Vega VEGABAR 86 Instrucciones De Servicio

Vega VEGABAR 86 Instrucciones De Servicio

Transmisor de presión suspendido con celda de medida cerámica
Ocultar thumbs Ver también para VEGABAR 86:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
Transmisor de presión suspendido con
celda de medida cerámica
VEGABAR 86
4 ... 20 mA/HART
Con calificación SIL
Document ID: 45041

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vega VEGABAR 86

  • Página 1 Instrucciones de servicio Transmisor de presión suspendido con celda de medida cerámica VEGABAR 86 4 … 20 mA/HART Con calificación SIL Document ID: 45041...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Concepto de seguridad de la parametrización ............... 31 7 Puesta en funcionamiento con el módulo de visualización y configuración ....33 7.1 Colocar el módulo de visualización y configuración ............33 7.2 Sistema de configuración ....................34 Visualización del valor de medición ................35 Parametrización ......................36 Aseguramiento de los datos de parametrización ............50 VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 3 Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex atender las instrucciones de seguridad específicas Ex. Las mismas están anexas en forma de documenta- ción en cada instrumento con homologación Ex y forman parte del manual de instrucciones. Estado de redacción: 2020-05-12 VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 4: Acerca De Este Documento

    ID de documento Este símbolo en la portada de estas instrucciones indica la ID (identificación) del documento. Entrando la ID de documento en www.vega.com se accede al área de descarga de documentos. Información, indicación, consejo: Este símbolo hace referencia a información adicional útil y consejos para un trabajo exitoso. Nota: Este símbolo hace referencia a información para prevenir fallos, averías, daños en equipos o sistemas.
  • Página 5: Para Su Seguridad

    Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto El modelo VEGABAR 86 es un transmisor de presión para la medi- ción de niveles y aforos. Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo "Descripción del producto".
  • Página 6: Conformidad Ue

    El sistema de gestión del medio ambiente está certificado por la norma DIN EN ISO 14001. Ayúdenos a satisfacer esos requisitos, prestando atención a las instrucciones del medio ambiente en este manual: • Capitulo "Embalaje, transporte y almacenaje" • Capitulo "Reciclaje" VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 7: Descripción Del Producto

    Versión de software a partir de 1.2.5 Indicaciones: Encontrará la versión de hardware y de software del equipo como se indica a continuación: • En la placa de tipos del módulo electrónico • En el menú de configuración bajo "Info" Placa de tipos La placa de caracteristicas contiene los datos más importantes para la identificación y empleo del instrumento. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 8: Número De Serie - Búsqueda De Instrumento

    Productos a medir Los productos a medir son líquidos En dependencia de la versión del equipo y la configuración de medi- ción los medios de medición pueden ser viscosos o tener ingredien- tes abrasivos. Magnitudes de medición El VEGABAR 86 es adecuado para la medición de las variables de proceso siguientes: VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 9 • Nivel Fig. 2: Medida de nivel con VEGABAR 86 Presión diferencial elec- Dependiendo de la versión VEGABAR 86 sirve también para la trónica medición electrónica de presión diferencial. Para eso se combina el instrumento con un sensor esclavo. Fig. 3: Medición de presión diferencia electrónica a través de combinación...
  • Página 10: Temperatura Sistema De Medición

    Concepto de hermetiza- La representación siguiente muestra el montaje de la celda de ción medición cerámica CERTEC en el sensor, así como el concepto de ® la junta. La función de desactiva automáticamente con temperaturas mayores de 100 °C, y vuelve a activarse automáticamente con temperaturas menores de 95 °C. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 11: Características Sil

    DIN EN 24180. El embalaje es de cartón, compatible con el medio ambiente y reci- clable. En el caso de versiones especiales se emplea adicionalmente VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 12: Transporte

    USB de un PC. Sensores esclavos Sensores esclavos serie VEGABAR 80 posibilitan en combinación con el VEGABAR 86 una medición electrónica de presión diferencial. VEGADIS 81 Das VEGADIS 81 es una unidad externa de visualización y configura- ción para sensores VEGA-plics ®...
  • Página 13 DIN 2501, EN 1092-1, BS 10, ASME B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80. Racor para soldar y adap- Los racores soldados sirven para la conexión de los equipos al tador de rosca proceso. Los adaptadores de rosca permiten una adaptación sencilla de los equipos con conexiones roscadas estándar, por ejemplo a conexio- nes higiénicas del lado del proceso. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 14: Montaje

    Asegúrese que la tapa de la carcasa esté cerrada y asegurada en caso necesario durante el funcionamiento para mantener el tipo de protección del equipo. Atornillar Los aparatos con conexión roscada se enroscan a la conexión a proceso con una llave adecuada por medio del hexágono. Ancho de llave véase capítulo "Dimensiones". VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 15: Vibraciones

    Asegurar que no se ex- cedan los límites de temperatura superiores indicados en el capítulo "Datos técnicos" para el entorno de la carcasa de la electrónica y el cable de conexión. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 16: Ventilación Y Compensación De Presión

    4 Montaje Fig. 5: Rangos de temperatura Temperatura de proceso Temperatura ambiente El VEGABAR 86 se suministra, dependiendo del sensor de medición Transporte y protección de montaje con una tapa protectora o una protección para el transporte y el montaje.
  • Página 17 Instrumentos en grado de protección IP66/IP68 (1 bar) - ventila- ción a través de capilares en cable con conexión fija • Instrumentos con presión absoluta → Elemento de filtrado - Girar el anillo metálico de forma tal, que el elemento de filtrado posición versión Ex-d indique hacia abajo después del montaje del instrumento. De esta forma está mejor protegido contra incrustaciones. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 18: Elemento De Filtradoposición Second Line Of Defense

    Para rangos de medición de presión relativa la presión ambiental es detectada y compensada con un sensor de referencia en la electró- nica. Fig. 9: Posición del elemento de filtrado - Versión hermética al gas 1 Elemento de filtro Paso a prueba de gas VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 19: Medición De Nivel

    Montar el equipo protegido contra golpes de ariete de un agitador Carcasa externa Estructura Fig. 11: Disposición punto de medida, carcasa externa Sensor Línea de conexión sensor, carcasa externa Carcasa externa Línea de señales VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 20: Conectar A La Alimentación De Tensión

    El terminal externo de puesta a tierra de la carcasa del sensor tiene que estar conectado con baja impedancia al poten- cial de tierra. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 21: Indicaciones

    Información: El bloque de terminales es enchufable y se puede sacar de la elec- trónica. Con ese objetivo, subir y extraer el bloque de terminales con VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 22: Carcasa De Una Cámara

    9. Apretar la tuerca de unión del racores atornillados para cables, la junta tiene que abrazar el cable completamente 10. Poner nuevamente el módulo de visualización y configuración eventualmente disponible 11. Atornillar la tapa de la carcasa Con ello queda establecida la conexión eléctrica. Carcasa de una cámara La figura siguiente se aplica para las versiones No-Ex, Ex-ia y Ex-d. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 23: Compartimento De La Electrónica Y De Conexiones

    Las figuras siguientes son validas tanto para la versión No Ex como para la versión Ex-ia. Compartimiento de la electrónica 4...20mA 6 7 8 Fig. 14: Compartimiento de la electrónica - Carcasa de dos cámaras. Conexión interna hacia el compartimento de conexión 2 Para el módulo de visualización y configuración o adaptador de interface VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 24: Compartimiento De Conexiones

    Salida de corriente (I) - alimentación de tensión del sensor y salida de señal (con HART) Salida de corriente adicional (II) - alimentación de tensión y salida de señal (sin HART) Terminal de tierra para la conexión del blindaje del cable VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 25: Compartimiento De Conexiones - Módulo De Radio

    2 Para el módulo de visualización y configuración o adaptador de interface Compartimiento de cone- xiones 4...20mA Fig. 19: Compartimiento de conexiones - Carcasa de dos cámaras EX-d-ia Alimentación de tensión, salida de señal Terminal de tierra para la conexión del blindaje del cable VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 26: Carcasa De Dos Cámaras Con Adaptador Vegadis

    5 Conectar a la alimentación de tensión Carcasa de dos cámaras con adaptador VEGADIS Compartimiento de la electrónica Fig. 20: Vista sobre el compartimiento de la electrónica con adaptados VEGA- DIS para la conexión de la unidad externa de visualización y configuración Adaptador VEGADIS Conexión enchufable interna Conector enchufable M12 x 1 Ocupación del conector...
  • Página 27: Carcasa Ip66/Ip68 (1 Bar)

    Caja de terminales zócalo de la caja 1 2 3 4 Fig. 23: Conexión del módulo de proceso en el zócalo de la carcasa Amarillo Blanco Rojo negro Blindaje Capilares de compensación de presión VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 28: Cámara De La Electrónica Y Conexión Para Alimentación

    Fig. 25: Compartimento de la electrónica y de conexiones - Carcasa de una cámara Alimentación de tensión, salida de señal 2 Para el módulo de visualización y configuración o adaptador de interface 3 Para unidad de visualización y configuración externa o sensor esclavo Terminal de tierra para la conexión del blindaje del cable VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 29: Ejemplo De Conexión

    Ejemplo de conexión sali- da de corriente adicional 4...20mA 4...20mA Fig. 26: Ejemplo de conexión VEGABAR 86 salida de corriente adicional Circuito de alimentación y de señal sensor Circuito de señal salida de corriente adicional Tarjeta de entrada PLC Sensor...
  • Página 30: Seguridad Funcional (Sil)

    Manual de seguridad La calificación SIL de componentes está documentada por un manual de seguridad funcional (Safety Manual). Aquí están disponi- bles todos los datos e informaciones relacionados con la seguridad, necesarios para los usuarios y los planificadores para el diseño y la operación de sistemas de seguridad instrumentados. Este documen- to se adjunta en cada dispositivo con calificación SIL y también se puede llamar a través de la búsqueda en nuestro sitio web. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 31: Campo De Aplicación

    • El DTM adecuado para el controlador en combinación con un software de configuración según el estándar FDT/DTM, p. ej. PACTware Indicaciones: Para el ajuste del VEGABAR 86 se requiere una DTM Collection ac- tual. La modificación de los parámetros relevantes para la seguridad solamente es posible con conexión activa hacia el equipo (Modo Online). Para evitar fallos durante la parametrización con entorno de confi- Parametrización segura guración no seguro, se aplica un procedimiento de verificación, que...
  • Página 32 (p. Ej. por interrupción prematura o falta de corriente), entonces el equipo se queda en estado liberado y de esta forma inseguro. Advertencia: Reset equipo En caso de reset a la configuración básica todos los parámetros se restauran al ajuste de fábrica. Por eso después hay que comprobar y configurar nuevamente todos los parámetros relevantes para la seguridad. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 33: Puesta En Funcionamiento Con El Módulo De Visualización Y Configuración

    3. Atornillar fijamente la tapa de la carcasa con la ventana. El desmontaje tiene lugar análogamente en secuencia inversa. El módulo de visualización y configuración es alimentado por el sen- sor, no se requiere ninguna conexión adicional. Fig. 27: Empleo del módulo de visualización y configuración en carcasa de una sola cámara el compartimiento de conexión VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 34: Sistema De Configuración

    – Cambiar al esquema de menús – Confirmar el menú seleccionado – Edición de parámetros – Almacenar valor • Tecla [->]: – Cambiar representación valor medido – Seleccionar registro de lista – Seleccionar puntos de menú – Seleccionar posición de edición • Tecla [+]: VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 35: Sistema De Configuración - Teclas Mediante Lápiz Magnético

    Visualización del valor de medición Visualización del valor de Con la tecla [->] se puede cambiar entre tres modos de indicación medición diferentes. En la primera vista aparece el valor de medición seleccionado en letras mayúsculas. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 36: Parametrización

    Indicaciones: En el punto del menú principal "Puesta en marcha" hay que se- leccionar los puntos secundarios individuales del menú de forma secuencial para el ajuste óptimo de la medición, dotándolos con los parámetros correctos. Mantener la secuencia lo mejor posible. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 37: Nombre Del Punto De Medición

    En sistemas digitales y la documentación de instalaciones mayores hay que dar una denominación única para la identificación exacta de los puntos de medida individuales. El conjunto de caracteres comprende: • Letras de A … Z • Números de 0 … 9 • Caracteres especiales +, -, /, - Aplicación En esta opción del menú se activar/desactiva el sensor esclavo para presión diferencial electrónica y se selecciona la aplicación. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 38 7 Puesta en funcionamiento con el módulo de visualización y configuración El VEGABAR 86 se puede emplear para la medición de presión de proceso y de nivel. En el estado de suministro, el ajuste de fábrica es de medición de presión de proceso. El cambio se lleva a cabo en este menú de configuración.
  • Página 39 20 % del rango nominal de medida entonces no hay más posibilidad de corrección de posición. Ejemplo de parametriza- VEGABAR 86 mide siempre una presión independientemente de la ción variable de proceso seleccionada en la opción del menú "Aplicación". Para emitir correctamente la variable de proceso seleccionada, hay que realizar una asignación a 0 % y 100 % de la señal de salida...
  • Página 40 [OK]. El cursor salta al valor de presión. 4. Entrar el valor de presión para el depósito lleno correspondiente al valor porcentual (p. Ej. 900 mbar). 5. Almacenar ajustes con [OK] VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 41: Atenuación

    En las opciones del menú "Salida de corriente" determinar todas las propiedades de la salida de corriente El equipo presupone una temperatura y una presión estática aproximada- mente constantes y convierte la presión diferencial en caudal a través de la curva característica radicada. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 42 El equipo el equipo se suministra bloqueado. El PIN en el estado de suministro es "0000". 2. Comparación de secuencia de caracteres Después hay que realizar una comparación de secuencia de ca- racteres. Esto sirve para la comprobación de la representación de caracteres. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 43: Información

    En caso contrario el equipo se queda liberado y de esta forma en estado inseguro. Información: Mientras el VEGABAR 86 es alimentado con tensión, el módulo de visualización y configuración permanece en el menú de ajuste selec- cionado en ese momento. No tiene lugar un salto hacia atrás automá- tico controlado por tiempo en la indicación de valores de medición.
  • Página 44: Iluminación

    • Polaco • Checo • Turco El VEGABAR 86 está ajustado a inglés en el estado de suministro. Valor de visualización En ese punto menú se define qué valor de medición se visualiza en 1 y 2 el display. El ajuste en estado de suministro para el valor indicado es "Porcent. lineal".
  • Página 45: Diagnóstico

    Seleccionar la magnitud de simulación deseada y ajustar el valor numérico deseado. Para desactivar la simulación pulse el botón [ESC] y confirme el men- saje "Desactivar simulación" con el botón[OK]. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 46: Otros Ajustes

    Las opciones de menú relevantes para la seguridad en sentido de la seguridad funcional según IEC 61508 (Edition 2) SIL están marcados con "SIL". Puesta en marcha Opción de menú Parámetro Valor por defecto Nombre del punto de me- Sensor dición Aplicación (SIL) Aplicación Nivel Slave para presión diferen- Desactivadas cial electrónica VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 47 Valor por defecto Estado del equipo Ningún reset indicador de seguimiento Presión Valor de medición actual Temperatura Valores de temperatura actuales celda de medición, electrónica Simulación Valor de medición Presión Simulaciones Inactivo Prueba periódica Ningún reset VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 48: Copiar Ajustes Del Equipo

    En caso de que los datos no se ajusten, entonces se produce un aviso de error o se bloquea la función. El almacenamiento se produce después de la liberación. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 49: Salida De Corriente 1 Y 2 (Magnitud)

    En los equipos con calificación SIL no es posible modificar este parámetro. El preajuste es "Salida de corriente analógica" y la dirección 00. Parámetros especiales En esta opción del menú se llega a un área protegida, para la entrada de parámetros especiales. En raros casos se pueden modificar pará- metros individuales, para adaptar el sensor a requisitos especiales. Modifique los ajustes de los parámetros especiales solo después de consultar con nuestros empleados de servicio. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 50: Aseguramiento De Los Datos De Parametrización

    En el módulo de visuali- Si el dispositivo está equipado de un módulo de visualización y zación y configuración configuración, entonces es posible guardar en el mismo los datos de parametrización. El procedimiento para ello se describe en el punto de menú "Copiar ajustes del equipo". VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 51 7 Puesta en funcionamiento con el módulo de visualización y configuración VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 52: Puesta En Funcionamiento Con Pactware

    En esos casos se puede conectar el convertidor de interface paralelo a la línea de 4 … 20 mA (representado en línea punteada en la figura anterior). VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 53: Parametrización Con Pactware

    En la versión completa hay además una función de impresión amplia- da para la documentación completa del proyecto así como la posibi- lidad de almacenaje de valores medidos y curvas de ecos. Además, VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 54: Aseguramiento De Los Datos De Parametrización

    CD a través de su representación correspondiente. Aseguramiento de los datos de parametrización Se recomienda la documentación y registro de los datos de para- metrización a través de PACTware. De esta forma se encuentran disponible para uso múltiple y para fines de servicio. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 55: Puesta En Funcionamiento Con Otros Sistemas

    Posteriormente pueden ser transmitidos a un Field Communicator. En la comunicación HART se soportan los Universal Commands y una parte de los Common Practice Commands. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 56: Diagnóstico, Asset Management Y Servicio

    Los valores deseados y las condiciones de registro se determinan a través de una PC con PACTware/DTM o el sistema de control con EDD. Por esta vía se leen o se restauran los datos. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 57: Función Asset-Management

    Ese aviso de estado está activo por defecto. Es posible una desacti- vación por el usuario a través de PACTware el/DTM o EDD. Fuera de la especificación (Out of specification): El valor de medida que es un seguro, ya sentaba excedido la especificación del equipo (p.ej. Temperatura de la electrónica). VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 58 Temperatura de la electrónica Comprobar la temperatura am- Byte 5, bit 7 de en rango no especificado biente byte 0 … 5 Temperatura de la elec- trónica inadmisible Aislar la electrónica Emplear equipo con mayor ran- go de temperatura VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 59: Function Check

    Temperatura de la elec- trónica inadmisible Aislar la electrónica S603 Tensión de trabajo debajo del Comprobar conexión eléctrica rango especificado Tensión de alimenta- Aumentar la tensión de alimen- ción no permitida tación si fuera preciso VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 60: Eliminar Fallos

    En muchos casos es posible determinar las causas de este modo y eliminar así los fallos. Señal de 4 … 20 mA Conectar un multímetro adecuado al rango de medida según el es- quema de conexión. La tabla siguiente describe posibles errores en la señal de corriente y ayuda durante la eliminación: VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 61: Cambiar Módulo De Proceso Con Versión Ip68 (25 Bar)

    "Puesta en marcha". Línea directa de asisten- Si estas medidas no produjeran ningún resultado, en casos urgen- cia técnica - Servicio 24 tes póngase en contacto con la línea directa de servicio de VEGA horas llamando al número +49 1805 858550. El servicio de asistencia técnica está disponible también fuera del horario normal de trabajo, 7 días a la semana durante las 24 horas.
  • Página 62: Cambiar Módulo Electrónico

    10 Diagnóstico, asset management y servicio Fig. 36: VEGABAR 86 en versión IP68 25 bar y salida de cable lateral, carcasa externa Módulo de proceso Conector enchufable Módulo de cables Cable de conexión Carcasa externa 3. Soltar acoplamiento de enchufe 4.
  • Página 63: Procedimiento En Caso De Reparación

    Colocar el formulario lleno y una hoja de datos de seguridad even- tualmente en la parte externa del equipo • Solicite la dirección para la devolución a su representación local. Podrá encontrar ésta en nuestro sitio web. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 64: Desmontaje

    Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma es- pecializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 65: Anexo

    Silicona SI 850 R, NBR sin silicona Ʋ Mirilla en la tapa de la carcasa Policarbonato (UL-746-C listado), vidrio Ʋ Terminal de conexión a tierra 316L Vidrio con carcasa de aluminio y de fundición de precisión de acero inoxidable VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 66 Sólo para 316L con homologación 3A Entre el sensor de valores medidos y la carcasa de la electrónica externa. Los datos sobre la resistencia a la sobrecarga se aplican a la temperatura de referencia. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 67 0 psi 0 … 30 psi 360 psig 0 psi 0 … 150 psi 360 psig 0 psi 0 … 300 psi 360 psig 0 psi 0 … 900 psig 360 psig 0 psi VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 68 Valor porcentual lineal Ʋ Segundo valor HART (SV) Temperatura de la celda de medida (celda de medida cerámica) Ʋ Tercer valor HART (TV) Presión Ʋ Cuarto valor HART (QV) Temperatura de la electrónica Último valor de medición imposible con SIL. Los valores de salida se pueden asignar arbitrariamente. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 69: Comportamiento Dinámico Salida Parámetros Dinámicos, Independientes Del Producto Y La Temperatura

    Ʋ Rango 0 … +100 °C (+32 … +212 °F) ±2 K Ʋ Rango -60 … 0 °C (-76 … +32 °F) und typ. ±4 K +100 … +150 °C (+212 … +302 °F) VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 70 4 … 20 mA, tomando como referencia el rango de medición ajustado. Turn down (TD) es la relación rango de medición nominal/rango de medición ajustado. La variación térmica de la señal de cero y el margen de salida corresponden con el valor F en el capítulo "Cálculo de la desviación total (según DIN 16086)". VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 71 Variación térmica salida de corriente < 0,05 %/10 K, max. < 0,15 %, en cada caso para -40 … +80 °C (-40 … +176 °F) La variación térmica de la salida de corriente corresponden con el valor F en el capítulo "Cálculo de la desviación total (según DIN 16086)". VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 72: Condiciones Ambientales

    Cable de suspensión PE FKM (VP2/A) -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) EPDM (A+P 70.10-02) Cable de suspensión PUR FKM (VP2/A) -20 … +80 °C (-4 … +176 °F) EPDM (A+P 70.10-02) VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 73 ● Latón, niquelado/NBR ● ● – – Acero inoxidable/NBR – – ● – Según la versión de equipo 2 g con la versión de carcasa de acero inoxidable de dos cámaras IP66/IP68 (0,2 bar) solo con presión absoluta. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 74 Cable de suspensión, datos eléctricos Ʋ Sección de conductor 0,5 mm² (AWG Nº 20) Ʋ Resistencia del conductor R 0,037 Ω/m (0.012 Ω/ft) ´ Interface para la unidad externa de visualización y configuración Transmisión de datos digital (bus I²C) Línea de conexión Cuatro hilos Capilares compensadores de presión no en la versión Ex-d. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 75 Uniones de potencial y medidas eléctricas de separación en el equipo Electrónica Sin conexión al potencial Tensión de referencia 500 V AC Conexión conductora Entre terminal de tierra y conexión a proceso metálica Separación galvánica entre electrónica y partes metálicas del equipo VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 76: Cálculo De La Desviación Total

    "Datos técnicos". Allí la temperatura básica F aparece representada gráficamente. Hay que multiplicar ese valor con factores adicionales FMZ y FTD en dependencia de la versión de la celda de medición y Turn Tipo de protección IP66/IP68 (0,2 bar) sólo en combinación con presión absoluta. Cuando se utiliza con tipo de protección de carcasa cumplido. VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 77: Ejemplo Práctico

    Medida de nivel en un depósito de agua, una altura de 1.600 mm equivale a 0,157 bar (157 kPa), temperatura del medio 50 °C VEGABAR 86 con rango de medida 0,4 bar, error de medición < 0,1 %, celdas de medida-ø 28 mm 1. Cálculo del Turn Down TD = 0,4 bar/0,157 bar, TD = 2,6 : 1 2.
  • Página 78 0,05 % x TD = 0,05 % x 2,6 = 0,13 % 4. Cálculo de la desviación total - Señal HART - Paso 1: precisión básica F perf = √((F + (F perf VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 79: Dimensiones

    Desviación en mm: 0,45 % de 1600 mm = 7 mm El ejemplo indica, que el error de medición puede ser considerablemente mayor en la práctica que la precisión básica. Las causas son la influencia de la temperatura y el Turn Down. La variación térmica de la salida de corriente es despreciablemente pequeña en este ejemplo. 12.4 Dimensiones Los dibujos acotados siguientes representan solo una parte de las versiones posibles. Dibujos acotados detallados se pueden descargar de www.vega.com en "Downloads" y "Dibujos". VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 80: Carcasa De Aluminio

    (3.39") (3.39") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT Fig. 42: Variantes de carcasa en grado de protección IP66/IP67; 1 bar (con módulo de visualización y configura- ción integrado aumenta la altura de la carcasa en 18 mm/0.71 in) Aluminio - de cámara única Aluminio - de cámara doble VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 81: Carcasa De Acero Inoxidable

    9 mm/0.35 in) Cámara única de acero inoxidable (electropulida) Cámara única de acero inoxidable (Fundición de precisión) Cámaras doble de acero inoxidable (Fundición de precisión) VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 82 IP69K ~ 59 mm (2.3") ø 80 mm (3.15") M20x1,5/ ½ NPT Fig. 46: Versión de carcasa en grado de protección IP69K (con módulo de visualización y configuración integrado aumenta la altura de la carcasa en 9 mm/0.35 in) Cámara única de acero inoxidable (electropulida) VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 83 8 mm (0.12") (0.32") 110 mm x 90 mm (4.33" x 3.54") Fig. 47: VEGABAR 86, Versión IP68 con carcasa externa Salida de cable lateral Salida de cable axial Cámara única de plástico Cámara única de acero inoxidable Junta 2 mm (0.079 in), (sólo con homologación 3A)
  • Página 84 ø 29 mm (0.32") (1.14") ø 32 mm (1.26") Fig. 48: VEGABAR 86, sensor 32 mm con borne de retención Con unión roscada G1½ (1½ NPT) con rosca G1½ (1½ NPT) con salida directa de cable VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 85 1NPT ø 8 mm (0.32") ø 22 mm (0.87") Fig. 49: VEGABAR 86, sensor 22 mm con borne de retención Con unión roscada G1½ (1½ NPT) con rosca G1½ (1½ NPT) con salida directa de cable VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 86 ø 44 mm ø 37 mm (1.73") (1.46") Fig. 50: VEGABAR 86, versión de plástico PVDF, con unión roscada G1½ (1½ NPT) PVDF, con rosca G1½ (1½ NPT) Revestidas de PE, con rosca G1½ (1½ NPT) VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 87 10" 1 .25" 7.87 " 8xø0.63 " 6.19 " 0.12 " Fig. 51: VEGABAR 86, conexión de brida (ejemplo: transductor de medición de 32 mm) Bridas según DIN 2501 Bridas según ASME B16.5 VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 88 ø 92 mm (3.62") ø 8 mm (0.32") ø 32 mm (1.26") Fig. 52: VEGABAR 86, conexiones asépticas Clamp 2" (ø 64 mm) PN 16 DIN 32676, ISO 2852 Racor roscado DN 50 VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 89 SW 27 mm SW 41 mm (1.06") (1.61") G½ ø 22 mm G¼ (0.87 ") Fig. 53: VEGABAR 86, versión roscada Rosca G½ interior G¼ Rosca ½ NPT, taladro ø 11 mm Rosca G1 VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 90: Derechos De Protección Industrial

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue- lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Página 91 EDD (Enhanced Device Description) 55 Eliminación de fallo 60 Fallo – Corrección 60 HART 52 – Modo 49 Iluminación del display 44 indicador de seguimiento – Presión 45 – Temperatura 45 Línea directa de asistencia técnica 61 Linealización 41 VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Página 92: Fecha De Impresión

    Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2020 Teléfono +49 7836 50-0 VEGA Grieshaber KG Fax +49 7836 50-201...

Este manual también es adecuado para:

Vegabar 87

Tabla de contenido