Inhoudsopgave: Pagina Elenco del contenuto: Pagina Informatie van het voorbeeld Informazioni sul prototipo Veiligheidsvoorschriften Avvertenze di sicurezza Belangrijke aanwijzing Avvertenze importanti Functies Funzioni Onderhoud en handhaving Assistenza e manutenzione Onderdelen Parti di ricambio Página Índice: Informaciones sobre el modelo real Advertencias de seguridad Notas importantes Funciones...
Informatie over het voorbeeld Informaciones sobre el modelo real Als het nieuwe paradepaard van de Deutsche Bundesbahn, zo En la Exposición Internacional del Transporte de 1965, celebrada werd in 1965 op de internationale verkeerstentoonstelling in en Munich, se presentó al público la serie de nuevo diseño E03 München, de nieuwe serie E 03 aan het publiek getoond.
Página 5
Informazioni sul prototipo Quale nuovo cavallo da parata della Ferrovia Federale Tedesca nel 1965, in occasione della Esposizione Internazionale dei Trasporti a Monaco, venne presentata al pubblico la Gruppo 03 di nuova progettazione. Con una velocità massima di 200 km/h, questa locomotiva per treni passeggeri rese possibile un col- legamento cadenzato più...
Indien deze te worden bij het doorgeven van het product. eigenschap wenselijk is, dan moet worden afgezien van het • Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot Uw Trix handelaar conventioneel gelijkstroombedrijf wenden. (DCC: CV 29 / Bit 2 = 0).
Página 7
f0 - f3 f4 - f7 Central- Control 66800 Schakelbare functies ST OP Frontsein rijrichtingafhankelijk Verlichting machineruimte — Geluid: bedrijfsgeluiden — — Geluid: fluit — — ABV, uit — — Cabineverlichting — — Frontsein cabine 1 uit — — Geluid: conducteurfluit — — Frontsein cabine 2 uit —...
íntegra del producto y, por este motivo, deben guardarse y esta característica, debe renunciarse al funcionamiento en entregarse junto con el producto en el caso de venderlo o corriente continua convencional transmitirlo a otro. (DCC: CV 29 / Bit 2 = 0). • En caso de precisar una reparación o piezas de recambio, rogamos ponerse en contacto con su distribuidor Trix. • Responsabilidad y garantía conforme al documento de...
Página 11
f0 - f3 f4 - f7 Central- Control 66800 Funciones posibles ST OP Señal de cabeza en función del sentido de la marcha Iluminación de la sala de máquinas encendida — Ruido: ruido de explotación — — Ruido del silbido — — ABV, apagado — — Alumbrado interior de la cabina — —...
Página 13
Significado Valor SX2 De fábrica Unidad y decena de dirección 0 – 99 Centena y millar de dirección 0 – 99 Retardo de arranque 0 – 255 Retardo de frenado 0 – 255 Velocidad máxima 0 – 127 Velocidad mínima 0 – 15 Velocidad de marcha de maniobras 0 –...
è possibile con l’impostazione ponente sostanziale del prodotto e devono pertanto venire di fabbrica. Se si desidera questa caratteristica, si deve allora conservati nonché consegnati insieme in caso di ulteriore rinunciare al tradizionale esercizio a corrente continua cessione del prodotto. (DCC: CV 29 / Bit 2 = 0). • Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il rivendi- tore Trix. • Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all’accluso certificato di garanzia.
Página 15
f0 - f3 f4 - f7 Central- Control 66800 Funzioni commutabili ST OP Segnale di testa dipendente dal senso di marcia Illuminazione del comparto macchinari accesa — Rumore: rumori di esercizio — — Rumore: Fischio — — ABV, spento — — Illuminazione della cabina — — Segnale di testa cabina di guida 1 spento — — Rumore: fischio di capotreno — —...
Página 16
Bedeutung Wert DCC ab Werk Indirizzo 1 – 127 Velocità minima 0 – 15 Ritardo di avviamento 0 – 255 Ritardo di frenatura 0 – 255 Velocità massima 0 – 127 Indirizzo esteso (parte superiore) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Indirizzo esteso (parte inferiore) (CV 29, Bit 5=1) 0 – 255 Indirizzo trazione multipla (0 = inattiva, valore + 128 = senso di marcia inverso) 0 –...
Página 17
Significato Valore SX2 di fabbr. Cifra unità e decine indirizzo 0 – 99 Cifra centinaia e migliaia indirizzo 0 – 99 Ritardo di avviamento 0 – 255 Ritardo di frenatura 0 – 255 Velocità massima 0 – 127 Velocità minima 0 –...
Página 23
1 Dachstromabnehmer E15 0914 01 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Dachstromabnehmer E300 469 Farbgebung angeboten. 2 Isolator E191 215 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im 3 Schraube E19 8003 28 Rahmen einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service 4 Puffer E192 695 repariert werden. 5 Schraube E19 8050 28 7 Leiterplatte Beleuchtung E186 098 8 Motor E197 204...