Diagnostica Delle Anomalie - SICK SureSense HTF18L Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para SureSense HTF18L:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
42

Diagnostica delle anomalie

43
Tabella diagnostica delle anomalie
8017859 | SICK
Subject to change without notice
funzionamento dark on
2
1
I gradi di tempo possono essere impostati da 0 a 2 secondi.
Funzionamento light on/dark on: il sensore è in modalità funzionamento light on,
quando il tasto girevole opzionale light on/dark on è collocato sulla posizione "L". Il sen‐
sore è in modalità funzionamento dark on, quando il tasto girevole opzionale light on/
dark on è collocato sulla posizione "D". Il LED verde dell'alimentazione elettrica lampeg‐
gia una volta quando si cambia la modalità.
La tabella I mostra quali provvedimenti si devono adottare quando il sensore non fun‐
ziona più.
Indicatore LED / figura di
errore /
LED indicator/fault pattern
Il LED verde non si accende /
Green LED does not light up
Il LED verde non si accende /
Green LED does not light up
Il LED verde non si accende /
Green LED does not light up
Il LED giallo lampeggia, se è
presente Health, osservare il
relativo segnale in uscita, se è
presente allarme, osservare il
relativo segnale in uscita /
Yellow LED flashes; if Health is
present then take note of the
corresponding output signal; if
Alarm is present then take note
of the corresponding output
signal
DIAGNOSTICA DELLE ANOMALIE
funzionamento light on
1
2
Causa /
Cause
nessuna tensione o tensione
al di sotto del valore soglia /
No voltage or voltage below
the limit values
Interruzioni di tensione /
Voltage interruptions
Il sensore è guasto /
Sensor is faulty
Il sensore è ancora pronto per
il funzionamento, ma le condi‐
zioni di esercizio non sono
ottimali / inoltre per uscita
Health: l'alimentazione elet‐
trica è interrotta /
Sensor is still ready for opera‐
tion, but the operating condi‐
tions are not ideal/additio‐
nally with health output:
power supply interrupted
42
t = 1
t = 2
Provvedimento /
Measures
Verificare la tensione di ali‐
mentazione e/o il collega‐
mento elettrico /
Check the power supply,
check all electrical connec‐
tions (cables and plug connec‐
tions)
Assicurarsi che ci sia un'ali‐
mentazione di tensione sta‐
bile /
Ensure there is a stable power
supply without interruptions
Se l'alimentazione di tensione
è regolare, allora chiedere una
sostituzione del sensore /
If the power supply is OK,
replace the sensor
Controllare le condizioni di
esercizio: Dirigere il raggio di
luce (il punto luminoso) com‐
pletamente sullo sfondo /
Pulizia delle superfici ottiche /
Sensibilità (potenziometro) /
controllare la distanza di com‐
mutazione e, se necessario,
adattarla, vedi grafico F. / per
uscita Health: verificare la ten‐
sione di alimentazione e/o il
collegamento elettrico (cavi e
innesti a baionetta) /
Check the operating condi‐
tions: Fully align the beam of
light (light spot) with the back‐
ground. / Clean the optical
surfaces . / Readjust the sen‐
29

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido