Vega VEGABAR 87 Instrucciones De Servicio

Transmisor de presión suspendido con celda de medida metálica
Ocultar thumbs Ver también para VEGABAR 87:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
Transmisor de presión suspendido con
celda de medida metálica
VEGABAR 87
Foundation Fieldbus
Document ID: 45048

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vega VEGABAR 87

  • Página 1 Instrucciones de servicio Transmisor de presión suspendido con celda de medida metálica VEGABAR 87 Foundation Fieldbus Document ID: 45048...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Puesta en funcionamiento con PACTware ................44 Conectar el PC ....................... 44 Parametrización con PACTware ..................44 Aseguramiento de los datos de parametrización ............45 Puesta en funcionamiento con otros sistemas ..............46 8.1 Programa de configuración DD ..................46 VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 3 Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex atender las instrucciones de seguridad específicas Ex. Las mismas están anexas en forma de documenta- ción en cada instrumento con homologación Ex y forman parte del manual de instrucciones. Estado de redacción: 2019-03-11 VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 4: Acerca De Este Documento

    ID de documento Este símbolo en la portada de estas instrucciones indica la ID (identificación) del documento. Entrando la ID de documento en www.vega.com se accede al área de descarga de documentos. Información, sugerencia, nota Este símbolo caracteriza informaciones adicionales de utilidad. Cuidado: En caso de omisión de ese mensaje se pueden producir fallos o interrupciones.
  • Página 5: Para Su Seguridad

    Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto El modelo VEGABAR 87 es un transmisor de presión para la medi- ción de niveles y aforos. Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo "Descripción del producto".
  • Página 6: Conformidad Ue

    Instrucciones acerca del medio ambiente La protección de la base natural de vida es una de las tareas más urgentes. Por eso hemos introducido un sistema de gestión del medio ambiente, con el objetivo de mejorar continuamente el medio ambiente empresarial. El sistema de gestión del medio ambiente está certificado por la norma DIN EN ISO 14001. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 7 2 Para su seguridad Ayúdenos a satisfacer esos requisitos, prestando atención a las instrucciones del medio ambiente en este manual: • Capitulo "Embalaje, transporte y almacenaje" • Capitulo "Reciclaje" VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 8: Descripción Del Producto

    Alcance de suministros El alcance de suministros comprende: • Transmisor de presión • Documentación – Guía rápida VEGABAR 87 – Característica certificado de control – Instrucciones para equipamientos opcionales – "Instrucciones de seguridad" especificas EX (para versiones – Otras certificaciones en caso necesario Indicaciones: En el manual de instrucciones también se describen las caracte- rísticas técnicas, opcionales del equipo.
  • Página 9: Principio De Operación

    Productos a medir Los productos a medir son líquidos En dependencia de la versión del equipo y la configuración de medi- ción los medios de medición también pueden ser viscosos. Magnitudes de medición El VEGABAR 87 es adecuado para la medición de las variables de proceso siguientes: • Nivel VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 10 3 Descripción del producto Fig. 2: Medida de nivel con VEGABAR 87 Presión diferencial elec- Dependiendo de la versión VEGABAR 87 sirve también para la trónica medición electrónica de presión diferencial. Para eso se combina el instrumento con un sensor esclavo.
  • Página 11: Embalaje, Transporte Y Almacenaje

    DIN EN 24180. En caso de equipos estándar el embalaje es de cartón, compatible con el medio ambiente y reciclable. En el caso de versiones especia- VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 12: Accesorios Y Piezas De Repuesto

    USB de un PC. Sensores esclavos Sensores esclavos serie VEGABAR 80 posibilitan en combinación con el VEGABAR 87 una medición electrónica de presión diferencial. VEGADIS 81 Das VEGADIS 81 es una unidad externa de visualización y configura- ción para sensores VEGA-plics ®...
  • Página 13 El módulo electrónico VEGABAR Serie 80 es una pieza de recambio para transmisores de presión VEGABAR Serie 80. Hay disponible una versión diferente para cada tipo de salida de señal. Otras informaciones están en el manual de instrucciones "Módulo electrónico VEGABAR Serie 80" (Document-ID 45054). Electrónica adicional La electrónica adicional es una pieza de recambio para sensores con para Profibus PA Profibus PA y carcasa de dos cámaras. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 14: Montaje

    "Datos técnicos" así como en la placa de tipos. Transporte y protección El VEGABAR 87 se suministra, dependiendo del sensor de medición de montaje con una tapa protectora o una protección para el transporte y el montaje.
  • Página 15 Asegurar que no se ex- cedan los límites de temperatura superiores indicados en el capítulo "Datos técnicos" para el entorno de la carcasa de la electrónica y el cable de conexión. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 16: Ventilación Y Compensación De Presión

    Por ello, en caso de un montaje horizontal, gire la carcasa de manera que el elemento de filtrado mire hacia abajo. De este modo está mejor protegido contra las deposi- ciones. Cuidado: No emplear ningún limpiador de alta presión para la limpieza. El ele- mento de filtrado se puede dañar y penetrar humedad en la carcasa. En los capítulos siguientes se describe la disposición del elemento de filtrado en las diferentes versiones de equipos. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 17 Instrumentos en grado de protección IP 66/IP 68 (1 bar) - ventila- ción a través de capilares en cable con conexión fija • Instrumentos con presión absoluta → Elemento de filtrado - Girar el anillo metálico de forma tal, que el elemento de filtrado posición versión Ex-d indique hacia abajo después del montaje del instrumento. De esta forma está mejor protegido contra incrustaciones. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 18 Para rangos de medición de presión relativa la presión ambiental es detectada y compensada con un sensor de referencia en la electró- nica. Fig. 9: Posición del elemento de filtrado - Versión hermética al gas 1 Elemento de filtro Paso a prueba de gas VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 19: Medición De Nivel

    • Montar el equipo protegido contra golpes de ariete de un agitador Carcasa externa Estructura Fig. 11: Disposición punto de medida, carcasa externa Sensor Línea de conexión sensor, carcasa externa Carcasa externa Línea de señales VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 20: Conectar Al Sistema De Bus

    En carcasas del equipo con roscas métricas, los racores para cables ya vienen atornillados de fábrica. Están cerrados con tapones de plástico para la protección durante el transporte. Hay que retirar esos tapones antes de realizar la conexión eléctrica. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 21: Conexión

    4. Pelar aproximadamente 10 cm (4 in) de la envoltura del cable de conexión, quitar aproximadamente 1 cm (0.4 in) de aislamiento a los extremos de los conductores 5. Empujar el cable en el sensor a través del racor atornillado para cables VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 22: Carcasa De Una Cámara

    9. Apretar la tuerca de unión del racores atornillados para cables, la junta tiene que abrazar el cable completamente 10. Poner nuevamente el módulo de visualización y configuración eventualmente disponible 11. Atornillar la tapa de la carcasa Con ello queda establecida la conexión eléctrica. Carcasa de una cámara La figura siguiente se aplica para las versiones No-Ex, Ex-ia y Ex-d. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 23: Carcasa De Dos Cámaras

    6 7 8 Fig. 14: Compartimiento de la electrónica - Carcasa de dos cámaras. Conexión interna hacia el compartimento de conexión 2 Espigas de contacto para el módulo de visualización y configuración o adaptador de interface Interruptor de simulación ("1" = Funcionamiento con autorización de simula- ción) VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 24: Carcasa De Dos Cámaras Con Adaptador Vegadis

    Terminal de tierra para la conexión del blindaje del cable Carcasa de dos cámaras con adaptador VEGADIS Compartimiento de la electrónica Fig. 16: Vista sobre el compartimiento de la electrónica con adaptados VEGA- DIS para la conexión de la unidad externa de visualización y configuración Adaptador VEGADIS Conexión enchufable interna Conector enchufable M12 x 1 Ocupación del conector...
  • Página 25: Carcasa Ip 66/Ip 68 (1 Bar)

    Carcasa externa Caja de terminales zócalo de la caja 1 2 3 4 Fig. 19: Conexión del módulo de proceso en el zócalo de la carcasa Amarillo Blanco Rojo negro Blindaje Capilares de compensación de presión VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 26: Fase De Conexión

    Fase de conexión Después de la conexión del equipo a la alimentación de tensión o después del retorno de la tensión, el equipo realiza un auto chequeo durante 5 s aproximadamente. • Comprobación interna de la electrónica VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 27 Visualización de un aviso de estado en pantalla o PC • La señal de salida en dispositivos con salida de corriente salta a la corriente de interferencia ajustada Después se registra el valor medido actual en la línea de señal. El valor considera los ajustes realizados previamente, p. Ej. el ajuste de fábrica. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 28: Puesta En Funcionamiento Con El Módulo De Visualización Y Configuración

    2. Poner el módulo de visualización y configuración sobre la electró- nica, girándolo hacia la derecha hasta que encastre 3. Atornillar fijamente la tapa de la carcasa con la ventana. El desmontaje tiene lugar análogamente en secuencia inversa. El módulo de visualización y configuración es alimentado por el sen- sor, no se requiere ninguna conexión adicional. Fig. 22: Empleo del módulo de visualización y configuración en carcasa de una sola cámara el compartimiento de conexión VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 29: Sistema De Configuración

    Tecla [OK]: – Cambiar al esquema de menús – Confirmar el menú seleccionado – Edición de parámetros – Almacenar valor • Tecla [->]: – Cambiar representación valor medido – Seleccionar registro de lista – Seleccionar puntos de menú – Seleccionar posición de edición • Tecla [+]: VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 30: Visualización Del Valor Medido

    Durante esta operación se pierden los valores que no han sido confirmados con [OK]. Visualización del valor medido Visualización del valor Con la tecla [->] se puede cambiar entre tres modos de indicación medido diferentes. En la primera vista aparece el valor de medición seleccionado en letras mayúsculas. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 31: Parametrización - Función De Puesta En Marcha Rápida

    [->] o [ESC] o automáticamente después de 3 s Indicaciones: Encontrará una descripción de cada uno de los pasos en el manual de instrucciones breves del sensor. El "Ajuste ampliado" se encuentra en el subcapítulo siguiente. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 32: Parametrización - Ajuste Ampliado

    En esta opción del menú se activar/desactiva el sensor esclavo para cación presión diferencial electrónica y se selecciona la aplicación. El VEGABAR 87 se puede emplear para la medición de presión de proceso y de nivel. El ajustes de fábrica es medición de presión de proceso. La conmutación se efectúa en este menú de control. Si no se ha conectado ningún sensor esclavo, confirmar con "Des- activar".
  • Página 33 Con celdas de medida de presión relativa se puede realizar adicionalmente un Offset manual. Indicaciones: En caso de aceptación automática del valor medido actual, éste no debe ser alterado por cobertura del producto o por la presión estática. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 34 20 % del rango nominal de medida entonces no hay más posibilidad de corrección de posición. Puesta en marcha - VEGABAR 87 mide siempre una presión independientemente de la Ajuste variable de proceso seleccionada en la opción del menú "Aplicación". Para emitir correctamente la variable de proceso seleccionada, hay que realizar una asignación a 0 % y 100 % de la señal de salida...
  • Página 35 1. Con [->] seleccionar la opción de menú ajuste span y confirmar con [OK]. 2. Editar el valor mbar con [OK], y poner el cursor con [–>] sobre el punto deseado. 3. Ajustar el valor mbar deseado con [+] y almacenar con [OK]. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 36 4. Entrar el valor de presión para el depósito lleno correspondiente al valor porcentual (p. Ej. 900 mbar). 5. Almacenar ajustes con [OK] El ajuste máx. a finalizado Para un ajuste con llenado entrar simplemente el valor actual indica- do debajo en la pantalla. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 37 En el punto de menú "bloquear/habilitar ajuste" se protegen los pará- quear/habilitar ajuste metros del sensor contra modificaciones indeseadas o involuntarias. Con el PIN activo solamente son posibles las funciones de configura- ción siguientes sin entrada del PIN: • Selección de opciones de menú e indicación de datos • Leer los datos del sensor en el módulo de visualización y configu- ración La liberación de la configuración del sensor es posible además en cualquier punto de menú mediante la entrada del PIN. Cuidado: Cuando el PIN está activo la configuración a través de PACTware/ DTM y de otros sistemas está bloqueada. Display - /Idioma Esta opción del menú posibilita la configuración del idioma deseado. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 38 • Polaco • Checo • Turco El VEGABAR 87 está ajustado a inglés en el estado de suministro. Display - Valor indicado En ese punto menú se define qué valor de medición se visualiza en 1 y 2 el display. El ajuste por defecto para el valor indicado es "Porcentaje lin.". Display - Formato de En este punto de menú se define con cuántos decimales se visualiza...
  • Página 39 "Desactivar simulación" con el botón[OK]. Cuidado: Durante la simulación, el valor simulado es entregado como señal di- gital. El mensaje de estado dentro del marco de la función de gestión de activos es "Maintenance". VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 40 Unidad de ajuste mbar (con rango nominal de medición ≤ 400 mbar) bar (con rango nominal de medición ≥ 1 bar) Unidad de temperatura °C Corrección de posición 0,00 bar Ajuste Ajuste cero/mín. 0,00 bar 0,00 % Calibración span/max. Rango nominal de medición en bar 100,00 % Atenuación Tiempo de integración Linealización Lineal VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 41 • Lectura desde el sensor: Lectura de datos desde el sensor y almacenaje en el módulo de visualización y configuración • Escritura en el sensor: Guardar de vuelta en el sensor datos del módulo de visualización y configuración Durante este proceso se salvan los datos y configuraciones siguien- tes del ajuste del módulo de visualización y configuración: • Todos los datos de los menús "Puesta en marcha" y "Display" • En menú "Otros ajustes" los puntos "Reset, Fecha/Hora" VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 42 Info - nombre del equipo En esta opción de menú se lee el nombre y el número de serie del equipo: Info - Versión del equipo En esta opción de menú se indica la versión de hardware y software del sensor. En esta opción del menú se indica la fecha de la calibración de Info - Fecha de calibra- ción de fábrica fábrica del sensor así como la fecha de la última modificación de parámetros del sensor con el módulo de visualización y configuración o mediante el PC. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 43: Aseguramiento De Los Datos De Parametrización

    De esta forma se encuentran disponible para uso múltiple y para fines de servicio. En el módulo de visuali- Si el dispositivo está equipado de un módulo de visualización y zación y configuración configuración, entonces es posible guardar en el mismo los datos de parametrización. El procedimiento para ello se describe en el punto de menú "Copiar ajustes del equipo". VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 44: Puesta En Funcionamiento Con Pactware

    El software de equipo más nuevo puede bajarse de nuestro sitio Web. En Internet también está disponible una descripción de la secuencia de actualización. La puesta en marcha restante se describe en el manual de instruc- ciones "DTM-Collection/PACTware", adjunto en cada DTM Collection y con posibilidad de descarga desde Internet. Descripciones más detalladas se encuentra en la ayuda en línea de PACTware y el DTM. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 45: Aseguramiento De Los Datos De Parametrización

    CD a través de su representación correspondiente. Aseguramiento de los datos de parametrización Se recomienda la documentación y registro de los datos de para- metrización a través de PACTware. De esta forma se encuentran disponible para uso múltiple y para fines de servicio. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 46: Puesta En Funcionamiento Con Otros Sistemas

    8 Puesta en funcionamiento con otros sistemas Puesta en funcionamiento con otros sistemas 8.1 Programa de configuración DD Para el equipo hay descripciones de equipos disponibles en forma de Enhanced Device Description (EDD) para programas de configura- ción DD tales como p.ej. AMS™ y PDM. Los archivos se pueden descargar desde www.vega.com/downloads y "Software". VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 47: Diagnóstico, Asset Management Y Servicio

    PC con PACTware/DTM o el sistema de control con EDD. Por esta vía se leen o se restauran los datos. Memoria de eventos Hasta 500 eventos son almacenados automáticamente con cronose- llador en el sensor de forma imborrable. Cada registro contiene fecha/ VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 48: Función Asset-Management

    Este mensaje de estado se encuentra inactivo por defecto. Fuera de la especificación (Out of specification): El valor de medida que es un seguro, ya sentaba excedido la especificación del equipo (p.ej. Temperatura de la electrónica). Este mensaje de estado se encuentra inactivo por defecto. Necesidad de mantenimiento (Maintenance): El funcionamiento del equipo está limitado por factores externos. La medición se afecta, pero el valor medido es válido todavía. Planificar el mantenimiento VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 49 • Enviar el equipo a reparación • • F260 Error en la calibración ejecu- Cambiar electrónica Bit 8 • tada de fábrica Enviar el equipo a reparación Error en la calibra- • Error en el EEPROM ción VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 50 Valor de presión no • de ajuste Dado el caso, emplear un permitido equipo con un rango de medi- ción mayor Tab. 8: Códigos de error y mensajes de texto, indicaciones para la causa y para la eliminación VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 51: Eliminar Fallos

    "Puesta en marcha". Si estas medidas no produjeran ningún resultado, en casos urgen- Línea directa de asisten- cia técnica - Servicio 24 tes póngase en contacto con la línea directa de servicio de VEGA horas llamando al número +49 1805 858550. El servicio de asistencia técnica está disponible también fuera del horario normal de trabajo, 7 días a la semana durante las 24 horas.
  • Página 52: Cambiar Módulo De Proceso Con Versión Ip 68 (25 Bar)

    1. Soltar el tornillo prisionero con la llave Allen 2. Sacar el módulo de cables con cuidado del módulo de proceso Fig. 30: VEGABAR 87 en versión IP 68 25 bar y salida de cable lateral, carcasa externa Módulo de proceso Conector enchufable Módulo de cables...
  • Página 53: Cambiar Módulo Electrónico

    Informaciones detalladas se encuentran en la zona de descarga en www.vega.com. Procedimiento en caso de reparación En el área de descargas de www.vega.com encontrará una hoja de devolución de equipo así como información detallada sobre el proce- dimiento. De esta manera, usted nos ayuda a realizar la reparación rápidamente y sin necesidad de más consultas.
  • Página 54 9 Diagnóstico, asset management y servicio • Por favor, pedir la dirección para el envío de devolución a su representación local. Las encontrará en nuestra página principal www.vega.com. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 55: Desmontaje

    Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma es- pecializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 56: Anexo

    Ʋ Junta debajo de la placa de montaje EPDM mural Ʋ Mirilla en la tapa de la carcasa Policarbonato (UL-746-C listado) Terminal de conexión a tierra 316Ti/316L Vidrio con carcasa de aluminio y de fundición de precisión de acero inoxidable Sólo para 316L con homologación 3A VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 57 Presión absoluta 0 … 1 bar/0 … 100 kPa 25 bar/+2500 kPa 0 bar abs. 0 … 2,5 bar/0 … 250 kPa 25 bar/+2500 kPa 0 bar abs. 0 … 10 bar/0 … 1000 kPa 25 bar/+2500 kPa 0 bar abs. 0 … 25 bar/0 … 2500 kPa 25 bar/+2500 kPa 0 bar abs. Entre el sensor de valores medidos y la carcasa de la electrónica externa. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 58 Señal digital de salida, protocolo Fieldbus Foundation Coeficiente de transmisión 31,25 Kbit/s Atenuación (63 % de la magnitud de 0 … 999 s, regulable entrada) Channel Numbers Ʋ Channel 1 Valor de proceso Ʋ Channel 8 Temperatura de la electrónica VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 59 A través de la salida de corriente, la salida de corriente adicional Ʋ digital A través de la señal de salida (dependiendo de la ver- sión de la electrónica) Condiciones de referencia y factores de influencia (según DIN EN 60770-1) Condiciones de referencia según DIN EN 61298-1 Ʋ Temperatura +15 … +25 °C (+59 … +77 °F) VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 60 Celda de medida - Celda de medida con compensación climática en dependen- Versión de la celda Estándar cia del rango de medida de medición 0,1 % 10 bar, 25 bar 1 bar, 2,5 bar 0,4 bar Factor FMZ VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 61 -20 … +80 °C (-4 … +176 °F) Versión IP 68 (1 bar) con cable de co- -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) nexión PE Condiciones de proceso Temperatura de proceso VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 62 8 mm (0.315 in) Según la versión de equipo. 2 g con la versión de carcasa de acero inoxidable de dos cámaras. IP 66/IP 68 (0,2 bar) solo con presión absoluta. Capilares compensadores de presión no en la versión Ex-d. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 63 Ʋ Estándar Bluetooth smart Ʋ Alcance 25 m (82.02 ft) Tipo de protección Ʋ suelto IP 20 Ʋ Montado en la carcasa sin tapa IP 40 Materiales Ʋ Carcasa Ʋ Ventana Lamina de poliéster Seguridad funcional SIL-sin reacción VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 64 Ʋ Equipo Ex-ia - Alimentación modelo 9 … 24 V DC ENTITY Tensión de alimentación U con iluminación conectada Ʋ instrumento no Ex 13,5 … 32 V DC Ʋ Instrumento Ex-d 13,5 … 32 V DC VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 65 Clase de protección (IEC/EN 61010-1) Separación galvánica entre electrónica y partes metálicas del equipo Tipo de protección IP 66/IP 68 (0,2 bar) sólo en combinación con presión absoluta. Cuando se utiliza con tipo de protección de carcasa cumplido. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 66: Informaciones Adicionales Fundación Fielbus

    Por lo tanto, para estos equipos hay que observar los documentos de homologación correspon- dientes. Éstos están incluidos en el volumen de suministro o se pueden descargar introduciendo el número de serie de su equipo en el campo de búsqueda www.vega.com o a través del área de descarga general. 11.2 Informaciones adicionales Fundación Fielbus La tabla siguiente da un resumen sobre los estados de las versiones del equipo y las descripciones de equipo correspondientes, las magnitudes eléctricas del sistema de bus así...
  • Página 67 Bloque de funcionamiento Discret Input (DI) El bloque de funcionamiento "Discret Input (DI)" toma el valor de medición original seleccionado a través de un Channel Number y lo pone a disposición en su salida para otros bloques de funciona- miento. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 68 El bloque de función "Output Splitter" genera dos salidas de control de una salida. Cada salida es una representación lineal de una parte de la entrada. Una función de cálculo inverso se realiza, empleando la función de representación lineal en inversión. Una conexión en cascada de varios Output Splitter es soportada a través de una tabla de decisión integrada para la combinabilidad de entradas y salidas. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 69 VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 70 El bloque de función "Arithmetic" permite la integración sencilla de funciones de cálculo de técnica de medición comunes. El usuario puede seleccionar el algoritmo de medición deseado por nombre sin conocimiento de la relación de la formula. Están disponibles los algoritmos siguientes: • Flow compensation, linear VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 71: Cálculo De La Desviación Total

    En caso de una salida de 4 … 20 mA también se añade la variación térmica de la salida de corrien- te F = √((F + (F + (F perf Aquí los signos de fórmula han sido resumidos para una mejor descripción: • : Desviación total • total : Desviación básica perf VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 72: Ejemplo Práctico

    Medida de nivel en un depósito de agua, una altura de 1.600 mm equivale a 0,157 bar (157 kPa), temperatura del medio 50 °C VEGABAR 87 con rango de medida 0,4 bar, error de medición < 0,1 %, celdas de medida-ø 28 mm 1. Cálculo del Turn Down TD = 0,4 bar/0,157 bar, TD = 2,6 : 1 2.
  • Página 73 = 0,281 % (Resultado del paso 1) perf = (0,05 % x TD) stab = (0,05 % x 2,5) stab = 0,13 % stab = 0,28 % + 0,13 % = 0,41 % total La desviación total del dispositivo de medición es con ello de 0,41 %. VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 74: Dimensiones

    El ejemplo indica, que el error de medición puede ser considerablemente mayor en la práctica que la precisión básica. Las causas son la influencia de la temperatura y el Turn Down. 11.5 Dimensiones Los dibujos acotados siguientes representan solo una parte de las versiones posibles. Dibujos acotados detallados se pueden descargar de www.vega.com en "Downloads" y "Dibujos". Carcasa plástica ~ 69 mm ~ 84 mm (2.72") (3.31")
  • Página 75 9 mm/0.35 in o 18 mm/0.71 in) Cámara única de acero inoxidable (electropulida) Cámara única de acero inoxidable (Fundición de precisión) Cámaras doble de acero inoxidable (Fundición de precisión) VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 76 IP 69K ~ 59 mm (2.3") ø 80 mm (3.15") M20x1,5/ ½ NPT Fig. 48: Versión de carcasa en grado de protección IP 69K (con módulo de visualización y configuración integrado aumenta la altura de la carcasa en 9 mm/0.35 in) Cámara única de acero inoxidable (electropulida) VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 77 8 mm (0.12") (0.32") 110 mm x 90 mm (4.33" x 3.54") Fig. 49: VEGABAR 87, Versión IP 68 con carcasa externa Salida de cable lateral Salida de cable axial Cámara única de plástico Cámara única de acero inoxidable Junta 2 mm (0.079 in), (sólo con homologación 3A)
  • Página 78 G1 ½ / 1½ NPT 1½ NPT ø 8 mm (0.32") ø 29 mm (1.14") ø 40 mm (1.58") Fig. 50: VEGABAR 87 - Conexiones estándar Abrazadera de suspensión Unión roscada Rosca G1½ Rosca 1½ NPT Racor de fijación VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 79 4xø0.63 " 6 " 0.12 " 3" 0.75 " 4" 10" 1 .25" 7.87 " 8xø0.63 " 6.19 " 0.12 " Fig. 51: VEGABAR 87, Conexión de brida Bridas según DIN 2501 Bridas según ASME B16.5 VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 80 ø 64 mm (2.52") ø 92 mm (3.62") ø 8 mm (0.32") ø 40 mm (1.58") Fig. 52: VEGABAR 87, conexiiones asépticas Clamp 2" PN 16 (ø 64 mm) DIN 32676, ISO 2852 Racor roscado DN 50 VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 81: Derechos De Protección Industrial

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue- lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Página 82 – En el depósito abierto 19 Copiar ajustes del sensor 41 Corrección de posición 33 Device ID 43 EDD (Enhanced Device Description) 46 Ejemplo de parametrización 34 Eliminación de fallo 51 Iluminación del display 38 indicador de seguimiento 39 VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 83 Notes VEGABAR 87 • Foundation Fieldbus...
  • Página 84 Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2019 VEGA Grieshaber KG Teléfono +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...

Tabla de contenido