GRAPHITE 58G960 Manual Del Usuario página 26

Sierra de sable
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 32
РАБОТА/НАСТРОЙКИ
ВКЛЮЧВАНЕ/ИЗКЛЮЧВАНЕ
Напрежението на мрежата трябва да съответствува на
напрежението посочено на табелката за технически данни на
триона.
Включване – натиснете пусковия бутон (4).
Изключване – освободете пусковия бутон (4).
Блокировка на пусковия бутон (постоянна работа)
Включване:
• Натиснете пусковия бутон (4) и го задръжте в това положение.
• Натиснете блокировката на пусковия бутон (3) (черт. B).
• Освободете пусковия бутон (4).
Изключване:
• Натиснете и освободете пусковия бутон (4).
РЕГУЛИРАНЕ НА СКОРОСТТА НА РАБОТА
Диапазона на скоростта на работата се регулира посредством
степента на натиска върху пусковия бутон (5).
РЯЗАНЕ
• Разполагате предната част на основната плоча (5) плоско
върху материала предназначен за рязане.
• Регулирайте скоростта на работа съгласно свойствата на
обработвания материал.
• Включете триона и изчакайте докато достигне максимално
настроената скорост на въртене.
• Премествайки бавно режещия лист, следвайте предварително
начертаната линия за рязане (черт. C).
Рязането следва да се извършва равномерно, обръщайки
внимание на това да не се претоварва триона. Прекомерният
натиск оказван на режещия лист ще влияе задържащо, което ще
се отрази неблагоприятно на ефективността на рязането.
По време на работа цялата повърхност на основната плоча
трябва да се опира до повърхността на обработвания
материал.
ОБСЛУЖВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
Преди пристъпването към каквито и да било операции по
инсталирането, регулирането, ремонта или обслужването,
трябва да се извади щепсела на захранващия кабел от
захранващия контакт.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
• Препоръчва се почистването на устройството непосредствено
след всяка една употреба.
• За почистване да не се употребява вода или други течности.
• Сабления трион трябва да се почиства с помощта на сухо
парче тъкан или да се продуха със сгъстен въздух под ниско
налягане. Да не се използват никакви почистващи средства
или разтворители, тъй като те биха могли да повредят
пластмасовите елементи.
• Редовно да се почистват вентилационните пролуки в корпуса
на двигателя, за да не се стигне до прекомерно нагряване на
устройството.
• В случай на прекомерно искрене на колектора, поверете
на квалифицирано лице да провери състоянието на
въглеродните четки на двигателя.
• Сабленият трион трябва да се съхранява на сухо и недостъпно
за деца място.
СМЯНА НА ВЪГЛЕРОДНИТЕ ЧЕТКИ
Изхабените (по-къси от 5 mm), изгорели или счупени
въглеродни четки на двигателя трябва незабавно да бъдат
подменени. Винаги се извършва едновременно подмяната
на двете четки.
Операцията по подмяната на въглеродните четки се
поверява
изключително
използвайки оригинални части.
Всякакъв вид неизправности би трябвало да бъдат отстранявани
от оторизирания сервиз на производителя.
ТЕХНИЧЕСКИ ПАРАМЕТРИ
НОМИНАЛНИ ДАННИ
Саблен трион
Параметър
Захранващо напрежение
Честота на захранването
Номинална мощност
Брой на циклите на режещия лист
(без натоварване)
Дървесина
Макс. дебелина на
рязания материал
Стомана
Ход на режещия лист
Клас на защитеност
Маса
Година на производство
ДАННИ ЗА ШУМА И ВИБРАЦИИТЕ
Ниво на акустичното налягане: Lp
Ниво на акустическата мощностj: Lw
Стойност на вибрационните ускорения: a
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА / CE
Електрически захранваните изделия не трябва да се
изхвърлят с домашните отпадъци, а трябва да се предадат
за оползотворяване в съответните заводи. Информация за
оползотворяването може да бъде получена от продавача
на изделието от местните власти. Негодното електрическо
и електронно оборудване съдържа непасивни субстанции
за естествената среда. Оборудването, неотдадено за
рециклиране, представлява потенциална заплаха за
околната среда и за здравето на хората.
* Запазва се правото за извършване на промени.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa със седалище във
Варшава, ул. Погранична 2/4 (наричана по-нататък : „Grupa Topex") информира, че всякакви
авторски права относно съдържанието на инструкция (наричана по-нататък : „Инструкция"),
включващи между другото нейния текст, поместените фотографии, схеми, чертежи, а също и
нейните композиции, принадлежат изключително на Grupa Topex и подлежат на правна защита
съгласно закона от 4 февруари 1994 година относно авторското право и сродните му права
(еднороден текст в Държавен вестник 2006 № 90 поз. 631 с по-късните изменения). Копирането,
преработването, публикуването, модифицирането с комерческа цел на цялата инструкция,
както и на отделните й елементи без съгласието на Grupa Topex изразено в писмена форма, е
строго забранено и може и може да доведе до привличането към гражданска и наказателна
отговорност.
PRIJEVOD ORIGINALNIH
SABLJASTA PILA
58G960
POZOR: PRIJE POČETKA KORIŠTENJA ELEKTRIČNOG ALATA TREBA
PAŽLJIVO PROČITAT UPUTE ZA UPOTREBU I SPREMITI IH ZA DALJNJE
KORIŠTENJE.
DETALJNI PROPISI O SIGURNOSTI
• Tijekom rada koristite zaštitnu masku kako biste zaštitili dišne
putove od prašine koja nastaje prilikom piljenja.
• Prekontrolirajte površinu mjesta na kome ćete raditi. Provjerite
nema li neželjenih stranih materijala kao što su čavli, vijci i sl.
• Ne smijete rezati materijal čije dimenzije (debljina) su veće od
dimenzija navedenih u tehničkim podacima.
• Prije početka rada provjerite da li imate dovoljno mjesta ispod
obrađivanog materijala kako biste spriječili da list pile ošteti stol
ili pod.
26
на
квалифицирано
Стойност
230 V AC
50 Hz
350 W
0 – 2500 min
-1
60 mm
6 mm
17 mm
II
1,6 kg
2017
= 88 dB(A) K = 3 dB(A)
A
= 99 dB(A) K = 3 dB(A)
A
= 4,86 m/s
2
K = 1,5 m/s
h
UPUTA
лице,
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido