Bosch HEH17B Serie Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje
Bosch HEH17B Serie Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Bosch HEH17B Serie Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Cocina empotrada

Publicidad

Enlaces rápidos

Cocina empotrada
HEH.17B..
[es]
Manual de usuario e instrucciones de mon-
taje

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch HEH17B Serie

  • Página 1 Cocina empotrada HEH.17B.. [es] Manual de usuario e instrucciones de mon- taje...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Seguridad 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos Este electrodoméstico ha sido diseñado ex- clusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de mon- MANUAL DE USUARIO taje especiales. Seguridad ...............    2 La conexión de aparatos sin enchufe solo puede ser efectuada por personal especializa- Evitar daños materiales .........
  • Página 3 Seguridad es ▶ Nunca verter agua en el compartimento de Los restos de comida, grasa y jugo de asado cocción caliente. pueden arder. ▶ Antes de poner en funcionamiento, eliminar ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! la suciedad gruesa del compartimento de Si el cristal de la puerta del aparato está da- cocción, de la resistencia y de los acceso- ñado, puede fracturarse.
  • Página 4: Evitar Daños Materiales

    es Evitar daños materiales ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la Si los niños encuentran piezas de tamaño re- red eléctrica para desenchufar el aparato. ducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfi- Desenchufar siempre el cable de conexión xiarse.
  • Página 5: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    Protección del medio ambiente y ahorro es Nunca se deben utilizar productos de limpieza para No poner nunca en marcha el aparato con la junta ▶ ▶ el horno en el compartimento de cocción mientras dañada o sin ella. este esté caliente. La puerta del aparato puede resultar dañarse si se utili- Eliminar completamente cualquier residuo del com- za la puerta del aparato como asiento o superficie de...
  • Página 6: Familiarizándose Con El Aparato

    es Familiarizándose con el aparato 4  Familiarizándose con el aparato 4.1 Mandos Mando de funciones  Con el mando de funciones se pueden selec- Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas cionar los tipos de calentamiento y funciones las funciones del aparato y recibir información sobre el adicionales.
  • Página 7 Familiarizándose con el aparato es 4.3 Tipos de calentamiento y funciones A continuación se explican las diferencias y la aplicación de cada tipo de calentamiento para que siempre sea posi- ble encontrar el que corresponda a cada alimento. Símbolo Tipo de calentamien- Uso y funcionamiento Aire caliente 3D Hornear o asar en uno o varios niveles.
  • Página 8 es Familiarizándose con el aparato Símbolo Función 1, 2, 3 Niveles de grill Ajustar los niveles de grill para Grill, amplia superficie y Grill, pequeña superfi- o bien cie (según el tipo de aparato). I, II, III 1 = mínimo 2 = medio 3 = máximo Programas Ajustar la función de los programas.
  • Página 9: Accesorios

    En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- rá inversamente proporcional al peso de los alimen- plia oferta de accesorios para el aparato: tos. www.bosch-home.com Retirar los accesorios no necesarios del aparato. Los accesorios son específicos del aparato. Para la compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Nr.) del aparato.
  • Página 10: Manejo Básico

    es Manejo básico Ajustar el tipo de calentamiento y la temperatura. Apagar el aparato después de la duración indicada. Esperar hasta que el compartimento de cocción se → "Manejo básico", Página 10 enfríe. Tipo de calen- Aire caliente 3D  Limpiar las superficies lisas con una bayeta con tamiento agua y jabón.
  • Página 11: Funciones De Programación Del Tiempo

    Funciones de programación del tiempo es 9  Funciones de programación del tiempo El aparato dispone de distintas funciones de tiempo, Requisito:  aparece marcado en el panel indicador. con las que puede controlarse el funcionamiento. Modificar el tiempo del reloj avisador con las te- ▶...
  • Página 12: Programas

    es Programas aparece marcado en el panel indicador. 9.4 Ajustar el tiempo de finalización Requisito:  Retrasar el tiempo de finalización con las teclas  ▶ Se puede atrasar el tiempo de finalización del tiempo o  ⁠ . de cocción hasta 23 horas y 59 minutos. a Tras unos pocos segundos, el aparato aplica el Notas cambio.
  • Página 13 Programas es N.º Alimento Recipientes Ajuste de peso Añadir líqui- Altura Notas de in- ser- ción Recipiente para Peso del pollo colocar en el reci- 01 Pollo, sin rellenar listo para cocinar, con- asados con tapa piente con la pechu- dimentado de cristal ga hacia arriba Recipiente para...
  • Página 14: Seguro Para Niños

    es Seguro para niños Ajustar el programa deseado con el pulsador  10.3 Preparar alimentos para un programa con  ⁠ . Utilizar preferentemente alimentos frescos a temperatu- Pulsar el sensor  ⁠ . ra del frigorífico. Ajustar el peso de los alimentos con el pulsador  Pesar los alimentos.
  • Página 15: Cuidados Y Limpieza

    Cuidados y limpieza es Panel in- Ajuste básico Selección dicador Tiempo de funcionamiento del ventilador = breve = medio = largo = extra largo Tiempo de espera hasta que se aplica un = 3 segundos ajuste = 6 segundos = 10 segundos ⁠...
  • Página 16 es Cuidados y limpieza Frontal del aparato Superficie Productos de limpieza Notas apropiados acero inoxidable ¡ Agua caliente con un Para evitar que se corroa, limpiar inmediatamente las manchas de poco de jabón cal, grasa, maicena y clara de huevo de las superficies de acero ¡...
  • Página 17: Asistente De Limpieza

    Asistente de limpieza es Antes de poner en funcionamiento, eliminar la su- ▶ 13.2 Limpiar el aparato ciedad gruesa del compartimento de cocción, de la Para evitar daños en el aparato, debe limpiarse solo resistencia y de los accesorios. según lo especificado y con los productos de limpieza Requisito: Tener en cuenta las notas sobre los pro- adecuados.
  • Página 18: Puerta Del Aparato

    es Puerta del aparato 15  Puerta del aparato Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo Retirar la cubierta de la puerta y cerrar con cuidado su aspecto reluciente y su capacidad funcional, es po- la puerta del aparato. sible desenganchar y limpiar la puerta del aparato. 15.1 Desmontar la puerta del aparato ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Las piezas interiores de la puerta pueden tener bordes...
  • Página 19: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es Aflojar y retirar los tornillos a izquierda y a derecha Introducir el cristal delantero por abajo en las suje- de la puerta del aparato. ciones. Retirar el cristal de la puerta tirando de él hacia arri- Cerrar el cristal delantero hasta que los dos gan- chos superiores se encuentren frente a la abertura.
  • Página 20 es Solucionar pequeñas averías Si el cable de conexión de red de este aparato re- ▶ sulta dañado, debe ser sustituido por personal es- pecializado. 16.1 Averías de funcionamiento Fallo Causa y resolución de problemas El aparato no funciona. El fusible está defectuoso. Comprobar el fusible de la caja de fusibles.
  • Página 21: Eliminación

    Eliminación es Extraer la lámpara halógena sin girar  ⁠ . Colocar y presionar firmemente en el enchufe la lámpara halógena. Atención a la posición de los pines. En función del tipo de aparato, el cristal protector estará equipado con un anillo junta. Colocar el ani- llo junta.
  • Página 22: Así Se Consigue

    es Así se consigue 19  Así se consigue Aquí encontrará los ajustes correspondientes y los me- 19.3 Consejos para asar y asar al grill jores accesorios y recipientes para diferentes alimen- Los valores de ajuste son válidos para la introducción tos. Hemos optimizado las recomendaciones adaptán- de carnes, aves o pescados sin rellenar, listos para dolas al aparato.
  • Página 23 Así se consigue es Abrir la tapa por atrás para que el vapor caliente ▶ ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por salga alejado del cuerpo. líquidos calientes! Mantener fuera del alcance de los niños. ▶ Al abrir la tapa después de la cocción puede salir va- por muy caliente.
  • Página 24 es Así se consigue Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura Duración en inserción calenta- en °C/nivel minutos miento del grill Pierna de cordero sin hueso, medio Recipiente sin tapa 170-190 70-80 hecha, 1,0 kg Pescado, a la parrilla, entero, 300 g, Parrilla 160-180 20-30 p. ej., trucha Precalentar el aparato.
  • Página 25: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje es Horneado Alimento Accesorio/recipiente Altura de Tipo de Temperatura en Dura- inserción calenta- °C ción en miento minu- Pastas de té Bandeja de horno 140-150 25-35 Pastas de té Bandeja de horno 140-150 20-30 Pastas de té, 2 niveles Bandeja universal 3 + 1 140-150...
  • Página 26 es Instrucciones de montaje ¡ Comprobar el aparato tras sacarlo del em- 20.3 Medidas del aparato balaje. El aparato no debe conectarse en Aquí se pueden consultar las dimensiones del aparato. caso de haber sufrido daños durante el transporte. ¡ Antes de poner en marcha el electrodo- méstico, retirar el material de embalaje y las láminas adherentes de la puerta y del interior del electrodoméstico.
  • Página 27 Instrucciones de montaje es ¡ Para que sea posible abrir la puerta del aparato, ob- 20.7 Montar el aparato servar las medidas mínimas en el montaje en esqui- Desmontar el carro extraíble. na. La medida depende del grosor del frontal del Introducir el aparato por completo y centrarlo. mueble y del tirador.
  • Página 28 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Tabla de contenido