Descargar Imprimir esta página

Novy Pureline Pro 6930 Instrucciones De Instalación página 15

Ocultar thumbs Ver también para Pureline Pro 6930:

Publicidad

ES
GENERAL
Esta campana de cocina está equipada con
un control automático de velocidad (sensor
Novy Sense). El incumplimiento de las si-
guientes instrucciones de instalación puede
provocar un efecto negativo en el control
automático de la velocidad.
− Instale siempre una válvula antirretorno en la salida de
humos para evitar el retorno de aire. La válvula anti-
rretorno está incluida en el kit del sensor Novy Sense.
Instale la válvula antirretorno lo más cerca posible de
la pared exterior o de la salida del techo.
− No utilice la válvula antirretorno incluida en el kit del
sensor Novy Sense si la salida de la pared o del te-
cho ya está equipada con una válvula antirretorno o
si está utilizando un kit de conductos de pared Novy
906.407, 906.425, 906.420 o una rejilla de ventilación
de pared Novy 906.078 o 906.178. Estos kits/rejillas
de ventilación de pared ya están equipados con una
válvula (función) antirretorno.
− Hay una flecha en la carcasa del sensor Novy Sense
que indica la dirección hacia la que debe fluir el aire.
La flecha debe apuntar hacia abajo.
− El kit del sensor Novy Sense debe montarse directamente
en la abertura de escape de la campana de cocina.
IT
GENERALE
Questa cappa è dotata di controllo automa-
tico della velocità (sensore Novy Sense). Il
mancato rispetto delle seguenti istruzioni di
installazione può causare un malfunziona-
mento del controllo di velocità automatico.
− Installare sempre una valvola di non ritorno nella con-
duttura di scarico per evitare ritorni causati dal vento.
La valvola di non ritorno è inclusa nel kit del sensore
Novy Sense. Installare la valvola di non ritorno il più
vicino possibile alla parete esterna del tetto.
− Non utilizzare la valvola di ritorno inclusa nel kit sensore
Novy Sense, se la parete o il tetto sono già dotati di
valvola di non ritorno, oppure se si utilizza un kit di
condutture Novy 906.407, 906.425, 906.420 o una
griglia di scarico a parete 906.078 o 906.178. Questi
kit / griglie di scarico da parete sono già dotate di
valvola di non ritorno (funzione).
− Una freccia sul vano del sensore Novy Sense indica
la direzione da rispettare per il flusso d'aria. La freccia
deve essere rivolta verso il basso.
− Il kit del sensore Novy Sense deve essere montato
direttamente sull'apertura di scarico della cappa.
3 INSTALACIÓN
3 INSTALLAZIONE
PL
INFORMACJE OGÓLNE
Okap ten wyposażony jest w automatyczną
regulację prędkości (czujnik Novy Sense).
Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji
instalacji może mieć negatywny wpływ na
automatyczną regulację prędkości.
− Należy zawsze instalować zawór zwrotny w rurze wylo-
towej, aby zapobiec cofaniu się wiatru. Zawór zwrotny
znajduje się w zestawie czujnika Novy Sense. Zawór
zwrotny należy montować jak najbliżej zewnętrznego
lub wylotu ściennego lub dachowego.
− Nie należy używać zaworu zwrotnego dostarczonego
w zestawie czujnika Novy Sense, jeżeli wylot ścienny
lub dachowy jest już wyposażony w zawór zwrotny
lub jeżeli używany jest zestaw przewodów ściennych
Novy 906.407, 906.425, 906.420 lub ścienna kratka
wylotowa Novy 906.078 lub 906.178. Podane powyżej
zestawy przewodów/ścienne kratki wylotowe są już
wyposażone w zawór zwrotny.
− Strzałka na obudowie czujnika Novy Sense określa
wymagany kierunek przepływu powietrza. Strzałka
musi być skierowana w dół.
− Zestaw czujnika Novy Sense należy zamontować bez-
pośrednio przy otworze wylotowym okapu.
CZ
OBECNÉ
Tato digestoř je vybavena funkcí automatic-
ké regulace rychlosti (senzor Novy Sense).
Nedodržení těchto pokynů k instalaci může
mít negativní vliv na funkci automatické
regulace rychlosti.
− Vždy na odtahové potrubí nainstalujte klapkový uzávěr,
který zabrání zpětnému tahu způsobenému větrem.
Klapkový uzávěr je součástí sady senzoru Novy Sense.
Klapkový uzávěr nainstalujte co nejblíže vnější zdi nebo
střešního výstupu.
− Nepoužívejte klapkový uzávěr ze sady senzoru Novy
Sense, je-li výstup ve zdi nebo střeše již vybaven klap-
kovým uzávěrem nebo používáte-li sadu prostupu stě-
nou Novy 906.407, 906.425, 906.420 nebo nástěnnou
odtahovou mřížku Novy 906.078 nebo 906.178. Tyto
sady / nástěnné odtahové mřížky již klapkový uzávěr
obsahují.
− Požadovaný směr proudění vzduchu označuje šipka
na krytu senzoru Novy Sense. Šipka musí směřovat
ve směru proudění vzduchu.
− Sadu senzoru Novy Sense je nutné namontovat přímo
na odsávací otvor digestoře.
15
3 INSTALACJA
3 INSTALACE

Publicidad

loading