GJU01276
Mischung von Kraftstoff und Öl
@
G
Vermeiden Sie es, andere Benzin-/Ölmi-
schungen, als die hier angegebenen, zu
verwenden.
G
Stellen Sie sicher, daß das Benzin und Öl
gründlich im richtigen Mischverhältnis ge-
mischt sind, andernfalls könnten die fol-
genden Probleme auftreten. Zu wenig Öl im
Kraftstoff-Mischverhältnis könnte erhebli-
che Motorprobleme, wie zum Beispiel
"Festfressen", zur Folge haben. Zu viel Öl
im Kraftstoff-Mischverhältnis könnte ver-
schmutzte Zündkerzen, rauchige Abgase
oder übermäßige Kohlenstoffablagerungen
zur Folge haben.
@
2-Takt Motoröl 1 in einen sauberen Behälter
gießen und dann Benzin hinzufügen 2. Um dies
gründlich zu vermischen, den Behälter kräftig hin
und her schütteln.
Mischverhältnisse für den Kraftstoff
(Benzin zu Öl)
Einfahrzeit
(die ersten zwei vollen Tankfüllungen): 25 : 1
Nach der Einfahrzeit: 50 : 1
D
SJU01276
Mezcla de combustible y aceite
@
G
Evite utilizar mezclas de gasolina y aceite
no sean las especificadas.
G
Asegúrese de mezclar bien la gasolina y el
aceite en la proporción correcta, ya que de
lo contrario pueden producirse los siguien-
tes problemas. Si la proporción de aceite es
insuficiente, pueden producirse daños im-
portantes en el motor, por ejemplo agarro-
tamiento. Si la proporción de aceite es exce-
siva
pueden
producirse humos de escape o acumulación
de carbonilla.
@
Vierta aceite de motor de 2 tiempos 1 en un
recipiente limpio y seguidamente añada gasolina
2. Para mezclarlos completamente, agite el reci-
piente de lado a lado.
Proporciones de mezcla
(gasolina/aceite)
Periodo de rodaje
(dos primeros depósitos): 25 : 1
Después del rodaje: 50 : 1
3-6
ES
engrasarse
las
bujías,