Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EZC2430
PT FORNO
ES HORNO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
30

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux EZC2430

  • Página 1 EZC2430 PT FORNO MANUAL DE INSTRUÇÕES ES HORNO MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA................28 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que terá...
  • Página 3: Informações De Segurança

    PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
  • Página 4: Instruções De Segurança

    Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer • manutenção. Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de • substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque eléctrico. Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar •...
  • Página 5 PORTUGUÊS 2.3 Utilização eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista. • Utilize sempre uma tomada bem ADVERTÊNCIA! instalada e à prova de choques Risco de ferimentos, eléctricos. queimaduras, choque • Não utilize adaptadores de tomadas eléctrico e explosão. duplas ou triplas, nem cabos de •...
  • Página 6 2.5 Limpeza pirolítica – Não coloque pratos ou alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar. Risco de ferimentos / – Tenha cuidado quando remover ou incêndio / emissão de instalar os acessórios. produtos químicos (vapores) • A eventual descoloração do esmalte no Modo Pirolítico.
  • Página 7: Luz Interior

    PORTUGUÊS durante o funcionamento do programa • Antes de substituir a lâmpada, desligue de auto-limpeza pirolítica. o aparelho da corrente eléctrica. • As superfícies anti-aderentes de • Utilize apenas lâmpadas com as tachos, panelas, assadeiras, utensílios mesmas especificações. e outros objectos podem ser 2.7 Eliminação danificadas pela temperatura elevada da limpeza pirolítica dos fornos...
  • Página 8: Antes Da Primeira Utilização

    4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO da hora. Nos acertos seguintes, a ADVERTÊNCIA! hora é guardada automaticamente Consulte os capítulos após 5 segundos. relativos à segurança. O visor apresenta a nova hora. 4.1 Limpeza inicial 4.3 Alterar a hora Remova todos os acessórios e apoios Só...
  • Página 9: Funções Do Forno

    PORTUGUÊS 5.2 Activar e desactivar o da temperatura para a posição de desligado (off). aparelho Os botões, símbolos, indicadores e luzes do seu aparelho dependem do modelo: • O indicador acende quando o forno está a aquecer. • A lâmpada acende quando o aparelho está...
  • Página 10: Indicador De Aquecimento

    Função do forno Aplicação Função manter Para manter os alimentos quentes. quente Descongelar Para descongelar alimentos congelados. Pirólise Para activar a limpeza pirolítica automática do forno. Esta função queima a sujidade residual no forno. 5.4 Visor A) Temporizador B) Indicador de calor residual e aquecimento C) Gaveta da água (apenas alguns...
  • Página 11: Regular O Conta-Minutos

    PORTUGUÊS Função de relógio Aplicação CONTA-MINUTOS Utilize para definir um tempo de contagem decres- cente (máximo de 23h 59m). Esta função não afecta o funcionamento do aparelho. Pode definir o CONTA- MINUTOS a qualquer momento, mesmo com o apar- elho desligado. DURAÇÃO Para definir o tempo de funcionamento do aparelho.
  • Página 12: Temporizador Da Contagem Crescente

    Para reinicializar o Temporizador da Se regular o CONTA- Contagem Crescente, mantenha MINUTOS quanto tiver a premidos os botões função DURAÇÃO ou FIM em temporizador inicia uma nova contagem funcionamento, aparece o crescente. símbolo no visor. O Temporizador da 6.4 Temporizador da Contagem...
  • Página 13: Funções Adicionais

    PORTUGUÊS °C °C 2. Coloque a prateleira em grelha nas calhas telescópicas e empurre-as Certifique-se de que volta a colocar as cuidadosamente para o interior do calhas telescópicas totalmente no interior aparelho. do aparelho antes de fechar a porta do forno.
  • Página 14: Termóstato De Segurança

    Se desactivar o aparelho, a pode ocorrer um sobreaquecimento ventoinha de arrefecimento continua a perigoso. Para evitar isso, o forno possui funcionar até o aparelho arrefecer. um termóstato de segurança que corta a alimentação eléctrica. O forno volta a 8.5 Termóstato de segurança...
  • Página 15: Tabela Para Cozer E Assar

    PORTUGUÊS 9.5 Tabela para cozer e assar Bolos Alimento Aquecimento Con- Cozedura ventilada Tempo Comen- vencional (min.) tários Tempera- Posição Tempera- Posição tura (°C) de prate- tura (°C) de prate- leira leira Receitas 2 (1 e 3) 45 - 60 Em forma batidas de bolo...
  • Página 16 Alimento Aquecimento Con- Cozedura ventilada Tempo Comen- vencional (min.) tários Tempera- Posição Tempera- Posição tura (°C) de prate- tura (°C) de prate- leira leira 3 (1 e 3) 30 - 35 Em tabu- Biscoitos leiro para assar Meren- 35 - 40...
  • Página 17 PORTUGUÊS Alimento Aquecimento Con- Cozedura ventilada Tempo Comen- vencional (min.) tários Tempera- Posição Tempera- Posição tura (°C) de prate- tura (°C) de prate- leira leira Pão de 30 - 45 Em forma centeio de pão Pãezin- 2 (1 e 3) 25 - 40 6 - 8 pãe- zinhos em...
  • Página 18 Carne Alimento Aquecimento Con- Cozedura ventilada Tempo Comen- vencional (min.) tários Tempera- Posição Tempera- Posição tura (°C) de prate- tura (°C) de prate- leira leira Carne de 50 - 70 Na prate- vaca leira em grelha com tabu- leiro para...
  • Página 19: Grelhador

    PORTUGUÊS Alimento Aquecimento Con- Cozedura ventilada Tempo Comen- vencional (min.) tários Tempera- Posição Tempera- Posição tura (°C) de prate- tura (°C) de prate- leira leira Lombo de 100 - 120 2 pedaços porco no tabu- leiro para grelhar Borrego 110 - 130 Perna Frango 70 - 85...
  • Página 20: Grelhador Ventilado

    Alimento Quantidade Tempera- Tempo (min.) Posição tura (°C) de prate- Peças 1.º lado 2.º lado leira Bifes do 12 - 15 12 - 14 lombo Bifes de 10 - 12 6 - 8 vaca Salsichas 12 - 15 10 - 12...
  • Página 21: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS Alimento Quantidade Tempera- Tempo (min.) Posição tura (°C) de prate- Peças 1.º lado 2.º lado leira Codorni- 25 - 30 20 - 25 Gratinado 20 - 25 de le- gumes Vieiras 15 - 20 Cavala 2 - 4 15 - 20 10 - 15 Peixe em 4 - 6...
  • Página 22: Limpeza Da Porta Do Forno

    CUIDADO! Se existirem outros aparelhos instalados no mesmo armário, não os utilize enquanto estiver a utilizar a função de Pirólise. Isso pode danificar o aparelho. 1. Remova a sujidade mais difícil à mão. 2. Limpe o lado interior da porta com água quente para evitar a queima de...
  • Página 23 PORTUGUÊS A porta do forno pode fechar se tentar remover os painéis de vidro interiores antes de remover a porta do forno. CUIDADO! Não utilize o aparelho sem os painéis de vidro. 1. Abra a porta por completo e segure nas duas dobradiças da porta.
  • Página 24: Substituir A Lâmpada

    90° 7. Comece por levantar os painéis de vidro com cuidado e depois retire-os, um a um. Comece pelo painel superior. Certifique-se de que instala o painel de vidro do meio correctamente nos respectivos alojamentos. 8. Limpe os painéis de vidro com água e detergente.
  • Página 25: Lâmpada Posterior

    PORTUGUÊS Lâmpada posterior 1. Rode a protecção de vidro da lâmpada para a esquerda e retire-a. 2. Limpe a tampa de vidro. 3. Substitua a lâmpada por uma lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 °C. 4. Instale a tampa de vidro. 11.
  • Página 26: Dados Para A Assistência Técnica

    Problema Causa possível Solução O visor apresenta “F102”. • Não fechou totalmente a • Feche totalmente a por- porta. • O bloqueio da porta está • Desligue o forno no fusí- avariado. vel ou no disjuntor do quadro eléctrico da sua casa e ligue-o nova- mente.
  • Página 27: Instalação

    PORTUGUÊS características está na moldura frontal da placa de características da cavidade do cavidade do aparelho. Não remova a aparelho. Recomendamos que anote os dados aqui: Modelo (MOD.) ......... Número do produto (PNC) ......... Número de série (S.N.) ......... 12. INSTALAÇÃO 12.2 Fixação do aparelho num ADVERTÊNCIA! móvel...
  • Página 28: Eficiência Energética

    O cabo de terra (cabo verde/amarelo) tem de ser 2 cm mais comprido do que os Potência total (W) Secção do cabo cabos de fase e neutro (cabos azul e (mm²) castanho). máximo de 2300 3 x 1 máximo de 3680 3 x 1,5 13.
  • Página 29: Preocupações Ambientais

    PORTUGUÊS automaticamente 10% do tempo manter uma refeição quente, antes do fim. A ventoinha e a seleccione a regulação de temperatura lâmpada continuam ligadas. mais baixa. O visor indica a • Manter os alimentos quentes - se temperatura do calor residual. pretender utilizar o calor residual para 14.
  • Página 30: Atención Y Servicio Al Cliente

    13. EFICACIA ENERGÉTICA.................. 56 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 31: Información Sobre Seguridad

    ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de •...
  • Página 32: Instrucciones De Seguridad

    Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la • corriente eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes • de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
  • Página 33: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL • Evite que el cable de red toque o entre • Tenga cuidado al abrir la puerta del en contacto con la puerta del aparato, aparato cuando éste esté en especialmente si la puerta está funcionamiento. Pueden liberarse caliente. vapores calientes.
  • Página 34: Limpieza Pirolítica

    2.4 Mantenimiento y limpieza • Mantenga a los niños alejados del aparato cuando la limpieza pirolítica se ADVERTENCIA! encuentre en funcionamiento. Existe riesgo de lesiones, El aparato alcanza altas temperaturas y incendios o daños al aparato. se libera aire caliente de las salidas de ventilación delanteras.
  • Página 35: Eliminación

    ESPAÑOL • Desconecte el aparato de la red. ADVERTENCIA! • Corte el cable de conexión a la red y Riesgo de descargas deséchelo. eléctricas. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden •...
  • Página 36: Cambio De La Hora

    La pantalla muestra la nueva hora. Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". 4.3 Cambio de la hora Limpie el horno antes de utilizarlo por Se puede cambiar la hora sólo cuando el primera vez. horno está apagado. Coloque los accesorios y carriles laterales extraíbles en su posición inicial.
  • Página 37: Funciones Del Horno

    ESPAÑOL 5.2 Encendido y apagado del la temperatura hasta la posición de apagado. aparato Depende del modelo si su aparato tiene símbolos, indicador o pilotos del mando: • El indicador se enciende cuando el horno se calienta. • El indicador se enciende cuando el aparato está...
  • Página 38: Indicador De Calentamiento

    Función del horno Aplicación Carne Para preparar asados muy tiernos y jugosos. Mantener cal- Para mantener calientes los alimentos. iente Descongelar Para descongelar alimentos. Pirólisis Para activar la autolimpieza pirolítica del horno. Esta función quema los restos de suciedad en el horno.
  • Página 39: Funciones Del Reloj

    ESPAÑOL 6. FUNCIONES DEL RELOJ 6.1 Tabla de funciones del reloj Función de reloj Aplicación HORA Para programar, modificar o comprobar la hora. Con- sulte "Ajuste de la hora". AVISADOR Utilícelo para ajustar una cuenta atrás (máximo 23 h 59 min). Esta función no influye en el funcionamiento del horno.
  • Página 40: Temporizador De Avance Del Contador

    6.4 Temporizador de avance del El aparato calcula ahora el tiempo en horas y minutos. contador 3. El AVISADOR empezará automáticamente después de cinco Utilice el temporizador de avance del segundos. contador para controlar el tiempo de Transcurrido el 90% del tiempo funcionamiento del horno.
  • Página 41: Funciones Adicionales

    ESPAÑOL cuidadosamente para introducirlos en el aparato. °C 7.2 Carriles telescópicos Asegúrese de empujar los carriles telescópicos hasta el fondo del aparato Con los carriles telescópicos es más fácil antes de cerrar la puerta del horno. colocar y quitar las bandejas. PRECAUCIÓN! No lave los carriles telescópicos en el lavavajillas.
  • Página 42: Ventilador De Enfriamiento

    La función de pirólisis Temperatura (°C) Hora de desco- funciona, la puerta nexión (h) permanece bloqueada. SAFE se enciende en la 120 - 195 pantalla al girar un mando o pulsar un botón. 200 - 245 1. No ajuste ninguna función del horno.
  • Página 43 ESPAÑOL • La humedad puede llegar a el horno quede manchado de forma condensarse en el aparato o en los permanente. paneles de cristal. Esto es totalmente • Antes de trinchar la carne, déjela normal. Manténgase alejado del reposar unos 15 minutos, como aparato siempre que abra la puerta mínimo, para que retenga los jugos.
  • Página 44 Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Sugeren- rior (min) cias Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla Tarta o 2 (1 y 3) 80 - 100 En dos pastel de...
  • Página 45 ESPAÑOL Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Sugeren- rior (min) cias Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla Tartaletas 25 - 35 En molde de repos- tería de 20 Tarta Vic- 1 o 2 45 - 70 Izquierda +...
  • Página 46 Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Sugeren- rior (min) cias Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla 10 – 20 En bande- Bollitos 1) Precaliente el horno 10 minutos.
  • Página 47 ESPAÑOL Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Sugeren- rior (min) cias Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla Cerdo 90 - 120 En una bandeja honda en una parrilla Ternera 90 - 120 En una bandeja...
  • Página 48 Pescado Alimento Calor superior + infe- Turbo Tiempo Sugeren- rior (min) cias Tempera- Posición Tempera- Posición tura (°C) de la par- tura (°C) de la par- rilla rilla Trucha/ 2 (1 y 3) 40 - 55 3 - 4 pes-...
  • Página 49: Grill + Turbo

    ESPAÑOL 9.7 Grill + Turbo Utilice esta función a una temperatura máxima de 200 °C. Alimento Cantidad Tempera- Tiempo (min) Posición tura (°C) de la par- Piezas 1ª cara 2ª cara rilla Redondos 1000 30 - 40 20 - 30 (pavo) Pollo (cor- 1000...
  • Página 50: Aparatos De Acero Inoxidable O Aluminio

    10.2 Aparatos de acero 10.4 Pirólisis inoxidable o aluminio PRECAUCIÓN! Retire todos los accesorios y Limpie la puerta del horno carriles laterales extraíbles. únicamente con una esponja húmeda. Séquela con un No empiece la Pirólisis si no paño suave.
  • Página 51: Limpieza De La Puerta Del Horno

    ESPAÑOL El aviso de limpieza se apaga: • cuando termina la función de pirólisis. • si pulsa al mismo tiempo mientras PYR parpadea en la pantalla. 10.6 Limpieza de la puerta del horno La puerta del horno tiene cuatro paneles de cristal.Es posible retirar la puerta del horno y los paneles de cristal interiores para limpiarlos.
  • Página 52: Cambio De La Bombilla

    (B) de las caras impresas no esté áspera cuando la toque. 6. Gire los dos pasadores en un ángulo de 90° y extráigalos de sus asientos. 90° Asegúrese de que coloca el panel de cristal central en los soportes correctamente.
  • Página 53: La Bombilla Trasera

    ESPAÑOL La bombilla trasera 1. Gire la tapa de cristal hacia la izquierda para extraerla. 2. Limpie la tapa de vidrio. 3. Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. 4. Coloque la tapa de cristal. 11. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
  • Página 54: Datos De Asistencia

    Problema Posible causa Solución En el indicador aparece • No ha cerrado comple- • Cierre completamente la "F102". tamente la puerta. puerta. • El cierre de la puerta es- • Apague el horno con el tá averiado. fusible doméstico o el in-...
  • Página 55: Instalación

    ESPAÑOL retire la placa de características de la cavidad del aparato. Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 12. INSTALACIÓN 12.2 Fijación del horno al ADVERTENCIA! mueble Consulte los capítulos sobre seguridad.
  • Página 56: Eficacia Energética

    El cable de tierra (cable verde/amarillo) debe tener 2 cm más que los cables de Potencia total (W) Sección del ca- fase y del neutro (cables azul y marrón). ble (mm²) máximo 2300 3 x 1 máximo 3680 3 x 1,5 13.
  • Página 57: Aspectos Medioambientales

    ESPAÑOL 10% antes. La bombilla y el temperatura más bajo posible. La ventilador siguen funcionando. pantalla muestra la temperatura de • Mantener calor: si desea utilizar el calor residual. calor residual para mantener calientes los alimentos, seleccione el ajuste de 14.
  • Página 58 www.electrolux.com...
  • Página 59 ESPAÑOL...
  • Página 60 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido