Cameo UVO Manual De Usuario página 55

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39
7
POWER OUT
Wyjście sieciowe IEC. Źródło zasilania dodatkowych reflektorów CAMEO. Pobór prądu wszystkich podłączonych urządzeń nie może przekroczyć
wartości w amperach (A) podanej na urządzeniu.
8
DMX IN
3-pinowe złącze męskie XLR do podłączenia kontrolera DMX (np. pulpitu DMX).
9
DMX OUT
3-pinowe złącze żeńskie XLR do przekazywania sygnału sterującego DMX.
10
WYŚWIETLACZ LED
Wyświetla bieżący tryb pracy oraz inne informacje, takie jak ustawienia systemu.
11
PRZYCISKI
MODE: nacisnąć przycisk MODE, aby przejść o jeden poziom menu w górę.
ENTER: potwierdzanie wybranego programu i zmienionych wartości.
UP i DOWN: wybór opcji menu głównego, wybór programu, zmienianie wartości, takich jak szybkość programu, oraz adresowanie DMX.
12
Diody LED stanu
DMX LED: ta dioda LED zapala się po włączeniu trybu sterowania DMX.
SOUND LED: ta dioda LED miga, gdy w trybie sterowania muzyką (Sound Mode) odbierane są impulsy audio.
AUTO LED: ta dioda LED zapala się po włączeniu trybu sterowania automatycznego.
SLAVE LED: ta dioda LED zapala się po włączeniu trybu slave.
13
MIC
Mikrofon do trybu sterowania muzyką.
14
MIC SENSITIVITY MIN / MAX
Pokrętło do ustawiania czułości mikrofonu w trybie sterowania muzyką standalone oraz DMX. Przekręcenie w lewo spowoduje zmniejszenie
(MIN), a przekręcenie w prawo zwiększenie (MAX) czułości.
15
KEY SWITCH
Przełącznik kluczykowy do włączania i wyłączania lasera. Położenie przełącznika: OFF — laser jest wyłączony; ON — laser jest włączony. Do
zestawu dołączono dwa klucze. Należy dopilnować, aby osoby nieupoważnione nie miały dostępu do lasera. W tym celu należy zablokować
przełącznik kluczykowy i wyjąć klucz.
16
REMOTE
Umożliwia podłączenie opcjonalnego, przewodowego przełącznika bezpieczeństwa, który służy do wyłączania efektu lasera. Jeśli przełącznik
bezpieczeństwa nie jest podłączony, aby włączyć efekt lasera, należy użyć dołączonej zwory.
17
SAFETY EYE
Umożliwia zamocowanie linki zabezpieczającej. Montaż na wysokości powyżej głowy może przeprowadzić tylko odpowiednio wykwalifikowany
personel. Aby reflektor nie spadł, należy go wówczas zabezpieczyć odpowiednią linką zabezpieczającą.
WSKAZÓWKA: po obu stronach obudowy znajdują się wentylatory. Aby zapobiec przegrzaniu się urządzenia, nie wolno zakrywać wentylatorów
i zapewnić swobodny przepływ powietrza.
55

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cluvo

Tabla de contenido