Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

1
TECHNICAL NOTICE EASYTOP STEEL - EASYTOP STAINLESS - EASYTOP WALL
G0016000B (140920)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Petzl EASYTOP STEEL

  • Página 1 TECHNICAL NOTICE EASYTOP STEEL - EASYTOP STAINLESS - EASYTOP WALL G0016000B (140920)
  • Página 2 TECHNICAL NOTICE EASYTOP STEEL - EASYTOP STAINLESS - EASYTOP WALL G0016000B (140920)
  • Página 3 TECHNICAL NOTICE EASYTOP STEEL - EASYTOP STAINLESS - EASYTOP WALL G0016000B (140920)
  • Página 4 TECHNICAL NOTICE EASYTOP STEEL - EASYTOP STAINLESS - EASYTOP WALL G0016000B (140920)
  • Página 5 TECHNICAL NOTICE EASYTOP STEEL - EASYTOP STAINLESS - EASYTOP WALL G0016000B (140920)
  • Página 6: Additional Information

    The warning symbols inform you of some potential dangers related to the use of - Rope retrieval: your equipment, but it is impossible to describe them all. Check Petzl.com for Remember to untie the knots before pulling the rope to recover it.
  • Página 7: Informations Complémentaires

    Garantie 3 ans peut vous amener à vérifier plus fréquemment votre EPI. Respectez les modes opératoires décrits sur le site Petzl.com. Enregistrez les résultats sur la fiche de vie Contre tout défaut de matière ou fabrication. Sont exclus : usure normale, de votre EPI : type, modèle, coordonnées du fabricant, numéro de série ou numéro...
  • Página 8 WARNUNG: Das regungslose Hängen in einem Gurt kann zu schweren Verletzungen oder sogar Tod führen (Hängetrauma!). Petzl empfiehlt, mindestens alle 12 Monate (entsprechend den in Ihrem Land - Die Gebrauchsanleitungen für jeden Ausrüstungsgegenstand, der zusammen mit geltenden Vorschriften und den Nutzungsbedingungen) eine eingehende diesem Produkt verwendet wird, müssen unbedingt befolgt werden.
  • Página 9 - E. Pulizia - F. Asciugatura - G. Stoccaggio/trasporto - H. Manutenzione La vostra sicurezza è legata all’integrità della vostra attrezzatura. - I. Modifiche/riparazioni (proibite al di fuori degli stabilimenti Petzl salvo pezzi di Petzl raccomanda un controllo approfondito come minimo ogni 12 mesi da parte ricambio) - J.
  • Página 10: Compatibilidad

    Petzl aconseja que una persona competente realice una revisión en profundidad fuera de los talleres de Petzl, excepto las piezas de recambio) - J. Preguntas/ cada 12 meses como mínimo (en función de la legislación en vigor en su país y de contacto las condiciones de utilización).
  • Página 11: Informações Complementares

    EPI. Respeite os modos de operação descritos no site oxidação, modificações ou retoques, mau armazenamento, má manutenção, Petzl.com. Registe os resultados na ficha de inspecção do seu EPI: tipo, modelo, negligências, utilizações para as quais este produto não está destinado.
  • Página 12: Extra Informatie

    3 jaar garantie kan ervoor zorgen dat u uw PBM vaker moet controleren. Leef de gebruiksregels na zoals vermeld op Petzl.com. Vermeld de resultaten op de fiche van uw PBM: Voor fabricage- of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage, oxidatie,...
  • Página 13 En forkert anvendelse af udstyret kan forårsage yderligere risici. Kontakt Særlig situation: Placering af fast reb til f.eks. rutesætning. Petzl, hvis du er i tvivl eller har svært ved at forstå brugsanvisningen. Installer rebet ved at placere knudens løkke i EASYTOP forbindelsesleddet.
  • Página 14 Varningssymbolerna ger information om några potentiella risker relaterade till - Ta ur repet: användning av utrustningen, det är omöjligt att beskriva alla. Gå in på Petzl.com för Kom ihåg att lossa på alla knutar innan du drar ur repet. uppdateringar och ytterligare information.
  • Página 15 (kiristys, sijainti jne.) EASYTOP-kiinnittimen asentaminen EASYTOP WALL -ankkuriin: käytä ainoastaan tuotteen mukana tulevia pulttia ja mutteria, joissa lukee EASYTOP. Suojalevy: voidaan käyttää suojaamaan seinän pintaa kiinnittimen liikkumisen aiheuttamalta kulumiselta. TECHNICAL NOTICE EASYTOP STEEL - EASYTOP STAINLESS - EASYTOP WALL G0016000B (140920)
  • Página 16 Feil bruk av utstyret vil medføre ytterligere risiko. Kontakt Spesielt tilfelle: Tilkobling av et fast tau f.eks. ved ruteskruing. Petzl dersom du er i tvil, eller dersom du ikke forstår disse bruksanvisningene. Tilkobling av tauet: Koble løkken inn på EASYTOP koblingsstykke.
  • Página 17: Dodatkowe Informacje

    ŚOI. Należy przestrzegać procedur - Upewnić się co do widoczności oznaczeń na produkcie. opisanych na Petzl.com. Na karcie kontrolnej waszego ŚOI należy zapisać rezultaty kontroli: typ sprzętu, model, nazwa i adres producenta lub dostawcy, numer seryjny Utylizacja: lub indywidualny, daty: produkcji, zakupu, pierwszego użycia, następnych kontroli,...
  • Página 18 ナッ トの状態を確認してください: 傷、 磨耗、 腐食、 変形、 亀裂等 てください がないこと。 コネクター EASYTOP の状態を確認してください: フレーム、 リベ ッ ト、 ゲート、 アタッチメントホールおよびロープパスの周囲に亀 裂や傷、 変形、 腐食、 摩耗等がないこと。 ゲートの動作および自動 的にロックすることを確認してください。 使用中の注意点 この製品および併用する器具 (連結している場合は連結部を含 む) に常に注意を払い、 状態を確認してください。 全ての構成器 具が正しくセッ トされていることを確認してください。 TECHNICAL NOTICE EASYTOP STEEL - EASYTOP STAINLESS - EASYTOP WALL G0016000B (140920)
  • Página 19: Doplňkové Informace

    Varující symboly upozorňují na některá potenciální nebezpečí spojená s použitím - Stažení lana: vašeho vybavení, ale není možné uvést všechny případy. Navštěvujte Petzl.com a Před stažením lana nezapomeňte rozvázat uzel na jeho konci. sledujte aktualizace a doplňkové informace.
  • Página 20: Dodatne Informacije

    Kakršna koli napačna uporaba te opreme pomeni dodatne nevarnosti. Če imate Poseben primer: namestitev fiksne vrvi, npr. za postavitev smeri. kakršen koli dvom ali težave z razumevanjem teh navodil, se obrnite na Petzl. Namestitev vrvi: preprosto vstavite zanko vozla v EASYTOP vezni člen.
  • Página 21: Felhasználási Terület

    Az EASYTOP felszerelése az EASYTOP WALL kikötési pontba: kizárólag a mellékelt, EASYTOP jelöléssel ellátott csavarokat és anyacsavarokat használja. Védőlap: használható a fal felületének védelmére az összekötőelem elmozdulásakor fellépő dörzsölődés ellen. TECHNICAL NOTICE EASYTOP STEEL - EASYTOP STAINLESS - EASYTOP WALL G0016000B (140920)
  • Página 22: Область Применения

    Установка EASYTOP на анкерную точку EASYTOP WALL: используйте исключительно болт и гайку с маркировкой EASYTOP (в комплекте). Защитная пластина может использоваться для защиты поверхности стены от трения карабина. TECHNICAL NOTICE EASYTOP STEEL - EASYTOP STAINLESS - EASYTOP WALL G0016000B (140920)
  • Página 23 能互動)。 與EASYTOP配合使用的設備必須符合您所在國家的現行標準 (如EN 892繩索標準)。 EASYTOP兼容EN 892單繩或單根8.5-13毫米的EN 1891半 靜力繩。 5.EASYTOP的安裝及位置 EASYTOP的鎖扣只能安裝在線路的頂端。 安裝位置的選擇必須保證繩索能自由滑動,鎖扣必須在主軸 位置受力,沒有槓桿受力,也不會碰到鎖門。鎖扣的鎖門不 能受力。 EASYTOP只在主軸受力時,並且自動鎖門關閉時才是安全 的。EASYTOP在其他方式下受力是危險的並且會降低其強 度,比如在邊緣上進行槓桿受力。 EASYTOP可以安裝在EASYTOP WALL錨點或其他合適的錨 點上:錨點不得干擾EASYTOP的自由移動。 EASYTOP WALL錨點必須使用固定孔(直徑12.5毫米)安裝 在結構上。 警告:錨點的強度取決於結構上固定部件的強度以及安裝質量(是 否擰緊、位置等)。 將EASYTOP安裝到EASYTOP WALL錨點上:使用附帶的標 記有EASYTOP的螺絲和螺母。 保護蓋:當鎖扣移動時,可用於保護岩壁免受磨損。 TECHNICAL NOTICE EASYTOP STEEL - EASYTOP STAINLESS - EASYTOP WALL G0016000B (140920)
  • Página 24 주의사항 - E. 세척 - F. 건조 - G. 보관/운반 - H. 제품 관리 - I. 수리/수선 (Petzl 시설 외부에서는 부품 교체를 제외한 수리 금지) - J. 문의사항/연락 TECHNICAL NOTICE EASYTOP STEEL - EASYTOP STAINLESS - EASYTOP WALL G0016000B (140920)
  • Página 25 температура - D. Предупреждения при употреба - E. Почистване - F. Сушене - G. Съхранение/транспорт - H. Поддръжка - I. Модификации/ремонти Контролният щифт е предназначен да показва степента на износване на (забранени са извън сервизите на Petzl, изключение само за резервни части) - средството в зоната, където преминава въжето. J. Въпроси/контакт...
  • Página 26 (ขนาด 12.5 มม) ถู ก ต้ อ ง ข้ อ ผิ ด พลาดในการใช้ อ ุ ป กรณ์ จ ะทำ า ให้ เ กิ ด อั น ตราย ติ ด ต่ อ Petzl หรื อ ตั ว แทน คำ า เตื อ น ความแข็ ง แรงของจุ ด ผู ก ยึ ด ขึ ้ น อยู ่ ก ั บ ส่ ว นประกอบที ่ ต ิ ด ยึ ด มั น กั บ โครงสร้ า งและ...

Este manual también es adecuado para:

Easytop stainless 316lEasytop wallM001da00

Tabla de contenido