CONTENIDO OPTIWAVE 6300 C 1 Información general sobre seguridad 1.1 Alcance del documento ....................4 1.2 Descripción del equipo ..................... 4 1.3 Normas y aprobaciones....................4 1.4 Categorías de dispositivos....................5 1.4.1 Dispositivos aprobados Ex ia / Ex iaD..................5 1.4.2 Dispositivos aprobados Ex d[ia] / Ex tD[iaD] ................
Página 3
CONTENIDO OPTIWAVE 6300 C 5 Servicio 5.1 Mantenimiento periódico....................21 5.2 Mantenga limpio el dispositivo..................21 5.3 Devolver el equipo al fabricante..................21 5.3.1 Información general ......................21 5.3.2 Formulario (para copiar) para acompañar a un aparato devuelto ........22...
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIWAVE 6300 C 1.1 Alcance del documento Estas instrucciones sólo se aplican a la versión del transmisor de nivel con protección contra las explosiones. Para todos los demás datos, consulte el documento Arranque rápido y el manual. Si no dispone de estos documentos, póngase en contacto con la oficina más cercana o bien...
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIWAVE 6300 C 1.4 Categorías de dispositivos 1.4.1 Dispositivos aprobados Ex ia / Ex iaD Estos dispositivos son aptos para el uso en atmósferas potencialmente explosivas de todas las sustancias inflamables pertenecientes a los grupos de gas IIA, IIB y IIC. El dispositivo aprobado Ex ia-está...
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIWAVE 6300 C 1.5 Placas de identificación ATEX Figura 1-1: Placa de identificación Ex ia / Ex iaD (salida de 4...20 mA) Figura 1-2: Placa de identificación Ex ia / Ex iaD (salida PROFIBUS PA o FOUNDATION™ Fieldbus) 1 Código del organismo de certificación ATEX...
Página 7
INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD OPTIWAVE 6300 C Figura 1-3: Placa de identificación Ex d[ia] / Ex tD[iaD] (salida de 4...20 mA) 1 Código del organismo de certificación ATEX 2 Categoría de aparatos (atmósfera explosiva - gas) 3 Tipos de protección del dispositivo incluyendo los grupos de gas (IIA, IIB o IIC) y las clases de temperatura (T6...T3) aprobados 4 Categoría de aparatos (atmósfera explosiva - polvo)
INSTALACIÓN OPTIWAVE 6300 C 2.1 Precauciones 2.1.1 Notas generales AVISO! ¡ Al instalar el dispositivo, respete las condiciones del Certificado de inspección de tipo CE. Dichas condiciones incluyen: Las condiciones especiales para un uso seguro. • Los requisitos esenciales para la salud y la seguridad.
INSTALACIÓN OPTIWAVE 6300 C Figura 2-2: Riesgo de ESD 1 Cubierta solar 2 Antena elipsoidal 3 Placa de protección de la brida (opción de la antena elipsoidal) 2.1.3 Condiciones especiales AVISO! ¡ Alojamiento de aluminio: es una posible fuente de ignición en una atmósfera potencialmente explosiva.
INSTALACIÓN OPTIWAVE 6300 C ¡ INFORMACIÓN! Si se entrega con el dispositivo, la conexión de purga está taponada con un tornillo NPTF y ¼ enroscada en 3 de roscas como mínimo. ½ La conexión y el uso de la conexión de purga están bajo la responsabilidad del usuario. El operador también es responsable de la selección de un líquido apto para purgar el dispositivo.
Página 11
INSTALACIÓN OPTIWAVE 6300 C Categoría de aparatos 1/2 G: dispositivos Ex ia y Ex d[ia] Clase de Temperatura ambiente Temperatura de la brida temperatura Opción de salida de 4...20 mA Opciones de salida PROFIBUS PA o FOUNDATION™ Fieldbus [°C] [°F] [°C]...
Página 12
INSTALACIÓN OPTIWAVE 6300 C Categoría de aparatos 2 G: Dispositivos Ex ia y Ex d[ia] - con opciones de salida PROFIBUS PA o FOUNDATION™ Fieldbus Clase de Temperatura ambiente Temperatura de la brida temperatura Antenas elipsoidales y Antenas elipsoidales y cónicas...
INSTALACIÓN OPTIWAVE 6300 C 2.2.2 Temperatura máxima de la superficie del alojamiento Categoría de aparatos 1 D: sólo dispositivos Ex iaD Categoría de aparatos 1/2 D o 2 D: sólo dispositivos Ex iaD y Ex tD[iaD] Temperatura ambiente máx. Temperatura de la brida Temperatura de la máx.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 6300 C 3.1 Notas generales ¡ AVISO! • Desconecte el circuito. Utilice los prensaestopas pertinentes para las aberturas de las entradas de cables en el • alojamiento (M20×1,5 o NPT). Para el tamaño de las entradas de cables, consulte la placa ½...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 6300 C 3.2.2 Cómo cerrar el compartimiento de terminales ¡ PELIGRO! Aplicaciones Ex d Aplicaciones Ex d Aplicaciones Ex d Aplicaciones Ex d Compruebe que el compartimiento de terminales está sellado adecuadamente. Una explosión puede causar la muerte o lesiones del personal y/o daños al equipo. Aténgase a las...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 6300 C Transmisor de nivel con opción de salida de 4...20 mA (terminal de salida 1 o 2) ≤30 V • U ≤300 mA • I ≤1 W • P • C =30 nF • L =0,2 mH Transmisor de nivel con opción de salida PROFIBUS PA o FOUNDATION™...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 6300 C 3.5.4 Esquema eléctrico Figura 3-2: Esquema eléctrico para aparatos aprobados Ex i con opción de salida de 4...20 mA Figura 3-3: Esquema eléctrico para aparatos aprobados Ex i con opción de salida FOUNDATION™ Fieldbus o PROFIBUS 1 Alimentación intrínsecamente seguro (utilice una segunda alimentación para el terminal opcional 2 si el dispositivo...
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 6300 C Figura 3-4: Compartimientos en aparatos aprobados Ex d[ia] y Ex tD[iaD] 1 Compartimiento (Ex ia / Ex iaD) de la electrónica 2 Compartimiento (Ex d / Ex tD) de terminales ¡ INFORMACIÓN! Si tiene que abrir el compartimiento de la electrónica y quitar esta última por razones de mantenimiento, no es necesario desconectar los cables del terminal Ex d / Ex tD.
CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 6300 C 3.6.3 Tensión de alimentación Terminal de salida de Tensión mínima en el terminal Tensión máxima en el terminal corriente de salida [VCC] de salida [VCC] 1 (U 2 (U 1 Tensión mínima en el terminal de salida para una salida de corriente de 22 mA 2 Opcional.
PUESTA EN MARCHA OPTIWAVE 6300 C ¡ AVISO! Compruebe que es seguro conectar la alimentación eléctrica. Efectúe un control de puesta en marcha: • ¿Las partes húmedas (junta, brida y antena) son todas resistentes a la corrosión del producto en el tanque? •...
SERVICIO OPTIWAVE 6300 C 5.1 Mantenimiento periódico No necesita mantenimiento. 5.2 Mantenga limpio el dispositivo ¡ PELIGRO! Riesgo de descarga electrostática derivado de la cubierta solar de plástico azul , la antena elipsoidal y la placa de protección de la brida (una opción de la antena elipsoidal).
SERVICIO OPTIWAVE 6300 C 5.3.2 Formulario (para copiar) para acompañar a un aparato devuelto Empresa: Dirección: Departamento: Nombre: N.º de teléfono: N.º de fax: El medidor adjunto, tipo: N.º de pedido del fabricante o N.º de serie : se ha utilizado con el siguiente líquido: Porque este líquido es:...
NOTAS OPTIWAVE 6300 C 01/2011 - 4001196001 - AD ATEX OPTIWAVE 6300 R02 es www.krohne.com...
Página 24
• Sistemas de medida para tanques marítimos Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Alemania) Tel.:+49 (0)203 301 0 Fax:+49 (0)203 301 10389 info@krohne.de La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en: www.krohne.com...