7.6 SUBSTITUTION DU
RUBAN ABRASIF
• Pour remplacer le ruban abrasif
par un neuf ayant les mêmes
caractéristiques
dimensionnelles, procéder
comme suit :
7.6.1 DEPOSE
• Débrancher le cordon de
l'alimentation électrique.
• Suivant la tête de travail pour
laquelle la bande doit être
remplacée : déposer la protection
jaune (A).
• Déposer le carter (B).
• Desserrer la poignée (C) pour
mettre le ruban adhésif hors
tension.
• Détendre le ruban en tournant le
volant (D) dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
• Extraire le ruban en le
dégageant des rouleaux.
7.6.2
MONTAGE D'UN
NOUVEAU RUBAN
• Introduire le ruban neuf avec les
flèches tournées vers le rouleau
menant (sens de rotation du
moteur).
Il montage du ruban dans
le sens opposé à celui
des flèches estampillées à
l'intérieur de celui-ci provoque
inévitablement la rupture du
ruban.
• Régler la tension et le centrage
du ruban abrasif, avant de
réinstaller les carters déposés
précédemment.
7.6 AUSTAUSCH SCHLEIF
BAND
• Um das Schleifband durch ein
neues desgleichen Ausmaßes
zu ersetzen, ist wie folgt
vorzugehen:
7.6.1 AUSBAU
• Das Netzkabel abstecken.
• Je nach dem Arbeitskopf, an
dem das Band auszuwechseln
ist: die Schutzvorrichtung (A)
entfernen.
• Das Gehäuse (B) entfernen.
• Den Drehknopf (C) lockern, um
die Spannung des
Schleifbandes zu verringern.
• Das Band durch Drehen des
Handrades (D) gegen den
Uhrzeigersinn lockern.
• Das Band entfernen, indem
man es aus den Rollen
herauszieht.
7.6.2
EINBAU EINES NEUEN
BANDES
• Das neue Band einfügen und dabei
die Pfeile in Richtung der
angetriebenen Rolle orientieren
(Drehrichtung des Motors).
Das Band nicht in die - den
auf der Bandinnenseite
markierten Pfeilen gegenüber -
entgegengesetzte Richtung
montieren, da dies zum
unvermeidlichen Bruch des
Bandes führt.
• Vor dem Wiedereinbau der
vorher abmontierten Gehäuse
das Schleifband einspannen und
zentrieren.
49/64
7.6 SUSTITUCION DE LA
CINTA ABRASIVA
• Para sustituir la cinta abrasiva
por otra nueva, de iguales
características dimensionales,
proceder de la manera siguiente:
7.6.1 DESMONTAJE
• Desconecte el cable de
alimentación eléctrica.
• Según el cabezal de elaboración
en el que es necesario sustituir
la cinta: desmontar la protección
amarilla (A).
• Desmontar el cárter (B).
• Aflojar el pomo (C) para
quitar la tensión a la cinta
abrasiva.
• Afloje la cinta, girando en
sentido anti-horario el
volante (D).
• Extraer la cinta
desenganchándola de los
rodillos.
7.6.2
MONTAJE CINTA
NUEVA
• Insertar una nueva cinta con las
flechas orientadas hacia el rodillo
conducida (sentido de rotación del
motor).
Si se monta la cinta en el
sentido contrario al
indicado por las flechas
marcadas en la parte interna de
la misma, se causará la rotura
inevitable de la cinta.
• Efectuar el tensado y el centraje
de la cinta abrasiva antes de vol-
ver a montar los cárter previamen-
te desmontados.
MARPOL - mod. 553 - 556
7