ESTE MANUAL ATENTAMENTE, CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD MANUAL DE USUARIO ZR 200 NO CONSUMIR USE CASCO Y PROTECCIÓNES DROGAS NI ALCOHOL Al conducir siempre use casco y vestimenta de protección. Nunca transite por caminos públicos. Si va a conducir, no consuma drogas ni alcohol.
Página 4
Ante la duda, consulte con un concesiona- rio Oficial ZANELLA. Por favor chequee el número de chasis (VIN) y el número de motor y regístrelo sobre este manual. Puede serle de utilidad en algún momento. Otra vez gracias por comprar un producto ZANELLA. Sentí el alma.
Página 5
CONTENIDO OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL Chequeo y ajuste de la palanca del acelerador....24...
OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL TEMAS DE SEGURIDAD TEMAS DE SEGURIDAD TEMAS DE SEGURIDAD TEMAS DE SEGURIDAD TEMAS DE SEGURIDAD TEMAS DE SEGURIDAD TEMAS DE SEGURIDAD TEMAS DE SEGURIDAD TEMAS DE SEGURIDAD TEMAS DE SEGURIDAD TEMAS DE SEGURIDAD TEMAS DE SEGURIDAD Nota importante Nota importante Nota importante...
OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL afectar el funcionamiento normal de los sistemas de afectar el funcionamiento normal de los sistemas de afectar el funcionamiento normal de los sistemas de afectar el funcionamiento normal de los sistemas de afectar el funcionamiento normal de los sistemas de afectar el funcionamiento normal de los sistemas de afectar el funcionamiento normal de los sistemas de afectar el funcionamiento normal de los sistemas de...
OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL CARGA DEL VEHÍCULO: PRECAUCIÓN : El diseño de este vehículo re- quiere de una correcta distribución de la carga de manera equilibrada , evitando la pérdida de rendimiento y estabilidad de la motocicleta. Por lo mencionado hasta aquí , el fabricante no es responsable en caso de no respetarse estos ítems.
OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL INSTRUMENTAL N° DENOMINACION DESCRIPCION Velocimetro Indica la velocidad en Km/h Indicador de giro Enciende al accionar la luz de giro Indicador de luz alta Enciende al accionar el interruptor de luz alta Indicador de cambio Indica la marcha de circulacion Indicador neutral Se enciende en el cambio...
OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL el vehículo sobre su caballete central, abrir la tapa del INTERRUPTOR DE IGNICIÓN tanque y llenarlo. Luego cerrar la tapa correctamente. POSICION FUNCION DESCRIPCION 2. Operación de la válvula de combustible. Detener el vehiculo Se puede retirar ON: El combustible fluye desde el tanque hacia el car - la llave burador.
OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL ARRANQUE DEL MOTOR. PROCEDIMIENTO PARA LA DETENCIÓN DEL MOTOR. 1. Lleve el interruptor de ignición a la posición “ON”. 1. Libere el manillar acelerador para reducir suavemen- 2. Posicione el botón de corte de emergencia en la po - te las revoluciones.
OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL INTERRUPTORES EN EL MANILLAR DERECHO. INTERRUPTORES EN EL MANILLAR IZQUIERDO 1. Pulsador de arranque Pulsador de arranque electrico está localizado debajo 2. Pulsador parada de motor de los interruptores de luces principales. Presionándolo 3. Puño acelerador arrancará...
OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL 3. Botón de bocina CAMBIOS DE MARCHA Presionar el botón para accionar la bocina. Caliente el motor para un normal funcionamiento. 1. Cuando el motor esté regulando, presione el embra- gue, y mediante el pedal de cambios de marcha, lleve la transmisión a la 1º...
OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL CONTR OL DEL LUBRICANTE DEL MOTOR El vehículo debe pasar por este control antes de cada 20 W.50 manejo. Para ello colocarlo en una superficie nivelada, sobre su caballete central. El nivel de lubricante debe 5W.40 15 W.50 estar entre las marcas límite de la varilla medidora: up- per (superior ), lower (inferior).
OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL CONTROL DE BUJÍAS y arranque el motor dejándolo regular por 2-3 minutos. Deténgalo y déjelo en reposo por otros 2-3 minutos y 1. Quitar el capuchón y desenroscarla mediante la luego controle el nivel que indica la varilla medidora. llave quita bujías.
OPERACIÓN Y DESCRIPCIÓN GENERAL CONTROL Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE Luego de la corrección, arranque el motor y controle el Quitar el filtro de aire, y controlar si está sucio. movimiento libre nuevamente, repitiendo la operación Desmontar: Remover el cobertor derecho, quitar el tor- hasta obtener el resultado.
MANTENIMIENTO Ajustar la regulación ralenti a un valor adecuado, me - CONTROL Y AJUSTE DE LUZ DE VÁLVULAS. diante el tornillo regulador con el vehículo ubicado sobre Si la luz de válvula es muy grande se escuchará un un suelo plano. La velocidad ralenti requerida es de: ruido.
MANTENIMIENTO pistón está en la posición superior del tiempo de com- AJUSTE DEL EMBRAGUE presión, donde la válvula puede ser ajustada. ATENCION: Un brazo oscilante apretado indica que el pistón está en El ajuste debe realizarse con el la posición inferior del tiempo de compresión. En este motor detenido.
MANTENIMIENTO CONTROL DE FRENOS PRECAUCIÓN: La luz trasera debería encender- se a tiempo al aplicar presión sobre la palanca. 1. Presione los frenos delanteros y traseros respectiva - mente y controle el desgaste en las pastillas/zapatas. 10 - 20mm Si la marca “∆” en el cobertor del tambor coincide con la marca “∆”...
MANTENIMIENTO AJUSTE DE LA CADENA Controlar la cadena del desgaste, ATENCION: ZR 200 (Freno trasero disco) tensión y lubricación. 1. Con la motocicleta apoyada sobre el caballete cen - tral, controle la caída de la cadena en la parte superior e Manguera líquido...
Página 22
MANTENIMIENTO AJUSTE DEL INTERRUPTOR DE LUZ DE FRENO ATENCION: La luz de freno debe activa rse instantáneamente cuando el freno trasero es aplicado. Sino debe hace rse alguna regulación girando la tuerca de ajuste. ATENCION: Con el inte rruptor de la luz de fre - no en la posición “ON”...
MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Para desmantelar la batería desconecte el Terminal negativo (-) primero y luego el positivo (+). Asegúrese de que no Bulbo freno trasero haya ningún tipo de contacto entre el conduc- tor positivo y el cuadro del vehículo. Nunca permita que el nivel de líquido pase la marca Tuerca de ajuste superior.
MANTENIMIENTO LAVADO DEL VEHÍCULO Conector Positivo (+) Conector Negativo (-) El lavado regular del vehículo puede ser ventajoso para notar cualquier daño sobre el cuadro o inclusive la exis- tencia de pérdidas. PRECAUCIÓN: Lavar el vehículo con agua so- bre-presurizada puede causar daños sobre otros componentes, por ello no dirija el chorro directa- mente sobre los siguientes componentes: -Masa de las ruedas...
MANTENIMIENTO prohibido fumar cerca del sitio de depósito, o 2. Luego de secarse al aire, engrasar la cadena y arran- de su carga y drenado. car el motor a velocidad ralenti por unos minutos. 3. Antes de conducir, controlar el estado de los frenos, 4.
MANTENIMIENTO positado el vehículo con ambas ruedas sin tocar el suelo. “*”: Este ítem de mantenimiento debería ser realizado 8. Proteja la motocicleta con un cobertor. por un centro de servicio. Puede ser realizado además por el propio usuario en referencia a este manual, con SERVICIOS PARA REUTILIZACIÓN herramientas adecuadas y conocimientos sobre el tema.
Página 27
MANTENIMIENTO ODOMETRO (NOTA 2) PIEZA FRECUENCIA 1000 KM 4000 KM 8000 KM 12000 KM Circuito del sistema de combustible Filtro de combustible Sistema de aceleracion Cebador de carburador Filtro de aire (nota 3) NOTA 1 Bujia R - Anualmente Luz de valvula Reemplazar cada 2000km Aceite de motor Filtro de aceite...
Página 28
MANTENIMIENTO ODOMETRO (NOTA 2) PIEZA FRECUENCIA 1000 KM 4000 KM 8000 KM 12000 KM Sistema de frenos delanteros Interruptor de luz de freno Selector de intensidad de la luz Embrague Apoyo lateral Suspension Tuerca, tornillos y sujetadores Llantas / Rayos Cojinete de direccion NOTA: 3- Luego de superados los 12000km debe realizarse una inspeccion y limpieza regular.
Página 29
MANTENIMIENTO MODELO ZR 200 DIMENSIONES: MOTOR: 163FML Largo Total 2080 mm Tipo Ancho Total 840 mm Refrigerado por Aire, 4 T Altura Total 1160 mm Monocilíndrico Distancia del suelo 340 mm Embrague Manual, 6 velocidades Cilindrada c c c Potencia Máxima...
Página 30
ZR 200 Administración Central - Planta Industrial Caseros Juan Zanella 4437, Caseros, Pcia. de Buenos Aires (B1678AZE) Tel./ Fax: (54-11) 4716-8200 / 2900 www.zanella.com.ar - info@zanella.com.ar 451100170 La empresa se reserva el derecho evio aviso Manual ZR 200 / 2017_Edición Nº1...