Descargar Imprimir esta página

Bauerfeind ManuTrain Instrucciones página 23

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
Değerli müşterimiz,
Bir Bauerfeind ürününü tercih ettiğiniz için çok teşekkür ederiz.
Her gün ürünlerimizin tıbbi etkinliğini arttırmak için çalışıyoruz, çünkü
sağlığınızın kalbimizde yeri var. Lütfen kullanım talimatını dikkatle okuyun.
Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen doktorunuza veya yetkili satıcıya başvurun.
Amaç
ManuTrain tıbbi bir üründür. El bileğinin
yükünü hafifleten ve stabilizasyonunu
sağlayan bir destektir.
Endikasyonlar
• Kronik, posttravmatik veya postoperatif
iritasyon durumu
• Distorsiyon (el bileği yaralanması,
örneğin burkulma)
• Artroz (osteoartrit)
• İnstabilite, örneğin ulnar
sublüksasyonda
• Tendovajenit (kiriş ve zarının iltihabı)
• Önleme / nüks önleme
Kullanım riskleri
Lütfen bu kullanım talimatlarına ve
uzman personelin talimatlarına uyun.
Ürün, özellikle bedensel aktivite
sırasında etkisini gösterir.
• Uzun dinlenme aralarında desteği
çıkarın.
• ManuTrain reçete edildikten sonra
sadece endikasyonlara uygun olarak ve
sağlık uzmanının* diğer talimatlarına
göre kullanın. Başka ürünlerle birlikte
kullanılıyorsa, önce sağlık uzmanınıza
veya doktorunuza danışın. Ürün
üzerinde kendiniz hiçbir değişiklik
yapmayın, aksi takdirde sağlığınıza
beklendiği gibi faydası olmayabilir veya
zarar verebilir. Bu durumlarda üretici
garantisi ve sorumluluğu geçerliliğini
yitirir.
• Yağ ve asit içeren maddelerle,
merhemlerle veya losyonlarla temas
etmesini önleyin.
• Dıştan vücuda giyilen yardımcı ürünler
çok sıkı yerleştirildiklerinde, lokal
basınç semptomlarına neden olabilir
veya çok nadir olarak kan damarlarını
veya sinirleri sıkıştırabilir. Bandın fazla
sıkı takılmamasına dikkat edin.
• Ürünü takarken herhangi bir değişiklik
veya şikayetlerinizde artış olduğunu
fark ederseniz kullanmayı bırakın ve
doktorunuza danışın.
Kontrendikasyonlar
Klinik anlamda yan etkileri henüz
bilinmemektedir. Aşağıdaki klinik
durumlarda ürün ancak doktorunuza
danışıldıktan sonra kullanılabilir:
• Cilt bozuklukları / vücudun ilgili
kısmında yaralar (özellikle yangı
mevcutsa). Benzer şekilde, şişlik,
kızarıklık ve fazla sıcaklık bulunan,
zeminden yükselmiş herhangi bir yara
izi olan doku.
• Ellerde dolaşım bozukluğu ve duyu
kaybı.
• Takılan yardımcı aracın uzağında dahi
lenf drenajı bozuklukları ve belirsiz
yumuşak doku şişlikleri.
Kullanım talimatları
ManuTrain'in takılması
Aşağıdaki açıklamaya alternatif olarak,
ürün ayrıntıları sayfasında video
izleyebilirsiniz. Bunu yapmak için, Şekil
7'nin yanındaki QR kodunu tarayın ve
videodaki talimatları izleyin
.
• Dokumanın ve pedin, eklemi baskı
yapmadan saracağı şekilde desteği el
bileğinizin üzerine yerleştirin.
• El bileğinin dış kısmındaki kemikli
çıkıntı, pedin halka şeklindeki girintisi
ile sarıldığında destek doğru bir şekilde
oturmuş demektir
.
1
• Bandın dar tarafını (açık mavi kadife
kumaş) açık mavi kenetlenen yüzeye
(önceden kesilmemişse) sabitleyin
En iyi stabilizasyon için bileğinizi
elinizin sırtı yönünde hareket ettirin.
• Bandı küçük parmaklarınıza doğru
ardından başparmak ve işaret parmağı
arasından elin iç kısmına
ve sonra
4
yeniden bileğe doğru yönlendirin
Bandı bileğinize dairesel olarak
sarın ve yine geniş bandın üzerinde
kenetleyin
.
6 7
• Ek olarak, bandı takarken (gri çizgiler)
kılavuz olarak desteği
tasarlayabilirsiniz.
• Daha iyi stabilizasyon için bant
sargısını gevşetin ve bandı daha sıkı bir
şekilde takın.
Alternatif
• Daha kolay kullanım için, kenetlenen
yüzeyleri birbirinden ayırarak bandın
iki yarım parçasını ayırın (bkz. Çizimler
). Şimdi kenetlenen yüzeyi
I
III
destek üzerindeki aynı, ok şeklindeki
yüzeye takın
A B
(bileğinizin dışına doğru) dairesel
olarak bileğin etrafına yönlendirin
Son olarak, bandı istenen konuma
sıkıca bağlayın
.
D
• Bandın parçalarını yeniden bağlamak
için, her iki parçayı da kenetlenen
yüzey yukarı ve dışarı bakacak şekilde
önünüze yerleştirin (resim serisindeki
tüm bant görseline bakın). Şekil
I
III
ile
arasındaki adımları geriye
III
I
doğru takip edin.
ManuTrain'in çıkarılması
• Kenetlenen bandı açın ve desteğin
zarar görmesini önleme için bandın
ucunu bandın herhangi bir kısmına
sabitleyin. Ardından sargıyı çözün ve
desteği çıkarın.
Destek tersyüz olmamalıdır.
Temizleme talimatları
.
Lütfen yumuşak bir deterjan ve çamaşır
2
filesi kullanın. Ürününüzü asla doğrudan
sıcağa / soğuğa maruz bırakmayın.
,
Ürününüzün üst kenarına dikişli
3
etiketteki talimatları dikkate alın. Düzenli
bakım en iyi etkiyi sağlar.
.
Velcro bağları olan ürünlerde bunlar
5
eğer mümkünse çıkarılmalı ya da
bağlantı için öngörülmüş olan yüzeylere
sıkıca tutturulmalıdır.
* Sağlık uzmanı, bandajların ve ortezlerin kullanımı alanında uyarlama ve kullanım
talimatlarını sunmak için geçerli yasal düzenlemeler doğrultusunda yetki sahibi
olan kişidir.
Yeniden kullanım için bilgiler
Ürün sadece size özel tedavi için
öngörülmüştür.
Garanti
Ürünün satın alındığı ülkedeki yasal
hükümler geçerlidir. Bir garanti talebi
halinde, lütfen önce ürünü satın aldığınız
yere başvurun. Ürün, garanti için
gösterilmeden önce temizlenmelidir.
ManuTrain'in kullanımı ve bakımı ile
ilgili talimatlara uyulmamışsa, garanti
ve bandı ok yönünde
bozulabilir veya geçersiz olabilir.
Garanti aşağıdaki durumlarda
.
geçersizdir:
C
• Endikasyona uygun olmayan kullanım
• Sağlık uzmanının tavsiyelerine
uyulmaması
• Kendi kendine yapılan ürün değişikliği
Bildirme yükümlülüğü
Bölgesel yasal düzenlemeler nedeniyle,
bu tıbbi cihazı kullanırken meydana
gelen her ciddi olayı hem üreticiye hem
de yetkili makama derhal bildirmeniz
gerekir. İletişim bilgilerimizi bu broşürün
arka sayfasında bulabilirsiniz.
Bertaraf
Lütfen ürünü kullanımdan sonra yerel
yönetmeliklere uygun olarak bertaraf
edin.
Malzeme içeriği:
Polyamid (PA), Stiren-etilen/bütilen-
stiren-blok kopolimer (TPS-SEBS),
Elastan (EL), Poliüretan (PUR),
Polietilen (PE), Pamuk (CO),
Polyester (PES)
– Medical Device (Tıbbi cihaz)
– UDI veri matrisi niteleyicisi
43
TR
2022-01

Publicidad

loading