ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES ..........13 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea • Proteja las superficies cortadas con un atentamente las instrucciones facilitadas. El material sellante para evitar que la hume- fabricante no se hace responsable de los dad las hinche. daños y lesiones causados por una instala- •...
Página 4
• La instalación eléctrica debe tener un • El aceite usado, que puede contener dispositivo de aislamiento que permita restos de alimentos, puede provocar in- desconectar el aparato de todos los po- cendios a temperaturas más bajas que los de la red. El dispositivo de aislamien- el aceite utilizado por primera vez.
ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL 145 mm 180 mm Zona de cocción Zona de cocción Zona de cocción 145 mm Panel de control 120/210 mm Zona de cocción DISPOSICIÓN PANEL DE CONTROL Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas e indicadores indican qué funciones se han iniciado.
Página 6
Pantalla Descripción La zona de cocción sigue estando caliente (calor residual). Las funciones de bloqueo / bloqueo de seguridad para ni- ños están activas. La función de desconexión automática está activada. INDICADOR DE CALOR RESIDUAL ADVERTENCIA ¡Riesgo de quemaduras por ca-...
ESPAÑOL USO DIARIO ACTIVACIÓN Y DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DESACTIVACIÓN PARA NIÑOS Esta función impide el uso accidental del Toque durante 1 segundo para encen- aparato. der o apagar el aparato. Para activar el dispositivo de DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA seguridad para niños •...
CONSEJOS ÚTILES • En la medida de lo posible, cocine siem- RECIPIENTES pre con los recipientes tapados. Información sobre los utensilios de • Coloque el recipiente sobre una zona de cocina cocción antes de encenderla. • Apague las zonas de cocción antes de •...
Página 9
ESPAÑOL Ajus- Utilícelo para: Tiem- Sugerencias te del nivel calor Hervir grandes cantidades de agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asa- do), freír patatas Información sobre acrilamidas Importante Según los nuevos descubrimientos científicos, el tostado intensivo de los alimentos, especialmente de los productos que contienen almidón, puede ser un riesgo para la salud.
10 www.electrolux.com MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Limpie el aparato después de cada uso. Utilice siempre recipientes cuya base esté limpia. Los arañazos o las marcas oscuras de la superficie vitrocerámica no afectan al funcionamiento normal del aparato. Para eliminar la suciedad: –...
ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible Solución El aparato no se enciende Vuelva a encender el apa- o no funciona. rato y ajuste el nivel de ca- lor en menos de 10 se- gundos. Ha pulsado 2 o más sen- Toque sólo un sensor.
12 www.electrolux.com INSTALACIÓN ADVERTENCIA vez encastrados en los muebles adecua- Consulte el capítulo "Información dos y con las encimeras y superficies de sobre seguridad". trabajo apropiadas. Antes de la instalación CABLE DE CONEXIÓN • El electrodoméstico se suministra con el Antes de instalar el aparato, anote esta in- cable de conexión.
1) El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local. INFORMACIÓN TÉCNICA Modell EHF6241XOK Prod.Nr. 949 596 099 00 Typ 58HAD03AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
Página 14
14 www.electrolux.com de reciclaje local o póngase en contacto símbolo junto con los residuos con su oficina municipal. domésticos. Lleve el producto a su centro...