Boston Scientific Teligen 100 Manual De Instrucciones

Boston Scientific Teligen 100 Manual De Instrucciones

Desfibrilador
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL TÉCNICO DEL MÉDICO
TELIGEN
100
DESFIBRILADOR AUTOMÁTICO IMPLANTABLE DE
ALTA ENERGÍA
REF F102, F103, F110, F111

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Boston Scientific Teligen 100

  • Página 1 MANUAL TÉCNICO DEL MÉDICO ™ TELIGEN DESFIBRILADOR AUTOMÁTICO IMPLANTABLE DE ALTA ENERGÍA REF F102, F103, F110, F111...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Información técnica adicional ..................Descripción del dispositivo ..................Información relacionada ..................... Indicaciones y uso ...................... Contraindicaciones ..................... Advertencias....................... Precauciones......................Información preventiva complementaria..............Seguimiento del generador de impulsos posterior a la terapia ......Estimulación nerviosa eléctrica transcutánea (TENS) ........Electrocauterio y ablación por radiofrecuencia (RF) ........
  • Página 4 Fiabilidad del producto ..................... Información de asesoramiento al paciente............... Libro de Paciente ..................... Conexiones del cable ....................Implantar el generador de impulsos ................. Paso A: Comprobación del Equipo ..............Paso B: Interrogación y Comprobación del Generador de Impulsos..... Paso C: Implantación del Sistema de Cables..........Paso D: Toma de Mediciones Basales ............
  • Página 5: Información Técnica Adicional

    Si desea obtener guías de referencia técnica adicional vaya a www.bostonscientific-international.com/manuals. DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO Este manual contiene información sobre la familia TELIGEN 100 de desfibriladores automáticos implantables (DAI). La familia TELIGEN 100 está formada por los siguientes tipos de generadores de impulsos (los modelos específicos se indican en "Especificaciones Mecánicas"...
  • Página 6 • Estimulación antibradicardia, incluida la estimulación de frecuencia adaptativa, para detectar y tratar bradiarritmias y para proporcionar estimulación de soporte tras una terapia de desfibrilación. Entre las terapias de cardioversión/desfibrilación se incluyen las siguientes: • Toda una gama de descargas de baja y de alta energía que utilizan una forma de onda bifásica •...
  • Página 7 • Un cable auricular IS-1 • Un cable de cardioversión/desfibrilación DF-1/IS-1 • Un cable de cardioversión/desfibrilación de conector multipolar DF4-LLHH o DF4-LLHO Los cables con las etiquetas GDT-LLHH/LLHO o DF4-LLHH/LLHO son equivalentes y compatibles con un dispositivo que tenga un puerto GDT-LLHH o uno DF4-LLHH. El generador de impulsos y los cables constituyen la parte implantable del sistema del generador de impulsos.
  • Página 8: Información Relacionada

    El sistema PRM se puede utilizar para lo siguiente: • Interrogar al generador de impulsos • Programar el generador de impulsos para que proporcione diversas opciones de terapia • Acceder a las funciones de diagnóstico del generador de impulsos • Realizar pruebas diagnósticas no invasivas •...
  • Página 9: Indicaciones Y Uso

    • Médicos/clínicos: LATITUDE le permite monitorizar periódicamente tanto el estado del paciente como del dispositivo de forma remota y automática. El sistema LATITUDE proporciona datos del paciente que se pueden utilizar como parte de la evaluación clínica de este. • Pacientes: Un componente clave del sistema es el Comunicador LATITUDE, que es un dispositivo de monitorización para casa fácil de usar.
  • Página 10: Contraindicaciones

    CONTRAINDICACIONES Los generadores de impulsos de Boston Scientific están contraindicados en los siguientes pacientes: • Pacientes cuyas taquiarritmias ventriculares puedan tener una causa reversible, como: – Intoxicación digitálica – Desequilibrio electrolítico – Hipoxia – Septicemia • Pacientes cuyas taquiarritmias ventriculares puedan tener una causa transitoria, como: –...
  • Página 11: Advertencias

    ADVERTENCIAS Generales • Conocimiento del etiquetado. Lea este manual en su totalidad antes de la implantación para no dañar el generador de impulsos y/o el cable. Tales daños podrían provocar lesiones al paciente o su fallecimiento. • Para uso en un sólo paciente. No reutilizar, reprocesar ni reesterilizar. La reutilización, reprocesamiento o reesterilización pueden comprometer la integridad estructural del dispositivo y del cable causando un fallo del dispositivo, que a su vez podría producir lesiones, enfermedades o el fallecimiento del...
  • Página 12 • Disponibilidad para reanimación. Asegúrese de que haya disponible un desfibrilador externo, así como personal médico cualificado en RCP durante las pruebas con el dispositivo posteriores al implante, por si el paciente necesitara reanimación externa. • Generador de impulsos independiente. No utilice este generador de impulsos con otro generador de impulsos.
  • Página 13 • Manipulación del cable sin herramienta de conexión. En el caso de los cables DF4-LLHH o DF4-LLHO, tenga cuidado al manipular su terminal cuando la herramienta de conexión no esté colocada en el cable. No toque directamente el terminal del cable con ningún instrumento quirúrgico ni con ninguna conexión eléctrica como las pinzas (cocodrilo) de un PSA, las conexiones para un ECG, pinzas hemostáticas, otras pinzas o clamps.
  • Página 14 Después del implante • Entornos protegidos. Informe a los pacientes de que deben consultar a un médico antes de entrar en entornos que pudieran afectar negativamente al funcionamiento del dispositivo médico implantable activo, incluidas las áreas protegidas en las que mediante una nota de advertencia se prohíbe la entrada a pacientes con un generador de impulsos.
  • Página 15: Precauciones

    • Respuesta con imán configurada a Inhibir Terapia. Una vez que la función Monitorización Activada por el Paciente se haya activado con el imán y se haya guardado un EGM, o después de que hayan transcurrido 60 días desde el día en que se activó...
  • Página 16 • Temperatura de almacenamiento y equilibrio. La temperatura de almacenamiento recomendada está entre 0 y 50 °C (32 y 122 °F). Deje que el dispositivo alcance una temperatura adecuada antes de utilizar la telemetría, programarlo o implantarlo, puesto que las temperaturas extremas pueden influir en su funcionamiento inicial.
  • Página 17 • Evaluación del paciente para una intervención. Pueden existir factores adicionales con respecto a la salud general del paciente y su estado patológico que, aún no estando relacionados con el funcionamiento o finalidad del dispositivo, podrían hacer que el paciente no sea un buen candidato para la implantación de este sistema.
  • Página 18 • Dispositivo de recambio. Al implantar un marcapasos de recambio en una cavidad subcutánea que contenía previamente un dispositivo más grande, podría quedar aire atrapado en la cavidad, haber migración o erosión o un contacto insuficiente entre el dispositivo y el tejido. Si se irriga la cavidad con solución salina estéril, disminuye la probabilidad de que quede aire atrapado y de que el contacto sea insuficiente.
  • Página 19 • Conexiones de electrodos. No inserte un cable en el conector del generador de impulsos sin tomar las precauciones siguientes que garanticen una inserción adecuada: • Inserte la llave dinamométrica en la hendidura provista del tapón de sellado antes de insertar el cable en el puerto para eliminar el líquido o aire que esté...
  • Página 20 • Derivación de energía. Evite que cualquier objeto conductor de electricidad entre en contacto con el cable o el dispositivo durante la inducción, ya que podría derivarse energía, lo que haría que el paciente recibiese menos energía y podría dañar el sistema implantado. •...
  • Página 21 • Márgenes de estimulación y detección. Tenga en cuenta la estabilización del cable al elegir la amplitud de estimulación, el ancho impulso de estimulación y los parámetros de la sensibilidad. • Un umbral de estimulación agudo superior a 1,5 V o un umbral de estimulación crónico superior a 3 V puede provocar la pérdida de captura, ya que los umbrales pueden aumentar con el paso del tiempo.
  • Página 22 • Períodos refractarios ventriculares (PRV) en la estimulación de frecuencia adaptativa. La estimulación de frecuencia adaptativa no está limitada por períodos refractarios. Si se programa un período refractario largo combinado con una FMS alta, podría producirse estimulación asíncrona durante los períodos refractarios, ya que esta combinación puede hacer que la ventana de detección sea muy pequeña o que no haya ventana.
  • Página 23 • Sobredetección auricular. Asegúrese de que no haya artefactos de los ventrículos en el canal auricular, ya que podría producirse sobredetección auricular. Si existen artefactos ventriculares en el canal auricular, es posible que sea necesario cambiar la posición del cable auricular para minimizar dicha interacción.
  • Página 24 • Programación adecuada sin un cable auricular. Si no se ha implantado un cable auricular (en su lugar se ha taponado el puerto), o se ha abandonado un cable auricular pero sigue conectado al bloque conector, la programación del dispositivo debe concordar con el número y tipo de cables que estén realmente en uso.
  • Página 25 • Almacenamiento del EGM iniciado por el paciente. Considere la posibilidad de que el paciente inicie el almacenamiento de un EGM en el momento de programar la Monitorización Activada por el Paciente para facilitar el aprendizaje del paciente y la validación de la función. Verifique que la función se ha activado en la pantalla Registro de Arritmias.
  • Página 26 • Radiotransmisores, incluidos los utilizados en juguetes teledirigidos • Dispositivos electrónicos de vigilancia (antirrobo) • Un alternador de un coche cuando está arrancado • Tratamientos médicos y pruebas de diagnóstico en los que una corriente eléctrica atraviese el cuerpo, como TENS, electrocauterio, electrólisis/termólisis, pruebas electrodiagnósticas, electromiografía o estudios de conducción nerviosa •...
  • Página 27 Entornos médicos y hospitalarios • Corriente eléctrica conducida. Todo equipo, tratamiento, terapia o prueba de diagnóstico médico que introduzca una corriente eléctrica en el paciente puede interferir en el funcionamiento del generador de impulsos. • Los monitores externos del paciente (como los monitores respiratorios, los del ECG de superficie o los monitores hemodinámicos) podrían interferir con los diagnósticos del generador de impulsos basados en la impedancia (por ej., con las mediciones de la impedancia del cable de descargas).
  • Página 28 • Desfibrilación interna. No utilice palas ni catéteres de desfibrilación interna a no ser que el generador de impulsos esté desconectado de los cables, ya que éstos podrían derivar corriente. Esto podría causar lesiones al paciente y daños al sistema implantado.
  • Página 29 • Desfibrilación externa. Después de suministrarse una descarga externa pueden transcurrir 15 segundos como máximo hasta que se recupere la detección. En situaciones que no sean de emergencia, y en el caso de pacientes que no dependan de un marcapasos, considere programar el generador de impulsos en un modo de estimulación asíncrona antes de realizar una cardioversión o desfibrilación externa.
  • Página 30 • Litotricia. La litotricia extracorpórea por ondas de choque (LEOC) puede causar interferencias electromagnéticas o dañar el generador de impulsos. Si es necesario utilizar este tipo de litotricia, considere lo siguiente para minimizar la posibilidad de que se produzcan interacciones: •...
  • Página 31 • Interferencias eléctricas. Las interferencias eléctricas o el "ruido" proveniente de dispositivos tales como equipos de electrocauterización y monitorización pueden causar interferencias al establecerse o mantenerse la telemetría para la interrogación o programación del dispositivo. En presencia de tales interferencias, aleje el programador de los dispositivos eléctricos y asegúrese de que los cables y el cable de la pala no estén entrecruzados.
  • Página 32 Entornos domésticos y laborales • Aparatos de uso doméstico. Los aparatos de uso doméstico que funcionan correctamente y que están correctamente puestos a tierra, normalmente, no producen suficientes IEM para interferir en el funcionamiento del generador de impulsos. Ha habido informes sobre interferencias en generadores de impulsos producidas por herramientas manuales eléctricas o máquinas de afeitar eléctricas utilizadas directamente sobre la zona de implante del generador de impulsos.
  • Página 33 • Vigilancia mediante sistemas electrónicos (SEV). Aconseje a los pacientes que no se queden parados cerca de sistemas antirrobo como los de las entradas y salidas de los grandes almacenes y bibliotecas. Los pacientes deben pasar por ellos a un paso normal, ya que tales dispositivos podrían hacer que el generador de impulsos funcionara incorrectamente.
  • Página 34 • Pruebas de umbrales de estimulación. Si ha cambiado el estado del paciente o su tratamiento farmacológico, o si se han reprogramado los parámetros del dispositivo, considere realizar una prueba del umbral de estimulación para confirmar que los márgenes de captura de estimulación son adecuados. •...
  • Página 35: Información Preventiva Complementaria

    • Manejo del dispositivo. Antes del explante, limpieza o transporte del dispositivo, y para impedir que se suministren descargas no deseadas, que se sobrescriban datos importantes de la historia de terapia o que se emitan tonos acústicos, realice las tareas siguientes: •...
  • Página 36 • Revisar el Registro de arritmias, incluidos los electrogramas almacenados (EGM) • Revisar los EGM en tiempo real • Probar los cables (umbral, amplitud e impedancia) • Realizar una reforma manual de los condensadores • Verificar el estado de la batería •...
  • Página 37: Estimulación Nerviosa Eléctrica Transcutánea (Tens)

    Estimulación nerviosa eléctrica transcutánea (TENS) PRECAUCIÓN: El uso de TENS conlleva pasar corriente eléctrica a través del cuerpo y puede interferir con el funcionamiento del generador de impulsos. Si es necesario utilizar TENS, evalúe la compatibilidad de la configuración de la terapia con TENS con respecto al generador de impulsos.
  • Página 38 Si médicamente es necesario utilizar TENS fuera del ámbito clínico (uso en casa), proporcione a los pacientes las siguientes instrucciones: • No cambie la configuración del dispositivo TENS ni la posición de los electrodos salvo que se le indique que lo haga. •...
  • Página 39: Electrocauterio Y Ablación Por Radiofrecuencia (Rf)

    Cuando haya terminado, apague el dispositivo TENS y vuelva a programar el Modo Taqui a Monitor + Terapia. Además, deberá realizar una evaluación completa del generador de impulsos después de la terapia con TENS para cerciorarse de que su funcionamiento no se ha alterado ("Seguimiento del generador de impulsos posterior a la terapia"...
  • Página 40 Si el electrocauterio o la ablación por RF son necesarias médicamente, observe lo siguiente para minimizar riesgos al paciente y al dispositivo: • Dependiendo de las necesidades de estimulación del paciente, programe el Modo Taqui a Modo de protección contra electrocauterio o a Off. •...
  • Página 41 • Los equipos de ablación por RF pueden causar interferencias telemétricas entre el generador de impulsos y el PRM. Si es necesario cambiar la programación del dispositivo durante un procedimiento de ablación por RF, apague el equipo de ablación por RF antes de la interrogación. Al terminar el procedimiento, cancele el Modo de protección contra electrocauterización o programe el Modo Taqui a Monitor + Terapia para reactivar los modos de terapia programados anteriormente.
  • Página 42: Radiación Ionizante

    Radiación ionizante PRECAUCIÓN: No es posible especificar una dosis de radiación segura ni garantizar el correcto funcionamiento del generador de impulsos tras la exposición a la radiación ionizante. Un conjunto de múltiples factores determina el impacto de la radioterapia en un generador de impulsos implantado, incluida la proximidad de éste al haz radiactivo, el tipo y energía del haz radiactivo, la intensidad de la dosis, la dosis total suministrada durante la vida del generador de impulsos y la protección de este.
  • Página 43 Antes de un ciclo de tratamiento con radioterapia, el oncólogo y el cardiólogo o electrofisiólogo del paciente deberá tener en cuenta todas las opciones de tratamiento del paciente, incluidos un mayor seguimiento y recambio del dispositivo. Otras consideraciones a tener en cuenta son: •...
  • Página 44: Presiones Elevadas

    estrechamente el generador de impulsos y tenga cuidado al programar una función en las semanas o meses posteriores a la radioterapia. Presiones elevadas La ISO (International Standards Organization) no ha aprobado una prueba de presión normalizada para los generadores de impulsos implantables que se hayan sometido a oxigenoterapia hiperbárica (OHB) o buceo con botella.
  • Página 45 indicaron que no afectó al rendimiento del generador de impulsos. A continuación se proporcionan equivalencias de los valores de la presión (Tabla 1 en la página 41). Tabla 1. Equivalencias de los valores de presión Equivalencias de los valores de presión Atmósferas absolutas 5,0 ATA Profundidad marina...
  • Página 46: Sucesos Adversos Potenciales

    Puede estar justificado realizar un seguimiento más frecuente del dispositivo en caso de exposición a OHB o buceo con botella. Evalúe el funcionamiento del generador de impulsos después de la exposición a una presión elevada ("Seguimiento del generador de impulsos posterior a la terapia" en la página 31). El grado, el momento y la frecuencia de esta evaluación con respecto a la exposición a una presión elevada dependen de la salud actual del paciente y, por tanto, deberá...
  • Página 47 • Fallo del componente • Fractura de la bobina conductora • Fallecimiento • Umbrales elevados • Erosión • Fibrosis excesiva • Estimulación extracardiaca (estimulación muscular/nerviosa) • No conversión de una arritmia inducida • Acumulación de fluidos • Fenómenos de rechazo a cuerpos extraños •...
  • Página 48 • Aislamiento del miocardio durante la desfibrilación con palas internas o externas • Desplazamiento del cable • Fractura del cable • Rotura o abrasión del aislamiento del cable • Perforación del cable • Deformación o rotura de la punta del cable •...
  • Página 49: Especificaciones Mecánicas

    • Trombosis/tromboembolias • Daño valvular • Obstrucción venosa • Traumatismo venoso (por ejemplo, perforación, disección o erosión) • Empeoramiento de la insuficiencia cardiaca Los pacientes pueden presentar rechazo psicológico al sistema generador de impulsos y experimentar lo siguiente: • Dependencia •...
  • Página 50 0,13 Ah en dispositivos bicamerales. A continuación, se indican las especificaciones mecánicas específicas de cada modelo. Tabla 2. Especificaciones Mecánicas Modelo Dimensiones Volumen Tipo de Anc. x Alt. x Pro. (cm) Conector F102 (VR) 6,17 x 7,45 x 0,99 31,5 VD: IS-1/DF-1 F103 (VR) 6,17 x 6,90 x 0,99...
  • Página 51: Elementos Incluidos En El Envase

    Las especificaciones de los materiales se indican a continuación: • Carcasa: titanio herméticamente sellado • Bloque conector: polímero de tipo implantable • Alimentación: batería de litio-dióxido de manganeso; Boston Scientific; 401988 ELEMENTOS INCLUIDOS EN EL ENVASE Con el generador de impulsos se incluyen los siguientes elementos: •...
  • Página 52 Tabla 3. Símbolos del envase Símbolo Descripción Número de referencia Contenido del envase Generador de impulsos Llave dinamométrica Documentación incluida Número de serie...
  • Página 53 Tabla 3. Símbolos del envase (continúa) Símbolo Descripción Fecha de caducidad Número de lote Fecha de fabricación Radiación electromagnética no ionizante Esterilizado con óxido de etileno No reesterilizar No reutilizar...
  • Página 54 Tabla 3. Símbolos del envase (continúa) Símbolo Descripción No utilizar si el envase está dañado Voltaje peligroso Consulte las instrucciones de uso Límite de temperatura Marca CE de conformidad con la identificación del organismo notificado que autoriza el uso de la marca...
  • Página 55 Tabla 3. Símbolos del envase (continúa) Símbolo Descripción Designación RTTE de equipos radioeléctricos con restricción de Indicador de colocación de la pala para interrogación Instrucciones de apertura Representante Autorizado en la Comunidad Europea Fabricante...
  • Página 56: Características De Fábrica

    CARACTERÍSTICAS DE FÁBRICA Consulte en la tabla más abajo los ajustes de fábrica del generador de impulsos (Tabla 4 en la página 52). Tabla 4. Características de fábrica Parámetro Ajuste Modo Taqui Almacenamiento Terapia Taqui disponible ATP, descarga Modo de estimulación Almacenamiento Terapia de estimulación DDDR (modelos DR) VVIR (modelos VR)
  • Página 57 El generador de impulsos se envía en modo de Almacenamiento de ahorro de energía para prolongar su tiempo de almacenamiento válido. Todas las funciones están inactivas en el modo Almacenamiento excepto: • La telemetría, que permite la interrogación y programación •...
  • Página 58: Identificador Radiográfico

    IDENTIFICADOR RADIOGRÁFICO Los generadores de impulsos tienen un identificador que se puede ver en una película radiográfica o bajo fluoroscopia. Este identificador sirve para confirmar la identidad del fabricante de modo no invasivo y consta de lo siguiente: • Las letras BOS, que identifican a Boston Scientific como fabricante •...
  • Página 59: Longevidad Del Generador De Impulsos

    Para obtener información sobre la identificación del dispositivo por medio del PRM, consulte el Manual del Usuario del PRM. El número de modelo del generador de impulsos está almacenado en la memoria del dispositivo y se muestra en la pantalla de resumen del PRM una vez que se haya interrogado al generador de impulsos.
  • Página 60 • La longevidad estimada se calcula basándose en cinco ciclos de carga de energía máxima al año, incluidas reformas automáticas de los condensadores y descargas terapéuticas. En el último año de servicio del dispositivo, se asume que se producirán 4 ciclos de carga adicionales para reformas automáticas de los condensadores adicionales al ir aproximándose el dispositivo al indicador Explante.
  • Página 61 Tabla 5. Vida estimada del generador de impulsos (desde el implante hasta el explante) para los modelos HE (continúa) Modelos HE Longevidad (años) para una Impedancia de Estimu- lación (VD) de 500, 700 y 900 Ω 500 Ω 700 Ω 900 Ω...
  • Página 62 La longevidad del generador de impulsos puede aumentar al disminuir cualquiera de los aspectos siguientes: • Frecuencia de estimulación • La(s) amplitud(es) del impulso de estimulación • La(s) anchura(s) del impulso de estimulación • El porcentaje de sucesos estimulados con relación a los detectados •...
  • Página 63: Información Sobre La Garantía

    • Un período adicional de 6 meses en el modo Almacenamiento antes del implante reduce la longevidad en 66 días. Se asume un LIF de 60 ppm para parámetros implantados, 2,5 V para la amplitud de impulso de estimulación y de 0,4 ms para la anchura del impulso de estimulación;...
  • Página 64: Fiabilidad Del Producto

    FIABILIDAD DEL PRODUCTO Es intención de Boston Scientific proporcionar productos implantables de alta calidad y fiabilidad. Sin embargo, dichos productos pueden presentar un mal funcionamiento que podría provocar la pérdida de terapia o alterar la capacidad para suministrarla. Este mal funcionamiento incluye, entre otras, las situaciones siguientes: •...
  • Página 65: Información De Asesoramiento Al Paciente

    la implicación clínica del mismo. Cuando Boston Scientific comunica la información de un aviso de seguridad de un producto, deberán tenerse en cuenta, a la hora de tomar la decisión sobre si sustituir el dispositivo, los riesgos del mal funcionamiento, los riesgos del procedimiento de sustitución y el rendimiento hasta la fecha del dispositivo de sustitución.
  • Página 66: Libro De Paciente

    • Personas que administren RCP: podría sentirse la presencia de voltaje en la superficie del cuerpo del paciente (hormigueo) cuando el generador de impulsos suministre una descarga • Fiabilidad del generador de impulsos ("Fiabilidad del producto" en la página 60) •...
  • Página 67: Conexiones Del Cable

    Se recomienda comentar la información del del Libro de Paciente con las personas afectadas, tanto antes como después del implante del generador de impulsos, de modo que estén totalmente familiarizadas con su funcionamiento. Si desea copias adicionales, póngase en contacto con Boston Scientific mediante la información que figura en la contraportada.
  • Página 68 – DF-1 DF-1 IS-1 [1] Desfib (+) [2] Desfib (-) [3] VD (-) [4] Orificio de sutura Figura 2. Conexiones del cable y localización de los tornillos, VD: IS-1/DF-1...
  • Página 69 DF4-LLHH [1] Orificio de sutura [2] VD (-) Figura 3. Conexiones del cable y localización de los tornillos, VD: DF4-LLHH...
  • Página 70 – DF-1 DF-1 IS-1 IS-1 [1] Desfib (+) [2] Desfib (-) [3] VD (-) [4] Orificio de sutura [5] AD (-) Figura 4. Conexiones del cable y localización de los tornillos, AD: IS-1, VD: IS-1/DF-1...
  • Página 71: Implantar El Generador De Impulsos

    IS-1 DF4-LLHH [1] AD (-) [2] Orificio de sutura [3] VD (-) Figura 5. Conexiones del cable y localización de los tornillos, AD: IS-1, VD: DF4-LLHH NOTA: La carcasa del generador de impulsos se utiliza a modo de electrodo de desfibrilación, a menos que el generador de impulsos se haya programado a Vector de Descarga de Bobina Distal a Bobina Proximal (o «Carcasa Pasiva»).
  • Página 72: Paso A: Comprobación Del Equipo

    Paso A: Comprobación del Equipo Se recomienda tener preparados durante el implante los equipos de monitorización cardiaca, de desfibrilación y para la medición de las señales del cable. Esto incluye el PRM junto con todos sus accesorios y la aplicación de software. Antes de comenzar el procedimiento de implante, familiarícese por completo con el funcionamiento de todos los equipos y con la información suministrada en los manuales del usuario correspondientes.
  • Página 73: Paso B: Interrogación Y Comprobación Del Generador De Impulsos

    Paso B: Interrogación y Comprobación del Generador de Impulsos Antes de abrir la bandeja estéril y con objeto de mantener la esterilidad, compruebe el generador de impulsos como se describe a continuación. El generador de impulsos debe estar a temperatura ambiente para garantizar la precisión de las mediciones de los parámetros.
  • Página 74 La selección de la configuración del cable y los procedimientos quirúrgicos específicos conciernen exclusivamente al criterio profesional. Los cables siguientes están disponibles para su uso con el generador de impulsos dependiendo del modelo de dispositivo. • Sistema de cables endocárdicos de cardioversión/desfibrilación y estimulación ENDOTAK •...
  • Página 75: Paso D: Toma De Mediciones Basales

    Cualquiera que sea la configuración del cable que se vaya a utilizar tanto para la estimulación/detección como para la desfibrilación, deberán tenerse en cuenta varias consideraciones y precauciones. Factores como la cardiomegalia o la terapia farmacológica pueden hacer que sea necesario volver a colocar los cables de desfibrilación o sustituir un cable por otro para facilitar la conversión de la arritmia.
  • Página 76 ADVERTENCIA: En el caso de los cables DF4-LLHH o DF4-LLHO, utilice solamente la herramienta de conexión para realizar conexiones eléctricas con analizadores de umbrales o monitores similares. No coloque pinzas de cocodrilo directamente en el terminal del cable pues podría provocar daños. •...
  • Página 77 Tabla 6. Mediciones del cable (continúa) Cable de estimu- Cable de estimu- Cable de lación/detección lación/detección descarga (agudo (agudo) (crónico) y crónico) Amplitud de la > 1,5 mV > 1,5 mV onda P Duración de la < 100 ms < 100 ms b c d onda R Umbral de...
  • Página 78: Paso E: Formación De La Bolsa De Implante

    a. Las amplitudes inferiores a 2 mV pueden causar un recuento inexacto de la frecuencia en fase crónica, lo que puede ocasionar la imposibilidad de detectar una taquiarritmia o la interpretación errónea de un ritmo normal como anómalo. b. Amplitudes de la onda R más bajas o duraciones más largas pueden estar asociadas a la colocación en tejido isquémico o cicatrizado.
  • Página 79 implantar en el tejido subcutáneo para minimizar los traumatismos en los tejidos y facilitar el explante. No obstante, un implante más profundo (p. ej., subpectoral) puede ayudar a evitar la erosión o extrusión en algunos pacientes. Verifique el funcionamiento del imán y la telemetría con pala para asegurarse de que el generador de impulsos esté...
  • Página 80: Paso F: Conecte Los Cables Al Generador De Impulsos

    • Si no se utiliza un tunelizador Guidant, proteja los extremos terminales de los cables. Para tunelizar los cables se puede emplear un drenaje de Penrose, un tubo torácico grande o un tunelizador. • En el caso de los cables DF4-LLHH y DF4-LLHO, si no se utiliza una punta y/o juego de tunelización Guidant, proteja el terminal del cable y agarre solamente el extremo terminal con un hemostato o equivalente.
  • Página 81 Guarde las herramientas hasta haber terminado todos los procedimientos de prueba y haber implantado el generador de impulsos. NOTA: Algunos pacientes pueden necesitar terapia de estimulación nada más conectar los cables al generador de impulsos. En tales casos, considere programar el generador de impulsos antes de continuar.
  • Página 82 Cable de desfibrilación. • En los modelos con puertos para cables DF-1, inserte y fije primero el ánodo (+, proximal) del cable de desfibrilación en el puerto para cable DF-1 (+). A continuación, inserte y fije el cátodo (–, distal) del cable en el puerto para cable DF-1 (–).
  • Página 83 Inserte suavemente la punta de la llave dinamométrica en el tornillo de fijación, pasándola por la hendidura central del tapón de sellado con un ángulo de 90° (Figura 6 en la página 80). Esto hará que se abra el tapón de sellado, liberando la presión potencial que se haya creado en el puerto para cable al proporcionar una vía de escape para el líquido o aire atrapado.
  • Página 84 Figura 6. Inserción de la llave dinamométrica Estando colocada la llave dinamométrica en esa posición, inserte totalmente el terminal del cable en el puerto para cable. El extremo terminal del conector del cable deberá verse con claridad más allá del bloque conector cuando se mire a través del lateral del bloque conector del generador de impulsos.
  • Página 85 NOTA: Si es necesario, lubrique los conectores de los cables con agua estéril para facilitar la inserción. NOTA: En el caso de los cables IS-1, asegúrese de que el extremo terminal del conector sobresalga visiblemente 1 mm como mínimo más allá del bloque conector.
  • Página 86: Paso G: Evaluación De Las Señales De Los Cables

    Si el terminal del cable no está bien sujeto, intente reposicionar el tornillo de fijación. Vuelva a insertar la llave dinamométrica como se ha descrito anteriormente y afloje el tornillo de fijación; para ello, gire la llave lentamente en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que el cable esté flojo. A continuación, repita la secuencia anterior.
  • Página 87 Evalúe las señales de los cables de desfibrilación y estimulación/detección viendo los EGM y las marcas en tiempo real. La señal de los cables de desfibrilación implantados debe ser continua y no tener artefactos, similar a la de un ECG de superficie.
  • Página 88 El Límite Superior de Impedancia está fijado en 2000 Ω. Nominalmente, el Límite Inferior de Impedancia está establecido en 200 Ω, y se puede programar a entre 200 y 500 Ω en incrementos de 50 Ω. Tenga en cuenta los factores siguientes al escoger un valor para el Límite Inferior de Impedancia: •...
  • Página 89 Las lecturas de impedancia del cable de descarga de entre 20-125 Ω se consideran dentro de rango. Si se observan grandes o abruptas fluctuaciones de la impedancia, así como circunstancias fuera de rango, considere lo siguiente: • Verifique la configuración: Asegúrese de que el Vector de Descarga coincida con la configuración del cable implantado (p.
  • Página 90: Paso H: Programación Del Generador De Impulsos

    NOTA: Este dispositivo utiliza un pulso de prueba subumbral para realizar las mediciones de impedancia del cable de descarga, de modo que puede ser difícil medir las respuestas a las señales de prueba cuando hay interferencias eléctricas o “ruido” (p. ej., el equipo de electrocauterización y monitorización externa conectado directamente al paciente) durante la prueba.
  • Página 91: Paso I: Comprobación De La Capacidad De Conversión De Fibrilación Ventricular Y De Arritmias Inducibles

    Programe el generador de impulsos a los parámetros deseados para realizar las pruebas de conversión que sean adecuadas para el paciente. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el Modo taqui del generador de impulsos esté desactivado cuando no esté en uso y antes de manipular el dispositivo para evitar que se produzcan descargas inadecuadas.
  • Página 92 del implante y realizando en el laboratorio de electrofisiología la de TV después de la operación y antes de dar el alta al paciente. Si la conversión no es satisfactoria, deberá auxiliar al paciente utilizando un desfibrilador transtorácico adecuado. Es importante convertir la arritmia al principio, ya que una arritmia prolongada puede ser más difícil de cortar.
  • Página 93 Durante cada inducción de arritmia, fíjese en la frecuencia cardiaca para determinar los valores adecuados de los umbrales de frecuencia. Las longitudes de los ciclos ventriculares que se produzcan cerca, pero por debajo del valor más bajo del umbral de frecuencia programado, pueden detectarse como un ritmo sinusal normal. Con el fin de proporcionar la oportunidad suficiente para que se produzca detección, los valores del umbral de la frecuencia debe programarse al menos 10 min por debajo...
  • Página 94 Programe los parámetros adecuados y cambie el Modo Taqui del generador de impulsos a Monitor + Terapia. Utilice el programador para llevar a cabo la inducción. Determinación del DFT En el implante deberán realizarse pruebas para determinar el umbral de desfibrilación (DFT) y garantizar unos márgenes de seguridad adecuados para la energía de descarga (margen de seguridad = energía máxima de descarga del dispositivo menos DFT).
  • Página 95: Paso J: Implantación Del Generador De Impulsos

    NOTA: Como los resultados de una única prueba pueden ser un ejemplo de variación estadística, una sola conversión de un trastorno del ritmo a una energía determinada no garantiza ni asegura que esa energía sea fiable para la conversión. Como margen de seguridad, se recomienda realizar la prueba de conversión en el DFT dos veces, si el DFT es 31 J, o una vez si el DFT es 29 J sin fallos de conversión.
  • Página 96: Paso K: Cumplimentación Y Envío Del Formulario De Implante

    Concluya todos los procedimientos de electrocauterio antes de reactivar el generador de impulsos. Programe el Modo Taqui en los valores deseados y confirme los parámetros finales programados. PRECAUCIÓN: Después de un ajuste en el rango de detección o de una modificación en el cable de detección, verifique siempre que la detección sea adecuada.
  • Página 97: Llave Dinamométrica Bidireccional

    implantado. Guarde una copia del formulario de Vigencia de la Garantía y Registro del Cable, de los informes impresos del programador y de los datos originales del paciente para el archivo del mismo. LLAVE DINAMOMÉTRICA BIDIRECCIONAL En la bandeja estéril del generador de impulsos se incluye una llave dinamométrica (modelo 6628) que está...
  • Página 98 Esta llave dinamométrica puede utilizarse también para aflojar los tornillos de otros generadores de impulsos y accesorios de cables de Boston Scientific que tengan tornillos que ajustan contra un tope cuando están totalmente retraídos (estos tornillos tienen normalmente tapones de sellado transparentes). No obstante, cuando retraiga estos tornillos, deje de girar la llave dinamométrica cuando el tornillo toque el tope.
  • Página 99 Una vez que el tornillo esté suelto, podrá extenderse o retraerse según corresponda. Deseche la llave dinamométrica al terminar este procedimiento. 20°–30° [1] Giro en sentido horario para soltar tornillos atascados en posición retraída [2] Giro en sentido antihorario para soltar tornillos atascados en posición extendida Figura 7.
  • Página 100: Pruebas De Seguimiento

    PRUEBAS DE SEGUIMIENTO Se recomienda que las funciones del dispositivo sean evaluadas por personal con la debida formación mediante pruebas de seguimiento periódicas. Las directrices de seguimiento siguientes permitirán realizar una revisión a fondo del funcionamiento del dispositivo, así como del estado de salud del paciente a lo largo de la vida del dispositivo.
  • Página 101: Seguimiento Rutinario

    Imprima los informes Quick Notes y de Datos del paciente para guardarlos en el historial del paciente para su futura consulta. Ponga a cero los contadores y borre los histogramas para que se muestren los datos más recientes en la siguiente sesión de seguimiento. Los contadores y los histogramas se pueden borrar pulsando Reinicializar en las pantallas Histograma, Contadores taqui o Contadores bradi.
  • Página 102: Explantación

    Imprima los informes Quick Notes y de Datos del paciente para guardarlos en el historial del paciente para su futura consulta. Revise la pantalla del Registro de arritmias y en el caso de episodios de interés, imprima los detalles de los episodios y la información de los electrogramas almacenados.
  • Página 103 ADVERTENCIA: No reutilizar, reprocesar ni reesterilizar. La reutilización, reprocesamiento o reesterilización pueden comprometer la integridad estructural del dispositivo y del cable causando un fallo del dispositivo, que a su vez podría producir lesiones, enfermedades o el fallecimiento del paciente. La reutilización, reprocesamiento o reesterilización pueden también crear un riesgo de contaminación del dispositivo y/o causar infección o infección cruzada al paciente, incluidas, entre otras, la transmisión de enfermedades infecciosas de un paciente a otro.
  • Página 104 NOTA: El generador de impulsos puede haber perdido color debido al proceso normal de anodización, que no afecta al funcionamiento del generador de impulsos. PRECAUCIÓN: Compruebe que se ha retirado el generador de impulsos antes de la cremación. Las temperaturas de cremación e incineración pueden hacer que el generador de impulsos explote.
  • Página 105 • Desactive el generador de impulsos antes de la explantación. • Desconecte los cables del generador de impulsos. • Si se explantan cables, intente extraerlos intactos y devuélvalos independientemente del estado en que se encuentren. No extraiga los cables con pinzas hemostáticas u otros instrumentos de sujeción que puedan dañarlos. Recurra al empleo de instrumentos solo si no puede liberar manualmente el cable.
  • Página 108 Si desea obtener guías de referencia técnica adicional vaya a www.bostonscientific-international.com/manuals. Boston Scientific 4100 Hamline Avenue North St. Paul, MN 55112-5798 USA Guidant Europe NV/SA; Boston Scientific Green Square, Lambroekstraat 5D 1831 Diegem, Belgium www.bostonscientific.com 1.800.CARDIAC (227.3422) +1.651.582.4000 Authorized 2008 ©...

Tabla de contenido