Descargar Imprimir esta página

Milwaukee MXF COS350 Manual Original página 18

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TRONÇONNEUSE
Numéro de série
Vitesse de rotation nominale
D = ø maxi du disque de coupe
d = ø d'alésage du disque de coupe
b=Épaisseur disque de coupe min. / max.
Type de disque :
Disques de tronçonnage renforcés ou disques diamantés
Profondeur de coupe
Pression maxi d'alimentation en eau
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (MXFXC406)
Bande (bandes) de fréquence Bluetooth
Puissance à haute fréquence
Version Bluetooth
Température conseillée lors du travail
Batteries conseillées
Chargeurs conseillés
Informations sur le bruit et les vibrations
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60745, EN 61029,
2000/14/EC.
Les mesures réelles (des niveaux acoustiques de l'appareil sont :
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A))
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A))
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies
conformément à EN 60745, EN 61029, 2000/14/EC.
Valeur d'émission vibratoire a
h,SG
Incertitude K=
AVERTISSEMENT!
Le niveau de vibration et d'émissions sonores indiqué dans cette fi che de données a été mesuré en respect d'une méthode standard de test selon la norme
EN 60745, EN 61029, 2000/14/EC et peut être utilisé pour comparer les outils entre eux. Il peut être utilisé pour évaluation préliminaire de l'exposition.
Le niveau de vibration et d'émissions sonores déclaré correspond à l'application principale de l'outil. Cependant, si l'outil est utilisé pour des applications
diff érentes, avec diff érents accessoires ou est mal entretenu, les vibrations et les émissions sonores peuvent diff érer. Cela peut augmenter considérablement
le niveau d'exposition au cours de la période de travail totale.
Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations et au bruit devrait également tenir compte des temps d'arrêt de l'outil ou des périodes où il est en
marche mais n'eff ectue pas réellement le travail. Cela peut réduire considérablement le niveau d'exposition au cours de la période de travail totale.
Identifi er des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'opérateur des eff ets des vibrations et/ou du bruit tels que : l'entretien de l'outil et des
accessoires, le maintien au chaud des mains, l'organisation des processus de travail.
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité, les
instructions opérationnelles, les illustrations et les spécifi cations
fournies avec cet outil électrique. La non observance des instructions
mentionnées ci-dessous peut causer des chocs électriques, des incendies
ou de graves blessures.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
INDICATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES
TRONÇONNEUSES
a) N'utilisez les outils électriques qu'avec le capot de protection
compris dans la livraison. Le capot de protection doit être placé
de manière sûre sur l'outil électrique et doit être réglé de sorte
qu'un maximum de sécurité soit assuré, c'est-à-dire que la partie
la plus petite possible de la meule de tronçonnage soit exposée
vers l'opérateur. Le capot de protection a pour vocation de protéger
l'opérateur contre des fragments et un contact fortuit avec la meule de
tronçonnage.
b) Utilisez uniquement des disques de coupe renforcés ou des
disques diamantés pour votre outil électrique. Ce n'est parce que
vous pouvez fi xer l'accessoire à votre outil électrique qu'une utilisation
sûre est garantie.
c) La vitesse assignée de l'accessoire doit être au moins égale à la
vitesse maximale indiquée sur l'outil électrique.
Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée
peuvent se rompre et voler en éclat.
34
FRANÇAIS
MXF COS350
4747 00 01...
...000001-999999
5370 min
-1
350 mm
20 mm / 1"
1 mm / 5 mm
125 mm
6 bar / 90 psi
16,7 kg
2402-2480 MHz
1,8 dBm
4.0 BT signal mode
-18°C ... +50 °C
MXFXC406
MXFC
105,5 dB(A)
116,5 dB(A)
3,43 m/s
2
1,5 m/s
2
d) Les meules doivent être utilisées uniquement pour les
applications recommandées. Par exemple : ne pas meuler avec le
côté de la meule à tronçonner. Les meules à tronçonner abrasives
sont destinées au meulage périphérique, l'application de forces
latérales à ces meules peut les briser en éclats.
e) Toujours utiliser des fl asques de meule non endommagés avec
les bonnes dimensions et la forme correcte pour la meule que
vous avez choisie. Des fl asques de meule appropriés supportent la
meule réduisant ainsi la possibilité de rupture de la meule.
f) Ne pas utiliser de meules usées d'outils électriques plus grands.
La meule destinée à un outil électrique plus grand n'est pas appropriée
pour la vitesse plus élevée d'un outil plus petit et elle peut éclater.
g) Le diamètre extérieur et l'épaisseur de votre accessoire doivent se
situer dans le cadre des caractéristiques de capacité de votre outil
électrique.
Les accessoires dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas
être protégés ou commandés de manière appropriée.
h) Les disques de coupe et les brides doivent être parfaitement
adaptées à la broche de rectifi cation de votre outil électrique. Les
accessoires qui ne sont pas parfaitement adaptés à la broche de
rectifi cation de l'outil électrique tournent de façon irrégulière, sont
sujets à de fortes vibrations et peuvent entraîner une perte de contrôle.
i) N'utilisez pas de disques de coupe endommagés. Avant chaque
utilisation, vérifi ez que les disques de coupe ne présentent ni
éclats ni fi ssures. Si l'outil électrique ou le disque de coupe tombe
par terre, vérifi ez que celui-ci n'est pas endommagé ou utilisez un
disque de coupe non endommagé. Une fois que vous avez vérifi é
le disque de coupe et que vous l'avez inséré, ne séjournez pas
dans la zone du disque de coupe en rotation, et laissez
fonctionner l'appareil pendant une minute à pleine vitesse. Les
disques de coupe endommagés se cassent la plupart du temps
pendant la phase de test.
j) Portez un équipement de protection individuelle. Selon les
applications, utilisez une protection complète de visage, une
protection oculaire ou des lunettes de protection. Si cela est
adapté, portez un masque antipoussière, une protection auditive,
des gants de protection ou un tablier spécial vous protégeant du
contact des particules de ponçage et de matériau.
La protection oculaire doit protéger contre les corps étrangers générés
par diverses opérations et projetés dans l'air. Les masques
anti-poussières et respiratoires doivent fi ltrer la poussière générée lors
de l'application. Une longue exposition à un bruit important peut
provoquer une perte de l'ouïe..
k) Maintenez les personnes présentes à une distance de sécurité
suffi sante par rapport à la zone de travail. Les personnes qui
séjournent dans la zone de travail doivent porter un équipement
de protection individuelle. Des fragments de pièces à usiner ou des
fragments de disques de coupe cassés peuvent être projetés au-delà
de la zone de travail immédiate et provoquer des blessures.
l) En cas de travaux où l'accessoire de meulage peut entrer en
contact avec des câbles sous tension non visibles, tenez toujours
l'outil électrique par les surfaces de préhension isolées. En cas de
contact avec un câble sous tension, les parties métalliques de l'outil
électrique peuvent elles aussi être conductrices et électrocutées
l'opérateur.
m) Ne jamais poser l'appareil électrique avant que l'outil insérable
soit entièrement à l'arrêt. L'outil insérable en rotation est susceptible
d'entrer en contact avec la surface de dépôt, ce qui risquerait de vous
faire perdre le contrôle de l'appareil électrique.
n) Ne pas faire fonctionner l'outil électrique en le portant sur le côté.
Un contact accidentel avec l'accessoire de rotation pourrait accrocher
vos vêtements et attirer l'accessoire sur vous.
o) Nettoyer régulièrement les orifi ces d'aération de l'outil électrique.
Le ventilateur du moteur attirera la poussière à l'intérieur du boîtier et
une accumulation excessive de poudre de métal peut provoquer des
dangers électriques.
p) Ne pas faire fonctionner l'outil électrique à proximité de matériaux
infl ammables.
Des étincelles pourraient enfl ammer ces matériaux.
Rebonds et mises en garde correspondantes
Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à l'accrochage d'une
meule rotative, d'un patin d'appui, d'une brosse ou de tout autre
accessoire. Le pincement ou l'accrochage provoque un blocage rapide de
l'accessoire en rotation qui, à son tour, contraint l'outil électrique hors de
contrôle dans le sens opposé de rotation de l'accessoire au point du
grippage.
Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la pièce à
usiner, le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut
creuser la surface du matériau, provoquant des sauts ou l'expulsion de la
meule. La meule peut sauter en direction de l'opérateur ou encore en s'en
éloignant, selon le sens du mouvement de la meule au point de pincement.
Les meules abrasives peuvent également se rompre dans ces conditions.
Le rebond résulte d'un mauvais usage de l'outil et/ou de procédures ou de
conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité en prenant les
précautions appropriées spécifi ées cidessous.
a) Maintenir fermement l'outil électrique et placer votre corps et vos
bras pour vous permettre de résister aux forces de rebond.
Toujours utiliser une poignée auxiliaire, le cas échéant, pour une
maîtrise maximale du rebond ou de la réaction de couple au cours
du démarrage.
L'opérateur peut maîtriser les couples de réaction ou les forces de
rebond, si les précautions qui s'imposent sont prises.
b) Ne jamais placer votre main à proximité de l'accessoire en
rotation.
L'accessoire peut eff ectuer un rebond sur votre main.
c) Ne pas vous placer dans la zone où l'outil électrique se déplacera
en cas de rebond.
Le rebond pousse l'outil dans le sens opposé au mouvement de la
meule au point d'accrochage.
d) Apporter un soin particulier lors de travaux dans les coins, les
arêtes vives etc. Eviter les rebondissements et les accrochages
de l'accessoire.
Les coins, les arêtes vives ou les rebondissements ont tendance à
accrocher l'accessoire en rotation et à provoquer une perte de contrôle
ou un rebond.
e) N'utilisez pas de chaîne, de lame à graver le bois ou de scie à
denture ainsi qu'aucun disque de diamant segmenté présentant
des espaces de plus de 10 mm. Des outils d'insertion de ce type
provoquent fréquemment un rebond ou la perte de contrôle de l'outil
électrique.
f) Évitez un blocage de la meule ou une pression d'application trop
élevée. Ne faites pas des entailles d'une profondeur excessive.
Une surcharge du disque de coupe augmente sa sollicitation et la
tendance à l'inclinaison ou le blocage et, par conséquent, la possibilité
d'un rebond ou d'une rupture du corps de l'outil de rectifi cation.
g) Si le disque de coupe se bloque ou si vous interrompez le travail,
mettez l'appareil hors service et maintenez-le jusqu'à ce que la
tronçonneuse soit entièrement à l'arrêt. N'essayez jamais de
retirer un disque de coupe encore en rotation de la coupe, au
risque sinon de provoquer un rebond. Établissez et remédiez à la
cause du blocage.
h) Ne pas reprendre l'opération de coupe dans la pièce à usiner.
Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et rentrer avec
précaution dans le tronçon. La meule peut se coincer, venir
chevaucher la pièce à usiner ou eff ectuer un rebond si l'on fait
redémarrer l'outil électrique dans la pièce à usiner.
i) Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à usiner
surdimensionnée pour réduire le risque de pincement et de
rebond de la meule. Les grandes pièces à usiner ont tendance à
fl échir sous leur propre poids. Les supports doivent être placés sous la
pièce à usiner près de la ligne de coupe et près du bord de la pièce
des deux côtés de la meule.
j) Procéder avec une précaution supplémentaire pendant l'exécution
d'une coupe de poche dans des parois existantes ou dans des
zones borgnes. La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz ou
d'eau, des câblages électriques ou des objets, ce qui peut entraîner
des rebonds.
AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL
Au début de l'usinage, insérez toujours le disque de coupe lentement dans
la pièce. Placez le disque de coupe doucement et déplacez-le sans
à-coups pendant la coupe. Poussez toujours la machine loin de vous.
Lors de la coupe, tenez toujours la machine fermement. Ne forcez pas la
tronçonneuse à travers la pièce à usiner. L'application d'une force trop
importante peut provoquer un rebond. Enlevez régulièrement la poussière
des orifi ces de ventilation et des couvercles.
À la fi n du processus de coupe, attendez toujours que le disque de coupe
soit à l'arrêt complet. Ne sortez jamais la tronçonneuse d'une entaille tant
que le disque tourne.
Après une interruption ou avant de commencer le nouveau processus de
coupe ou de changer le sens de coupe, attendez toujours que le disque de
coupe soit à l'arrêt complet. Lors de la remise en place de la tronçonneuse,
centrez le disque de coupe dans l'entaille et tirez-la à quelques centimètres
de l'arête de coupe. Ensuite, actionnez l'interrupteur et insérez lentement la
tronçonneuse dans l'entaille.
Si la tronçonneuse se bloque, relâchez immédiatement l'interrupteur et
maintenez fermement la machine. Avant de redémarrer la machine,
supprimez la cause du blocage.
Si le disque de coupe est bloqué, arrêtez immédiatement la machine ! Ne
remettez pas la machine en marche tant que le disque de coupe est encore
bloqué, cela pourrait provoquer un fort recul. Éliminez la cause du blocage
et suivez les consignes de sécurité.
Les causes possibles sont :
• Encastrement dans la pièce à travailler.
• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.
• Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine.
FRANÇAIS
35

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mxf cos350-601