14. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................33 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro.
Página 4
1.2 Segurança geral Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este • aparelho e substituir o cabo. AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam • quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento.
PORTUGUÊS 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação deve ser efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica. AVISO! • Não permita que algum cabo eléctrico A instalação deste aparelho toque na porta do aparelho ou se tem de ser efetuada por uma aproxime dela, especialmente quando pessoa qualificada.
Página 6
• Desative o aparelho após cada outras funções como, por exemplo, utilização. aquecimento de divisões. • Tenha cuidado sempre que abrir a • Cozinhe sempre com a porta do forno porta do aparelho quando ele estiver fechada. a funcionar. Pode sair ar muito •...
Página 7
PORTUGUÊS 2.5 Limpeza por pirólise utilização com a temperatura máxima. AVISO! • Os animais de estimação pequenos Risco de ferimentos / também podem ser muito sensíveis incêndio / emissão de às mudanças de temperatura produtos químicos (vapores) localizadas nas proximidades dos no Modo Pirolítico.
• Remova o trinco da porta para evitar que crianças ou animais de estimação fiquem presos no aparelho. 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Descrição geral Painel de comandos Botão das funções de aquecimento Visor Botão de comando (para a temperatura) Saídas de ar da ventoinha de...
PORTUGUÊS 4.2 Visor A. Temporizador / Temperatura B. Indicador de calor residual e aquecimento C. Sonda térmica (apenas alguns modelos) D. Bloqueio da porta (apenas alguns modelos) E. Horas / minutos F. Modo Demo (apenas alguns modelos) G. Funções de relógio 5.
Página 10
Função Aplicação Função Aplicação do forno do forno Para assar ou assar e co‐ Esta função foi concebida zer alimentos em mais do para poupar energia du‐ que uma posição de prate‐ rante a cozedura. Consulte Cozedura Ventilado leira com a mesma tempe‐...
PORTUGUÊS 6.3 Selecionar uma função de 6.4 Indicador de aquecimento aquecimento Se ligar uma função do forno, as barras 1. Rode o botão das funções de aquecimento para selecionar uma no visor acendem uma a uma para função de aquecimento. indicar o aumento da temperatura do 2.
Página 12
7.5 Definir a função INÍCIO 4. Prima para confirmar ou a hora DIFERIDO do dia definida será guardada automaticamente após 5 segundos. 1. Selecione uma função de O visor apresenta a nova hora. aquecimento. Para alterar a hora do dia, prima 2.
PORTUGUÊS intermitentes no visor. Prima premidos os botões qualquer botão para parar o sinal. temporizador inicia uma nova contagem crescente. 7.7 TEMPORIZADOR DA CONTAGEM CRESCENTE Para reinicializar o Temporizador da Contagem Crescente, mantenha 8. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS prateleiras e a prateleira em grelha sobre AVISO! as barras diretamente acima.
Certifique-se de que as duas calhas telescópicas estão no mesmo nível. 1. Instale as calhas telescópicas. °C 2. Coloque a prateleira em grelha nas calhas telescópicas e empurre-as cuidadosamente para o interior do forno. 2. O batente (A) que se encontra numa das extremidades da calha °C...
PORTUGUÊS É emitido um sinal sonoro. O visor Temperatura (°C) Tempo até à de‐ apresenta SAFE e . A porta é sativação (h) bloqueada. O visor apresenta o símbolo 200 - 245 quando a função Pirólise estiver a funcionar. Para desativar o Bloqueio para Crianças, Após uma desativação automática, repita o passo 2.
Página 16
Se não encontrar as regulações para Deixe a carne repousar cerca de 15 alguma receita específica, procure uma minutos antes de a cortar, para não semelhante. perder os sucos. O forno possui um sistema especial que Para evitar demasiado fumo no forno...
Página 17
PORTUGUÊS Alimento Aquecimento inferi‐ Cozedura ventilada Tempo Comentá‐ or/superior (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Tarte de 2 (1 e 3) 30 - 40 Em forma compota de bolo de 26 cm Bolo de 50 - 60...
Página 18
Alimento Aquecimento inferi‐ Cozedura ventilada Tempo Comentá‐ or/superior (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Bolo de 1 ou 2 45 - 70 Esquerda duas ca‐ + direita madas em forma...
Página 19
PORTUGUÊS Flans Alimento Aquecimento inferi‐ Cozedura ventilada Tempo Comentá‐ or/superior (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Flan de 40 - 50 Em forma massa Flan de 45 - 60 Em forma vegetais Quiches 40 - 50...
Página 20
Alimento Aquecimento inferi‐ Cozedura ventilada Tempo Comentá‐ or/superior (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Carne as‐ 44 - 50 Na prate‐ sada (mal leira em passada) grelha com tabu‐...
Página 21
PORTUGUÊS Peixe Alimento Aquecimento inferi‐ Cozedura ventilada Tempo Comentá‐ or/superior (min.) rios Tempera‐ Posição Tempera‐ Posição tura (°C) de prate‐ tura (°C) de prate‐ leira leira Truta / 2 (1 e 3) 40 - 55 3 - 4 pei‐ Dourada Atum / 2 (1 e 3) 35 - 60...
Página 22
Alimento Quantidade Tempo (min.) Peças (kg) 1.º lado 2.º lado Rolo de carne 30 - 40 20 - 30 (peru) Frango (corta‐ 25 - 30 20 - 30 do em dois) Coxas de fran‐ 15 - 20 15 - 18...
Página 23
PORTUGUÊS Alimento Acessórios Temperatura Posição Tempo (°C) de prate‐ (min.) leira Soufflé, 6 uni‐ formas pequenas de ce‐ 30 - 40 dades râmica na prateleira em grelha Base de flan forma de base de flan 20 - 30 de massa bati‐ na prateleira em grelha Bolo Victoria assadeira na prateleira...
Página 24
Alimento Acessórios Temperatura Posição Tempo (°C) de prate‐ (min.) leira Legumes es‐ tabuleiro para assar ou 35 - 40 calfados, 0,4 tabuleiro para recolha de gorduras Omeleta de le‐ forma de piza na prate‐ 30 - 45 gumes leira em grelha Legumes, me‐...
PORTUGUÊS Alimento Função Acessó‐ Posi‐ Tem‐ Tempo (min.) Comentários rios ção peratu‐ ra (°C) prate‐ leira Bolo pe‐ Calor supe‐ Tabulei‐ 20 - 30 Coloque 20 bo‐ queno rior/inferior ro para los pequenos assar por tabuleiro. Tarte de Calor supe‐ Pratelei‐...
Página 26
Após cada utilização, limpe o interior do forno. A acumulação de gordura ou outros resíduos de alimentos pode resultar num incêndio. O risco é superior no tabuleiro para grelhados. Limpe todos os acessórios do forno após cada utilização e deixe-os secar. Utilize um pano macio com água quente e um...
Página 27
PORTUGUÊS 1. Remova a sujidade mais difícil à CUIDADO! mão. Não utilize o forno sem os 2. Limpe o lado interior da porta com painéis de vidro. água quente para evitar a queima de resíduos devido ao ar quente. 1. Abra a porta totalmente e segure nas 3.
Página 28
90° 7. Comece por levantar os painéis de vidro com cuidado e depois retire-os, um a um. Comece pelo painel superior. 4. Coloque a porta numa superfície estável protegida por um pano macio. 8. Lave os painéis de vidro com água e detergente.
PORTUGUÊS 11.7 Substituir a lâmpada AVISO! Risco de choque eléctrico. A lâmpada pode estar quente. 1. Desligue o forno. Aguarde até o forno estar frio. 2. Desligue o forno da alimentação eléctrica. 3. Coloque um pano no fundo da cavidade. Lâmpada posterior 1.
Página 30
Problema Causa possível Solução O forno não aquece. As definições necessárias Certifique-se de que as de‐ não estão configuradas. finições estão corretas. O forno não aquece. A desativação automática Consulte “Desativação au‐ foi acionada. tomática”. O forno não aquece.
Página 31
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O visor apresenta um códi‐ Existe uma anomalia elétri‐ • Desligue o forno no fu‐ go de erro que não está sível ou no disjuntor do nesta tabela. quadro elétrico da sua casa e ligue-o nova‐ mente.
13. INSTALAÇÃO 13.3 Instalação eléctrica AVISO! Consulte os capítulos O fabricante não se relativos à segurança. responsabiliza por problemas causados pelo 13.1 Encastre não cumprimento das precauções de segurança indicadas nos capítulos relativos à segurança. min. 550 Este aparelho é fornecido apenas com um cabo de alimentação.
14.1 Ficha de produto e informação de acordo com a directiva da UE 65-66/2014 Nome do fornecedor Electrolux Identificação do modelo EZC2430AOX Índice de eficiência energética 81.0 Classe de eficiência energética Consumo de energia com uma carga normal, mo‐ 0.87 kWh/ciclo do convencional Consumo de energia com uma carga normal, mo‐...
Página 34
Quando utilizar esta função, a lâmpada é possível. O visor apresenta o indicador desligada automaticamente após 30 de calor residual ou a temperatura. segundos. Ventilado Função concebida para poupar energia durante a cozedura. 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo...
Página 35
14. EFICACIA ENERGÉTICA................65 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
ESPAÑOL ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o • retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, •...
Página 38
2.2 Conexión eléctrica aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima ADVERTENCIA! de 3 mm. Riesgo de incendios y • Cierre completamente la puerta del descargas eléctricas. aparato antes de enchufar el cable de alimentación a la toma de corriente.
Página 39
ESPAÑOL – no coloque utensilios refractarios dañados. Póngase en contacto con el ni otros objetos directamente en servicio técnico autorizado. la parte inferior del aparato. • Tenga cuidado al desmontar la puerta – no coloque papel de aluminio del aparato. ¡La puerta es muy directamente en la parte inferior pesada! del interior del aparato.
Página 40
– asegurar una correcta ventilación • El tipo de bombilla o lámpara durante y después del primer uso halógena utilizada para este aparato a máxima temperatura. es específica para aparatos • A diferencia de los seres humanos, domésticos. No debe utilizarse para la algunas aves y algunos reptiles iluminación doméstica.
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Mando de las funciones de cocción Pantalla Mando de en control (de la temperatura) Salidas de aire del ventilador de refrigeración Resistencia Bombilla Ventilador Carril de apoyo, extraíble Posiciones de las parrillas 3.2 Accesorios Para hornear y asar o como bandeja grasera.
G. Funciones de reloj 5. ANTES DEL PRIMER USO 5.2 Precalentamiento ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Precaliente el horno vacío antes de seguridad. utilizarlo por primera vez. Para ajustar la hora actual, 1. Ajuste la función .Ajuste la consulte el capítulo temperatura máxima.
Página 43
ESPAÑOL Función Aplicación Función Aplicación del horno del horno Para asar al grill grandes Función diseñada para cantidades de alimentos ahorrar energía durante la de poco espesor y tostar cocción. Para las instruc‐ Grill Rápi‐ Turbo Plus pan. ciones de cocción, consul‐ te el capítulo "Consejos", Turbo Plus.
2. Gire el mando de control para 3. Para apagar el horno, gire el mando seleccionar la temperatura. de las funciones de cocción hasta la La luz se enciende cuando el horno está posición de apagado. funcionando. 6.4 Indicador de calentamiento Mientras está...
Página 45
ESPAÑOL Para cambiar la hora actual, pulse 3. Pulse para ajustar los repetidamente hasta que parpadee el minutos y después las horas del indicador de la función de hora en la tiempo de DURACIÓN. Pulse pantalla. para confirmar. La pantalla muestra parpadeando.
7.7 TIEMPO DE COCCIÓN Para restablecer el temporizador de avance del contador, mantenga pulsada . Se inicia de nuevo el contador. 8. USO DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Inserción de los accesorios Parrilla: Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegúrese de que las hendiduras...
ESPAÑOL Asegúrese de que los dos carriles telescópicos están en el mismo nivel. 1. Colocación de los carriles °C telescópicos. 2. Coloque la parrilla en los carriles telescópicos y luego empuje cuidadosamente para introducirlos en el horno. 2. El tope (A) de un extremo del carril °C telescópico debe quedar orientado hacia arriba.
Para desactivar el bloqueo de seguridad, Después de una desconexión repita el paso 2. automática, pulse cualquier tecla para utilizar de nuevo el horno. 9.2 Indicador de calor residual La desconexión automática no se aplica a las funciones Al apagar el horno, en la pantalla siguientes: Luz, Duración,...
Página 49
ESPAÑOL Carnes y pescados Tiempos de cocción Utilice una bandeja honda con los Los tiempos de cocción dependen del alimentos muy grasos para evitar que el tipo de alimento, de su consistencia y del horno quede manchado de forma volumen. permanente.
Página 50
Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Pastel de 50 - 60 En molde fruta de repos‐ tería de 26 Bizcocho 90 - 120...
Página 51
ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Tarta Vic‐ 50 - 60 En molde de repos‐ toria tería de 20 1) Precaliente el horno 10 minutos. Pan y pizza Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo...
Página 52
Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Quiches 40 - 50 En un molde Lasaña 25 - 40 En un molde Canelones 200...
Página 53
ESPAÑOL Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo Comenta‐ (min) rios Tempera‐ Posición Tempera‐ Posición tura (°C) de la pa‐ tura (°C) de la pa‐ rrilla rrilla Rosbif en 51 - 55 En una su punto bandeja honda en una parri‐ Rosbif 55 - 60 En una muy he‐...
Página 54
Alimento Cantidad Tiempo (min) Piezas Cantidad 1ª cara 2ª cara (kg) Filetes de solomillo 12 - 15 12 - 14 Filetes de vacuno 10 - 12 6 - 8 Salchichas 12 - 15 10 - 12 Chuletas de cerdo...
Página 55
ESPAÑOL 10.5 Turbo Plus Para obtener el mejor resultado, siga las recomendaciones de la tabla siguiente. Alimento Accesorios Temperatura Posición Tiempo (°C) de la pa‐ (min) rrilla Panecillos, 12 bandeja o bandeja hon‐ 35 - 40 unidades Panecillos, 9 bandeja o bandeja hon‐ 35 - 40 unidades Pizza congela‐...
Página 56
Alimento Accesorios Temperatura Posición Tiempo (°C) de la pa‐ (min) rrilla Tarta salada, bandeja o bandeja hon‐ 35 - 45 16 piezas Galletas hojal‐ bandeja o bandeja hon‐ 40 - 50 dradas, 20 pie‐ Tartaletas,8 bandeja o bandeja hon‐...
ESPAÑOL 10.7 Información para los institutos de pruebas Pruebas conforme a IEC 60350-1. Alimento Función Acceso‐ Posi‐ Tem‐ Tiempo (min) Comentarios rios ción peratu‐ de la ra (°C) parri‐ Pastel Cocción Bandeja 20 - 30 Coloque 20 pas‐ pequeño convencio‐ telitos por ban‐...
Página 58
Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar. Utilice un paño suave humedecido en agua templada y jabón neutro. No lave los accesorios en el lavavajillas. Elimine la suciedad resistente con limpiadores especiales para hornos. Instale los accesorios retirados siguiendo No trate los accesorios antiadherentes el orden inverso.
Página 59
ESPAÑOL 5. Pulse o gire el mando de temperatura a la derecha para iniciar el procedimiento de limpieza. Duración del procedimiento: 2h. Durante la pirólisis, la bombilla del horno permanece apagada. Cuando el horno alcanza la temperatura programada, la puerta se bloquea. La pantalla muestra el símbolo y las barras del indicador de calentamiento se...
Página 60
4. Coloque la puerta sobre una 8. Limpie los paneles de cristal con superficie estable y protegida por un agua y jabón. Seque los paneles de paño suave. cristal con cuidado. No limpie los paneles de cristal en el lavavajillas.
ESPAÑOL 11.7 Cambio de la bombilla La bombilla trasera ADVERTENCIA! 1. Gire la tapa de cristal de la lámpara Riesgo de descarga para extraerla. eléctrica. 2. Limpie la tapa de cristal. La lámpara puede estar 3. Cambie la bombilla por otra caliente.
Página 62
Problema Posible causa Solución Se acumula vapor y con‐ El plato ha permanecido No deje los platos en el densación en los alimentos en el horno demasiado horno más de 15 a 20 mi‐ y en la cavidad del horno.
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El aparato está activado El modo de demostración 1. Apague el horno. pero no se calienta. El está activado. 2. Mantenga pulsada la ventilador no funciona. La tecla pantalla muestra "Demo". 3. El primer dígito de la pantalla y el indicador Demo empiezan a par‐...
Página 64
13.1 Empotrado 13.3 Instalación eléctrica El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa min. 550 siguiendo las instrucciones de seguridad de los capítulos sobre seguridad. min. 560 El aparato se suministra únicamente con un cable de alimentación.
ESPAÑOL 14. EFICACIA ENERGÉTICA 14.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014 Nombre del proveedor Electrolux Identificación del modelo EZC2430AOX Índice de eficiencia energética 81.0 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo 0.87 kWh/ciclo convencional Consumo de energía con carga estándar, modo...
Página 66
El indicador de calor Cuando utilice esta función, la lámpara residual o la temperatura aparecen en la se apagará automáticamente después pantalla. de 30 segundos. Turbo Plus Función diseñada para ahorrar energía durante la cocción. 15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos.