Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Towbar
6834
Audi
A4
(B9)
Saloon (S-Line)
A4 Avant (S-Line) (B9)
A4 Allroad (B9)
05/2015->
08/2015->
01/2016->
Montagehandleiding
Fitting instructions
Montageanleitung
Instructions de montage
Monteringsanvisningar
Montagevejledning
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Instrukcja montażu
Asennusohjeet
Pokyny k montáži
Szerelési útmutató
Руководство для монтажа
Your perfect fit
brink.eu

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Brink 6834

  • Página 1 Towbar 6834 Audi (B9) 05/2015-> Saloon (S-Line) A4 Avant (S-Line) (B9) 08/2015-> A4 Allroad (B9) 01/2016-> Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató...
  • Página 2 1000km Couplingsclass: A50-X euro Approved tested ECE R55 E11 55R 0111695 Max. vertical load : 90 kg D-Value: 11,0 kN Copy of manufacturersplate 10.9 © 683470/19-02-2020/1...
  • Página 3 M12x50 (10.9) 75Nm 9550017 6834/2 Existing nut M12x22 (100) 160Nm M10x25 (10.9) 9555846-02 / 9545846 45Nm 6834/3 683480 M12x22 (100) M6x20 (10.9) 160Nm 20Nm 9520095 9550017 © 683470/19-02-2020/2...
  • Página 4 M12x50 (10.9) 75Nm 9550017 6834/2 Existing nut M12x22 (100) 150Nm M10x25 (10.9) 9555846-02 / 9545846 45Nm 6834/3 683480 M12x22 (100) M6x20 (10.9) 150Nm 20Nm 9520095 9550017 © 683470/19-02-2020/3...
  • Página 5: Fitting Instructions

    De stootbalk wordt niet meer gebruikt. * Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg Herplaats de bouten. Zie figuur 1. is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschikte 2.
  • Página 6 Handbuch zu Rate ziehen. fitting the towbar. Für die Montage und die Befestigungsmittel die Einbauskizze zu Rate * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect ziehen. assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugelsystems die...
  • Página 7 Leitungen beschädigt werden können. 6. Monter le Brink Connector B et compris la prise rabattable C avec col- * Alle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion schüt- lier D sur les points E et F.
  • Página 8 2. För Avant fordon: Avlägsna klädseln och eventuellt klistermärkena mans med bilens övriga dokument. som sitter på fästpunkterna. * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- 3. Placera dragkroken i chassit. aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- 4.
  • Página 9 5. Instalar los dos bloques de espuma PE para sellar los largueros del cha- vedlagte montagevejledning. sis. 6. Montar la Brink connector B incluida la placa de enchufe batiente C y BEMÆRK: soporte D en los puntos E y F.
  • Página 10: Istruzioni Per Il Montaggio

    5. Inserire i due blocchi di polistirolo espanso nei montanti del telaio per INSTRUKCJA MONTAŻU: chiuderli. 6. Montare lo Brink Connector B comprensiva il portapresa a scomparsa C Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamionową, e staffa D in corrispondenza dei punti E e F.
  • Página 11 6. Zamontować Brink Connector B oraz składaną płytkę z gniazdami C i ASENNUSOHJEET: wspornikiem D w punktach E i F. 7. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem.
  • Página 12: Pokyny K Montáži

    Asennus- ja kiinnityohjeet, ks. piirros. 5. Umístěte dva PE pěnové bloky jako rozpěry na nosník podvozku. Irrotettavan kuulajärjestelmän asennus- ja purkamisohjeet, ks. oheinen 6. Nasaďte Brink Connector B včetně držáku zásuvky C a držáku D k asennusopas. bodům E a F.
  • Página 13 5. Helyezze el a két PE habtömböt távolságtartóként az alváz elemeiben. megfelelő szerszámok használatára, a leírtaktól eltérő módszerek és esz- 6. Szerelje fel a Brink Connector B az aljzatlemezzel C és a kengyellel D közök alkalmazására, valamint a szerelési útmutató téves értelmezésére.
  • Página 14 гаек. * После монтажа крюка следует хранить настоящее руководство в комплекте с технической документацией автомобиля. * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным следствием неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих инструментов и применения иного способа монтажа или других средств, чем предписано в инструкции, либо...
  • Página 15 Limousine Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Disconnect Disconnect Paikannusnuoli Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Disconnect Flecha de moviemiento Freccia di movimento...
  • Página 16 Avant Lokatie/Positie pijl Location/Position Arrow Positionspfeil Flèche de Position Positionpil Lokaliseringspil Flecha de posición Freccia di posizione Strzałka połoŻenia Paikannusnuoli Disconnect Disconnect Šipka na pozici HelyzetjelzŐ nyíl Локация / Место встречи Richtingspijl Movement Arrow Bewegungspfeil Flèche de mouvement Rörelsepil Bevægelsespil Disconnect Existing nut Flecha de moviemiento...
  • Página 17 Sjabloon Template Schablone Gabarit schablonen skabelon Plantilla Sagoma Szablon Malline Šablona Sablon Шаблон Lado interior Wewnętrzna Внутренняя Binnenkant Inside bum- Innenseite Intérieur du Stötfångaren Kofangerens Lato interno Puskurin Vnitř strana Belső lök- del paracho- strona zder- сторона бам- bumper Stoßstange pare-chocs s insida inderside...
  • Página 18 Dispositivo di traino tipo: 6834 (B9) 05/2015->; A4 Avant (S-Line) (B9) 08/2015->; A4 Allroad (B9); 01/2016-> Per autoveicoli: Audi Saloon (S-Line) Tipo funzionale: Classe e tipo di attacco: A50-X Omologazione: E11 55R 0111695 Valore D: 11,0 kN Carico Verticale max. S: 90 kg Larghezza rimorchiabile per Caravan e T.A.T.S.: 2,45m vedere CARTA di CIRCOLAZIONE VEICOLO (motrice) + 70 cm = ..arrotondare ai 5 cm...
  • Página 19 © 683470/19-02-2020/18...
  • Página 21 Smart position sticker 6834 Place on outside bumper Existing hole Cut out Vieuw a-a For bumper with existing hole Existing hole Cut out Vieuw a-a Existing hole Antenne Vieuw a-a...
  • Página 22 Smart position sticker 6834 Place on outside bumper Existing hole Cut out Vieuw a-a For bumper without existing hole Existing hole Cut out Vieuw a-a Cut out Antenne Vieuw a-a...