(PL) Umożliwia utworzenie platformy ramka, która ma wymiar zewnętrzny 47"x 78" (1193.8 mm x 1981.2 mm) traktowane ciśnienia pogoda
dowód drewna stadniny 2" x 4" (rzeczywisty rozmiar 2'x 3 1/2', 50mm x 88.9 mm).
Za pomocą zewnętrznego stopień CDX 3/4'(19mm) pogoda dowód morskich sklejkę, wyciąć i pasują do siebie arkusze do postaci solidne
podstawy jak pokazano. Fundacja musi być kwadratowy i poziom.
Platforma drewniana (nie objęte)
Poniżej opisano niezbędne elementy konstrukcji drewnianej i ich rozmiary.
Ciśnienia traktowane pogoda dowód drewna stadniny :
3 szt. 2" x 3 1/2" x 71" (50mm x 88.9mm x 1803.4 mm)
2 szt. 2" x 3 1/2" x 47" (50mm x 88.9mm x 1193.8 mm)
Zewnętrznego stopień (CDX) - 3/4'(19mm) pogoda dowód Marine sklejkę :
1 szt. 3/4" x 47" x 78" (19mm x 1193.8mm x 1981.2 mm)
Wsporniki w kształcie L: 4 szt.
(CS) K vytvoření plošinového rámu, který má vnější rozměr 47 "x78" (1193,8 mm x 1981,2 mm), použijte na dřevo odolné dřevěné čepy 2 "x 4"
(skutečná velikost 2 "x 3 1/2", 50 mm x 88,9 mm).
Pomocí vnější vodotěsné překližky CDX 3/4 "(19 mm), nepromokavé mořské třídy, ořízněte a spojte listy tak, aby vytvořily pevný
základ, jak je znázorněno.Nadace musí být čtvercová a rovná.
Dřevěná plošina (není součástí balení)
Následuje seznam řeziva a velikostí, které budete potřebovat:
Tlakově ošetřené dřevěné svorníky:
3 stuks 2" x 3 1/2" x 71" (50mm x 88.9mm x 1803.4 mm)
2 stuks 2" x 3 1/2" x 47" (50mm x 88.9mm x 1193.8 mm)
Exterieur Grade (CDX) - 3/4'(19mm) weer bewijs Marine grade multiplex.
1 stuk 3/4" x 47" x 78" (19mm x 1193.8mm x 1981.2 mm)
4 stuks L-beugels
(EN) Note: If the shed is assembled with wooden foundation on soil, use the soil anchor kit.
(FR) Note: Si le hangar est monté avec la base en bois sur le sol, employez le kit d'ancre de sol.
(PT) Nota: Se o galpão for montado com fundação de madeira no solo, use o kit de fixação ao solo.
(ES) Note: Si la caseta está montada con base de madera sobre suelo, use el kit de anclaje.
(DE) Anmerkung: Bei Montage auf Holzboden, muss das Boden-Verankerungsset verwendet werden.
(PL) Uwaga: Jeśli magazynek jest montowany na drewnianej podstawie na gruncie, należy użyć zestawu do mocowania do gruntu.
(CS) Pozor: Jestliže je kůlna postavena s dřevěnými základy na hlíně, používejte kotevní soupravu.
1
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
17
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.
2
(EN) L- Bracket
(FR) Crochets-L
(PT) L-Suportes
(ES) L- Bracket
(DE) L-Klammern
(PL) Wsporniki w kształcie L
(CS) L-profil
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(CS) DŮLEŽITÉ: K MONTÁŽÍ POUŽÍVEJTE RUKAVICE.
78" (1981.2mm)