EN
and to switch the device on by setting the switch to
the „On" position). Once the required temperature
has been reached, the heating light will go off. The
thermostat will maintain the required temperature
by automatically switching the heating element on
and off. This maintains the required temperature and
saves electricity. You may begin frying.
4.
Use the baskets after mounting the handles. Place
food in the basket and immerse it into the oil. When
the food is tried, hang the basket up on the nail to
let the oil drop off.
ATTACHING THE HANDLE TO THE BASKET
5.
The covers are designed to keep the content warm
and t protect it from dirt. If you want to use the
covers, make sure they are not wet.
6.
When you have finished working, tilt the heating
elements 90 degrees backwards. The heating
elements are vertical, and the oil can drop off.
7.
Our fryers are equipped with a safety buton.
When the heating element is tilted back, it turns
automatically to prevent from accidents.
8.
Once the oil cools down to room temperature,
discharge it using the release valve (applicable for
models: RCEF 10EH, RCEF 13EH, RCEF 16DH, RCSF
16ETH, RCSF 16DTH, RCKF 16ESH, RCKF 16DSH) or to
pull out the bowl for oil and to empty it (applicable
to models: RCTF 13EH, RCTF 13DH, RCEF 10EY-ECO,
RCEF 10DY-ECO).
9.
Make sure the thermostat is back to „0" (adjust
the thermostat knob anticlockwise). Set the On /
Off switch to the „Off" position and disconnect the
device from the power supply.
10.
It is recommended to use only liquid oil or fat in the
fryer to avoid damages of the temperature limiter.
It is not recommended to put block fat in the fryer
– block fat should be melted before putting it into
the fryer
ATTENTION! The device has a sensor to prevent it
from overheating. If the device overheats when
in use it will automatically switch off. Then it is
necessary to wait until the device cools down and to
reset the protection by pressing „RESET". The device
may be used again.
4. CLEANING AND MAINTENACE
•
Always unplug the device before cleaning it and
after each use.
10
•
Discharge oil and remove heating element.
•
Use a damp cloth suitable for cleaning devices or use
natural vinegar suitable for food grade equipment.
•
Do not use water to wash the electric control panel
as this might cause damage and invalidate the
warranty.
•
Use cleaner without corrosive substances to clean
surface.
•
After cleaning the device, all parts should be dried
before reusing it.
•
Store the unit in a dry, cool place, free from moisture
and direct exposure to sunlight.
Rev. 25.01.2022
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
DANE TECHNICZNE
Opis
Wartość parametru
parametru
Nazwa
FRYTOWNICA
FRYTOWNICA
produktu
ELEKTRYCZNA
- SZAFKA
Model
RCEF
RCEF
RCKF
RCKF
10EH
13EH
16ESH
16DSH
Napięcie [V~]/
230/50
400/50
Częstotliwość
[Hz]
Moc [kW]
3.2
3.2
6
2x6
Pojemność [l]
10
13
16
2x16
Ilość oleju [l]
6.5
8
10
2x10
Wielkość [cm]
28x46
31x48
34x53
69x53
x32.5
x35
x94
x94
Waga [kg]
7.5
8
19
33.5
Opis
Wartość parametru
parametru
Nazwa
FRYTOWNICA ELEKTRYCZNA
produktu
Model
RCEF
RCTF
RCTF
RCSF
16DH
13EH
13DH
16ETH
Napięcie [V~]/
230/50
400/50
Częstotliwość
[Hz]
Moc [kW]
2x3.5
3.2
2x3.2
6
Pojemność [l]
2x16
13
2x13
16
Ilość oleju [l]
2x10
8
2x8
10
Wielkość [cm]
69x52
28.5x44
59x44
34x52
x36.5
x34
x34
x36.5
Waga [kg]
15
6.5
10.5
9
Opis
Wartość parametru
parametru
Nazwa
FRYTOWNICA ELEKTRYCZNA
produktu
Model
RCSF
RCEF
RCEF
16DTH
10EY-ECO
10DY-ECO
Napięcie [V~]/
400/50
230/50
Częstotliwość
[Hz]
Moc [kW]
2x6
3.2
2x3.2
Pojemność [l]
2x16
10
2x10
Ilość oleju [l]
2x10
5.5
2x5.5
Wielkość [cm]
69x52
27.5x43.5
56.5x43.5
x36.5
x28
x28
Waga [kg]
15
4.2
8
Rev. 25.01.2022
PL
UWAGA!
Frytownice
trójfazowe
muszą
podłączane tylko przez uprawnione do tego osoby.
1. OGÓLNY OPIS
Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym
i niezawodnym użytkowaniu. Produkt jest zaprojektowany
i wykonany ściśle według wskazań technicznych przy
użyciu najnowszych technologii i komponentów oraz przy
zachowaniu najwyższych standardów jakości.
PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY NALEŻY
DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ.
Dla zapewnienia długiej i niezawodnej pracy urządzenia
należy dbać o jego prawidłową obsługę oraz konserwację
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji. Dane
techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są
aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian związanych z podwyższeniem jakości.
Objaśnienie symboli
Produkt spełnia wymagania odpowiednich norm
bezpieczeństwa.
Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.
Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ!
opisująca daną sytuacje (ogólny znak
ostrzegawczy).
Uwaga! Gorąca powierzchnia może
spowodować oparzenia.
Do użytku tylko wewnątrz pomieszczeń.
UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi
mają
charakter
poglądowy
i
w
niektórych
szczegółach mogą różnić się od rzeczywistego
wyglądu produktu.
Instrukcją oryginalną jest niemiecka wersja instrukcji.
Pozostałe wersje językowe są tłumaczeniami z języka
niemieckiego.
2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA
Urządzenia elektryczne:
UWAGA!
Przeczytaj
wszystkie
ostrzeżenia
dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje.
Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała lub śmierć.
Termin „urządzenie" lub „produkt" w ostrzeżeniach
i w opisie instrukcji odnosi się do frytownica elektryczna.
Nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach o bardzo
dużej wilgotności / w bezpośrednim pobliżu zbiorników
z wodą. Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Nie wkładać rąk, przedmiotów
do wnętrza pracującego urządzenia.
2.1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
a)
Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda.
Nie modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób.
Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają
ryzyko porażenia prądem.
b)
Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy.
Nigdy nie używaj go do przenoszenia urządzenia lub
do wyciągania wtyczki z gniazda.
być
11