Conexión de entradas digitales, analógicas y de bus.......................... 39 Conexión de la sonda de presión diferencial............................... 40 Conexión de Wilo Net para funcionamiento con bomba doble ....................... 40 Giro de la pantalla ...................................... 41 8 Montaje del módulo CIF................................ 41 9 Puesta en marcha..................................
Página 6
12.4 Aplicación y función de la entrada de control digital DI1.......................... 70 12.5 Aplicación y función de las entradas analógicas AI1 y AI2........................ 73 12.6 Aplicación y función de la interfaz Wilo Net ............................... 79 12.7 Aplicación y función de los módulos CIF .............................. 80 13 Ajustes de display ...................................
A los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento por daños y per- juicios. Todos los derechos reservados. Reservado el derecho de modifi- Wilo se reserva el derecho de modificar sin previo aviso los datos mencionados y no cación asume la garantía por imprecisiones técnicas u omisiones. Las ilustraciones utilizadas pueden diferir del original y sirven como representación a modo de ejemplo del produc-...
Si el personal no cuenta con los conocimientos necesa- rios, se le deberá formar y se le deberán dar indicaciones. En caso necesario, el operador puede encargar dicha instrucción al fabricante del producto. WILO SE 2022-05...
• No abra el motor. • El montaje y desmontaje del rotor solo puede efectuarlos el servicio técnico de Wilo. Las personas que llevan marcapasos no pueden realizar tales trabajos. AVISO Los imanes del interior del motor no suponen un peligro, siempre y cuando el motor esté...
Este aparato podrán utilizarlo niños a partir de 8 años de edad y personas con facultades psíquicas, sensoriales o mentales limitadas o falta de experiencia y conocimiento si es- tán bajo supervisión o si han recibido indicaciones sobre el uso seguro del aparato y en- WILO SE 2022-05...
La construcción de la carcasa de la bomba es de tipo Inline, es decir, las bridas del lado de aspiración y de impulsión están en un eje. Todas las carcasas de bomba vienen pro- vistas de pies. Se recomienda el montaje sobre un zócalo base. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Junta tórica del accionamiento Válvula de la bomba doble Arandela de compensación de la válvula de la bomba doble (solo DN 100 ... DN 125) Eje de la válvula de la bomba doble (solo DN 100 ... DN 125) Tapón roscado del orificio del eje, 2x (solo DN 100 ... DN 125) WILO SE 2022-05...
La placa de características del accionamiento se encuentra en el lateral del módulo electrónico. La conexión eléctrica debe dimensionarse según las indicaciones que encontrará en la placa de características del accionamiento. Fig. 2: Placas de características Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
1: Altura mínima de impulsión en m 20: Altura máxima de impulsión en m con Q = 0 m³/h Potencia nominal del motor en kW Variante, p. ej. R1 Tab. 4: Designación Véase una vista general de todas las variantes de producto en Wilo-Select o el catálogo. WILO SE 2022-05...
Diámetros nominales DN Yonos GIGA2.0-I/ Yonos GIGA2.0-D: 32/40/50/65/80/100/125 Conexiones de tubería Bridas PN 16 EN 1092-2 Presión de trabajo máx. 16 bar (hasta + 120 °C) admisible Temperatura del fluido -20 °C ... +120 °C Según el fluido mín./máx. admisible Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
No se permiten las redes TN y TT con fases conectadas a tierra. Consulte los datos detallados específicos del producto, como el consumo de potencia, las dimensiones y el peso, en la documentación técnica, el catálogo o en Wilo-Select en línea.
Proteja de la humedad, las heladas y los daños mecánicos durante el transporte y el almacenamiento temporal. Deje el adhesivo en las conexiones de las tuberías para que no penetre suciedad ni otros cuerpos extraños en la carcasa de la bomba. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Gire el eje de bomba una vez a la semana con una llave de vaso para evitar que se for- men estrías en los cojinetes y que quede pegado (véase la Fig. 5). Si se requiere un tiempo de almacenamiento más prolongado, consulte a Wilo qué me- didas de conservación deben adoptarse.
Página 19
• No se sitúe nunca debajo de cargas suspendidas. • Durante el almacenamiento y el transporte, así como antes de las tareas de insta- lación y montaje, compruebe que la ubicación y la posición de la bomba sean se- guras. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
• No abra el motor. • El montaje y desmontaje del rotor solo puede efectuarlos el servicio técnico de Wilo. Las personas que llevan marcapasos no pueden realizar tales trabajos. PELIGRO Riesgo de lesiones mortales por la falta de dispositivos de protección.
En la mayoría de casos es suficiente girar el juego de introducción en relación con la carcasa de la bomba. La disposición de los componentes depende de las posiciones de instalación admisibles. Fig. 8: Disposición de los componentes en es- tado de suministro Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Solo en esta posición (0°) puede evacuarse directamente el condensado a través de los orificios existentes, la linterna de la bomba y el motor (Fig. 9, Pos. 2). Las Pos. 3 y Pos. 7 no están disponibles en Yonos GIGA2.0-I/-D DN 32 ... DN 80. Fig. 9: Posiciones de instalación admisibles con el eje del motor horizontal 6.4.2...
Página 23
Asegúrese siempre de que la junta tórica (Fig. I, Pos. 19) no se monte girada ni se apriete durante el montaje. Introduzca el juego de introducción (Fig. 4) en la posición deseada en la carcasa de la bomba. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Página 24
(Fig. I, Pos. 13) de la chapa de sujeción y desenrósquelos. Afloje los tornillos (Fig. II, Pos. 29) y retírelos. AVISO Para desenroscar los tornillos (Fig. II, Pos. 29), utilice una llave de boca, de vaso o Allen con cabeza esférica según el tipo. WILO SE 2022-05...
Página 25
Fije la sonda de presión diferencial a uno de los tornillos de la chapa de sujeción (Fig. I, Pos. 13). Desplace la chapa de sujeción por debajo de la cabeza de uno de los tornillos (Fig. II, Pos. 10). Apriete del todo el tornillo (Fig. II, Pos. 10). Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Página 26
Fig. I, Pos. 9 M6 x 0,75 Solo tuercas de la- capilar, tuerca latón, puli- tón pulido de unión en la sonda de pre- sión diferencial Adaptador del Fig. I, Pos. 4 motor para el módulo elec- trónico Tab. 6: Tornillos y pares de giro WILO SE 2022-05...
AVISO Facilite los trabajos posteriores en el grupo. • Para no tener que vaciar toda la instalación, monte válvulas de corte antes y des- pués de la bomba. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
(Fig. I, Pos. 5/9). Si se sigue gi- rando el racor de anillo opresor 1/4 de vuelta se subsana el escape. Fig. 13: Siga girando el racor de anillo opresor 1/4 de vuelta WILO SE 2022-05...
(entrada y salida). Los signos al- gebraicos de Σ F y Σ M no se tendrán en cuenta en la ecuación de compensación. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Como alternativa, también puede utilizarse una cinta de protección contra la co- rrosión (p. ej. cinta aislante). Instalación de bomba doble/tube- Las bombas dobles pueden constar de una carcasa de la bomba con dos accionamientos ría en Y o de 2 bombas simples que se accionan en una pieza de unión. WILO SE 2022-05...
La sonda de presión diferencial viene montada en dicha bomba. El cable de comunicación por bus Wilo Net también viene montado y configurado de fábrica en esa bomba. 2 bombas simples como bomba doble en la pieza de unión: En el ejemplo de la Fig. 18, la bomba principal es la que está...
• Compruebe que no haya tensión y cubra o limite las piezas cercanas que se en- cuentren bajo tensión. • Cierre los dispositivos de corte situados delante y detrás de la bomba. WILO SE 2022-05...
Página 33
[} 41]. Procure que haya una junta montada entre el prensaestopas y el pasamuros. La combinación de prensaestopas y pasamuros debe establecerse de conformidad con la siguiente tabla «Conexiones de cable»: Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
12 V CC Entrada digital 1 (solo EXT. Metal con apantallamiento 4, 5, 6 11 ... 12 OFF) (Fig. 20, Fig. 21), (24 V CC) Bus Wilo Net Metal con apantallamiento 4, 5, 6 15 ... 17 Fig. 19: Prensaestopas/pasamuros (comunicación por bus) ( Fig.20, Fig. 21) Entrada analógica 1 Metal con apantallamiento...
Página 35
La longitud de aislamiento del cable para la conexión de borne es de 8,5 mm…9,5 mm. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Fig. 20: Vista general de bornes en el módulo Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Esto se lleva a cabo por medio de la entrada digital EXT. OFF. Borne de red de conexión La conexión de borne intermedia está sellada. Fig. 22: Borne de red para alimentación eléctri- ca 3~ con puesta a tierra Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Página 38
El fusible en el lado de la red siempre debe corresponderse con el dimensionamiento eléctrico de la bomba. Interruptor automático Se recomienda la instalación de un interruptor automático. AVISO Característica de activación del interruptor automático: B Sobrecarga: 1,13 – 1,45 x I Cortocircuito: 3 – 5 x I WILO SE 2022-05...
Solo se puede conectar un cable por borne de la bomba. AVISO Los bornes de las entradas analógicas, digitales y Wilo Net cumplen el requisito de «separación segura» (según EN61800‑5‑1) con respecto a los bornes de red, así co- mo a los bornes SBM y SSM (y viceversa).
En la bomba Yonos GIGA2.0-D, el cable Wilo Net para la comunicación de bomba doble viene montado de fábrica en ambos módulos electrónicos. Para establecer la conexión Wilo Net deberá cablear los 3 bornes H, L, GND con un cable de comunicación de bomba a bomba.
Conectada Tab. 13: Cableado Wilo Net Cantidad de participantes Wilo Net: En Wilo Net pueden comunicarse entre sí un máximo de 21 participantes. Cada uno de los nodos cuenta como participante, es decir, que una bomba doble consta de 2 partici- pantes. ƒ...
ƒ En bombas de aplicaciones de tuberías en Y, en las cuales los módulos electrónicos se conectan a través Wilo Net, también es solo la bomba principal la que requiere un módulo CIF. AVISO Al usar el módulo CIF Ethernet se recomienda utilizar el accesorio «Conexión M12 RJ45 CIF-Ethernet».
• Mantenga siempre la presión mínima de entrada. ƒ Para evitar ruidos y daños por cavitación, garantice una presión mínima de entrada en la boca de aspiración de la bomba. Esta presión mínima de entrada depende de Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Fig. 29: Elementos de mando dio de una entrada digital DI1 o comunicación por bus Parpadea si hay conexión de la bomba doble. Botón de mando Girar y presionar para usar el menú de navegación y para editar. WILO SE 2022-05...
Δp-c Valor de consigna Δp-v Modo operativo de emergencia ƒ Girar : Selección de los menús y ajuste de los parámetros. ƒ Presionar : activación de los menús o confirmación de los ajustes. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
P electr = 4 W Ajuste de fábrica Fig. 32: Menú principal 9.4.5 Menú principal «Pantalla de ini- La selección de la pantalla de inicio se lleva a cabo girando el botón de control al cio» símbolo «Casa». Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Los datos de funcionamiento mos- valores de medi- trados dependen del modo de regulación configurado. Se ción muestran de forma alterna. Tab. 17: Pantalla de inicio En el menú «Pantalla de inicio» se pueden modificar los valores de consigna. WILO SE 2022-05...
El título designa otro submenú o un diálogo de ajuste siguiente. 9.4.7 Menú principal «Ajustes» - Vista La siguiente tabla proporciona una vista general del menú principal «Ajustes»: general del menú Universal Texto de pantalla Ajustes Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Página 50
El punto de menú aparece solamente cuando está activado el modo operativo de emergencia en «ON». El punto de menú aparece solo cuando se ha seleccionado la entrada analógica AI2 co- mo fuente del valor de consigna. WILO SE 2022-05...
Si se pueden ajustar varios parámetros, tras confirmar un valor de parámetro el Fig. 37: Diálogo de ajuste centro de atención pasa al siguiente parámetro. Cuando se confirme el último parámetro del diálogo de ajuste, el centro de aten- Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Estado de comunicación - Hay un módulo CIF instalado y activo. La bomba opera en funcionamiento de regulación, es posible rea- lizar una observación y un control a través de la automatización de edificios. Tab. 20: Posibles indicaciones en el área de estado WILO SE 2022-05...
El sentido de actuación de la regulación se puede ajustar encendiendo o apagando la in- versión de la regulación. 10.2 Selección de un modo de regula- ción En el menú «Ajustes» (Universal 1.0) se pueden seleccionar los siguientes subme- nús: Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Página 54
Cada modo de regulación se ha configurado de fábrica con un parámetro de base. Al cambiar el modo de regulación no se aceptan las configuraciones realizadas ante- riormente, como sensores externos o estado de funcionamiento. Todos los paráme- tros se deben ajustar de nuevo. WILO SE 2022-05...
Página 55
Parámetro Kp 1.1.4 Ti Parámetro Ti 1.1.5 Td Parámetro Td 1.1.6 Inversión del regulador Inversión OFF Inversión ON El punto de menú aparece solamente cuando se ha configurado el modo de regulación de PID. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Tras confirmar la fuente del valor de consigna seleccionada, aparece de nuevo el menú «Ajustes de regulador». 10.4 Modo operativo de emergencia En caso de fallo, de avería del sensor requerido, se puede definir un «modo operativo de emergencia». WILO SE 2022-05...
Universal Texto de pantalla Valor de consigna n-c Ajustes Fuente del valor de consigna Ajustes de regulador 1.1.15 Bomba ON/OFF Bomba ON/OFF Desconectado Conectado Fig. 48: Ajustes de regulador bomba ON/OFF Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Para un uso uniforme de las dos bombas en caso de funcionamiento unilateral, se lleva a cabo una alternancia regular y automáticas de las bombas en funcionamien- to. Si solo funciona una bomba (funcionamiento principal/reserva, de carga punta o WILO SE 2022-05...
Al conmutar 2 bombas simples de tipo idéntico para una bomba doble, debe estar instalado Wilo Net entre las bombas por medio de un cable. A continuación, ajustar la terminación y la dirección Wilo Net en el menú, en «Ajus- tes/Interfaces externas/Ajuste Wilo Net». Posteriormente, en el menú «Ajustes», submenú...
Si se dispone de la conexión de bomba doble, son posibles los siguientes ajustes: ƒ Desconectar la bomba doble. ƒ Funcionamiento de las bombas dobles ƒ Configurar la alternancia entre las bombas. ƒ Tipo de carcasa de la bomba WILO SE 2022-05...
Net de la pareja de bombas dobles. Ejemplo: Dirección de la pareja La bomba I está asignada a la dirección de Wilo Net 1, la bomba II a la dirección de Wilo de bombas dobles Net 2. En la bomba I se debe configurar la dirección 2 de la pareja de bombas dobles y en la Establezca la conexión de las...
Fig. 55: Menú Funcionamiento con bomba do- AVISO Al conmutar la función de bomba doble se modifican de forma fundamental diferen- tes parámetros de la bomba. A continuación, la bomba se reinicia automáticamente. Después, aparece de nuevo el menú principal. WILO SE 2022-05...
Página 63
Conjunto hidráulico de bomba doble I (izquierda en el sentido de flujo) ƒ Conjunto hidráulico de bomba doble II (derecha en el sentido de flujo) Alternancia de bombas Tipo de carcasa de la bomba Fig. 57: Menú de gestión de bombas dobles Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
En el área «Influencias activas» se muestran 2 símbolos de bomba durante el funciona- miento con bomba doble. Estos símbolos tienen el siguiente significado: Caso 1 - Funcionamiento principal/reserva: solo funciona la bomba principal. WILO SE 2022-05...
Página 65
Funcionamiento principal/reser- La bomba doble está configurada en el funcionamiento principal/reserva. Este cabezal de la bomba está Este cabezal de la bomba está en el activo funcionamiento de regulación activo. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Entrada de control 1.3.3 Entrada analógica (AI1) 1.3.4 Entrada analógica (AI2) 1.3.5 Ajuste Wilo Net AVISO Los submenús para el ajuste de las entradas analógicas solo están disponibles en función del modo de regulación seleccionado. 12.1 Vista general de menú «Interfaces...
SSM o SBM. AVISO En función de la configuración de la función del relé (SSM o SBM) aparece el corres- pondiente menú de ajuste «función de relé SSM» o «función de relé SBM». Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
SBM indica el estado de funcionamiento de la bomba. ƒ El contacto SBM se puede asignar a voluntad a una de las dos bombas. Es posible establecer la configuración siguiente: El contacto se activa cuando el motor está en funcionamiento, cuando hay sumi- WILO SE 2022-05...
1.3.2.1 / 2 Externo OFF 1.3.2.2 Bomba doble función Ext. OFF 1.3.2.2 / 1 Modo de sistema 1.3.2.2 / 2 Modo individual 1.3.2.2 / 3 Modo combinado El submenú aparece solo en caso de bomba doble conectada Posibles ajustes: WILO SE 2022-05...
Página 71
Activo No acti- Conmuta- Conmuta- ción de ción de mando OFF mando OFF (DI1) (DI1) No acti- Conectado OK Funcio- No acti- Conectado OK Funcio- namiento namiento normal normal Tab. 26: Modo de sistema Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Página 72
OFF mando OFF (DI1) (DI1) No acti- Conectado OK Funcio- Activo namiento Conmuta- normal ción de mando OFF (DI1) Activo No acti- Conmuta- Conmuta- ción de ción de mando OFF mando OFF (DI1) (DI1) WILO SE 2022-05...
Tipo de uso: cualquiera valor de consigna Configurable: ƒ Tipo de señal Tab. 29: Aplicación y función de las entradas analógicas Para realizar ajustes en las entradas analógicas, hay que seleccionar lo siguiente en el menú: Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Página 74
En caso de intensidad de corriente por debajo de 2 mA, se reconocerá la rotu- ra de cable. Para transferir los valores de señal analógica a los valores reales se define la rampa de transferencia. Las curvas características de transferencia están fijadas y son así: Fig. 68: Menú Tipos de señal WILO SE 2022-05...
Página 75
El punto de menú solo aparece si el modo operativo de emergencia está activado con «ON». Fig. 71: Menú Ajustes de regulador con modo operativo de emergencia en caso de avería del valor del sensor Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Página 76
Tipo de señal 0 ... 10 V / 0 ... 20 mA Ajuste de una sonda de presión diferencial a cargo del propietario: Si se instala una sonda de presión diferencial en la entrada analógica AI1 a cargo del WILO SE 2022-05...
AI2 previamente en el menú. Para ello, en el menú hay que signa seleccionar sucesivamente lo siguiente: Universal Texto de pantalla Ajustes Ajustes de regulador 1.1.9 Fuente del valor de consigna 1.1.9 / 2 Entrada analógica (AI2) Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Página 78
En función del modo de regulación configurado, se puede ajustar lo siguiente como va- lor de consigna alternativo: ƒ Una velocidad (en el modo de regulación «Velocidad constante n-c») ƒ Una altura de impulsión (en los modos de regulación «Presión diferencial Δp-v» y «Presión diferencial Δp-c») WILO SE 2022-05...
El LED de estado también se ilumina en azul. 12.6 Aplicación y función de la interfaz Wilo Net es un sistema de bus con el que se pueden comunicar entre sí productos de Wilo Net Wilo (participantes). Aplicación en: ƒ...
Cada bomba se debe asignar a una dirección propia (1 ... 2). Fig. 80: Menú Dirección Wilo Net AVISO El rango de ajuste para la dirección de Wilo Net es 1 ... 126, no se pueden usar todos los valores en el rango 22 ... 126. Ejemplo de bomba doble: ƒ...
«Ajustes», «Ajustes de display» se puede configurar el idioma. Se pueden seleccionar los siguientes idiomas: Abreviatura del idioma Idioma Inglés Alemán Francés Italiano Español UNIV Universal Finés Sueco Portugués Noruego Neerlandés Danés Polaco Húngaro Checo Rumano Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
«Ajustes», «Ajustes de display» se pueden ajustar las unidades de los valores fí- sicos. Universal Texto de pantalla Ajustes Ajustes de display 1.5.3 Unidades m, m³/h m, m kPa, m³/h kPa, m kPa, l/s kPa, l/s ft, USGPM ft, USGPM WILO SE 2022-05...
1.6.1.2 Arranque periódico: Intervalo 1.6.1.3 Arranque periódico: Velocidad 1.6.2 Tiempos de rampa 1.6.2.1 Tiempos de rampa: Tiempo de arranque 1.6.2.2 Tiempos de rampa: Tiempo de desconexión 1.6.4 Reducción de frecuencia PWM automática Desconectado Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Para ello, la bomba debe estar conectada en el lado de control antes de cortar la co- rriente. 14.2 Tiempos de rampa para la modifi- cación del valor de consigna En el menú «Ajustes», «Ajustes adicionales» se pueden ajustar los tiempos de ram- pa de las bombas. WILO SE 2022-05...
Relay function:SSM Función de relé: SSM Relay function:SBM Función de relé: SBM Forced control:Yes Control forzado: Sí Fig. 86: Diagnóstico y valores de medición Forced control:No Control forzado: No Current status:Energized Estado actual: Tensión baja Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Página 86
H real = n act = n real = P electr = P electr = U mains = U red = 2.2.2 Datos estadísticos W electr = W electr = Operating hours = Horas de funcionamiento = WILO SE 2022-05...
Diagnóstico y valores de medición WICD = Wilo Communication ID (Dirección de comunicación de la pareja de bombas dobles) 15.1 Ayudas para el diagnóstico En el menú «Diagnóstico y valores de medición», «Ayudas para el diagnóstico», encontrará las funciones para el diagnóstico y el mantenimiento del sistema electrónico y las interfaces.
Valor de medición actual 15.6 Vista general de la conexión de bomba doble En el menú «Diagnóstico y valores de medición», se puede consultar información de estado para la conexión de bomba doble. Para ello, seleccione lo siguiente: WILO SE 2022-05...
Partner Address: Dirección del socio: Partner Name: Nombre del socio: WICD = Wilo Communication ID (Dirección de comunicación de la pareja de bombas dobles) AVISO La vista general de la conexión de bomba doble solo está disponible si antes se ha configurado una conexión de bomba doble (véase el capítulo «Gestión de bombas dobles»...
Universal Texto de pantalla Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica Restablecimiento del Restablecimiento del ajuste de fábrica ajuste de fábrica Confirm Confirme (se perderán todos los ajustes) CANCEL Cancelar Fig. 97: Restablecimiento al ajuste de fábrica WILO SE 2022-05...
Arranque periódico Conectada Conectada Intervalo de tiempo del 24 h 24 h arranque periódico Diagnóstico y valores de medición Ayudas para el diagnóstico Control forzado SSM (nor- inactivo inactivo mal, activo, inactivo) Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
En caso de comportamiento erróneo de la bomba, compruebe que las entradas ana- lógicas y digitales estén configuradas correctamente. Si no se puede subsanar la avería de funcionamiento, contacte con la empresa espe- cializada o bien con el agente de servicio técnico de Wilo o su representante más próximo. 17.1 Averías mecánicas sin indicacio-...
Información adicional sobre las causas y las soluciones: No es posible mantener el funcionamiento. Posibles causas: 1. Sobrecarga en la red. 2. La bomba está conectada a un suministro eléctrico incorrecto. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Página 94
Información adicional sobre las causas y las soluciones: La bomba solo puede funcionar con la actualización de software finalizada. WILO SE 2022-05...
Para confirmar, mantenga pulsada la tecla unos segundos press knob Acknowleged, waiting Confirmado, espere a que se reinicie for restart Reset energy counter Restablecer el contador de energía Press return key to can- Para cancelar, pulse «Atrás» Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Información adicional sobre las causas y las soluciones: La detección de la rotura del cable puede provocar que se activen modos de funcionamiento alternativos, que garanticen el funcionamiento sin el valor externo necesario. WILO SE 2022-05...
Página 97
Información adicional sobre las causas y las soluciones: La unidad de pantalla y control está conectada por la parte posterior con el sistema electrónico de la bomba por medio de un cable plano. Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Trabajos de montaje/desmontaje: El personal especializado debe tener formación sobre el manejo de las herramientas necesarias y los materiales de fijación requeri- dos. Se recomienda que el mantenimiento y la comprobación de la bomba los realice el ser- vicio técnico de Wilo. WILO SE 2022-05...
Página 99
• No abra el motor. • El montaje y desmontaje del rotor solo puede efectuarlos el servicio técnico de Wilo. Las personas que llevan marcapasos no pueden realizar tales trabajos. AVISO Los imanes del interior del motor no suponen un peligro, siempre y cuando el motor esté...
La caída de la bomba o de componentes por separado puede causar lesiones morta- les. • Asegure ante posibles caídas, con los medios de suspensión de cargas pertinen- tes, los componentes de la bomba al desempeñar las tareas de instalación. WILO SE 2022-05...
Encontrará más información en las indicaciones de selección de Wilo para bombas de rotor seco. Wilo ofrece un juego de reparación que incluye las piezas necesarias para una sustitu- ción. AVISO Los imanes del interior del motor no suponen ningún peligro para las personas con marcapasos, siempre y cuando no se abra el motor ni se desmonte el rotor.
Página 102
AVISO Para evitar un posible vuelco, en su caso el juego de introducción debe sujetarse con un equipo de elevación adecuado. Esto ocurre principalmente cuanto no se utilizan pernos de montaje. WILO SE 2022-05...
Página 103
16. Inserte el juego de introducción (véase la Fig. 100) en la carcasa de la bomba en la posición anterior o en otra posición deseada en ángulo. Al hacerlo, tenga en cuenta las posiciones de instalación admisibles de los componentes (véase el capítulo Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Los ruidos producidos por los cojinetes y las vibraciones anormales indican un desgaste miento de los cojinetes. Después se cambiarán el cojinete o el motor. El cambio del acciona- miento solo debe realizarlo el servicio técnico de Wilo. PELIGRO Riesgo de lesiones mortales por electrocución. Funcionamiento con tur- binas o con generador en caso de que circule fluido por la bomba.
Página 105
En el montaje, el módulo electrónico debe insertarse hasta el tope. 18.2.3 Sustitución del módulo electróni- Antes de realizar cualquier tipo de trabajo, tenga en cuenta lo indicado en el capítulo «Puesta en marcha». Instrucciones de instalación y funcionamiento Wilo-Yonos GIGA2.0-I/-D...
Para desmontar el módulo, véase el capítulo «Sustitución del módulo electrónico» y los dulo pasos de trabajo 1 ... 5 del capítulo «Sustitución del cierre mecánico» [} 101] Desmontaje del ventilador: Abra la tapa del módulo electrónico. Fig. 102: Abrir la tapa del módulo electrónico WILO SE 2022-05...
Adquiera los repuestos originales solo en empresas especializadas o a través del servicio técnico de Wilo. Para evitar errores en el pedido y preguntas innecesarias, indique en cada pedido todos los datos de la placa de características de la bomba y el acciona-...
AVISO Lista de repuestos originales: véase la documentación de repuestos de Wilo (www.wilo.com). Los números de posición del dibujo de despiece (Fig. I y Fig. II) re- miten al listado de los componentes principales de la bomba. No utilice estos números de posición para pedir repuestos.
Página 120
Local contact at www.wilo.com/contact WILO SE Wilopark 1 44263 Dortmund Germany T +49 (0)231 4102-0 F +49 (0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...