Descargar Imprimir esta página
Vortice VORT HRW 20 MONO Instrucciones Para El Instalador

Vortice VORT HRW 20 MONO Instrucciones Para El Instalador

Ocultar thumbs Ver también para VORT HRW 20 MONO:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

Istruzioni per l'Installatore: impostazione parametri
Instructions for the installer: setting parameters
Istructions pour l'installateur: réglage des paramètres
Installationsanleitung: Parametereinstellung
Instrucciones para el instalador: configuración de los
parámetros
Vejledning til installatøren: indstilling af parametre
安装说明: 参数设置
Utasítások a telepítőnek: paraméterek beállítása
VORT HRW 20 MONO
VORT HRW 20 MONO RC
VORT HRW 20 MONO HCS
COD. 5.571.084.195
21/02/2019

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vortice VORT HRW 20 MONO

  • Página 1 Installationsanleitung: Parametereinstellung Instrucciones para el instalador: configuración de los parámetros Vejledning til installatøren: indstilling af parametre 安装说明: 参数设置 Utasítások a telepítőnek: paraméterek beállítása VORT HRW 20 MONO VORT HRW 20 MONO RC VORT HRW 20 MONO HCS COD. 5.571.084.195 21/02/2019...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Impostazione parametri di funzionamento ..... Setting operating parameters ..... Programmation des paramètres de fonctionnement .
  • Página 3: Impostazione Parametri Di Funzionamento

    ITALIANO Impostazione parametri di funzionamento T ramite una opportuna combinazione di comandi è possibile programmare alcuni parametri di funzionamento dell’apparecchio, come descritto nel seguito: Tempo di ciclo In tabella sono indicati: colonna A: posizione del deviatore di velocità colonna B: tempo di ciclo selezionato colonna C: numero dei lampeggi del led a conferma dell’avvenuta impostazione Esempio: tempo di ciclo 50s: •...
  • Página 4 ITALIANO Vort HRW 20 HCS Questo modello è dotato di un circuito rilevatore dell’umidità relativa, preimpostato in fabbrica sul valore 70%; quando l’umidità relativa supera tale valore di soglia l’apparecchio si attiva automaticamente. T ale soglia è comunque impostabile da parte dell’installatore su 4 valori (tramite slide-switch come in fig.41): 60%, 70%, 80%, 90% .
  • Página 5: Setting Operating Parameters

    ENGLISH Setting operating parameters With a suitable combination of commands you can program some of the appliance's operating parameters, as described below: Cycle time The table shows: column A: speed switch position; column B: selected cycle time; column C: number of LED flashes to confirm setting accepted. Example: cycle time 50s: •...
  • Página 6 ENGLISH Vort HRW 20 HCS This model features a relative humidity sensing circuit that is factory set at 70%; when relative humidity exceeds this value, the appliance starts automatically. The installer can choose from 4 alternative values for the hu- midity threshold (using the slide-switch shown in fig.41): 60%, 70%, 80%, 90%.
  • Página 7: Programmation Des Paramètres De Fonctionnement

    FRANÇAIS Programmation des paramètres de fonctionnement Possibilité de programmer certains paramètres de fonctionnement de l'appareil à partir d'une combinaison de commandes, en suivant les explications ci-après: Temp de cycle Le tableau indique : colonne A : position de l'inverseur de vitesse ; colonne B : durée du cycle sélectionné...
  • Página 8 FRANÇAIS Vort HRW 20 HCS Ce modèle est équipé d’un circuit de détection de l’humidité relative, réglé en usine sur la valeur 70% ; lorsque l’humidité relative dépasse cette valeur de seuil, l’appareil s’active automatiquement. Ce seuil peut cependant être réglé par l'installateur sur 4 valeurs (à...
  • Página 9: Eingabe Der Betriebsparameter

    DEUTSCH Eingabe der Betriebsparameter Mit einer entsprechenden Kombination von Steuerungen können einige Betriebsparameter des Geräts programmiert werden, wie nachstehend beschrieben: Zykluszeiten T abelle enthält folgende Angaben: Spalte 1: Stellung des Drehzahl-Wechselschalters; Spalte 2: gewählte Zykluszeit; Spalte 3: Anzahl der Blinkimpulse der LED, zur Bestätigung der erfolgten Einstellung.
  • Página 10 DEUTSCH Vort HRW 20 HCS Dieses Modell ist mit einem Fühler zur Erfassung der relativen Luftfeuchtigkeit ausgestattet, der werkseitig auf 70 % eingestellt wird. Sobald die relative Luftfeuchtigkeit diesen Schwellenwert übersteigt, schaltet sich das Gerät automatisch ein. Die Einschaltschwelle kann vom Installationstechniker mit dem Schiebeschalter auf vier Werte eingestellt werden (60 %, 70 %, 80 %, 90 %, siehe Abb.
  • Página 11: Configuración De Los Parámetros De Funcionamiento

    ESPAÑOL Configuración de los parámetros de funcionamiento Con una determinada combinación de mandos es posible programar algunos parámetros de funcionamiento del aparato, a saber: Tiempo de ciclo En la tabla se indican: columna A: posición del selector de velocidad columna B: tiempo de ciclo seleccionado columna C: número de parpadeos del led para confirmar la configuración Ejemplo: tiempo de ciclo 50s: •...
  • Página 12 ESPAÑOL Vort HRW 20 HCS Este modelo está dotado de un circuito detector de la hume- dad relativa, programado de fábrica en el valor del 70%: cuando la humedad relativa supera ese valor de umbral, el aparato se activa automáticamente. De todas maneras, el umbral puede ser regulado por el in- stalador en 4 valores (mediante el selector corredero como en la fig.41): 60%, 70%, 80%, 90%.
  • Página 13: Indstilling Af Driftsparametre

    DANSK Indstilling af driftsparametre Med en kombination af kommandoer er det muligt at programmere nogle af apparatets driftsparametre som beskrevet ne- denfor: Cyklustid I tabellen angives: kolonne A: hastighedsskifterens position kolonne B: valgt cyklustid kolonne C: antal blink af LED’en for bekrćftelse af indstillingen Eksempel: cyklustid 50s: •...
  • Página 14 DANSK Vort HRW 20 HCS Denne model er forsynet med et kredsløb, der registrerer den relative fugtighed, og som fra fabrikken er forudindstillet til 70%. Når den relative fugtighed overstiger tćrskelvćrdien, ak- tiveres apparatet automatisk. Denne tćrskelvćrdi kan dog indstilles af installatøren på 4 vćr- dier (ved hjćlp af glideren som vist på...
  • Página 15: 运行参数设置

    中国 运行参数设置 通过一个专用的控制连接装置可对一些设备运行参数进行编程,如以下所述: 设定出厂循环时间 在表A中标明: - 第A列:速度开关的位置; - 第B列:选定循环时间; - 第C列:确认设置后的LED灯闪烁次数 例: 50时 • 设定出厂循环时间,将调速开关旋至1档并 启动运行模式,调至任意档位后,在最多2 秒时间内连续拨动3次:循环时间将被设定 为50s。设定成功后,LED灯将闪烁1次,随 即熄灭 出厂设置:80年代. 设定连接机组设备数量 • (仅适用于HRW 20 RC机型),设定连接机组设备数量 1,2,4(默认值),将调速开关旋至4档并启动运行模式,调 至任意档位后,在最多3秒时间内连续拨动3次。LED灯将闪 烁4次,随即熄灭。 • (仅适用于HRW 20 RC机型),设定连接机组设备数量,将 调速开关旋至5档并启动运行模式,调至任意档位后,在最 多3秒时间内连续拨动3次。LED灯将闪烁5次,随即熄灭。 过滤器的初始化 待清洁/更换过滤网后,该设备两款型号都必须重新设定滤网堵塞状态(此时LED灯亮启),请按照以下操作方法执行: 将A调速开关旋至0 / 档; 在最多2秒时间内连续3次拨动B调速开关,LED灯闪烁3次后熄灭,确认重置。(图 3,4)
  • Página 16 中国 Vort HRW 20 HCS 此型号配备了相对湿度(工厂预设定值为70%)的检测器电 路;当相对湿度超过此阈值时,该设备自动启动。 不过,此阈值也可由安装人员设置四个值(通过滑动开关, 如图1):60%,70%,80%,90%。 当传感器激活设备时,后者以最大速度进入除湿模式,直至 环境湿度下降至低于阈值。一旦湿度已降至低于阈值时,该 设备继续如先前操作。 该传感器在机器处于待机状态(即速度选择器处于位置0) 时也有效...
  • Página 17: Mukodesi Parameterek Beallitasa

    MAGYAR Működési paraméterek beállítása A parancsok megfelelő kombinációjával programozhatja a berendezés néhány működési paraméterét, amelyeket az alábbiakban írunk le: Ciklusidő A táblázatban olvasható: „A” oszlop: a sebesség kiválasztó helyzete „B” oszlop: kiválasztott ciklusidő „C” oszlop: LED villanások száma, a végrehajtott beállítás megerősítésére Például: a ciklusidő...
  • Página 18 Contatto privo di potenziale (interruttore o relay remoti) Mains VORT HRW 20 MONO ~230V FAN header terminal block FAN plug terminal block VORT HRW 20 MONO RC FAN 16-24 AWG 0.35-1mm VORT HRW 20 MONO RC TO REMOTE CONTROL (HRW)
  • Página 20 Vortice Elettrosociali S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice Elettrosociali S.p.A. se réserve le droit d'apporter toutes les variations afin d'améliorer ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice Elettrosociali S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.

Este manual también es adecuado para:

Vort hrw 20 mono rcVort hrw 20 mono hcs