  • Página 216 Sistema de infotainment Destinos habituales Para guardar un destino como favorito pulse  Aviso en la ventana adicional durante una intro-  La sinopsis de destinos utiliza datos registra- La actualización automática de los datos de ducción de destino. dos para proponerle posibles destinos. navegación depende de los ajustes de pri- vacidad.
  • Página 217 Manejo del Infotainment Iniciar la navegación Iniciar una guía al destino utilizando Incidencias de tráfico Pulse los datos de contacto ●  Las incidencias de tráfico, por ejemplo, atas- cos o tráfico congestionado, se muestran Desplace la vista en el mapa hasta que se ●...
  • Página 218 Sistema de infotainment Mueva el destino hasta la posición desea- ● Aviso Funciones en la ventana adicional: La recepción de la información del tráfico Añadir etapa Añade una etapa a la guía al desti- Retire el dedo de la pantalla. La ruta se ●...
  • Página 219: Interfaz De Teléfono

    Manejo del Infotainment conduce de nuevo por el camino más direc- Activar y desactivar el aprendizaje del 360° Indicador de autonomía to hacia el destino seleccionado inicialmen- comportamiento de uso 3 Válido para: vehículos con propulsión de híbri- do enchufable El ajuste se encuentra en el menú...
  • Página 220: Equipamiento Y Símbolos De La Interfaz De Teléfono

    Obtener información sobre la marca  única vez. Puede restablecer la conexión hículo. CUPRA y sobre los servicios adicionales del dispositivo por Bluetooth® o Wi-Fi con seleccionados, relacionados con el trá- el infotainment siempre que desee sin te- Símbolos en el menú principal fico y sus desplazamientos.
  • Página 221 Manejo del Infotainment Número de teléfono (particular). Zonas donde el aire contiene elementos dispositivo sea visible desde el sistema de in- ●  químicos o partículas tales como harina, pol- fotainment. Número de teléfono móvil (empresa).  vo o partículas metálicas. Empareje un dispositivo de telefonía móvil Número de teléfono móvil (particular).
  • Página 222 Sistema de infotainment Conexión activa y pasiva Conectar un dispositivo de telefonía móvil Aviso Para utilizar las funciones de la interfaz de te- Requisito: el dispositivo de telefonía móvil En el emparejamiento de algunos dispo- ● léfono, tiene que haber al menos un disposi- está...
  • Página 223: Contactos

    Manejo del Infotainment Interfaz de teléfono Comfort Pulse y en la lista pulse un número para Si se hace una pulsación larga en la tecla ●   iniciar la llamada. del volante multifunción se marca la última Al igual que la interfaz de teléfono Basic, la llamada.
  • Página 224: Agenda Telefónica, Favoritos Y Teclas De Marcación Rápida

    Sistema de infotainment Agenda telefónica, favoritos y teclas Asignar una tecla de marcación rápida Connectivity Box* de marcación rápida En el menú Favoritos pulse sobre la tecla +, ● a continuación se abre la agenda para selec- En la primera vinculación de un teléfono con cionar un contacto como favorito.
  • Página 225: Amplificador De Señal (Mobile Signal Amplifier)

    No debe haber ningún objeto ni metálico ● visite la web de CUPRA. ni de otro tipo entre el teléfono móvil y el alojamiento para evitar que la funcionali- dad de la Connectivity Box se vea afectada.
  • Página 226: Multimedia

    Sistema de infotainment Multimedia En función del equipamiento y del país, el vehículo puede disponer también de conec- tores USB con función exclusivamente de Entrada USB carga o toma de corriente. Estas entradas USB se encuentran en la parte posterior de la consola, entre los asientos ›››...
  • Página 227: Conducción

    Arranque y conducción Conducción Abriendo la puerta del conductor al salir del Desconexión automática del encendido vehículo se activa el bloqueo electrónico de en vehículos con sistema Start-Stop la columna de dirección si el encendido está El encendido del vehículo se desconecta au- Arranque y conducción desconectado.
  • Página 228 Conducción Condiciones para encender el sistema de ATENCIÓN Si durante la fase STOP pulsa ● propulsión se desconecta el encendido y    Al conectar el encendido, no pise el pedal el pulsador parpadea El sistema de propulsión se puede encender del freno ni el del embrague, pues de lo cuando se cumplen las siguientes condicio- Si aparece la indicación en la pantalla del...
  • Página 229 CUPRA recomienda esta- ››› pág. 229. tá encendido. En su lugar se puede identifi- cionar el vehículo en un lugar resguardado...
  • Página 230 Conducción ATENCIÓN Aviso ATENCIÓN No salga del vehículo dejando el motor en Al arrancar el motor se desconectan tem- No apague nunca el motor mientras el ve- ● marcha, sobre todo si tiene una marcha en- poralmente los principales consumidores hículo esté...
  • Página 231: Inmovilizador Electrónico

    Aviso Kessy. pararlo. Sólo si se utilizan llaves originales CUPRA se El encendido se conecta automáticamente ● puede garantizar un perfecto funciona- y, dado el caso, el motor se pone en marcha.
  • Página 232: Sistema Start-Stop

    Conducción indicación adicional del sistema de arranque nualmente, el pulsador de arranque parpa- Colocar P; el vehículo puede despla- del vehículo. deará, indicando esa situación. zarse; las puertas pueden cerrarse únicamente en P Al acceder al vehículo el pulsador de arran- Esta indicación para el conductor se visua- ›››...
  • Página 233 Arranque y conducción Descripción y funcionamiento mente (aprox. 7 o 2 km/h según la caja de motor no se apaga, por ejemplo, en las si- cambios del vehículo). guientes situaciones: El sistema Start-Stop le ayuda a ahorrar com- Cuando retire el pie del pedal de freno, el ●...
  • Página 234 Conducción En un atasco después de hacer la quinta Información adicional relativa al cambio ● Para evitar lesiones, asegúrese de que el ● parada, el vehículo no se detendrá más. automático sistema Start-Stop está desconectado cuando se trabaje en el compartimento del Cuando la carga de la batería sea baja.
  • Página 235: Selección Del Modo De Funcionamiento

    Arranque y conducción Conectar y desconectar manualmente aparece en blanco el sistema está des- Selección del modo de funcionamiento  conectado. el sistema Start-Stop Encienda el sistema de propulsión ● ››› pág. 226. Aviso Pulse la tecla en el panel de control de ●...
  • Página 236 En el modo de funcionamiento Híbrido, la bustible. CUPRA recomienda por tanto do BMA desde el propio widget en 1 solo cargar la batería de alto voltaje siempre energía de la carga de la batería se aprove-...
  • Página 237: Cambio Automático Dsg

    Arranque y conducción Cambio automático DSG Mostrar el modo de funcionamiento activo Posiciones del mando selector El modo de funcionamiento que está activo en cada momento se muestra en la pantalla Introducción del cuadro de instrumentos, p. ej.  Su vehículo va equipado con un cambio ma- ATENCIÓN nual de regulación electrónica.
  • Página 238 Conducción Para poner la marcha atrás R, deberá pisar si- En determinadas circunstancias (p. ej., en ATENCIÓN multáneamente el pedal de freno. Con el en- carreteras de montaña) puede ser aconseja- ››› Con el vehículo detenido, asegúrese de ● cendido conectado, las luces de marcha ble cambiar al modo tiptronic pág.
  • Página 239: Conducción Con Cambio Automático

    Arranque y conducción Insertar marchas con el modo Tiptro- Pulse la leva de cambio para insertar ● – aparcamiento activo P, la palanca ya no po- una marcha inferior. drá moverse. En ese caso se puede recurrir al desbloqueo de emergencia. Para ello so- Para salir del modo Tiptronic tire de la leva ●...
  • Página 240 Conducción Conducción cuesta abajo Iniciar la marcha cuesta arriba con función aparcamiento. Para ello solicite la ayuda de Auto Hold personal especializado. En determinadas circunstancias puede resul- tar ventajoso utilizar el modo Tiptronic para Con una gama de marchas puesta, retire el ●...
  • Página 241: Programa Launch-Control

    Arranque y conducción El régimen del motor para el Launch-control ATENCIÓN públicas y la situación del tráfico, es decir, es diferente en motores de gasolina o en si su estilo de conducción y la capacidad de Tenga en cuenta que, si la carretera está motores diésel.
  • Página 242 Conducción el asistente en descenso. El cambio engrana Modo de inercia más corto sin necesidad de combustible) una marcha más corta apropiada. permite mejorar el consumo de combustible y el balance de emisiones. El modo de inercia permite recorrer ciertos Dentro de unos límites lógicos, el asistente tramos sin hacer uso del acelerador lo que ›››...
  • Página 243: Recomendación De Marcha

    Arranque y conducción Recomendación de marcha Indicaciones en la pantalla del cuadro Caja de cambio: ¡anomalía en el  sistema! Puede proseguir con limita- de instrumentos ciones. Marcha atrás deshabilitada Seleccionar la marcha óptima Acuda a un taller especializado para que ●...
  • Página 244: Dirección

    Conducción Dirección progresiva ATENCIÓN  Parpadea en amarillo En función del equipamiento del vehículo, La recomendación de marcha es una fun- La columna de dirección está agarrotada. este puede incorporar un sistema de direc- ción auxiliar y en ningún caso puede susti- En parado, gire el volante hacia uno y otro lado.
  • Página 245: Perfiles De Conducción (Drive Profile)

    Avería: regulación de la amortigua- motor en ajuste ECO. Esto permite reducir el ción El Drive Profile permite al conductor elegir consumo de combustible. Otros factores entre los perfiles Confort, Sport, Cupra e ››› pueden provocar su activación pág. 240.
  • Página 246 Permite personalizar la configura- O BIEN: pulse brevemente el botón ●  ción. Las funciones que se pueden CUPRA*, en la parte izquierda del volante ajustar dependen del equipamien- Individual ››› fig. 158, para cambiar el perfil de conduc- to del vehículo.
  • Página 247: Consejos Para La Conducción

    Arranque y conducción Consejos para la conducción De los 1.000 a 1.500 kilómetros (600 a hículo prestaciones extraordinarias y exce- 1000 millas), incremente la potencia paula- lentes propiedades de marcha, tanto en tinamente hasta alcanzar la máxima veloci- condiciones normales de conducción como Rodaje dad y un régimen elevado.
  • Página 248: Conducción Económica Y Medioambientalmente Correcta

    Conducción económica y medioam- Cambiar de marcha ahorrando energía bientalmente correcta Su CUPRA no es un vehículo todoterreno: la Una forma efectiva de ahorrar combustible distancia de la carrocería al suelo no es sufi- consiste en cambiar con antelación a una El consumo de combustible, la contamina- ciente para que lo sea.
  • Página 249 Arranque y conducción motivo el vehículo debería ponerse en mar- rrar combustible. Si la presión es de medio tilador a alta velocidad, la calefacción de la cha inmediatamente después de arrancar. Al bar por debajo, el consumo de combustible luneta o la calefacción de los asientos*. hacerlo, evite un régimen de revoluciones al- puede incrementarse en un 5%.
  • Página 250: Sistemas De Asistencia Al Conductor

    ● adaptarse siempre a las condiciones me- tes de atravesar la calzada. teorológicas, de visibilidad, de la calzada y CUPRA no se responsabiliza de los daños No se detenga en el agua, no circule mar- del tráfico. ● que pueda ocasionar al vehículo un com- cha atrás ni pare el motor.
  • Página 251: Sensores Y Cámaras De Asistencia A La Conduc- Ción

    Por esta razón, se dar. que los sistemas auxiliares malinterpreten recomienda acudir a un concesionario una maniobra y avisen al conductor en con- CUPRA. secuencia de forma inesperada. Es posible que, estando seleccionado el ● modo de remolque, algunos sistemas de Límites del sistema...
  • Página 252 Conducción ››› ››› detección fig. 160 y da soporte a las fun- brisas delantero fig. 161. Esta cámara de- El funcionamiento del radar puede verse ● ciones de: tecta los límites (líneas) del carril para dar so- afectado en caso de fuertes reflexiones de porte a las funciones: la señal emitida.
  • Página 253 El paragolpes trasero solo deberá estar ● pintado con pinturas autorizadas por Asistente de cambio de carril (Side Assist) ● CUPRA. En el caso de otras pinturas, el asis- ››› pág. 277. tente de cambio de carril podría funcionar Asistente de desaparcamiento (RCTA) ●...
  • Página 254: Regulador De Velocidad (Gra)

    Conducción Rear View Camera Haga revisar el funcionamiento en un taller No utilice nunca un producto de conser- ● especializado. vación abrasivo para limpiar la lente de la cámara. Una matrícula o portamatrículas con ● unas dimensiones que excedan el hueco No utilice nunca agua templada ni calien- ●...
  • Página 255: Manejar El Regulador De Velocidad Con El Volante Multifunción

    Sistemas de asistencia al conductor Indicaciones en la pantalla Manejar el regulador de velocidad con constante, la utilización del regulador de el volante multifunción velocidad puede provocar accidentes y se Cuando el regulador de velocidad está co- pueden producir lesiones graves. nectado, en la pantalla del cuadro de instru- mentos se muestra la velocidad guardada y No utilice nunca el regulador de veloci-...
  • Página 256: Limitador De Velocidad

    Conducción Limitador de velocidad – 1 km/h (1 mph) Problemas y soluciones  + 10 km/h (5 mph)  Avería en el regulador de velocidad  Introducción al tema – 10 km/h (5 mph)  El testigo de control se enciende en amarillo. El vehículo adapta la velocidad actual acele- El limitador de velocidad ayuda a no sobre- rando o frenando.
  • Página 257 Sistemas de asistencia al conductor Manejar el limitador de velocidad con – 10 km/h (5 mph)   Se ilumina en gris el volante multifunción El limitador de velocidad está conectado, pero la regu- Interrumpir la regulación lación no está activa. Pulse la tecla ●...
  • Página 258: Sistema De Asistencia A La Frenada De Emergencia (Front Assist)

    Conducción Sistema de asistencia a la fre- Problemas y soluciones diquen las condiciones que se comentarán en los siguientes puntos. nada de emergencia (Front As- El limitador de velocidad no está dis-   Se puede cancelar la actuación del sistema si ponible sist)* se pisa el pedal de acelerador o se gira el vo-...
  • Página 259 Sistemas de asistencia al conductor Niveles de advertencia y asistencia de La advertencia de la distancia de seguridad diante el aumento progresivo del frenado en estará activa entre aprox. 65 km/h (40 mph) función de la criticidad de la situación. frenado y 250 km/h (155 mph).
  • Página 260 Conducción Reconocimiento de peatones y ciclis- intención de esquivar el objeto, el asistente Solo reacciona ante vehículos que se en- de esquiva le ayudará corrigiendo la trayec- cuentran en la trayectoria del vehículo (no toria. El conductor debe iniciar y terminar la ante animales, personas, etc.).
  • Página 261: Activación Y Desactivación Manual De La Función

    248. también lo están la función de preaviso y la puede que funcione de manera limitada o no advertencia de la distancia. CUPRA reco- deseable. Se muestra el siguiente icono mienda dejar el Front Assist activado excep-  (en amarillo) en el cuadro de instrumentos y to en las situaciones presentadas en »...
  • Página 262 Conducción Activar y desactivar el Front Assist Anticipado CUPRA recomienda tener los asistentes de ● esquiva y giro activados salvo en las excep- Medio Con el encendido conectado, el Front Assist ● ››› ciones descritas en el apartado pág. 260.
  • Página 263: Control Adaptativo De Velocidad (Acc - Adaptive Cruise Control)

    Sistemas de asistencia al conductor Control adaptativo de veloci- Solicitud de intervención del conductor No utilice el ACC en caso de mala visibili- ● dad, en tramos escarpados, con muchas El ACC está sujeto a determinadas limi- dad (ACC - Adaptive Cruise ...
  • Página 264 CUPRA o cualquier concesionario go válido (30-210 km/h). de la red SEAT. Tenga en cuenta las disposiciones legales so- En función de la situación de marcha, se en-...
  • Página 265: Situaciones De Conducción Especiales

    Sistemas de asistencia al conductor Sobrepasar la velocidad regulada por ACC Nivel de distancia seleccionada 2. radar no detecte obstáculos que pudieran encontrarse en la vía. Esto puede provocar Durante la marcha con ACC activo, el con- Esta información se podrá mostrar en el cua- un accidente y graves lesiones.
  • Página 266: Adelantamientos

    Conducción Evitar adelantamientos por la derecha ACC permanece activo y muestra durante sible que no se detecten obstáculos que unos segundos en el cuadro de instrumentos pudiera haber en la vía. Esto puede provo- Si se detecta un vehículo en el carril izquier- el mensaje ACC listo para arrancar .
  • Página 267: Limitaciones Del Sistema Acc

    173  pág. 261. Vehículos que cambien al carril por el que ● CUPRA recomienda no utilizar la función en usted circula a poca distancia de su vehículo ››› ››› los siguientes casos fig. 174  Vehículos con cargas o accesorios que so- ●...
  • Página 268: Regulación Anticipativa De La Velocidad

    Conducción Personas Si el problema persiste, acuda a un taller Se circula por una pendiente excesiva. ● ● ● especializado. Animales ● Vehículos que circulan en sentido contra- ● El ACC no funciona de la manera esperada Regulación anticipativa de la rio o que se cruzan transversalmente Asegúrese de que el sensor de radar cum- ●...
  • Página 269: Activar La Regulación Anticipativa De La Velocidad

    Sistemas de asistencia al conductor de tráfico, se ajustará la velocidad indicada a puede reemplazar la atención del conduc- los datos de navegación, puede que se su- la velocidad guardada por última vez. tor. pere la velocidad máxima permitida. La regulación anticipativa de la velocidad ●...
  • Página 270: Sistema De Aviso De Salida Del Carril (Lane Assist)

    Conducción cuadro de instrumentos. Este aviso indicará – 1 km/h (1 mph), solo mientras el ACC Problemas y soluciones  el motivo y la velocidad a la que regulará el está regulando vehículo a causa de dicha limitación. Se muestra un mensaje indicando que la + 10 km/h (5 mph) regulación anticipativa de la velocidad no Regulación a causa de una limitación de...
  • Página 271 Sistemas de asistencia al conductor vehículo se acerca demasiado a los límites de salida del carril puede causar accidentes En condiciones de conducción muy de- – detectados del carril, el sistema avisa al con- y graves lesiones. El sistema no puede portiva.
  • Página 272: Conducción Con El Sistema De Aviso De Salida Del Carril

    Conducción Al conectar el encendido se iluminan breve- Conexión o desconexión del sistema de Solicitud de intervención del conductor mente algunos testigos de advertencia y de aviso de salida del carril Si no se corrige manualmente la dirección, el control a modo de comprobación. Al cabo En algunos países, el sistema de aviso de sali- sistema solicita la atención al conductor a de unos segundos se apagan.
  • Página 273: Asistente De Conducción (Travel Assist)

    Sistemas de asistencia al conductor Solución de problemas tancia respecto al vehículo precedente Cómo saber si el vehículo dispone de Tra- preseleccionada por el conductor y per- vel Assist manecer en la posición preferida dentro Mensaje de fallo, el sistema se desconecta El vehículo dispone de Travel Assist si el vo- del carril.
  • Página 274 Conducción Indicaciones en la pantalla del cuadro Distancia ajustada. caso de nieve, hielo, lluvia o gravilla suelta), de instrumentos ni en vías inundadas. Además, en función del equipamiento, unos No utilice nunca el Travel Assist campo a ● testigos de control indican el estado del sis- través ni en vías que no sean de piso firme.
  • Página 275: Asistente Para Emergencias (Emergency Assist)

    Sistemas de asistencia al conductor Manejar el Travel Assist Realizar otros ajustes Se han alcanzado los límites del sistema. ● Agarre el volante y tome el control del ve- En lo demás, el Travel Assist se maneja como hículo. ››› el ACC pág.
  • Página 276 Conducción El asistente para emergencias utiliza los mis- Se enciende la iluminación del habitáculo. La visibilidad de la cámara se encuentra ● ● mos sensores que el control de crucero mermada por factores meteorológicos, p. En función del equipamiento, se realiza ●...
  • Página 277: Asistente De Cambio De Carril (Side Assist) Con Asistente De Desaparcamiento (Rcta) Y Asistente De Apertura De Puertas (Exit Assist)

    Sistemas de asistencia al conductor sale de un hueco de aparcamiento en ba- A poder ser, no conduzca con guantes. El (Emergency Assist) pueden interrumpirse ● tería y maniobra. sistema podría interpretar que no existe pisando el acelerador o el freno, o movien- actividad al volante.
  • Página 278 Conducción Testigo de control El asistente de cambio de carril podría Se ilumina ● reaccionar ante construcciones especiales Se enciende continuadamente: el asistente de cambio que hubiera a los lados como, p. ej., vallas de carril detecta un vehículo en el ángulo muerto. de protección altas o desalineadas.
  • Página 279 Sistemas de asistencia al conductor o en medio de dos carriles, las indicaciones En caso que el conductor inicie una manio- ATENCIÓN puedan ser erróneas. Asimismo, el sistema bra de desplazamiento de carril y ante una Si se ignoran los testigos de advertencia podría detectar vehículos que circulen por el posible situación crítica: que se hubieran encendido y los corres-...
  • Página 280 Conducción Situaciones de marcha tamiento es considerablemente más rápido, no se muestra ninguna indicación. Cuanto más rápido se acerque un vehículo, antes se mostrará la indicación en el testigo de control, ya que el asistente de cambio de carril tiene en cuenta la diferencia de veloci- dad con respecto a otros vehículos.
  • Página 281 Sistemas de asistencia al conductor Asistente de desaparcamiento (RCTA) Adicionalmente a la señal acústica, el con- ma pueda realizar otra intervención automá- ductor es informado a través de una señal vi- tica en los frenos. sual en la pantalla del sistema de infotain- La intervención automática en los frenos se ment.
  • Página 282 Conducción ››› Asistente de apertura de puertas (Exit sores posteriores pág. 249. Se detectan ATENCIÓN objetos en movimiento que se acercan por Assist) ››› Preste siempre suma atención al tráfico y ● detrás, como p. ej. coches fig. 184. al entorno del vehículo. El asistente de Si al abrir la puerta se detecta una situación apertura de puertas (Exit Assist) no puede crítica, se avisará...
  • Página 283 Sistemas de asistencia al conductor Asistente de desaparcamiento desaparcamiento y el asistente de apertura ●  El sistema no reacciona ante objetos pa- ● de puertas están desactivados. Una vez de- rados. Abrir el menu Asistentes en el cuadro de senganchado el remolque del vehículo, el instrumentos.
  • Página 284: Frenar Y Estacionar

    Conducción Frenar y estacionar tramos cortos, o bien con una conducción berse a un funcionamiento incorrecto del muy deportiva. ABS. Cuando falla esta función, las ruedas traseras pueden bloquearse. En determina- En función de la velocidad, la fuerza de fre- Sistema de frenos das circunstancias, la parte trasera del ve- nado y las condiciones ambientales (p.
  • Página 285 Frenar y estacionar Corrosión Servofreno En pendientes los frenos pueden sobre- ● calentarse por usarse en exceso. Antes de Tanto un uso poco frecuente del automóvil El servofreno aumenta la presión que usted bajar una pendiente prolongada muy pro- como la poca utilización de los frenos propi- ejerce al pisar el pedal del freno.
  • Página 286: Conectar El Freno De Estacionamiento Electrónico

    Conducción Freno de estacionamiento electrónico Suelte la tecla. ● CUIDADO (EPB) Si no es necesario frenar, no pise nunca ● Desconectar el freno de estacionamiento suavemente el pedal del freno de forma electrónico que los frenos “actúen ligeramente”. Esto Conecte el encendido. hace que los frenos se recalienten, que tie- ●...
  • Página 287 Frenar y estacionar Se puede impedir que el freno de estaciona- Función de freno de emergencia ligero desplazamiento del pedal de freno. miento se desconecte automáticamente ti- Tenga cuidado de no posicionar el pie bajo Únicamente utilice la función de freno de rando ininterrumpidamente hacia arriba de el pedal.
  • Página 288 Conducción Función Auto Hold ción Auto Hold retiene el vehículo. Se puede Conexión y desconexión automática de la levantar el pie del pedal del freno. función Auto Hold Si, antes de desconectar el encendido, se Cuando el conductor toca ligeramente el conectó...
  • Página 289: Sistemas De Estabilización Y Asistencia A La Frena

    Frenar y estacionar Sistemas de estabilización y Si alguno de los neumáticos solo tiene Sistemas de asistencia a la frenada un contacto mínimo con el suelo, p. ej., asistencia a la frenada en caso de un cruce de ejes. Control electrónico de estabilidad (ESC) El ESC contribuye a mejorar la seguridad.
  • Página 290 Conducción interrupciones (no pisar y soltar varias ve- se desconecta de manera automática si se traduce en un subviraje o “alargamiento” de ces). Notará que el ABS está actuando por somete a un esfuerzo extremo. El vehículo la trayectoria. una vibración en el pedal de freno. sigue estando en condiciones de funciona- El XDS es capaz, a través de los sensores y miento.
  • Página 291 Frenar y estacionar Cuando el conductor pisa el acelerador, electromecánico averiado, pueden produ- ● ATENCIÓN no se produce la frenada automática. cirse vibraciones en el pedal del freno. Conduciendo rápidamente sobre firme he- Cuando la presión de frenado causada al ●...
  • Página 292 Conducción ››› Conectar y desconectar el ESC y TCS tencia al conductor > Menú ESC pág. motrices pueden llegar a patinar, afectan- En vehículos con sistema de información pa- do a la estabilidad de la marcha: ¡riesgo de ra el conductor* se mostrará la indicación accidente! correspondiente.
  • Página 293: Estacionar

    Frenar y estacionar Estacionar El ESC se puede desconectar y conectar En cuestas, gire las ruedas delanteras de ● ● mediante una pulsación corta en el botón modo que apunten hacia el centro de la cal-  ››› de la consola central* fig.
  • Página 294: Ayudas Para Aparcar Y Maniobrar

    Conducción Ayudas para aparcar y ma- sición de los obstáculos con respecto al ve- Los sensores de ultrasonido pueden te- ● hículo. ner zonas muertas en las que no pueden niobrar detectar personas ni objetos. El sistema de aparcamiento asistido está su- jeto a determinadas limitaciones inherentes Tenga siempre el entorno del vehículo ●...
  • Página 295: Descripción Del Sistema De Aparcamiento Asistido

    ● pantalla del cuadro de instrumentos. como referencia los vehículos aparcados, acuda a un taller especializado. CUPRA re- los bordillos y otros objetos. Procure que ni comienda acudir para ello a un concesio- Condiciones necesarias para aparcar los neumáticos ni las llantas resulten daña-...
  • Página 296 Conducción Finalización prematura o interrupción au- posible aparcar ni desaparcar en curvas ce- tomática y tiene lugar durante la marcha. tomática de las maniobras para aparcar o rradas con él. Realizar giros lentamente, en ambas direc- desaparcar ciones y a velocidad reducida (20 km/h Al aparcar y desaparcar suena una breve se- [12 mph]) durante unos minutos puede con- El sistema de aparcamiento asistido inte-...
  • Página 297 Ayudas para aparcar y maniobrar Seleccionar un tipo de aparcamiento El aparcamiento asistido dispone de 5 mo- Cuando el sistema está conectado, se re- ● dos de aparcamiento: salta en la pantalla del Sistema de infotain- ment el símbolo . Adicionalmente, en la ...
  • Página 298 Conducción Caso especial de hueco de aparcamiento tráfico y detenga el vehículo con la parte ment el símbolo . Adicionalmente, en la  en batería tipo hacia delante sin paso frontal parcialmente dentro de la plaza de pantalla del cuadro de instrumentos se ...
  • Página 299 Ayudas para aparcar y maniobrar Indicación de circular marcha adelan- . Mientras vigila a su Para conseguir un resultado óptimo, espe- ¡Vigile su entorno! ● alrededor vaya acelerando con precaución, re al final de cada maniobra a que el sistema hasta los 7 km/h (4 mph) como máximo.
  • Página 300 Conducción Desaparcar con el sistema de aparca- talla del Sistema de infotainment el símbolo cuadro de instrumentos aparezca la indica- ción de dar marcha atrás. El sistema de apar-  miento asistido (solo en el caso de camiento asistido dirige el vehículo marcha Encienda el intermitente correspondiente ●...
  • Página 301: Sistemas De Ayuda Al Aparcar Y Maniobrar (Park Pilot)

    Ayudas para aparcar y maniobrar continuar con las maniobras para aparcar o frenos solo funcione de forma limitada o Los sensores tienen zonas muertas en las ● desaparcar. que no funcione en absoluto. que no pueden detectar personas ni obje- tos.
  • Página 302: Ayuda De Aparcamiento Plus

    Conducción Esto podría impedir que se detectara la En situaciones concretas, el sistema pue- Tenga en cuenta las indicaciones para la ● ● ››› presencia de personas u objetos. de avisar aunque no se encuentre ningún conducción con remolque pág. 304.
  • Página 303: Activación Automática

    Ayudas para aparcar y maniobrar del vehículo eligiendo diferentes frecuencias Conexión automática de la Ayuda de apar- Cambio de la visualización reducida al mo- sonoras. camiento do de pantalla completa Engrane la marcha atrás. Engrane la marcha atrás si su vehículo ●...
  • Página 304 Conducción Funciona tan sólo cada vez que se reduzca Si se ha activado de manera automática, sólo toria o en el sentido contrario de mar- por vez primera la velocidad por debajo de se emitirá un aviso acústico cuando los obs- cha.
  • Página 305 Ayudas para aparcar y maniobrar de función > Asistencia al conductor > Recomendamos acuda a un taller especiali- La función no frenará si la activación de la  Ayuda aparcamiento: zado para que subsanen la avería. Ayuda de aparcamiento es debida a una ac- tivación automática.
  • Página 306: Ayuda De Aparcamiento Posterior

    Conducción Ayuda de aparcamiento poste- Si se mantiene la separación, el volumen del Mensajes de error aviso se reduce al cabo de unos 2,5 segun- Si en el cuadro de instrumentos aparece un rior* dos. mensaje de un error o avería en la Ayuda de aparcamiento existe una anomalía.
  • Página 307 Ayudas para aparcar y maniobrar La imagen de la cámara se visualiza junto a provocar accidentes y lesiones graves si se anchura que las mismas representan, dis- unas líneas de orientación proyectadas en la utiliza o sin la atención adecuada. El con- minuye con el nivel de carga.
  • Página 308: Requisitos

    Conducción Visualización en la pantalla Líneas de orientación Requisitos Líneas horizontales verdes: prolongación del Las funciones y representaciones del sistema Para aparcar con el asistente de marcha atrás vehículo. pueden variar en función del equipamiento. se tienen que cumplir los siguientes requisi- Líneas amarillas: trayectoria del vehículo en tos: La visualización de la imagen del asistente...
  • Página 309 Ayudas para aparcar y maniobrar Aparcar en batería Limitación trasera del hueco de aparca- Se tienen que cumplir los requisitos del sis- ● ››› miento tema pág. 306. La cámara está cubierta con agua. ● Aparcar El dispositivo de remolque montado de fá- ●...
  • Página 310: Dispositivo De Enganche Para Remolque Y Re

    Tenga en cuenta las disposiciones específi- de remolque montado de fábrica o con uno cas del país en cuestión relativas a la con- montado posteriormente por CUPRA, el sis- ducción con remolque y la utilización de un tema Start-Stop funciona de la forma habi- dispositivo de remolque.
  • Página 311: Dispositivo De Enganche Para Remolque Y Remolque

    » que no haya sido montado por CUPRA. va correctamente fijado. Evite los frenazos y las maniobras brus- ●...
  • Página 312 245. positivo de remolque que haya sido autoriza- Utilice siempre un cable de remolque entre CUPRA recomienda, si es posible, des- ● do por CUPRA para este vehículo. Comprue- ››› el vehículo y el remolque pág. 311. montar o escamotear el gancho de remol- be y tenga en cuenta siempre las indicacio- que cuando no se vaya a utilizar.
  • Página 313 Dispositivo de enganche para remolque y remolque* de iniciar la marcha y tienen que ofrecer un Enganchar y conectar un remolque Significado campo visual hacia atrás suficiente. Sin asignar ATENCIÓN Masa para el pin 9 Si el dispositivo de remolque está montado incorrectamente o no es el adecuado, el re- Toma de corriente para remolque molque podría soltarse del vehículo y cau-...
  • Página 314 Conducción Cable de remolque Cuando el vehículo está bloqueado, la alar- eléctricas de los grupos ópticos traseros ni ma se dispara en cuanto se interrumpe la co- a otras fuentes de alimentación. El cable de remolque deberá ir siempre bien nexión eléctrica con el remolque.
  • Página 315 En algunos países los remolques están clasi- admisible es la masa que el vehículo puede conjunto vehículo tractor y remolque, pue- ficados en categorías. CUPRA recomienda ››› remolcar . La carga vertical sobre el...
  • Página 316 Conducción modifican el centro de gravedad y las pro- ATENCIÓN Cargue el remolque siempre correcta- ● piedades de marcha del vehículo. mente. Si se tira de un remolque inadecuadamen- Si el vehículo tractor va vacío y el remolque ● Fije siempre la carga con correas de ama- ●...
  • Página 317: Estabilización Del Conjunto Vehículo Tractor Y Remolque

    Dispositivo de enganche para remolque y remolque* Estabilización del conjunto vehículo ATENCIÓN tas con iluminación), pueden producirse tractor y remolque frenazos automáticos en situaciones de La mayor seguridad que proporciona la es- marcha extremas. tabilización del conjunto vehículo y remol- La estabilización del conjunto vehículo y re- que no deberá...
  • Página 318 Conducción ››› Desbloquear el gancho de remolque y ex- Tire de la tecla fig. 198 brevemente. El ● zona del recorrido del gancho de remol- traerlo gancho de remolque se desbloquea eléctri- que. camente. Detenga el vehículo y conecte el freno de ●...
  • Página 319: Montaje Posterior De Un Dispositivo De Remol- Que

    Aviso No está permitido que el sistema portaequi- pajes sobresalga del cabezal esférico más de CUPRA recomienda retirar, en la medida de lo posible, todas las piezas desmontables 700 mm hacia atrás. Solo están permitidos de las bicicletas antes de emprender la aquellos sistemas portaequipajes en los que marcha.
  • Página 320 Conducción CUPRA recomienda acudir a un taller espe- 887 mm (Leon) / 1.165 mm (Leon Sports- Aviso cializado para el montaje posterior de un dis- tourer) Utilice únicamente dispositivos de remol- ● positivo de remolque. Es probable, por que que hayan sido autorizados por CUPRA ATENCIÓN...
  • Página 321: Consejos Prácticos

    Nunca realice usted mismo ningún tipo ● de CUPRA. CUIDADO de trabajos en la red de alto voltaje, en los Los gases emitidos o desprendidos de la ●...
  • Página 322 Si esta situación se prolonga durante varios días, acuda a un taller especializado cualifi- cado. CUPRA recomienda acudir para ello a los socios de CUPRA. Rótulo de advertencia en la batería de al- Fig. 201 to voltaje.
  • Página 323: Conservación De La Batería De Alto Voltaje

    Observe también las condiciones aplicables bajos en la batería de alto voltaje deben la cualificación y formación correspon- de garantía de CUPRA para la batería de alta llevarse siempre protección ocular y ropa dientes. Nunca realice modificaciones en tensión.
  • Página 324: Ajustes De Carga En El Infotainment

    Consejos prácticos Ajustes de carga en el infotain- Cuando la batería de alto voltaje se ha car- Menú Salida ● gado al 100 %, inicie la marcha inmediata- Se pueden realizar ajustes para la carga pro- ment mente en la medida de lo posible. ›››...
  • Página 325: Cargar La Batería De Alto Voltaje

    Batería de alto voltaje Cargar la batería de alto voltaje alto voltaje): se puede asegurar una autono- Ajustes de hora de salida mía mínima con esta función. Se carga direc- Para realizar el ajuste deseado de la hora de tamente después de que el vehículo se haya salida, toque el botón de función correspon- Introducción conectado a una estación de carga o toma...
  • Página 326: Protección Diferencial

    No cargue nunca varios vehículos al mis- ● eléctrica que se encuentre en perfecto es- CUPRA recomienda el uso de cables y esta- mo tiempo en las tomas de corriente de un tado. Encargue periódicamente la revisión ciones de carga domésticas recomendadas circuito de seguridad.
  • Página 327: Carga En Ca (Estación De Carga O Toma De Corriente)

    Inicio automático del proceso de carga Para la carga con corriente alterna, ● CUPRA recomienda cargar la batería de al- Si la carga programada no está activada, el El cargador de batería instalado en el vehícu- to voltaje en una estación de carga fija o proceso de carga se inicia de inmediato lo convierte la corriente alterna de la red pú-...
  • Página 328 Consejos prácticos Después de la carga cos del vehículo no descargarán la batería de alto voltaje. Cuando la batería de alto voltaje se ha carga- do completamente, el indicador del proceso de carga de la toma de carga se ilumina en verde.
  • Página 329 Batería de alto voltaje Intermitente con pulsos cortos: La carga Apagado El proceso de carga no es posible o se ha programada está activada. El proceso de interrumpido Después de desbloquear o bloquear el ve- ● carga aún no ha comenzado. hículo, la iluminación se apaga automática- En la pantalla del cuadro de instrumentos o mente después de un tiempo.
  • Página 330: Cable De Carga

    El tirador para el desbloqueo manual de 3 Válido para: vehículos híbridos emergencia se encuentra en el lado izquier- CUPRA recomienda utilizar exclusivamente do del habitáculo delantero, encima de la to- el cable de carga facilitado. ›››...
  • Página 331 Proteger de la inmersión en líquidos, p. ej. mente, acuda a un concesionario especiali- ● El cable de carga puede resultar dañado si zado CUPRA o cualquier concesionario de el agua de lluvia. no se limpia correctamente. la red SEAT para que lo revisen.
  • Página 332 Consejos prácticos Cable de carga para estaciones de CUIDADO carga con corriente alterna (CA) Para utilizar la estación de carga debe ob- servase las instrucciones e indicaciones de 3 Válido para: vehículos híbridos uso del fabricante. Aviso La carga con un cable de carga para 16 A no es posible en algunas estaciones de carga que soportan 32 A.
  • Página 333: Indicadores De Funcionamiento

    Batería de alto voltaje permanezca sin corriente hasta que se en- Ajustar la corriente de carga se enfriar durante un tiempo. La corriente de chufa en la toma de carga del vehículo. carga aumenta automáticamente de nuevo. El cable de carga limita la corriente de carga según el suministro de corriente disponible.
  • Página 334: Verificación Y Reposición De Niveles

    Consejos prácticos Verificación y reposición de Repostar combustible tensión, en algunos casos la carga en una toma de corriente no es posible. Conexio- niveles nes adicionales a la red: Conexión de un cargador de la batería de ● Repostado 12 voltios. Contacto con una herramienta de trabajo ●...
  • Página 335 Verificación y reposición de niveles que de lo contrario se llena también la zona cerca ningún tipo de llama, por el peligro narse cuanto antes. De lo contrario existe de expansión del depósito. de explosión que ello supondría. el peligro de que se dañe la pintura. Enrosque el tapón hacia la derecha hasta ●...
  • Página 336: Tipos De Combustible

    Consejos prácticos Los combustibles se identifican mediante di- 228 y estar exenta de azufre. Se pueden re- Si la pistola del surtidor está desgastada, ● ferentes símbolos que se encuentran en el poner combustibles con un porcentaje de dañada o bien es muy pequeña, es posible surtidor y en la tapa del depósito de su ve- etanol de un 10 % (E10) .
  • Página 337: Gestión Del Motor Y Sistema De Depuración De Gases De Escape

    Verificación y reposición de niveles Gasolina súper plus sin plomo de 98 octa- dos de metalíferos. Los combustibles LRP der fuego con facilidad. ¡Existe peligro de nos o gasolina súper de 95 octanos como (lead replacement petrol) contienen aditi- incendio! mínimo vos metálicos en altas concentraciones.
  • Página 338: Catalizador

    Consejos prácticos que revisen el vehículo. Por lo general, el tes- mal el filtro se limpia por sí mismo. En caso  Se ilumina tigo de gases de escape se ilumina cuan- de que el filtro no se limpie por sí mismo (p. ...
  • Página 339: Vano Motor

    Verificación y reposición de niveles Vano motor regeneración. Las recomendaciones de iti- No permita que los niños se acerquen al ● nerario nunca le deben inducir a desacatar vano motor. la normativa específica de cada país en ma- Trabajar en el compartimento del mo- No derrame nunca líquidos usados para el ●...
  • Página 340: Apertura Y Cierre Del Capó Del Motor

    Consejos prácticos Apertura y cierre del capó del motor evitar que se mueva. El gato hidráulico no No fume. – bastará para sujetarlo y corre peligro de re- Evite siempre trabajar en lugares ex- – sultar lesionado. puestos a llamas. En el caso de que se deban realizar traba- ●...
  • Página 341 Verificación y reposición de niveles Abra la puerta y tire de la palanca que hay Cerrar el capó del motor ● ATENCIÓN debajo del tablero de instrumentos Levante ligeramente el capó. ● ››› Asegurese que el capó está bien cerrado. Si fig.
  • Página 342: Aceite Del Motor

    Aceite del motor te. En caso contrario, existe peligro de que CUPRA recomienda utilizar el Aceite Original se produzcan daños en el motor. SEAT para garantizar un alto rendimiento de El riesgo de los posibles daños que se ●...
  • Página 343 Verificación y reposición de niveles Comprobar el nivel de aceite VW y llevarlo en su vehículo. Así dispondrá  Parpadea en amarillo siempre del aceite de motor correcto para Estacione el vehículo en posición horizon- – Avería en el sensor del nivel de aceite. poder ir añadiéndolo, en caso de que fuera tal.
  • Página 344 Consejos prácticos Antes de abrir el capó del motor, deberá leer ATENCIÓN CUIDADO y tener en cuenta las advertencias al respec- Los trabajos que se efectúan en el motor o ››› Si el nivel de aceite se encuentra por enci- en Trabajar en el compartimento ›››...
  • Página 345: Sistema De Refrigeración

    Verificación y reposición de niveles Si, por razones climáticas, es necesaria más ATENCIÓN Nota relativa al medio ambiente protección, se podrá incrementar la propor- Para poder realizar usted mismo el cambio Recomendamos realizar el cambio del ● ción de aditivo, pero solo hasta un 60%; de de aceite del motor, deberá...
  • Página 346: Reponer Líquido Refrigerante

    Consejos prácticos Reponer líquido refrigerante Verificación del nivel del líquido refrige- CUIDADO rante Los aditivos originales no se deberán mez- Estacione el vehículo en posición horizon- – clar nunca con líquidos refrigerantes que tal. no hayan sido homologados por SEAT. Si el líquido del depósito de expansión no Desconecte el encendido.
  • Página 347: Líquido De Frenos

     forme a la norma VW 501 14 en un Servicio fugas. Solicite la ayuda de personal especiali- especializado CUPRA o Servicio Oficial zado. Un testigo en la pantalla del cuadro de SEAT. Si no se encuentra disponible, utilice instrumentos supervisa también el nivel del sólo un líquido de frenos de alta calidad...
  • Página 348: Depósito Limpiacristales

    Consejos prácticos Depósito limpiacristales El agua no basta para limpiar los cristales a ISO 4925 CLASS 4 o de la norma estadouni- fondo. Por ello, le recomendamos añadir dense FMVSS 116 DOT 4. siempre al agua un producto limpiacristales. Comprobar y reponer el nivel del de- El líquido de frenos que se reponga debe ●...
  • Página 349: Batería De 12 Voltios

    Para desconectar la batería de la red de a adecuado. lizado CUPRA, Servicio Oficial SEAT o a un bordo, desemborne primero el cable del po- taller especializado para temas relativos a la lo negativo y, a continuación, el del positivo.
  • Página 350 Consejos prácticos pronto conecte el encendido y arranque el Las chispas cargadas de energía pueden ría descargada puede incluso helarse a motor. causar daños. temperaturas próximas a los 0°C (+32°F). Al cargar las baterías se origina una Procure que los tubos flexibles de desga- ●...
  • Página 351: Verificación Del Nivel De Electrolito De La Batería

    Verificación y reposición de niveles No se carga la batería de 12 V. Compruebe la batería de 12 V.   Si el vehículo ha de permanecer parado ● ¡Deténgase de forma segura! El testigo de control se ilumina en amarillo. en invierno durante largo tiempo, proteja la ●...
  • Página 352 Para abrir y cerrar la cubierta, se debe utilizar nimiento, rendimiento y seguridad de la nue- una herramienta adecuada. va batería de su vehículo. CUPRA recomien- da que encargue el cambio de batería a un servicio técnico.
  • Página 353: Gestión De La Energía

    Verificación y reposición de niveles Los vehículos con funcionamiento Start- Básicamente, el sistema de gestión de la Nota relativa al medio ambiente ››› Stop ( pág. 231) están equipados con una energía se compone de una función de La batería contiene sustancias tóxicas, ...
  • Página 354 Consejos prácticos Sistema dinámico de gestión de la energía tivos eléctricos, la batería puede descargarse Esta indicación para el conductor le indica hasta un punto crítico. En este caso se con- que deberá arrancar el motor para que la ba- La energía generada durante la marcha es sume energía sin que se genere al mismo tería se recargue.
  • Página 355: Ruedas

    Realice un examen visual de sus ruedas cada grietas o abolladuras). Retire cualquier ob- titución. CUPRA recomienda acudir para ello 3.000 km. jeto extraño del perfil del neumático. a un concesionario especializado CUPRA o Si los neumáticos o las llantas han recibido...
  • Página 356 Servicio es- Al cambiar neumáticos, no cambie uno so- ● conducir con precaución, para evitar posi- pecializado CUPRA o Servicio Oficial SEAT lo; cambie como mínimo los dos de un mis- bles accidentes. para que le asesoren sobre las posibilidades mo eje.
  • Página 357 DOT ... 2218 ... Debe consultarse en un Centro de Asis- ● provocar accidentes. tencia CUPRA la posibilidad de montar llan- significa, p. ej., que el neumático fue fabrica- Si monta a posteriori tapacubos embelle- ● tas o neumáticos de un tamaño diferente a do en la semana 22 del año 2018.
  • Página 358 Consejos prácticos Vida útil de los neumáticos Adapte la presión de los neumáticos a la puesto. Infle esta rueda siempre a la presión ● ››› carga que lleva el vehículo fig. 223. máxima prevista para su vehículo. En los vehículos con indicador de la pre- ●...
  • Página 359 Verifique con regularidad que los neumá- ● revisar la alineación de las ruedas en un Ser- ticos no presenten signos de desgaste o es- vicio especializado CUPRA o Servicio Oficial tén dañados. SEAT. No exceda nunca la velocidad y la carga ●...
  • Página 360 Consejos prácticos ››› fig. 225. Actuando de este modo se consi- ruedas con neumáticos de invierno), se de- Neumáticos de invierno gue que la vida útil de todos los neumáticos ben utilizar los tornillos de rueda con la lon- sea aproximadamente la misma. gitud y forma de calota adecuadas.
  • Página 361 ››› ción (TCS) en el ESC pág. 290, Conectar CUPRA, Servicio Oficial SEAT y en un taller ticos de invierno, ya que podrían dañarse y desconectar el ESC y TCS. especializado. Tenga en cuenta que según el los neumáticos y perderse el control sobre...
  • Página 362: Sistema De Control De Presión De Los Neumáticos

    225/55 R17 7,5Jx17 ET40 CUPRA recomienda utilizar siempre cade- nas para nieve recubiertas. En caso de presión de inflado correcta, desconecte el 225/50 R18 8x18 ET40 Eslabón de máx.
  • Página 363 Ruedas Indicador de control de presión de los Cambio del perímetro de rodadura Conecte el encendido. ● neumáticos Memorice la nueva presión de inflado en el El perímetro de rodadura de un neumático ● sistema de infotainment: botón de función varía cuando: >...
  • Página 364: Rueda De Emergencia

    En caso de fallo del de tiempo. Acuda tan pronto como le sea sistema se oye una señal acústica. posible a un Servicio especializado CUPRA, Conducir por vías sin asfaltar durante un ● Servicio Oficial SEAT o a un taller especiali- largo período de tiempo o conducir de for-...
  • Página 365 Ruedas Gire la ruedecilla en sentido contrario a las Cadenas ● En la llanta de la rueda de emergencia no ● ››› agujas del reloj fig. 227. se deben montar neumáticos normales, ni Por motivos técnicos, no se permite colocar de invierno.
  • Página 366: Mantenimiento

    Trabajos de servicio y Plan de Mante- Si se le ha aconsejado una reparación con- ● CUPRA no se hace responsable de los da- nimiento digital creta, p. ej., la necesidad de cambiar las pas- ños que se ocasionen en el vehículo a causa tillas de freno próximamente.
  • Página 367: Información Acerca De Las Condiciones De Uso

    La utilización de combustible con un ele- ● Según lo que antes se cumpla. En CUPRA, las fechas de los servicios se indi- vado índice de azufre. can mediante el indicador de intervalos de La realización frecuente de trayectos cor- ●...
  • Página 368: Ofertas De Servicio Adicionales

    ● cualquier modificación. mente en invierno. CUIDADO Esto rige especialmente para los siguientes CUPRA no se hace responsable de los da- Ofertas de servicio adicionales componentes (en función del equipa- ños que se ocasionen en el vehículo a causa miento): de trabajos insuficientes o de una disponi- bilidad escasa de piezas.
  • Página 369: Garantía

    Desde el momento en que compres tu nue- rías yen un servicio más a su disposición, ofre- vo CUPRA, disfrutarás de las ventajas y co- ciéndoles la posibilidad de sustituir conjun- berturas del servicio de Movilidad. Los Servicios especializados CUPRA o Servi- tos completos, siendo los más conocidos:...
  • Página 370: Conservación Del Vehículo

    Mantenimiento Conservación del vehículo defecto desde el punto de vista de la garan- Nota relativa al medio ambiente tía. Cuando compre productos de conserva- ● 3. La garantía para las baterías de alto voltaje Conservación y limpieza ción, decídase por aquellos que sean com- se invalidará...
  • Página 371 Conservación del vehículo Aparatos de limpieza de alta presión Lavar a mano metal puntiagudas o cortantes. ¡Peligro de cortarse! Si lava el vehículo con un aparato de limpieza Limpie el vehículo de arriba hacia abajo con de alta presión deberá tener muy en cuenta una esponja suave o con un cepillo de lava- Después de la limpieza es posible que los ●...
  • Página 372: Indicaciones De Limpieza Y Conservación

    Mantenimiento Faros/ Grupos ópticos traseros Embellecedores/ Molduras embellecedoras ya que al retirarlos se pueden producir daños en la pintura. Problema Solución Problema Solución Suciedad Esponja blanda con disolución Suciedad Disolución jabonosa neutra , en Nota relativa al medio ambiente jabonosa neutra caso dado producto de limpieza adecuado para acero afinado Lave el vehículo sólo en los lugares previs-...
  • Página 373: Limpieza Interior

    Conservación del vehículo Paneles de mandos Limpieza interior Problema Solución Problema Solución Depósitos, p. ej. Cristales restos de insectos, Suciedad Pincel blando, después paño Ablandar de inmediato con agua Problema Solución excrementos de y eliminar con un paño de mi- suave con disolución jabonosa pájaros, resinas de crofibras...
  • Página 374: Cristales

    Mantenimiento de piedras, arañazos, etc., el daño se deberá Problema Solución Problema Solución reparar de inmediato. Suciedad especial, Quitamanchas especial; secar Conservación Aplicar con regularidad crema p. ej. bolígrafo, es- por toques con material absor- conservante que proteja de los Lentes de la cámara malte de uñas, pin- bente y, en caso dado, tratar...
  • Página 375: Tejidos/Cuero Artificial/Microfibra

    Conservación del vehículo Pintura Cinturones de seguridad Los cierres velcro abiertos, p ej. en la ropa, ● pueden dañar el tapizado del asiento. Ase- El vehículo debe estar exento de suciedad No desmonte los cinturones de seguridad ● ● gúrese de que los cierres velcro estén cerra- y polvo antes de aplicar abrillantador o pro- para limpiarlos.
  • Página 376: Accesorios Y Modificaciones Técnicas

    ATENCIÓN dad activa y pasiva. Le recomendamos que Retirar el vehículo de la circulación acuda a un Servicio especializado CUPRA o No se deberán montar nunca accesorios como, por ejemplo, soportes para teléfo- Servicio Oficial SEAT para que le asesoren si Si quiere dejar su vehículo parado durante un...
  • Página 377 ››› rior mal instalada zación. CUPRA autoriza el montaje de radio- de los radioteléfonos. teléfonos permitidos en el vehículo siempre Además, tenga en cuenta que sólo con una y cuando: antena exterior se logra el alcance máximo...
  • Página 378: Información Para El Usuario

    Su vehículo dispone de un dispositivo de al- CUPRA no tendrá acceso a los datos EDR a macenamiento de datos de accidentes En función del equipamiento del vehículo menos que el propietario (o en casos de (EDR).
  • Página 379: Otras Informaciones De Interés

    CUPRA.  Fabricación Medidas constructivas para favorecer el Este símbolo indica que no debe depositar Reducción de la cantidad de disolvente en...
  • Página 380: Bandas De Frecuencia, Potencias Emisoras

    Válido para los modelos 433,05-434,78 MHz 10 mW (ERP) Llave con mando a distancia por radiofrecuencia (ve- 433,05-434,79 MHz 10 mW Todos los modelos CUPRA hículo) 434,42 MHz 32 µW Mando a distancia por radiofrecuencia (calefacción in- 868,7-869,2 MHz (869,0 MHz)
  • Página 381 Equipo radioeléctrico Banda de frecuencia Potencia emisora máx. Válido para los modelos Bluetooth 2400-2483,5 MHz 10 dBm Todos los modelos CUPRA GSM 900: 880-915 MHz 33 dBm GSM 1800: 1710-1785 MHz 30 dBm WCDMA FDD I: 1920-1980 MHz 21 dBm...
  • Página 382 UMTS FDD 8: 880-915 MHz 24 dBm Online Connectivity Unit E-UTRA FDD 1: 1920-1980 MHz 23,5 dBm Todos los modelos CUPRA E-UTRA FDD 3: 1710-1785 MHz 23,0 dBm E-UTRA FDD 7: 2500-2570 MHz 23,5 dBm E-UTRA FDD 8: 880-915 MHz...
  • Página 383: Datos Técnicos

    Indicaciones sobre los datos técnicos Datos técnicos Abreviaturas empleadas en este apartado Placa de modelo de Datos técnicos La placa de modelo se encuentra en el mar- co de la puerta del lado derecho del vehícu- Kilovatio, unidad de medida de la po- Indicaciones sobre los datos lo.
  • Página 384 Datos técnicos Capacidades de llenado ATENCIÓN No se deben sobrepasar los valores indica- Capacidad del depósito de combustible dos para los pesos máximos admisibles. ¡Existe riesgo de accidente y daños! Vehículos con propulsión hí- 40 l, de ellos, aprox. 7 l brido enchufable (PHEV) de reserva Capacidad del depósito del lavaparabrisas...
  • Página 385 Indicaciones sobre los datos técnicos Datos del motor 1.4 TSI Start-Stop PHEV Motores de gasolina Leon Leon Sportstourer Potencia kW (CV) a 1/min 110 (150)/5.000-6.000 Par motor máximo (Nm a 1/min) 250/1.550-3.500 N.º de cilindros/cilindrada (cm 4/1.395 Combustible Súper 95 / Normal 91 (con ligera pérdida de potencia) ROZ Caja de cambios Velocidad máxima (km/h) Aceleración 0-100 km/h (s)
  • Página 386: Dimensiones

    Datos técnicos Dimensiones Leon Fig. 229 Leon Sportstourer Fig. 230...
  • Página 387 Indicaciones sobre los datos técnicos ››› fig. 229, fig. 230 Leon PHEV Leon Sportstourer PHEV Voladizo frontal/trasero (mm) 903 / 812 903 / 1.073 Batalla (mm) 2.683 2.681 Largo (mm) 4.398 4.657 Ancho de vía anterior/posterior (mm) 1.554 / 1.520 1.552 / 1.508 Ancho (mm) 1.799...
  • Página 389 ....349 Activación de CUPRA CONNECT ... 191 Alzar el vehículo ......54 Adaptar el volumen de reproducción .
  • Página 390 Índice alfabético Apertura ....... . . 102 Asientos para niños Asistente para emergencias (Emergency As- sist) .
  • Página 391 Índice alfabético Bandeja del maletero Cable de remolque ....310, 312 posiciones del mando selector ..235 guardar .
  • Página 392 Índice alfabético solución de problemas ....327 sin abrochar ......22 segura .
  • Página 393 Detección del cansancio ....80 CUPRA CONNECT ......189 quitar .
  • Página 394 Índice alfabético Emergency Assist Faros Funcionamiento en invierno véase Asistente para emergencias (Emer- cambiar una lámpara ....68 batería ....... . . 347 gency Assist) .
  • Página 395 Índice alfabético Gestión del motor ......335 hora ........85 botones de función .
  • Página 396 Índice alfabético Limitador de velocidad ....254 Luces ........123 indicación en la pantalla .
  • Página 397 Índice alfabético Llave para las ruedas ..... . . 48 Mando a distancia (calefacción indepen- particularidades ......198 diente) .
  • Página 398 Índice alfabético neumáticos nuevos ..... 354 Particularidades objetos extraños insertados ... . . 353 Android Auto™...
  • Página 399 Índice alfabético Portaobjetos ......157 Regulador de velocidad ....252 cajones .
  • Página 400 Índice alfabético particularidades ......281 ruedas nuevas ......354 inspección .
  • Página 401 Índice alfabético finalizar prematuramente ....293 Sistema de refrigeración radar frontal ......249 interrupción automática .
  • Página 402 Índice alfabético Techo panorámico ......121 Lane Assist ......269 Tracción total .
  • Página 403 Índice alfabético Vano motor ......337, 339 Volante aceite del motor ......342 ajustar .
  • Página 407 SEAT S.A. se preocupa constantemente por mantener todos sus tipos y modelos en un desarrollo continuo. Por ello le rogamos que comprenda que, en cualquier momento, puedan producirse modificaciones del vehículo entregado en cuanto a la forma, el equipamiento y la técnica. Por esta razón, no se puede derivar derecho alguno basándose en los datos, las ilustraciones y descripciones del presente Manual.

Tabla de contenido