Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DE UTILIZACIÓN
PEUGEOT 108

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT 108 2018

  • Página 1 GUÍA DE UTILIZACIÓN PEUGEOT 108...
  • Página 2: Acceso A La Guía De Utilización

    Acceso a la Guía de utilización La Guía de utilización está disponible en el sitio web de PEUGEOT, en el apartado "MY PEUGEOT", o en la siguiente dirección: http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/ Seleccione: Desde la Tienda correspondiente, descargue la El idioma. aplicación Scan MyPeugeot APP para smartphones.
  • Página 3: Bienvenido

    Contribución a la protección del medio ambiente Las descripciones e imágenes no tienen valor contractual. Automobiles PEUGEOT se reserva el derecho a modificar las Vehículo con volante a la izquierda características técnicas, equipamientos y accesorios sin necesidad de actualizar la presente guía.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Vista general Acceso Iluminación y visibilidad Instrumentación de a bordo Llaves Mando de luces Sistema "Acceso y arranque manos libres" 23 Encendido automático de las luces Puertas Indicadores de dirección Maletero Reglaje de los faros Elevalunas eléctricos delanteros Mando del limpiaparabrisas Conducción ecológica Lunas de custodia Cambio de una escobilla limpiaparabrisas...
  • Página 5: Acceso A Vídeos Adicionales

    Índice Equipo de audio y telemática Conducción En caso de avería Arranque/parada del motor con la llave Radio Kit de reparación provisional de neumáticos Arranque/parada del motor con el sistema Pantalla táctil de 7 pulgadas Acceso y arranque manos libres Rueda de repuesto Freno de estacionamiento manual Cambio de una bombilla...
  • Página 6: Vista General

    Vista general Instrumentación de a bordo Retrovisores exteriores Calefacción, ventilación Elevalunas eléctricos Aire acondicionado manual Cierre centralizado Aire acondicionado automático Desempañado/desescarchado del parabrisas Desempañado/desescarchado de la luneta Apertura del capó Toma auxiliar de 12 V Fusibles del salpicadero Puerto USB Toma Jack Cuadro de instrumentos Cuentarrevoluciones...
  • Página 7 Vista general Puesto de conducción (continuación) Mandos de luces Mando del limpiaparabrisas Intermitentes Arranque/parada del contacto (llave) Stop & Start Arranque/parada del contacto (sistema ("Acceso y arranque manos libres") Active City Brake Ajuste de los retrovisores eléctricos Reglaje de los faros Desactivación de los sistemas DSC/TRC.
  • Página 8 Conducción ecológica Ecoconducción Conduzca con suavidad No circule con los faros normales ni los faros antiniebla encendidos cuando haya suficiente Respete las distancias de seguridad visibilidad. La ecoconducción consiste en un conjunto de entre vehículos, favorezca el freno motor prácticas cotidianas que permiten reducir el No deje el motor en funcionamiento, con respecto al pedal del freno y pise el consumo de carburante y las emisiones de CO...
  • Página 9: Limite Las Causas De Sobreconsumo

    Conducción ecológica Limite las causas de No olvide revisar también la rueda de sobreconsumo repuesto y los neumáticos del remolque o la caravana. Distribuya el peso en el vehículo y coloque los Realice un mantenimiento regular del bultos más pesados al fondo del maletero, lo vehículo (aceite del motor, filtro de aceite, más cerca posible de los asientos traseros.
  • Página 10: Cuadros De Instrumentos

    Instrumentación de a bordo Cuadros de instrumentos Cuadro de instrumentos de tipo 2 6. Cuentarrevoluciones. El régimen del motor se muestra mediante Cuadro de instrumentos de tipo 1 la indicación de barras de color naranja intenso. Por encima del régimen máximo del motor, los segmentos se muestran en rojo para indicar que es necesaria una marcha más larga.
  • Página 11: Pantalla Central Con Caja De Cambios Etg

    Instrumentación de a bordo 2. Información del vehículo con: Visualización de los testigos de Testigos Cuentakilómetros total y parcial. alerta de los cinturones de seguridad Información del ordenador de a bordo. Mostrados en forma de símbolos, son y del airbag frontal del acompañante señales visuales que informan al conductor Información del limitador de velocidad.
  • Página 12: Cuando Un Testigo Permanece Encendido

    (1): detenga el vehículo en cuanto las condiciones de seguridad se lo permitan y quite el contacto. (2): póngase en contacto con la red PEUGEOT o un taller cualificado. (3): acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado.
  • Página 13: Lista De Testigos

    Frenos Fijo. El nivel de líquido de frenos se ha Reponga el nivel con un líquido de frenos recomendado por PEUGEOT. reducido significativamente. Si el problema persiste, lleve a cabo (3). Fallo del sistema de frenos. Lleve a cabo (1) y a continuación (2).
  • Página 14 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Cinturones Intermitente, El conductor no se ha abrochado o se ha de seguridad acompañado de una desabrochado el cinturón de seguridad. delanteros señal acústica. El acompañante se ha desabrochado el cinturón de seguridad. Airbags Fijo.
  • Página 15: Testigos De Alerta De Color Naranja

    Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Testigos de alerta de color naranja Sistema de frenos Fijo. Fallo del sistema de frenos El vehículo conserva una frenada clásica. antibloqueo (ABS) antibloqueo. Circule con prudencia a velocidad moderada, y a continuación (3). Sistema Fijo.
  • Página 16 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Control Fijo. Con el vehículo parado, se ha Pulse el botón para activar los sistemas. dinámico de pulsado el botón durante más de El sistema DSC se activa automáticamente al poner estabilidad 3 segundos.
  • Página 17 Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Stop & Start Fijo. El sistema Stop & Start se ha Reactive el sistema pulsando de nuevo el botón. desactivado. Intermitente. El sistema Stop & Start presenta un Lleve a cabo (3). fallo.
  • Página 18: Testigos De Alerta De Color Verde

    Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Alerta de Intermitente (naranja), Se está rebasando una línea de Gire el volante hacia el lado opuesto para retomar la cambio acompañado de una carril, lado izquierdo. trayectoria correcta. involuntario de señal acústica. carril Piloto antiniebla Fijo.
  • Página 19: Testigos De Alerta De Color Azul

    Instrumentación de a bordo Testigo Estado Causa Acciones/Observaciones Limitador de Fijo. El limitador de velocidad está activo. velocidad Indicador de Fijo. Puede engranarse la siguiente cambio de marcha superior/inferior. marcha Indicadores de Indicadores de dirección, Los intermitentes parpadean una dirección con avisador acústico.
  • Página 20: Ordenador De A Bordo

    Instrumentación de a bordo Indicadores Cuentakilómetros parcial, mediante la Ordenador de a bordo indicación TRIP. Cuentakilómetros total/ Para poner a cero el cuentakilómetros parcial, pulse Sistema que proporciona información sobre el trayecto en curso (autonomía, consumo…). uno de los dos botones 1 mientras se muestra. parcial Indicador de nivel de Pantallas de datos...
  • Página 21: Temperatura Exterior

    Instrumentación de a bordo Temperatura exterior Puesta a cero de los datos del trayecto En algunas situaciones, es posible que la temperatura exterior se indique con un retardo o no se muestre, incluido: Cuando está parado o desplazándose a velocidad lenta (menos de 25 km/h aproximadamente).
  • Página 22: Ordenador De A Bordo, Algunas Definiciones

    Instrumentación de a bordo Ordenador de a bordo, Velocidad media La hora se ajusta mediante el mando giratorio "MENÚ": algunas definiciones (km/h o mph) Pulse el mando giratorio para acceder a los Calculada desde la última puesta a cero del menús y confirmar una selección.
  • Página 23: Pantalla Táctil

    Instrumentación de a bordo Pantalla táctil Ajuste el día, el mes, el año, las horas y los minutos utilizando las flechas que aparecen en la pantalla. Pulse en "Configuración". Elija el formato para las horas. Pulse en "General". Pulse en "OK" para confirmar y salir del menú. Seleccione "Fecha/Hora".
  • Página 24: Llaves

    Apertura y cierre Llaves Desbloqueo El mando a distancia de alta frecuencia es un sistema sensible. No lo accione Permiten accionar las cerraduras de las cuando lo lleve en el bolsillo, ya que podría puertas delanteras, del maletero, del bloqueo desbloquear el vehículo sin darse cuenta.
  • Página 25: Localización Del Vehículo

    Llévelas a la red PEUGEOT o cualquier otro punto de recogida autorizado. Por seguridad, las zonas de detección para las que la llave electrónica está operativa tienen un radio de unos 70 cm...
  • Página 26: Apertura Del Vehículo

    Apertura y cierre F Llevando consigo la llave electrónica hasta Apertura del vehículo Los intermitentes parpadean una vez. la zona de reconocimiento de la parte Desbloqueo desde las puertas trasera, pulse el mando de apertura del maletero para desbloquear el vehículo Si alguna puerta o el maletero siguen y abrir parcialmente el portón.
  • Página 27: Apertura Y Cierre

    Apertura y cierre Procedimiento de emergencia Desbloqueo Bloqueo La llave integrada permite bloquear o desbloquear el vehículo cuando no funciona la llave electrónica y el sistema "Acceso y arranque manos libres" presenta una anomalía: la pila de la llave está agotada, la batería del vehículo está...
  • Página 28: Cambio De La Pila De La Llave Electrónica

    Mientras esta función está activada, el sistema Acuda a la red PEUGEOT con el permiso F Vuelva a colocar la tapa de protección. "Acceso y arranque manos libres" no funciona. de circulación del vehículo, su carné...
  • Página 29: Puertas Maletero

    Apertura y cierre Para bloquear/desbloquear una puerta, Bloqueo/desbloqueo Con el mando a distancia presione/tire del botón A. y apertura del maletero Vehículos sin cierre centralizado El accionamiento del botón A bloquea/ Con la llave desbloquea solamente la puerta correspondiente. Vehículos con cierre centralizado El accionamiento del botón A en el lado del conductor bloquea/desbloquea todas las puertas y el maletero.
  • Página 30: Mando De Emergencia

    Apertura y cierre Con el sistema "Acceso Elevalunas eléctricos Al cerrar el maletero, tenga cuidado de no y arranque manos libres" delanteros dejar caer el portón del maletero: guíelo mientras se cierra y suéltelo hacia el final (Según versión) de su recorrido. Mando de emergencia Dispositivo que permite desbloquear mecánicamente el maletero en caso de fallo de funcionamiento de la...
  • Página 31: Lunas De Custodia

    Apertura y cierre Lunas de custodia Apertura y cierre de Dependiendo del nivel de carga de la accionamiento eléctrico batería, si se acciona el techo con el En las versiones de 5 puertas, dispositivo que contacto dado, al arrancar el motor es proporciona ventilación a los asientos traseros al posible que el techo deje de moverse.
  • Página 32: Deflector De Aire Acústico

    F Para cerrar completamente el techo, Fallo de funcionamiento mantenga el mando pulsado (entre las posiciones 1 y 0) hasta que se escuche cerrarse el techo. Si se produce un fallo eléctrico, consulte en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.
  • Página 33: Precauciones De Uso

    No sitúe ni coloque nada en la barra del "TECHNATURE". Para obtener este techo cuando está abierto. producto, acuda a la red PEUGEOT. Techo de lona Para evitar dañar el techo, no lo abra si hay nieve o hielo presente.
  • Página 34: Ergonomía Y Confort

    Ergonomía y confort F Quite el peso del respaldo. Asientos delanteros F Gire la rueda para ajustar la inclinación del respaldo. Por razones de seguridad, los asientos solo deben ajustarse con el vehículo Altura del asiento del parado. conductor Antes de desplazar el asiento hacia atrás, (Según versión) compruebe que nada ni nadie impida el movimiento del asiento.
  • Página 35: Acceso A Las Plazas Traseras (3 Puertas)

    Ergonomía y confort Con el motor en marcha, los asientos Acceso a las plazas Se desaconseja una utilización prolongada en el delanteros pueden calentarse por separado. traseras (3 puertas) ajuste máximo para las personas con piel sensible. F Pulse el interruptor. Se enciende el testigo. Existe el riesgo de sufrir quemaduras en el caso F Con una segunda pulsación se interrumpe de las personas cuya percepción del calor esté...
  • Página 36: Asientos Traseros

    Ergonomía y confort Asientos traseros Colocación del respaldo de Abatimiento del respaldo sobre la banqueta del asiento la banqueta del asiento Su vehículo está equipado con una banqueta de asiento con un cojín fijo de una pieza y, El abatimiento se realiza en la parte trasera del según la versión: vehículo con el maletero abierto.
  • Página 37: Retrovisores

    Ergonomía y confort Para subir el reposacabezas, tire de él hacia Retrovisores exteriores Para más información relativa al arriba. Desempañado/desescarchado de la luneta, eléctricos Para bajarlo, presione la pestaña A y, a consulte el apartado correspondiente. continuación, el reposacabezas. Ajuste Para extraerlo: Plegado/despliegue Incline ligeramente el respaldo.
  • Página 38: Ajuste Del Volante (Con Dirección Asistida)

    3. Aireadores laterales. Si el sistema no produce frío, no lo utilice 4. Salidas de aire hacia los huecos y consulte con la red PEUGEOT o con un delanteros para los pies. taller cualificado.
  • Página 39: Calefacción

    Ergonomía y confort Regulación de la temperatura Aireadores centrales, laterales y de La condensación generada por el aire la zona de los pies. acondicionado provoca un goteo de agua F Gire el mando 1 de azul (frío) a rojo normal bajo el vehículo. (calor) para ajustar la temperatura a sus Zonas de los pies.
  • Página 40: Aire Acondicionado Automático

    Ergonomía y confort 3. Ajuste de la distribución de aire. Aireadores centrales y laterales. El aire acondicionado no funciona cuando el 4. Recirculación del aire interior. ajuste del caudal de aire está desactivado. 5. Encendido/apagado del aire acondicionado. Aireadores centrales, laterales y de la zona de los pies.
  • Página 41: Control Manual

    Ergonomía y confort en el habitáculo, caudal de aire y distribución Al modificar un ajuste, el símbolo "AUTO" Regulación del caudal de aire de aire. desaparece. F Pulse el botón 2 (hélice llena o hélice vacía) Este sistema se ha diseñado para funcionar Regulación de la temperatura eficazmente en todas las estaciones, siempre para aumentar o reducir el caudal de aire.
  • Página 42: Desactivación Del Sistema

    Ergonomía y confort Desactivación del sistema Con sistema de aire Con el Stop & Start, cuando el acondicionado manual desempañado está activo, el modo STOP F Pulse la tecla de caudal de aire 2 (hélice no está disponible. F Mueva el mando manual 4 hacia la vacía) hasta que el símbolo de la hélice izquierda hasta la posición "Recirculación desaparezca.
  • Página 43: Desempañado/Desescarchado De La Luneta

    Ergonomía y confort Con sistema de aire Apagado La luz de techo está siempre apagada. acondicionado automático F Pulse de nuevo este botón para desactivar La luz de techo está siempre F Pulse el botón específico; su testigo se el desempañado. El testigo asociado al encendida.
  • Página 44: Acondicionamiento De La Parte Delantera

    Ergonomía y confort Acondicionamiento de la Parasol. Guantera parte delantera 2. Guantera. 3. Radio, Pantalla táctil o compartimento portaobjetos. 4. Toma auxiliar de 12 V (120 W máx.). Si no se respeta la potencia, el accesorio podría dañarse. 5. Toma USB. 6.
  • Página 45 La conexión de un equipo eléctrico no Cuando está conectado al puerto USB, autorizado por PEUGEOT, como un el dispositivo portátil puede recargarse cargador con toma USB, puede provocar El puerto USB y la toma Jack también permiten automáticamente.
  • Página 46: Montaje

    F Suelte los dos cordones. El uso de alfombrillas no autorizadas F Tire con firmeza de la bandeja para soltarla por PEUGEOT puede obstaculizar el de las bisagras fijadas al guarnecido del acceso a los pedales y entorpecer el portón.
  • Página 47: Acondicionamiento Del Maletero

    Ergonomía y confort F enganche la bandeja en ambas bisagras, Ganchos Según la configuración, incluye separadores F pase los dos cordones por los ganchos de específicos para guardar: guía a cada lado de los cilindros, Una argolla de remolcado. F fije los dos cordones en su lugar. Kit de reparación provisional de neumáticos.
  • Página 48: Mando De Luces

    Póngase en contacto con la red Gire el anillo para que el símbolo deseado Luces de cruce, para ver sin deslumbrar PEUGEOT o con un taller cualificado. quede frente a la marca de referencia. a los demás conductores Luces de carretera, para ver bien cuando la Faros apagados/luces diurnas.
  • Página 49: Iluminación Y Visibilidad

    Iluminación y visibilidad Con las luces de cruce encendidas, empuje el Luces antiniebla delanteras Con tiempo despejado o con lluvia, tanto mando hacia delante para encender las luces y trasera de día como de noche, está prohibido de carretera. Tire del mando hacia el volante circular con los faros antiniebla o las para cambiar nuevamente a luz de cruce.
  • Página 50: Encendido Automático De Las Luces

    Iluminación y visibilidad Encendido automático de Iluminación de se pone el mando de las luces en otra posición, las luces acompañamiento manual se da el contacto. (Según versión). Indicadores de dirección En caso de detección de luminosidad exterior reducida, las luces de posición y de cruce se encienden automáticamente sin acción por parte del conductor gracias a un sensor de luminosidad.
  • Página 51: Reglaje De Los Faros

    Iluminación y visibilidad Reglaje de los faros Mando del limpiaparabrisas Barrido único. En invierno, elimine la nieve, el hielo Para un único barrido del limpiaparabrisas, o la escarcha presente en el parabrisas, suba el mando y suéltelo. alrededor de los brazos y las escobillas Apagado.
  • Página 52: Cambio De Una Escobilla Limpiaparabrisas

    Iluminación y visibilidad Limpialuneta Cambio de una escobilla limpiaparabrisas Desmontaje de una escobilla delantera F Levante el brazo del limpiaparabrisas. F Retire la escobilla deslizándola hacia fuera. Montaje de una escobilla delantera Gire el anillo a esta posición para F Coloque la nueva escobilla y fíjela. obtener un barrido continuo.
  • Página 53: Recomendaciones Generales De Seguridad

    Acuda a la red PEUGEOT para los emisores que pueden montarse la información de identificación de su informarse sobre la oferta de accesorios (banda de frecuencia, potencia de vehículo.
  • Página 54: Luces De Emergencia

    Circule con prudencia a velocidad moderada sistema de frenos antibloqueo (ABS) y y consulte con la red PEUGEOT o con un taller distribuidor electrónico de la fuerza de cualificado. frenado (EBFD),...
  • Página 55: Reactivación

    Debe detenerse en cuanto las condiciones de señal acústica para el sistema DSC. seguridad lo permitan. Desactivación Consulte lo antes posible con la red PEUGEOT o con un taller cualificado. Reactivación En caso de cambiar las ruedas Los sistemas TRC y DSC se reactivan (neumáticos y llantas), asegúrese de que...
  • Página 56: Cinturones De Seguridad

    Seguridad Circule con prudencia a velocidad moderada Cinturones de seguridad Cinturones de seguridad y consulte con la red PEUGEOT o con un taller traseros cualificado para verificar el sistema. Cinturones de seguridad delanteros Los sistemas DSC y TRC ofrecen una mejora de la seguridad en conducción...
  • Página 57: Desabrochado

    Seguridad Desabrochado 3. Testigo de cinturón de seguridad trasero Recomendaciones derecho no abrochado, en la pantalla El conductor debe asegurarse antes de F Pulse el botón rojo del cierre. de los testigos de los cinturones de F Acompañe el movimiento del cinturón iniciar la marcha de que los pasajeros seguridad y del airbag del acompañante.
  • Página 58: Airbags

    PEUGEOT o en un taller cualificado, sobre En todos los casos, el testigo de airbag se todo si las correas presentan signos de enciende.
  • Página 59: Zonas De Detección De Impacto

    Si este testigo se enciende en el cuadro de instrumentos, indica un fallo de funcionamiento de los airbags. Consulte lo antes posible con la red PEUGEOT o en un taller cualificado para que revisen el sistema. Los airbags podrían no desplegarse en caso de choque violento.
  • Página 60: Airbags De Cortina

    Toda intervención que se efectúe en Despliegue los sistemas de airbag debe realizarse exclusivamente en la red PEUGEOT o en un El airbag de cortina se despliega al mismo taller cualificado. tiempo que el airbag lateral correspondiente...
  • Página 61: Consideraciones Generales Relacionas Con Las Sillas Infantiles

    No fume, ya que el despliegue de los la red PEUGEOT. como en las traseras. airbags puede causar quemaduras No coloque nada sujeto a los respaldos Se recomienda que los niños viajen en las plazas...
  • Página 62: Silla Infantil En La Plaza Del Acompañante

    Seguridad Silla infantil en la plaza del acompañante "De espaldas al sentido de la marcha" La etiqueta situada a ambos lados del parasol Asiento del acompañante regulado en la del acompañante recoge este aviso. posición longitudinal más retrasada. En cumplimiento de la legislación vigente, en las siguientes tablas encontrará...
  • Página 63: Reactivación Del Airbag Frontal Del Acompañante

    Seguridad Desactivación del airbag Para garantizar la seguridad del niño, frontal del acompañante se debe desactivar el airbag frontal del acompañante al instalar un asiento para niños de espaldas al sentido de la marcha en el asiento del acompañante. De lo contrario, si se despliega el airbag, el niño correrá...
  • Página 64 Seguridad НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på...
  • Página 65 Seguridad NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. Qatt m'ghandek thalli tifel/tifla marbut f'siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista' tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD.
  • Página 66: Silla Infantil En Una Plaza Trasera

    Seguridad Silla infantil en una plaza trasera Sillas infantiles Grupos 2 y 3: desde 15 hasta 36 kg recomendadas "De espaldas al sentido de la marcha" Gama de asientos para niños que se fijan mediante un cinturón de seguridad de tres puntos: Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg Cuando instale una silla infantil "de espaldas...
  • Página 67: Instalación De Sillas Infantiles Que Se Fijan Con El Cinturón De Seguridad

    Seguridad Instalación de sillas infantiles que se fijan con el cinturón de seguridad Conforme a la reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de sillas infantiles que se fijan mediante el cinturón de seguridad y están homologadas universalmente (a) en función del peso del niño y de la plaza del vehículo en la cual se instalen. Peso del niño/edad orientativa Menos de 13 kg 9-18 kg...
  • Página 68: Fijaciones Isofix

    Seguridad Plaza adaptada para instalar un Cada asiento dispone de tres anclajes: El sistema de fijación ISOFIX proporciona un asiento para niños, de homologación montaje fiable, rápido y seguro del asiento para universal, que se fija con un cinturón niños en el vehículo. de seguridad, sea de espaldas al Las sillas infantiles ISOFIX van equipadas sentido de la marcha o en el sentido...
  • Página 69: Sillas Infantiles Isofix Recomendadas

    Seguridad Sillas infantiles ISOFIX "RÖMER Baby-Safe Plus y su base Baby P2C Mini y su base ISOFIX recomendadas ISOFIX" (tallas: C, D, E) (talla: E) Consulte también las instrucciones de Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg instalación del fabricante de la silla infantil para ver cómo montar y desmontar la silla.
  • Página 70 Seguridad "Baby P2C Midi y su base ISOFIX" "RÖMER Duo Plus ISOFIX" (Tallas: D, C, A, B, B1) (talla: B1) Grupo 1: de 9 a 18 kg Grupo 1: De 9 a 18 kg Se instala solo en el sentido de la marcha. Se fija a las anillas A, y a la anilla superior B, denominada TOP TETHER, mediante una Se instala de espaldas al sentido de la marcha...
  • Página 71: Tabla Para La Instalación De Asientos Para Niños Isofix

    Seguridad Tabla para la instalación de asientos para niños ISOFIX Conforme a la legislación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de asientos para niños ISOFIX en las plazas del vehículo equipadas con fijaciones ISOFIX. En el caso de los asientos para niños ISOFIX universales y semiuniversales, la talla ISOFIX, determinada por una letra de A a G, viene indicada en el asiento para niños junto al logotipo ISOFIX.
  • Página 72: Ubicaciones De Las Sillas Infantiles I-Size

    Seguridad Ubicaciones de las sillas Recomendaciones Silla infantil infantiles i-Size i-Size La instalación incorrecta de un asiento Las sillas infantiles i-Size llevan dos cierres para niños en un vehículo compromete la que se enganchan a las dos anillas A. Plaza del protección del niño en caso de accidente.
  • Página 73: Seguro Para Niños

    Seguridad Seguro para niños Niños en las plazas traseras Instalación de un cojín elevador En las plazas traseras, deje siempre un espacio La parte torácica del cinturón debe estar suficiente entre el asiento delantero y: colocada sobre el hombro del niño sin tocar una silla infantil instalada de espaldas al el cuello.
  • Página 74: Conducción

    Existe el riesgo de En caso de duda sobre el estado del vehículo, envenenamiento e incluso de muerte. consulte con la red PEUGEOT o con un taller En condiciones invernales muy extremas Conducción sobre calzadas cualificado.
  • Página 75: Arranque/Parada Del Motor Con La Llave

    Conducción F Gire la llave hasta la posición 2 (ACC). Arranque/parada del Arranque del motor F Introduzca la llave y gírela hasta la posición motor con la llave F Introduzca la llave en el contacto. 1 (LOCK). F Gire la llave hasta la posición 2. F Retire la llave del interruptor de encendido.
  • Página 76 Conducción Con la llave electrónica dentro del vehículo: Llave electrónica en el interior del vehículo. Si no se cumple alguna de estas condiciones F Vehículo con caja de cambios manual: mueva cada pulsación del botón "START/STOP", sin de arranque, el indicador del sistema pisar ningún pedal, permite cambiar el modo la palanca de cambios a la posición de punto "Acceso y arranque manos libres"...
  • Página 77: Arranque De Emergencia

    "START/STOP", este no arrancará. En este caso, la columna de dirección se testigo parpadea en el cuadro de Consulte en la red PEUGEOT o en un taller bloquea una vez detenido el vehículo. instrumentos. cualificado. F Vehículo con caja de cambios manual: ponga la palanca de cambios en punto No realice ninguna modificación en el...
  • Página 78: Freno De Estacionamiento Manual

    Conducción Freno de estacionamiento Con el vehículo en circulación, si el Introduzca la marcha atrás únicamente cuando freno permanece accionado o no se ha manual el vehículo esté parado y el motor al ralentí. soltado bien, este testigo se enciende, acompañado de una señal acústica.
  • Página 79: Mandos En El Volante

    Conducción Indicaciones en el cuadro de F Con el pie en el pedal de freno, seleccione M. Modo manual con cambio secuencial instrumentos de las velocidades: desplace el selector la posición R, E o M. F Suelte el freno de estacionamiento. hacia atrás y luego hacia la izquierda para F Suelte progresivamente el pedal del seleccionar este modo.
  • Página 80: Modo Automático (Easy)

    Conducción Modo automático (EASY) Las solicitudes de cambio de marcha se Al frenar o desacelerar, la caja de cambios efectúan solo si el régimen motor lo permite. Si cambia a una marcha inferior automáticamente F Seleccione la posición E con el selector de no es posible cambiar de marcha, se indicará...
  • Página 81: Límites De Funcionamiento

    En cualquier caso, es imperativo poner para la elección de la marcha más adecuada. Consulte en la red PEUGEOT o en el freno de estacionamiento para Así pues, es responsabilidad del conductor un taller cualificado.
  • Página 82: Ayuda Al Arranque En Pendiente

    Al producirse una anomalía, se enciende este testigo. Póngase en Ayuda al arranque en contacto con la red PEUGEOT o un pendiente taller cualificado para proceder a la revisión del sistema. Sistema que mantiene el vehículo inmovilizado En pendiente ascendente, con el vehículo...
  • Página 83: Stop & Start

    Conducción Stop & Start Se muestra en el ordenador de a bordo en el mantenimiento del confort térmico en el cuanto actúe el Stop & Start. habitáculo lo requiere; El sistema Stop & Start pone el motor Pulse una de la teclas "DISP" para recuperar la el desempañado está...
  • Página 84: Mantenimiento

    (especialmente la velocidad máxima a la circulación sobre calzadas inundadas, Acuda a la red PEUGEOT o a un taller autorizada). consulte el apartado correspondiente. cualificado para proceder a la revisión del sistema.
  • Página 85: Indicaciones En El Cuadro De Instrumentos

    Conducción Indicaciones en el cuadro de La unidad del límite de velocidad (km/h Para mantener el buen funcionamiento del instrumentos o mph) depende del país en el cual sistema: limpie regularmente el campo de conduzca. visión de la cámara. Se deberá tener en cuenta para respetar la La superficie interior del parabrisas velocidad máxima autorizada.
  • Página 86: Limitador De Velocidad

    Conducción en caso de remolcado, Limitador de velocidad Mandos en el volante conducción con una rueda de repuesto de tipo temporal o cadenas para nieve Sistema que impide que el vehículo reparación de un neumático con el kit de supere la velocidad programada por reparación provisional de neumáticos el conductor.
  • Página 87: Ajuste Del Valor De Velocidad

    Conducción Indicaciones en el cuadro de Encendido Pausa instrumentos F Pulse el extremo del mando; se activa el limitador. F Para interrumpir temporalmente el limitador, La información se agrupa en la pantalla del Este testigo se enciende en el tire del mando hacia el volante. cuadro de instrumentos.
  • Página 88: Sobrepasar Temporalmente La Velocidad Ajustada

    Conducción Sobrepasar temporalmente Acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado No mire el sensor láser con un para proceder a la revisión del sistema. la velocidad ajustada instrumento óptico (lupa, microscopio…) a una distancia inferior a 10 centímetros, ya...
  • Página 89: Condiciones De Activación

    Conducción Condiciones de activación Funcionamiento A menos que el conductor desembrague con suficiente rapidez durante la frenada Active City Brake funciona si se dan las Se pueden dar tres etapas de funcionamiento: automática, la activación del sistema siguientes condiciones: • Alerta precolisión: si se detecta riesgo de puede hacer que el motor se cale.
  • Página 90: Configuración De Los Umbrales De Activación De La Alerta

    Conducción Configuración de los umbrales Pulse de nuevo este botón para reactivar el sistema. de activación de la alerta Este testigo se enciende en el cuadro de instrumentos. El sistema se reactiva automáticamente cada vez que se arranca el motor con la llave o el botón "START/STOP".
  • Página 91: Activación No Deseada

    Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un si el vehículo pasa por una cortina de capó o la parte anterior del techo: podría taller cualificado para proceder a la verificación...
  • Página 92: Sistema De Alerta De Cambio Involuntario De Carril

    Conducción Indicaciones en el cuadro de Sistema de alerta de Activación instrumentos cambio involuntario de Indicación en el cuadro carril Comentarios de instrumentos Sistema que detecta el franqueo involuntario La función está activada de las marcas longitudinales del firme (testigo verde). mediante una cámara que reconoce las líneas continuas o discontinuas.
  • Página 93: Cámara De Marcha Atrás

    (de color naranja) No dé nunca marcha atrás mirando solo en el cuadro de instrumentos. la pantalla. Consulte lo antes posible con la red PEUGEOT o con un taller cualificado. Lavado a presión Al lavar el vehículo, no sitúe la lanza a menos de 30 cm de la lente de la La detección puede verse perturbada:...
  • Página 94: Detección De Inflado Insuficiente

    Conducción Detección de inflado El sistema de detección de inflado Los valores de presión de inflado de los insuficiente insuficiente no sustituye a la atención neumáticos establecidos para el vehículo necesaria por parte del conductor. constan en la etiqueta de presión de los Este sistema no le exime de controlar la neumáticos.
  • Página 95: Reinicialización

    Conducción F Si dispone de un compresor (por ejemplo, El sistema se debe reinicializar con el Antes de reinicializar el sistema, contacto puesto (contacto en posición "ON" o el del kit de reparación provisional de asegúrese de que la presión de los cuatro modo "ON") y el vehículo parado.
  • Página 96 En tal caso, el control de inflado insuficiente de los neumáticos no está garantizado. Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para proceder a la verificación del sistema. Después de realizar cualquier intervención en el sistema, es necesario...
  • Página 97: Peugeot Y Total

    PEUGEOT Y TOTAL ¡UNA ASOCIACIÓN AL SERVICIO DEL RENDIMIENTO! El equipo PEUGEOT TOTAL sabe cómo apurar los límites de rendimiento para obtener victorias en las condiciones más difíciles, como los tres primeros premios conseguidos en 2017. Para conseguir estos resultados excepcionales, los equipos Peugeot Sport han elegido TOTAL QUARTZ para el Peugeot 3008 DKR, un lubricante de alta tecnología que protege el...
  • Página 98: Información Práctica

    Información práctica Depósito de carburante Al abrir el tapón de llenado puede generarse un ruido producido por una irrupción de aire. Esto La capacidad del depósito es de es completamente normal y es consecuencia aproximadamente 35 litros. de la estanqueidad del sistema de carburante. Reserva de carburante Cuando se alcanza la reserva del depósito, se enciende este testigo en el...
  • Página 99: Compatibilidad De Los Carburantes

    F Coloque las cadenas siguiendo las PEUGEOT o en un taller cualificado. En algunos países, es posible que sea instrucciones del fabricante. necesario usar un carburante determinado...
  • Página 100: Modo Economía De Energía

    PEUGEOT, respetando las funcionamiento al menos 5 minutos. recomendaciones del fabricante. F Tire del mando interior situado en la parte Para más información, contacte con la red inferior del salpicadero hacia usted. PEUGEOT o con un taller cualificado.
  • Página 101: Compartimento Motor

    En caso de disminución importante de un nivel, acuda a la red PEUGEOT o a un taller cualificado para realizar la revisión del sistema correspondiente. Debido al equipamiento eléctrico presente en el compartimento motor, se El líquido debe cumplir las...
  • Página 102: Productos Usados

    F Vuelva a introducir la varilla hasta el fondo, en la red PEUGEOT o en un taller y sáquela de nuevo para efectuar una Características del aceite cualificado.
  • Página 103: Nivel Del Líquido De Frenos

    Información práctica Puesta a nivel del aceite del Acceso al depósito La comprobación y la reposición de nivel deben hacerse únicamente con el motor frío. motor Un nivel insuficiente presenta riesgo de daños La ubicación del tapón del depósito de aceite importantes para el motor.
  • Página 104: Comprobaciones

    Si lo prefiere, lleve el vehículo a la red PEUGEOT utilización del vehículo (p. ej. o a un taller cualificado para proceder a su conducción urbana), duplique la Embrague revisión.
  • Página 105: Pastillas De Freno

    La comprobación de este sistema debe a la duración de los neumáticos, el giro de las El desgaste de los frenos efectuarse en la red PEUGEOT o en un taller ruedas, la distancia al suelo y la lectura del depende del estilo de conducción, cualificado.
  • Página 106: En Caso De Avería

    En caso de avería F Desenrolle el tubo guardado bajo el Kit de reparación El sistema eléctrico del vehículo permite compresor. provisional de pinchazos conectar un compresor durante el tiempo necesario para inflar un neumático después de reparar un pinchazo. Escanee el código QR de la página 3 para Composición del kit acceder a vídeos explicativos.
  • Página 107 PEUGEOT o con un taller cualificado para solicitar asistencia. F Acople el tubo flexible del bote de producto La presión de inflado de los neumáticos de sellado en la válvula del neumático que...
  • Página 108: Control De Presión/Inflado Ocasional

    Después de utilizarlo, no deseche con los residuos domésticos; llévelo a la red El compresor también puede utilizarse, PEUGEOT o a un centro de gestión de sin inyectar producto de sellado, para residuos autorizado. controlar o inflar ocasionalmente los No olvide adquirir un nuevo bote de neumáticos.
  • Página 109: Rueda De Repuesto

    F Retire la caja soporte. que no puede repararse; póngase en Detección de inflado insuficiente, F Desenrosque el tornillo central de sujeción contacto con la red PEUGEOT o con un consulte el apartado correspondiente. taller cualificado para solicitar asistencia. de la rueda.
  • Página 110: Herramientas Disponibles

    PEUGEOT o con un taller visión del conductor. F Con caja de cambios ETG, ponga el...
  • Página 111 En caso de avería F Afloje los tornillos de la rueda con la llave F Despliegue el gato 2 hasta que la F Eleve el vehículo hasta dejar suficiente de desmontaje de rueda 1. parte superior esté en contacto con el espacio entre la rueda y el suelo para poder emplazamiento A o B utilizado;...
  • Página 112: Montaje De La Rueda

    En caso de avería Montaje de la rueda Montaje de una rueda de repuesto de acero o de tipo "temporal" Si el vehículo está equipado con llantas de aleación, durante el apriete de los tornillos F Baje el vehículo de nuevo hasta el suelo. al realizar el montaje es normal que las F Pliegue el gato 2 y retírelo.
  • Página 113: Cambio De Una Bombilla

    En caso de avería Cambio de una bombilla Después de cambiar una rueda Con determinadas condiciones Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a meteorológicas (bajas temperaturas, Luces delanteras un taller cualificado para revisar el apriete humedad), es normal la aparición de vaho de los tornillos y la presión de la rueda de...
  • Página 114: Luces De Posición (Led)

    Luces de cruce/luces de carretera (HiR2-55W) Para la sustitución de este tipo de lámparas, consulte en la red PEUGEOT o en un taller cualificado. Para la sustitución de este tipo de lámparas, consulte en la red PEUGEOT o en un taller cualificado.
  • Página 115: Luces Diurnas De Led

    óptico quede correctamente colocado. Luces de matrícula (W5W) Para la sustitución de este tipo de lámparas, Estas bombillas se cambian desmontando el consulte en la red PEUGEOT o en un taller grupo óptico: F Abra el maletero. cualificado. F Bascule la tapa de plástico y saque el tornillo.
  • Página 116: Repetidores Laterales De Intermitentes (Wy5W Ámbar)

    En caso de avería Tercera luz de freno (4 lámparas Repetidores laterales de W5W) intermitentes (WY5W ámbar) F Suelte la tapa de plástico, situada en la base del parabrisas, presionando las dos lengüetas. F Abra el maletero y desenganche la tapa de F Empuje el repetidor hacia delante o hacia plástico.
  • Página 117 Antes de instalar otros equipos o accesorios eléctricos en el vehículo, Pinzas consulte con la red PEUGEOT o un taller cualificado. Antes de sustituir un fusible, es necesario: F Conocer la causa de la avería y solucionarla.
  • Página 118: Fusibles Del Salpicadero

    En caso de avería Fusibles del salpicadero La caja de fusibles se encuentra debajo del salpicadero (en el lado del conductor). F Suelte la pestaña de plástico blanca para acceder a los fusibles. Después de intervenir, vuelva a cerrar la tapa con cuidado.
  • Página 119 En caso de avería N.° de fusible Amperaje (A) Funciones Luz de marcha atrás – Sistema de inyección de carburante – Sistema de audio – Sistema VSC Lavaparabrisas y lavaluneta Caja de servicio principal – Cuadro de instrumentos – Pantalla – Aire acondicionado – Luneta y retrovisores exteriores térmicos –...
  • Página 120 En caso de avería Luces de posición – Luces de matrícula – Luz antiniebla trasera – Luces antiniebla delanteras – Luces traseras – Reóstato de luces Aire acondicionado Aire acondicionado – Autodiagnóstico del motor – Luces de posición – Luces de matrícula – Luces antiniebla traseras –...
  • Página 121: Fusibles En El Compartimento Motor

    En caso de avería Fusibles en el compartimento motor N.° de fusible Amperaje (A) Funciones Luz de cruce derecha Luz de cruce izquierda – Reglaje de los faros Luz de carretera derecha Luz de carretera izquierda – Cuadro de instrumentos – Pantalla Aire acondicionado Sistema de inyección de carburante –...
  • Página 122 En caso de avería N.° de fusible Amperaje (A) Funciones Luz de techo – Luz del maletero Intermitentes – Luces de emergencia – Cuadro de instrumentos – Pantalla Claxon Cajas de servicio Caja de cambios ETG Sistema de inyección de carburante Sistema "Acceso y arranque manos libres"...
  • Página 123: Información General

    En caso de avería Batería de 12 V N.° de fusible Amperaje (A) Funciones Procedimiento para arrancar el motor a partir 125* Desempañado de la luneta y los retrovisores exteriores – de otra batería o para recargar la batería Asientos calefactados – Techo eléctrico – Sistema ABS descargada.
  • Página 124: Arranque A Partir De Otra Batería

    (sistema de audio, imprescindible la intervención de la red limpiaparabrisas, luces, etc.). PEUGEOT o de un taller cualificado. La batería está situada en el compartimento motor. Asegúrese de que los cables de Para acceder al borne (+): emergencia no pasen cerca de las partes F Desbloquee el capó...
  • Página 125: Antes De La Desconexión

    Si la batería está congelada, llévela a la batería auxiliar B o de emergencia. Cierre las lunas, el techo de lona eléctrico y las red PEUGEOT o a un taller cualificado F Conecte un extremo del cable verde puertas antes de desconectar la batería.
  • Página 126 En caso de avería F Vehículo con caja de cambios ETG: ponga Recomendaciones generales el selector de marchas en la posición N. Respete la legislación vigente en el país por el cual circula. Si no se respeta esta indicación algunos Compruebe que el peso del vehículo tractor componentes (frenos, transmisión, etc.) es superior al del vehículo remolcado.
  • Página 127: Características Técnicas

    SCFBD SCFBD SCFB4 P… …P1A …P1C …P1B Para más información, consulte en la red …W1A …W1C …W1B PEUGEOT o en un taller cualificado. Cilindrada (cm Potencia máxima norma UE (kW) Carburante Sin plomo …B1: 3 puertas. …H1: 5 puertas. …P1: versión descapotable 3 puertas.
  • Página 128: Dimensiones

    Características técnicas Dimensiones (mm) Estas dimensiones se han medido en un vehículo no cargado.
  • Página 129: Elementos De Identificación

    Características técnicas Elementos de identificación 3 puertas 5 puertas A. Número de identificación del vehículo (VIN) en la carrocería Este número está grabado en el pilar central, o en el pilar trasero, en el lado derecho. B. Número de identificación del vehículo (VIN) en el habitáculo Está...
  • Página 130 Características técnicas...
  • Página 131 Radio Radio Por motivos de seguridad, puesto que requieren una atención especial por parte del conductor, estas operaciones se deben realizar con el vehículo parado. En los vehículos equipados con acceso MODE y arranque manos libres, para proteger la batería el sistema se desconecta después de activar el modo de ahorro de energía, 20 minutos después de haber parado el motor.
  • Página 132: Glosario Del Sistema De Audio

    Radio Glosario del sistema de audio Información del sistema Significado/Acciones correspondientes Add contacts Añadir un contacto. Add SD Asociar una tecla a un contacto. All calls Todas las llamadas. ASL Mid/Low/High/Off Ajustar el ambiente del sonido (medio/bajo/alto). AUX On/Off Activar o desactivar el modo AUX (auxiliar). Back Retroceder.
  • Página 133 Radio Device address Dirección del sistema. Device name Nombre del sistema. Radio digital. Dial by number Marcar un número de teléfono. Disconnect Desconectar su teléfono. Display Setting Activar o desactivar la visualización automática de la conexión. Enter new passkey Introducir una nueva contraseña. FM AF On/Off Activar o desactivar el modo FM AM.
  • Página 134 Radio Passkey Cambiar contraseña. Phonebook Agenda. Radio Ver modo radio. Region Code Activar o desactivar el modo RDS. Reset Reinicializar ajustes. Reset all Reinicializar todo. Ringtone Seleccionar un tono de llamada. Ringtone volume Ajustar el volumen del tono de llamada. Searching Buscar.
  • Página 135: Primeros Pasos

    Radio Primeros pasos Botones de la radio AM 1 a 6: Sistema de audio con Bluetooth ® Selección de una emisora de radio presintonizada. Sistema de audio Botones de la radioFM 1 a 5: Selección de una emisora de radio MODE presintonizada.
  • Página 136: Mandos En El Volante

    Radio Botones de la radio AM 1 a 6: Selección: Radio: desplazamiento por las Selección de una emisora de radio automática desde la radio, de presintonías de radio en orden presintonizada. una frecuencia inferior. descendente. del elemento anterior de una Multimedia: pista anterior.
  • Página 137: Radio

    Radio Radio Frecuencia alternativa (AF)/ El entorno exterior (colinas, edificios, túneles, aparcamientos subterráneos, Selección de una emisora etc.) puede bloquear la recepción, incluso en modo de seguimiento RDS, búsqueda Cuando la función de frecuencia alternativa Pulse "MODE" para seleccionar la de frecuencia.
  • Página 138: Escuchar Los Mensajes De Ta

    Radio Escuchar los mensajes de TA Radio DAB (Digital Audio Pulse de manera continua una de las teclas para memorizar la Broadcasting) emisora que se está escuchando. La función TA (Trafic Announcement) da El nombre de la emisora se indica Radio digital prioridad a los mensajes de alerta TA.
  • Página 139: Multimedia

    Radio Información y consejos Si el seguimiento "DABAF" está habilitado, se El sistema crea listas de reproducción produce un desfase de unos segundos cuando (en la memoria temporal). El tiempo de El sistema de audio lee los archivos con la el sistema cambia a la radio analógica "FM".
  • Página 140: Streaming De Audio

    Radio El sistema también puede reproducir Una vez conectado en streaming, el Las clasificaciones disponibles son las archivos de audio a través del sistema teléfono se considera una fuente de audio. del dispositivo portátil conectado (artistas/ ® Bluetooth y la toma USB. Si la reproducción no comienza álbumes/géneros/fragmentos/listas de automáticamente puede que sea...
  • Página 141: Realizar Una Llamada

    Radio Active la función Bluetooth del teléfono Pulse "MENU" para visualizar la Pulse esta tecla para aceptar la y asegúrese de que esté "visible para todos" lista. llamada. (configuración del teléfono). Gire el dial para seleccionar "TEL" y Pulse "MENU" para visualizar la pulse para mostrar la lista.
  • Página 142: Lista De Los Menús Del Teléfono

    Radio Lista de los menús del teléfono Pulse MENU y gire el dial para Nivel 2 Nivel 3 Acciones relacionadas seleccionar "TEL", pulse para mostrar la lista y navegue por el Phonebook Add contacts Añadir un contacto. menú utilizando este dial. Add SD Asociar una tecla a un contacto.
  • Página 143: Bluetooth

    Radio ® Bluetooth Bluetooth Lista de menús de Bluetooth ® Nivel 2 Nivel 3 Acciones relacionadas Pulse MENU y gire el dial para Pairing Conectar un dispositivo seleccionar "Bluetooth", pulse para Bluetooth. mostrar la lista y navegue por el List Phone Visualizar la lista de teléfonos menú...
  • Página 144: Configuración

    Radio Configuración Los ajustes de audio son diferentes e independientes para cada fuente de audio. Ajustes del sistema Pulse en "MENU" para mostrar la lista de opciones. Gire el dial para seleccionar "Bluetooth", pulse para mostrar la lista de ajustes de Bluetooth. Gire el mando para seleccionar "Pairing"...
  • Página 145: Preguntas Frecuentes

    Compruebe en los ajustes del teléfono que está visible para todos los dispositivos. El teléfono Bluetooth no es compatible con el Puede comprobar la compatibilidad de su sistema. teléfono en www.peugeot.es (servicios). CarPlay ® y Android Auto no funcionan. Es posible que CarPlay ®...
  • Página 146: Usb, Dispositivo Portátil

    RDS. Falta la antena o está dañada (por ejemplo, al Haga que la red PEUGEOT revise la antena. pasar por un túnel de lavado o en un área de estacionamiento subterráneo).
  • Página 147: Ajustes, Configuración

    Radio No encuentro determinadas emisoras de radio La emisora ya no se capta o ha cambiado su en la lista de emisoras captadas. nombre en la lista. El nombre de la emisora de radio cambia. En lugar de su nombre, algunas emisoras de radio transmiten otra información (el título de la canción, por ejemplo).
  • Página 149: Pantalla Táctil De 7 Pulgadas

    Pantalla táctil 7 pulgadas Pantalla táctil de 7 pulgadas Las diferentes funciones y ajustes descritos varían según la versión y la configuración del vehículo. Mientras hay un teléfono conectado en MirrorLink su temperatura puede aumentar. En este caso, por razones de seguridad, la batería del teléfono se descarga.
  • Página 150: Pantalla Táctil 7 Pulgadas

    Pantalla táctil 7 pulgadas Primeros pasos Comandos de voz del smartphone a través del sistema. Mediante una pulsación breve de esta tecla se activa la función de los comandos de voz. En caso de una exposición prolongada al sol y calor excesivo, el sistema se puede poner en modo vigilancia (apagado completo de la pantalla y desactivación del sonido) durante un periodo de al menos 5 minutos.
  • Página 151: Fuente De Audio

    Pantalla táctil 7 pulgadas Mandos en el volante Menús Fuente de audio Permite seleccionar una fuente de audio, una emisora de radio y ver fotografías o vídeos. Aceptación de una llamada entrante. Sin comunicación: pulse para acceder a la lista de contactos; Cambio de la fuente multimedia.
  • Página 152: Conexión

    Pantalla táctil 7 pulgadas Configuración Información del vehículo Seleccione el ajuste que desee. Active o desactive el inicio automático de Permite establecer los parámetros Permite acceder al ordenador de CarPlay ® o Android Auto. de los volúmenes y la intensidad a bordo.
  • Página 153: Tm Para Conexión Del Smartphone

    Pantalla táctil 7 pulgadas Seleccione "Posición del volante de la La sincronización con el smartphone La sincronización del smartphone permite dirección" y seleccione la posición que desee. permite a los usuarios visualizar al usuario ver en la pantalla del vehículo Para que se aplique esta modificación, aplicaciones adaptadas a la tecnología las aplicaciones adaptadas a la tecnología...
  • Página 154: Android Auto Para Conexión Del Smartphone

    Pantalla táctil 7 pulgadas Opción 1: Una vez establecida la conexión, se muestra La sincronización del smartphone permite una página con las aplicaciones descargadas Al conectar el smartphone al al usuario ver en la pantalla del vehículo previamente en el smartphone y adaptadas a la sistema, se recomienda activar el las aplicaciones adaptadas a la tecnología tecnología MirrorLink...
  • Página 155: Cambio De Frecuencia

    Pantalla táctil 7 pulgadas Pulse "Android Auto" para abrir la Seleccione la pestaña "Emisora", Seleccione "FM". aplicación en el sistema. y a continuación seleccione una emisora entre las emisoras recibidas. Durante el procedimiento, aparecen Seleccione la pestaña "Manual" Seleccione "Configuración varias páginas-pantallas relativas para buscar una emisora.
  • Página 156: Activación/Desactivación Del Rds

    Pantalla táctil 7 pulgadas Activación/desactivación del RDS Radio DAB (Digital Audio Si la emisora "DAB" que se está escuchando Broadcasting) no está disponible, aparecerá en la pantalla Pulse "Fuente de audio" para la indicación de la banda "FM". mostrar la pantalla continua que Radio digital muestra las fuentes de audio.
  • Página 157: Toma Auxiliar (A/V), Audio Y Vídeo

    Pantalla táctil 7 pulgadas Seguimiento DAB/FM Si la emisora "DAB" escuchada no El sistema crea listas de reproducción está disponible, o si "L-Band" no está (en la memoria temporal). El tiempo de La radio digital no cubre el 100 % del territorio. habilitado, se silencia el sonido cuando la creación de dichas listas puede variar Cuando la calidad de la señal digital...
  • Página 158: Selección De La Fuente

    Pantalla táctil 7 pulgadas Reproductor de vídeo Seleccione "Conexión" en el El botón "MODE" de los mandos en el Conecte el dispositivo móvil utilizando sistema. volante permite pasar directamente al un cabale de audio/vídeo adecuado para siguiente soporte musical, que estará Seleccione "Conectar Miracast".
  • Página 159: Conexión De Reproductores Apple

    Pantalla táctil 7 pulgadas Para evitar cualquier problema de reproducción Conecte el teléfono: consulte el apartado Las clasificaciones disponibles son las o visualización, es aconsejable crear nombres "Teléfono" y a continuación "Bluetooth". del dispositivo portátil conectado (artistas/ de archivo que tengan menos de 20 caracteres Seleccione el perfil "Conectar todos"...
  • Página 160: Reconexión Automática

    Pantalla táctil 7 pulgadas Active la función Bluetooth del teléfono El sistema le propone conectar el teléfono: Los servicios disponibles dependen de la y asegúrese de que esté "visible para todos" como "Conectar todo". red, de la tarjeta SIM y de la compatibilidad (configuración del teléfono).
  • Página 161: Realización De Una Llamada

    Pantalla táctil 7 pulgadas Seleccione "Teléfono/ Pulse "Teléfono". Para obtener la lista completa del configuración de mensajes". directorio, el sistema accede al directorio del smartphone a través de la conexión Seleccione "Conectar el teléfono" Bluetooth, dependiendo de la compatibilidad. para mostrar una lista de los Pulse el tabulador del teclado.
  • Página 162: Gestión De Los Contactos/ Las Fichas

    Pantalla táctil 7 pulgadas Gestión de los contactos/ Seleccione "Teléfono/ Pulse este botón para editar configuración de mensajes". y modificar el texto del mensaje las fichas rápido y confirme mediante "OK". Seleccione "Configuración de Pulse "Teléfono". sonido" para mostrar una lista de Al recibir un mensaje (con el smartphone fuentes de sonido.
  • Página 163: Gestión Del Correo Electrónico

    Pantalla táctil 7 pulgadas Pulse este botón para editar Siga estos tres pasos para instalar una En los reproductores de Apple, debe y modificar el texto del mensaje actualización del sistema: activar la opción "Notificaciones" para rápido y confirme mediante "OK". Prepare un dispositivo USB.
  • Página 164: Instale La Actualización

    Pantalla táctil 7 pulgadas Instale la actualización Personalice la imagen de la Pulse en "General". página de inicio La descarga de la actualización se Verifique que la opción "Animación" esté Se recomienda escribir nombres de archivos debe realizar con el motor en marcha, activada.
  • Página 165: Navegación

    Pantalla táctil 7 pulgadas Navegación Seleccione "Ir a". En el menú contextual, pulse el botón "Ir a". Indicación en pantalla táctil Seleccione "Dirección o código Seleccione la ruta en la lista propuesta. de 7 pulgadas postal". Disponible como opción, este módulo de navegación Establezca los parámetros para "País"...
  • Página 166: Hacia Los Puntos De Interés (Poi)

    Pantalla táctil 7 pulgadas Desplácese por la lista con las flechas y seleccione la dirección deseada. "Ciudad cercana" "Destino cercano" Introduzca un nombre en el teclado virtual utilizando la opción "Buscar por nombre". Pulse el botón "Ir a" situado en la parte izquierda del mapa.
  • Página 167: A Unas Coordenadas Gps

    Pantalla táctil 7 pulgadas A unas coordenadas GPS Volumen del sonido de las instrucciones de guía Pulse "NAVI". Al activar el modo de navegación o las aplicaciones, el volumen del sonido de las Seleccione "Navegación". instrucciones de guía depende del volumen del sonido de otras aplicaciones del sistema.
  • Página 168 Compruebe en los ajustes del teléfono que está visible para todos los dispositivos. El teléfono Bluetooth no es compatible con el Puede comprobar la compatibilidad de su sistema. teléfono en www.peugeot.es (servicios). CarPlay ® y Android Auto no funcionan. Es posible que CarPlay ®...
  • Página 169 Pantalla táctil 7 pulgadas USB, dispositivo portátil PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN El tiempo de espera después de introducir una Después de insertar una memoria extraíble Limite el número de subcarpetas en la memoria USB es prolongado. nueva, el sistema lee una determinada estructura de archivos de la memoria extraíble.
  • Página 170 RDS. Falta la antena o está dañada (por ejemplo, al Haga que la red PEUGEOT revise la antena. pasar por un túnel de lavado o en un área de estacionamiento subterráneo).
  • Página 171 Pantalla táctil 7 pulgadas Ajustes, configuración PREGUNTA RESPUESTA SOLUCIÓN Hay una diferencia de calidad sonora entre las Para obtener una calidad de audio óptima, los Compruebe que los ajustes de audio se adaptan distintas fuentes de audio (radio, USB, etc.). ajustes de audio (Volumen, Agudo, Medios a las fuentes escuchadas.
  • Página 172 Índice alfabético Abatimiento del respaldo de Asientos para niños clásicos ......64 Cambio de una escobilla del los asientos o de la banqueta.......34 Asientos para niños ISOFIX ..... 66-70 limpiaparabrisas ...........50 Abatimiento/Despliegue de los retrovisores ...35 Asientos térmicos ...........33 Cambio de una lámpara ......111-112 ABS ..............52 Asientos traseros ........
  • Página 173 Índice alfabético DAB (Digital Audio Faros ............. 112 Indicadores de dirección Broadcasting) – Radio digital ....8, 8-9 Faros antiniebla delanteros .....47, 112 (intermitentes) ........ 48, 112-113 Depósito de carburante ......18, 96 Fijaciones ISOFIX ...........66 Indicador nivel de carburante ....18, 96 Depósito de lavaparabrisas ....101-102 Filtro de aceite ..........102 Inflado de los neumáticos ......103...
  • Página 174 Índice alfabético Luces de marcha atrás ......... 113 Neumáticos ..........6, 103 Pretensión pirotécnica Luces de posición ........17, 46 Neutralización del airbag pasajero ..57, 60-61 (cinturones de seguridad)....... 55-56 Luces de stop ..........113 Niños ..........66-68, 70-71 Protección para niños ...57, 59-61, 64, 66-68, 70 Luces diurnas ..........46 Niños (seguridad) ..........
  • Página 175 Índice alfabético Retrovisores exteriores ........35 Testigo de alerta ..........10 Retrovisor interior ...........35 Testigo de cinturones ........12 Revisar los niveles ........99-102 Testigo de freno de estacionamiento ..... 11 Revisiones ............6 Testigo del sistema de anticontaminación ..13 Revisiones corrientes ......102-103 Testigo del sistema de frenada .......
  • Página 179 Automóviles PEUGEOT certifica, en aplicación Queda prohibida la reproducción o traducción, de las disposiciones de la reglamentación total o parcial de este documento sin la europea (Directiva 2000/53) sobre vehículos autorización por escrito de Automóviles al final de su vida útil, que cumple los objetivos PEUGEOT.
  • Página 180 *18108.0050* ES. 18108.0050 www.peugeot.com...

Tabla de contenido