1.
NOTE DI CONSULTAZIONE
1.1
COMPOSIZIONE DEL MANUALE
N° 64 Pagine totali (incluse le copertine)
N° 62 Pagine numerate
N° 16 Figure
N°
8 Tabelle
N°
1 Schema
1.2
ABBREVIAZIONI
F.
= Figura (N°)
P.
= Pagina (N°)
S.
= Sezione del manuale
T.
= Tabella (N°)
1.3
UNITÀ DI MISURA
• Tutte le dimensioni riportate nel presente manuale
sono espresse in mm.
1.4
SIMBOLOGIA DI REDAZIONE
• Per una lettura rapida e razionale sono stati impie-
gati simboli che evidenziano situazioni di massima
attenzione, consigli pratici o semplici informazioni.
• Detti simboli possono trovare collocazione a fianco
di un testo (sono riferiti quindi solo a tale testo), a
fianco di una figura (sono riferiti all'argomento illu-
strato in figura ed al relativo testo) o in testa alla
pagina (sono riferiti a tutti gli argomenti trattati nella
pagina stessa).
ATTENZIONE! Prestare la massima attenzione al signi-
ficato dei simboli: la loro funzione è quella di non dover
ripetere concetti tecnici o avvertenze di sicurezza, quindi
sono da considerare dei veri e propri "promemoria". Con-
sultare questa pagina ogni volta che sorgeranno dubbi
sul loro significato.
MARPOL - mod. 553 - 556
1.
CONSULTATION NOTES
1.1
MANUAL COMPOSITION
N° 64 Total pages (including cover pages)
N° 62 numbered pages
N° 16 Figures
N°
8 Tables
N°
1 Diagram
1.2
ABBREVIATIONS
F.
= Figure (N°)
P.
= Page (N°)
S.
= Section of the Manual
T.
= Table (N°)
1.3
UNIT OF MEASURE
• All dimensions shown in this manual are expressed
in mm.
1.4
EDITORIAL SYMBOLS
• For a faster and rational reading, symbols have been
introduced, in order to highlight situations of the utmost
attention, practical advices or simple information.
• The aforesaid symbols shall be located beside a
text (they shall refer then only to that text), beside a
picture (they shall refer to the subject shown in the
picture and to the relative text) or on the top of a
page (they shall refer to all subjects which have
been dealt with in that page).
ATTENTION! Pay the utmost attention to the meaning
of symbols: their role is that to avoid the repetition of
technical concepts or safety warnings, so they shall be
considered as real "reminders". Please consult this page
each time doubts on their meaning should arise.
6/64
1