BALAY 3HB458XC Instrucciones De Uso
BALAY 3HB458XC Instrucciones De Uso

BALAY 3HB458XC Instrucciones De Uso

Horno empotrado
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PDQXDO
Horno empotrado 3HB458XC
Forno de encastrar 3HB458XC
[es] Instrucciones de uso
[pt] Instruções de serviço

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BALAY 3HB458XC

  • Página 1 PDQXDO Horno empotrado 3HB458XC Forno de encastrar 3HB458XC [es] Instrucciones de uso [pt] Instruções de serviço...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Û [ e s ] I n s t r u c c i o n e s d e u s o Indicaciones de seguridad importantes........4 Causas de daños................5 Su nuevo horno ................6 Panel de mando..................6 Teclas e indicadores ................6 Mando de funciones ................6 Mando de temperatura ..............7...
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad Importantes

    : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes ¡Peligro de incendio! instrucciones. Solo así se puede manejar el Los objetos inflamables que pueda haber ■ aparato de forma correcta y segura. en el compartimento de cocción se Conservar las instrucciones de uso y pueden incendiar.
  • Página 5: Causas De Daños

    ¡Peligro de quemaduras! Causas de daños Las partes accesibles se calientan ¡Atención! ■ durante el funcionamiento.No tocar nunca Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base ■ las partes calientes. No dejar que los del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio en la base del compartimento de cocción.
  • Página 6: Su Nuevo Horno

    Su nuevo horno Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican individuales. Asimismo, se proporciona información sobre el las funciones del panel de mando y de sus elementos compartimento de cocción y los accesorios. Panel de mando Le presentamos una vista general del panel de mando. En el indicador no se pueden mostrar todos los símbolos a la vez.
  • Página 7: Mando De Temperatura

    Cuando se programa cualquier función, se enciende la Cuando el horno calienta, se enciende el símbolo lámpara de iluminación situada en el interior del horno. indicador. En las pausas de calentamiento se apaga. Mando de temperatura Compartimento de cocción El mando de temperatura sirve para programar la temperatura En el compartimento de cocción se encuentra la lámpara del y el nivel de grill.
  • Página 8: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso Calentar el horno A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el horno por primera vez. Leer antes el capítulo Para eliminar el olor a nuevo, calentar el horno vacío y cerrado. Consejos y advertencias de seguridad.
  • Página 9: Programar Las Funciones De Tiempo

    Programar las funciones de tiempo Este horno cuenta con varias funciones de tiempo. Con la Pulsar dos veces la tecla tecla se abre el menú y se cambia de una función a otra. En el indicador se muestra 0:00. Los símbolos de tiempo se Mientras se puedan efectuar ajustes se iluminan todos los iluminan y la flecha aparece delante de...
  • Página 10: Hora De Finalización

    Hora de finalización La duración ha finalizado Suena una señal. El horno deja de calentar. En el indicador se Se puede programar la hora a la que se desea tener el plato muestra 0:00. listo. El horno se enciende de forma automática y se apaga en Pulsar la tecla .
  • Página 11: Modificar Los Ajustes Básicos

    Activar el seguro para niños Desactivar el seguro para niños No puede haber programada ninguna duración del ciclo de Pulsar la tecla durante aprox. cuatro segundos. cocción ni ninguna hora de finalización. El símbolo del indicador se apaga. El seguro para niños Pulsar la tecla durante aprox.
  • Página 12: Plegar Hacia Abajo Las Resistencias Del Grill

    Sujetar la resistencia del grill y tirar del estribo de sujeción Zona Productos de limpieza hacia delante hasta oír que encaja (Figura A). Guías correderas Agua caliente con jabón: Plegar la resistencia del grill hacia abajo (Figura B). Limpiar con una bayeta o un cepillo. No extraer los rieles de extracción para eli- minar la grasa, es preferible limpiarlos en el interior del horno.
  • Página 13: Limpiar Los Cristales De La Puerta

    Limpiar los cristales de la puerta Limpiar Limpiar los cristales de la puerta con limpiacristales y un paño Los cristales interiores de la puerta del aparato puede suave. desmontarse para facilitar su limpieza. ¡Peligro de lesiones! ¡Peligro de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede Las piezas interiores de la puerta pueden tener bordes romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de afilados.
  • Página 14: Cambiar La Lámpara Del Techo Del Horno

    Avería Posible causa Indicación/solución Corte en el suministro eléctrico. Volver a ajustar la hora. En el indicador parpadea y ceros. El horno no calienta. Hay polvo en los contactos. Mover varias veces el mando giratorio en un sen- tido y otro. contacto con el Servicio de Asistencia Técnica en caso de que Mensajes de error con “...
  • Página 15: Consejos Sobre Energía Y Medio Ambiente

    Consejos sobre energía y medio ambiente Aquí encontrará algunos consejos sobre cómo ahorrar energía En los tiempos de cocción largos, se puede apagar el horno ■ horneando y sobre cómo cuidar su aparato de la manera 10 minutos antes del término del tiempo y aprovechar el adecuada.
  • Página 16 Pasteles en moldes Recipientes Altura Tipo de Temperatura Tiempo de coc- calenta- en °C ción miento en minutos Bases de tarta, masa de bizcocho Tartera 160-170 20-35 Pastel de fruta fino, masa de bizcocho Molde desarmable 160-170 60-70 Base de bizcocho, 2 huevos (precalen- Tartera 160-170 20-35...
  • Página 17: Sugerencias Y Consejos Prácticos Para El Horneado

    Pastelitos Accesorios Altura Tipo de Temperatura Duración calenta- en °C en minutos miento Magdalenas Parrilla con molde para 150-160 25-35 magdalenas 2 parrillas con moldes 150-160 30-40 › para magdalenas Productos de pasta choux (precalentar) Bandeja universal 200-210 25-35 Pasteles de hojaldre (precalentar) Bandeja universal 190-200 20-35...
  • Página 18: Carne, Aves, Pescado

    Se han utilizado varios niveles para hor- Para hornear en varios niveles, usar siempre la opción Aire caliente 3D › . Las bandejas near. Las pastas de la bandeja superior que se han introducido en el horno al mismo tiempo no tienen por qué estar listas en el han quedado más doradas que las de mismo momento.
  • Página 19 Carne Peso Accesorios y reci- Altura Tipo de Temperatura Duración piente calenta- en °C, nivel de en minutos miento grill Carne de cerdo Asado sin corteza de tocino 1,0 kg Abierto 190-210 100-120 (p.ej., pescuezo) 1,5 kg 180-200 110-130 2,0 kg 170-190 120-140 Asado con corteza de tocino...
  • Página 20: Consejos Prácticos Para Asar Convencionalmente Y Asar Al Grill

    A los pescados enteros no hace falta darles la vuelta. Poner los Pescado pescados enteros en el horno en posición de nado, con la Para asar directamente sobre la parrilla, introducir además la aleta dorsal hacia arriba. Para que el pescado se mantenga bandeja universal en la altura 1.
  • Página 21: Productos Preparados

    Productos preparados Tener en cuenta las indicaciones del fabricante que figuran en el embalaje. Al cubrir los accesorios con papel de hornear, asegurarse de que ese papel sea apto para temperaturas elevadas. Adaptar el tamaño del papel al plato que se va a preparar. El resultado que se obtiene depende fundamentalmente de los alimentos.
  • Página 22: Acrilamida En Los Alimentos

    El tiempo de descongelación depende del tipo y de la cantidad Descongelar de los alimentos. Extraer los alimentos congelados del envase y colocarlos en un recipiente apropiado sobre la parrilla. Colocar el ave en un plato con la parte de la pechuga hacia abajo.
  • Página 23: Platos Probados

    Platos probados Estas tablas han sido elaboradas para el instituto de pruebas para facilitar los controles y pruebas de los distintos aparatos. Según EN/IEC 60350. Hornear Al hornear a 2 alturas, introducir siempre la bandeja de horno sobre la bandeja universal. Pastas de té: las bandejas que se han introducido en el horno al mismo tiempo no tienen por qué...
  • Página 24 Índice ì [ p t ] I n s t r u ç õ e s d e s e r v i ç o Instruções de segurança importantes........25 Causas de danos................26 O seu novo forno ..............27 Painel de comando .................
  • Página 25: Instruções De Segurança Importantes

    : Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente manual. Só tomada ou desligue o disjuntor no quadro assim poderá utilizar o seu aparelho de eléctrico. forma segura e correcta. Guarde as Ao abrir a porta do aparelho, forma-se Perigo de incên dio! ■...
  • Página 26: Causas De Danos

    Perigo de choque eléctrico! Causas de danos As reparações indevidas são perigosas. Atenção! ■ As reparações só podem ser efectuadas Acessórios, película, papel vegetal ou recipientes sobre a ■ por técnicos especializados do serviço de base do forno: não coloque quaisquer acessórios sobre a base do forno.
  • Página 27: O Seu Novo Forno

    O seu novo forno Nesta secção, apresentamos-lhe o seu novo forno. Explicamos- elementos de comando. Obterá informações sobre o interior lhe como funciona o painel de comando e cada um dos do forno e os acessórios. Painel de comando Apresentamos a seguir uma vista geral do painel de no visor.
  • Página 28: Selector De Temperatura

    Selector de temperatura Quando o forno aquece, o símbolo acende-se no visor, apagando-se durante as pausas de aquecimento. O selector de temperatura permite-lhe regular a temperatura ou a potência de grelhador. Interior do aparelho A lâmpada do forno encontra-se no interior do aparelho. Uma Posição Significado turbina de arrefecimento protege o forno do...
  • Página 29: Antes Da Primeira Utilização

    Antes da primeira utilização Aquecer o forno Aqui encontrará informações acerca dos passos a seguir antes de preparar refeições pela primeira vez no seu forno. Antes de A fim de eliminar o cheiro a novo, aqueça o forno fechado e começar a cozinhar, leia o capítulo Indicações de segurança.
  • Página 30: Regular As Funções De Tempo

    Regular as funções de tempo O seu forno tem várias funções de tempo. A tecla permite- Prima a tecla duas vezes. lhe aceder ao menu e percorrer as diversas funções. Enquanto O visor indica 0:00. Os símbolos de tempo estão acesos, a procede à...
  • Página 31: Hora De Fim De Cozedura

    Hora de fim de cozedura Anular a hora de fim de cozedura Prima a tecla até a hora de fim corresponder à hora actual. É possível alterar a hora em que deseja ter a refeição pronta. O Após alguns segundos, a alteração é assumida. O forno forno arranca automaticamente e acaba a cozedura à...
  • Página 32: Fecho De Segurança Para Crianças

    Fecho de segurança para crianças Para evitar que as crianças liguem inadvertidamente o forno, Activar o fecho de segurança para crianças este dispõe de um fecho de segurança para crianças. Não pode estar regulado nenhum tempo de duração ou hora de fim de cozedura.
  • Página 33: Virar A Resistência Do Grelhador Para Baixo

    Segure a resistência do grelhador e puxe a peça de fixação Zona Produtos de limpeza para a frente, até ouvir encaixar (figura A). Vedante Solução de água quente e detergente: Virar a resistência do grelhador para baixo (figura B). Não remova o Limpe com um pano multiusos.
  • Página 34: Limpar Os Vidros Da Porta

    Limpar os vidros da porta Limpar Limpe os vidros da porta com limpa-vidros e um pano macio. Para uma limpeza mais eficaz, pode desmontar os vidros interiores da porta do aparelho. Perigo de ferimentos! Perigo de ferimentos! O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Não use raspadores de vitrocerâmica, nem detergentes agressivos ou Os componentes do interior da porta do aparelho podem ser abrasivos.
  • Página 35: Substituir A Lâmpada No Tecto Do Forno

    Anomalia Causa possível Indicação/Solução O aparelho não funciona. Falha do fusível Verifique, no quadro eléctrico, se o disjuntor está em ordem. Corte de corrente Verifique se a luz da cozinha se acende ou se outros electrodomésticos funcionam. Corte de corrente Acerte a hora de novo.
  • Página 36: Conselhos Energéticos E Ambientais

    Conselhos energéticos e ambientais Nesta secção encontrará conselhos para poupar energia ao Também poderá introduzir 2 formas de bolo inglês lado a cozinhar e assar e para dar um destino final adequado ao seu lado no aparelho. aparelho. No caso de tempos de cozedura mais longos, poderá ■...
  • Página 37 Bolos na forma Recipiente Altura Tipo de Temperatura Tempo de coze- aqueci- em °C dura mento em minutos Bolos batidos, simples Forma de buraco/forma 150-160 60-75 › de bolo inglês Bolos de massa batida, finos (p.ex. Forma de buraco/forma 150-160 60-70 bolos de areia) de bolo inglês...
  • Página 38: Sugestões Para Cozer Bolos

    Bolos pequenos Acessórios Altura Tipo de Temperatura Tempo de dura- aqueci- em °C ção mento em minutos Bolachas Tabuleiro universal 130-140 15-25 › Tabuleiro + tabuleiro uni- 130-140 20-30 › versal Bolos de amêndoa Tabuleiro universal 120-130 25-35 › Tabuleiro + tabuleiro uni- 110-120 30-40 ›...
  • Página 39: Carne, Aves, Peixe

    O bolo alourou de forma irregular. Seleccione uma temperatura um pouco mais baixa de modo que o bolo aloure uniforme- mente. Coza bolos mais delicados com o Calor superior/inferior num único nível. Rebordos sobressaídos de papel anti-aderente também podem influenciar a circulação de ar.
  • Página 40 Carne Peso Acessórios e reci- Altura Tipo de Temperatura Tempo de dura- pientes aqueci- em °C, potên- ção mento cia do grelha- em minutos Carne de vitela Carne de vitela para assar 1,0 kg aberto 190-210 80-100 1,5 kg 180-200 90-120 2,0 kg 180-200...
  • Página 41: Conselhos Para Assar E Grelhar

    Aves Peso Acessórios e reci- Altura Tipo de Temperatura Tempo de dura- pientes aqueci- em °C, potên- ção mento cia do grelha- em minutos Frango, inteiro 1,2 kg Grelha 200-220 60-70 Frango, em metades cada 500 g Grelha 210-230 40-50 Frango em pedaços cada, 150 g Grelha 210-230...
  • Página 42: Produtos Pré-Confecionados

    Suflés Acessórios e recipientes Altura Tipo de Temperatura Tempo de coze- aqueci- em °C dura mento em minutos Gratinado de batata, ingredientes crus, Travessa de ir ao forno 170-190 50-60 máx. 4 cm de altura Tostas gratinadas, 4 unidades Grelha 10-15 Tostas gratinadas, 12 unidades Grelha...
  • Página 43: Acrilamida Nos Alimentos

    Os tempos de descongelação dependem do tipo e quantidade Descongelar de alimentos. Retire os alimentos congelados da embalagem e coloque-os na grelha num recipiente adequado. Coloque as aves num prato, com o lado do peito para baixo. Observe as indicações do fabricante que constam na embalagem.
  • Página 44: Refeições De Teste

    Refeições de teste Estas tabelas foram elaboradas para institutos de ensaio, a fim de facilitar os ensaios e testes dos diversos aparelhos. Segundo a norma EN/IEC 60350. Cozer Ao cozer em 2 níveis, introduza sempre o tabuleiro sobre o tabuleiro universal. Biscoitos: os tabuleiros inseridos simultaneamente não têm de ficar prontos ao mesmo tempo.
  • Página 48 *9000782882* 9000782882 BSH Electrodomésticos España, S.A. CIF: A-28893550 Parque Empresarial PLA-ZA • Ronda del Canal Imperial, 18-20 50197 Zaragoza • ESPAÑA www.balay.es 920730...

Tabla de contenido