Boston Scientific AngioJet Ultra 5000A Console Manual Del Usuario

Boston Scientific AngioJet Ultra 5000A Console Manual Del Usuario

Consola del sistema de trombectomía
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AngioJet
5000A Console
Thrombectomy System Console
Operator's Manual �������������������������������������3
Manual del usuario ���������������������������������14
Manuel d'utilisation ��������������������������������25
Bedienungsanleitung �����������������������������36
Manuale dell'utente ��������������������������������47
Gebruikershandleiding ��������������������������58
Manual do Utilizador ������������������������������69
Brugervejledning �������������������������������������80
Εγχειρίδιο χειρισμού ���������������������������91
Manual do Usuário ��������������������������������102
Bruksanvisning ��������������������������������������113
Felhasználói kézikönyv ��������������������124
Uživatelská příručka ��������������������������135
Podręcznik operatora �����������������������146
Brukerhåndbok ��������������������������������������157
CV01
Ultra
사용 설명서 ������������������������������������������168
Kullanıcı Kılavuzu �������������������������������179
Käyttöopas ����������������������������������������������190
Manual de utilizare ����������������������������201
Používateľská príručka ���������������������212
Black (K) ∆E ≤5.0

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Boston Scientific AngioJet Ultra 5000A Console

  • Página 1 AngioJet Ultra ™ 5000A Console Thrombectomy System Console Operator’s Manual �������������������������������������3 사용 설명서 ������������������������������������������168 Manual del usuario ���������������������������������14 Kullanıcı Kılavuzu �������������������������������179 Manuel d’utilisation ��������������������������������25 Käyttöopas ����������������������������������������������190 Bedienungsanleitung �����������������������������36 Manual de utilizare ����������������������������201 Používateľská príručka ���������������������212 Manuale dell’utente ��������������������������������47 Gebruikershandleiding ��������������������������58 Manual do Utilizador ������������������������������69 Brugervejledning �������������������������������������80 Εγχειρίδιο...
  • Página 2 Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS DEVICE DESCRIPTION������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Contents ..........................................................4 AngioJet™ Ultra 5000A Console (Console or AngioJet Ultra Console) ....................................4 Figure 1. AngioJet Ultra Console ............................................... 4 AngioJet Thrombectomy Set (Thrombectomy Set) ........................................... 5 Figure 2. Thrombectomy Set ................................................5 INTENDED USE/INDICATIONS FOR USE �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Página 4: Device Description

    One (1) Foot switch with cord One (1) Power cord AngioJet Ultra 5000A Console (Console or AngioJet Ultra Console) The Console is a multiple-use device that controls the Thrombectomy Set. It drives the pump, regulates fluid inflow and outflow, provides the operator with AngioJet System set-up prompts, total infused saline volume, and AngioJet System malfunction information.
  • Página 5: Angiojet Thrombectomy Set (Thrombectomy Set)

    Collection Disposal The user should follow local and national regulations for disposal of electronics when disposing of this unit. Contact Boston Scientific Customer Service for product returns. POTENTIAL ADVERSE EFFECTS Refer to the individual Thrombectomy Set Directions for Use manual for specific Figure 2�...
  • Página 6: Using The Angiojet Ultra Console

    Switch Action Required Prime Catheter Install Pump System Ready Contact Connect Saline Boston Scientific Customer Service Figure 3� Provides instructions, procedure status, Heparinize a bag of sterile, room-temperature saline at a suggested rate of Status Panel and alarm resolution strategies.
  • Página 7: Load Pump

    Precaution: When drawer is extended from Console, avoid knocking or leaning on the drawer. This may damage the device. Load Pump Sterile technician: Remove the catheter and sufficient tubing for ease of use from the sterile package and inspect for damage. Hand the tray with the rest of the Thrombectomy Set to the nonsterile technician for installation into the Console (Figure 5).
  • Página 8: Prime The Catheter

    Catheter priming time is determined by the catheter model and is automatically set by the Console. Prime the catheter by completely submerging the tip in heparinized saline and pressing the foot switch (Figures 11 and 12). Figure 9� Reference Only The Console will automatically pull saline into the pump.
  • Página 9: Angiojet System Dismantling

    Precaution: In the event the foot switch is stuck in the “on” position (inadvertent activation), press the POWER button or pull the power cord from the wall outlet to deactivate the system. Contact Boston Scientific Customer Service. AngioJet System Dismantling Follow proper precautions for the handling of infectious waste.
  • Página 10: Maintenance, Troubleshooting And Service

    Figure  19). Turn off the power, then restart before contacting Boston Scientific Non-Ionizing Electromagnetic Radiation Customer Service for further instructions. Make note of each system error title and number to report to Boston Scientific MEDICAL - GENERAL MEDICAL EQUIPMENT AS Customer Service.
  • Página 11: Specifications

    Check Saline Supply Alarm: A recoverable condition occurring when an abnormally ELECTRONIC AND ELECTROMAGNETIC GUIDANCE low pressure has been detected. Replacement of the Thrombectomy Set may Table 1� Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic emissions be necessary. The AngioJet System is intended for use in the electromagnetic environment specified Collection Bag: The bag which collects the extracted thrombus being removed by the below.
  • Página 12 If degradation of performance is observed, move the equipment away from the high frequency surgical equipment or contact Boston Scientific for assistance. For additional corrective actions, refer to "Maintenance, Troubleshooting and Service" Section. Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless) telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM radio broadcast, and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy.
  • Página 13: Warranty

    WARRANTY Boston Scientific Corporation (BSC) warrants that reasonable care has been used in the design and manufacture of this instrument. This warranty is in lieu of and excludes all other warranties not expressly set forth herein, whether express or implied by operation of law or otherwise, including, but not limited to, any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose.
  • Página 14 CONTENIDO DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Contenido ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Consola AngioJet™ Ultra 5000A (consola o consola AngioJet Ultra) ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Figura 1. Consola AngioJet Ultra ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Conjunto de trombectomía AngioJet (conjunto de trombectomía) ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Figura 2. Conjunto de trombectomía ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 USO INDICADO/INDICACIONES DE USO ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Página 15: Descripción Del Dispositivo

    AngioJet ™ Ultra 5000A Console Gancho para Bag Hook bolsas Panel de control Control Panel Consola del sistema de trombectomía ONLY Botón de Drawer apertura/cierre Open/Close Precaución: las leyes federales de los Estados Unidos sólo permiten la venta de este del cajón Button dispositivo bajo prescripción facultativa.
  • Página 16: Conjunto De Trombectomía Angiojet (Conjunto De Trombectomía)

    El usuario debe seguir las normativas locales y nacionales para la eliminación de dispositivos electrónicos cuando deseche esta unidad. Póngase en contacto con el Figura 2� Conjunto de trombectomía Servicio de atención al cliente de Boston Scientific para devoluciones de productos. USO INDICADO/INDICACIONES DE USO POSIBLES EPISODIOS ADVERSOS La consola AngioJet Ultra se ha diseñado para usarse con un conjunto de...
  • Página 17: Con La Consola De Angiojet Ultra

    CON LA CONSOLA DE ANGIOJET™ ULTRA Información de uso para el médico Botón de Un uso correcto del sistema AngioJet exige un conocimiento profundo de cada uno Pantalla de restablecimiento Time Display Counter Reset de sus componentes. Lea este manual y las instrucciones de uso incluidas con el tiempo del contador Button...
  • Página 18: Carga De La Bomba

    Precaución: Si el cajón de la consola está extendido, tenga cuidado de no golpearlo ni apoyarse en él. Esto puede dañar el dispositivo. Carga de la bomba Técnico esterilizado: Retire el catéter y tubo suficiente del paquete estéril para facilitar el uso e inspecciónelo para ver si hay daños. Entregue la bandeja con el resto del conjunto de trombectomía al técnico no estéril para Saline que lo instale en la consola (Figura 5).
  • Página 19: Cebado Del Catéter

    El tiempo de cebado del catéter está determinado por el modelo del catéter y la consola lo configura automáticamente. Cebe el catéter sumergiendo completamente su punta en solución salina heparinizada y pulse el interruptor de pedal (Figuras 11 y 12). Figura 9�...
  • Página 20: Desmontaje Del Sistema Angiojet

    (activación involuntaria), pulse el botón POWER (Encendido) o desenchufe el cable de alimentación de la toma de pared para desactivar el sistema. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Boston Scientific. Desmontaje del sistema AngioJet Siga las precauciones correspondientes al manipular residuos infecciosos.
  • Página 21: Mantenimiento, Solución De Problemas Y Reparación

    Radiación electromagnética no ionizante enciende en rojo, como se muestra en la Figura 19). Desconecte la alimentación y reinicie antes de ponerse en contacto con el Servicio al cliente de Boston Scientific MÉDICO - EQUIPO MÉDICO GENERAL SOLO CON para obtener más instrucciones.
  • Página 22: Especificaciones

    Alarma de comprobación de suministro de solución salina: Una condición recuperable que se produce cuando se detecta una presión anormalmente baja. Nota: Si fuera necesario sustituir el fusible, hágalo por el tipo y clasificación Puede que sea necesario sustituir el conjunto de trombectomía. especificados.
  • Página 23 Si se observa una alteración del rendimiento, aleje el sistema del equipo quirúrgico de alta frecuencia o póngase en contacto con Boston Scientific para obtener ayuda. Para obtener más información sobre acciones correctivas adicionales, consulte la sección “Mantenimiento, solución de problemas y reparación”.
  • Página 24: Garantía

    GARANTÍA Boston Scientific Corporation (BSC) garantiza que se ha puesto un cuidado razonable en el diseño y la fabricación de este instrumento. Esta garantía sustituye a cualquier otra que no se mencione expresamente en este documento, ya sea de forma explícita o implícita por ley o de otro modo, incluida, entre otras, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o de adecuación para un fin concreto�...
  • Página 25 Black (K) ∆E ≤5.0...
  • Página 26 Boston Scientific Corporation 300 Boston Scientific Way Marlborough, MA 01752 USA Customer Service 888-272-1001 Do not use if package is damaged. Recyclable Package 0086 2018-12 © 2018 Boston Scientific Corporation or its affiliates. All rights reserved. 50779354-01 Black (K) ∆E ≤5.0...

Tabla de contenido