swe
Översättning av originalbruksanvisningen
Allmänna säkerhetsanvisningar
OBSERVERA
OBSERVERA
Läs alls säkerhetsanvisningar, instruktioner, illustrationer och tekniska data
som detta verktyg är försett med. Om man inte följer säkerhetsanvisningarna och
instruktionerna kan detta leda till allvarliga personskador.
Spara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtida bruk.
Använd verktyget endast ändamålsenligt och uppmärksamma de allmänna säker-
hets- och olycksfallsförebyggande föreskrifterna.
a) Håll ordning och reda på arbetsplatsen. Oordning i arbetsområdet kan leda
till olyckor.
b) Använd rätt verktyg. Använd inga verktyg med svag effekt för tunga arbeten.
Använd inte verktyget för sådant som det inte är avsett för.
c) Kontrollera verktyget avseende eventuella skador. Innan man använder
verktyget måste skyddsanordningar eller lätt skadade delar noggrant undersökas
avseende felfri och ändamålsenlig funktion. Kontrollera om de rörliga delarna
fungerar felfritt och inte klämmer, eller om delar är skadade. Alla delar måste ha
monterats riktigt och uppfylla alla villkor för att verktyget ska fungera på ett felfritt
sätt. Skadade skyddsanordningar och delar måste repareras eller bytas ut på ett
sakkunnigt sätt av kvalifi cerad fackpersonal, om inget annat angetts i bruksan-
visningen.
d) Var uppmärksam. Tänk på vad du gör. Var förnuftig när du arbetar.
e) Överbelasta inte verktyget. Du arbetar bättre och säkrare i det angivna arbet-
sområdet. Byt ut utnötta verktyg i god tid.
f) Bär lämpliga arbetskläder. Bär inga löst sittande kläder eller smycken, de kan
fastna i rörliga delar. Vid arbeten utomhus rekommenderas att man använder
gummihandskar och lämpliga skor. Använd hårnät för långt hår.
g) Använd personlig skyddsutrustning. Bär skyddsglasögon. Bär skyddshandskar.
h) Undvik onormal kroppshållning. Se till att du står stadigt och alltid håller
balansen.
i) Sköt om verktyget med omsorg. Håll verktygen vassa och rena för att kunna
arbeta bättre och säkrare. Följ underhållsföreskrifter och anvisningar. Håll hand-
tagen torra och fria från olja och fett.
j) Ta hänsyn till omgivningsförhållanden. Utsätt inte verktygen för regn. Se till
att alltid ha en tillräcklig belysning.
k) Håll andra personer på avstånd. Låt aldrig andra personer vidröra verktyget.
Håll andra personer, i synnerhet barn borta från ditt arbetsområde.
l) Använd för din personliga säkerhet och för verktygets avsedda funktion
endast originaltillbehör och originalreservdelar. Användning av andra arbets-
verktyg och andra tillbehör kan utgöra en skaderisk för dig.
m) Låt kvalifi cerad fackpersonal reparera ditt verktyg. Detta verktyg motsvarar
de gällande säkerhetsbestämmelserna. Reparationsarbeten får endast genom-
föras av kvalifi cerad fackpersonal eller en instruerad person som endast använder
originalreservdelar, i annat fall kan användaren utsättas för fara. Alla egenmäk-
tigt utförda förändringar av verktyget är av säkerhetsskäl inte tillåtna.
Säkerhetsanvisningar för handrörbockare
OBSERVERA
OBSERVERA
Läs alls säkerhetsanvisningar, instruktioner, illustrationer och tekniska data
som detta verktyg är försett med. Om man inte följer säkerhetsanvisningarna och
instruktionerna kan detta leda till allvarliga personskador.
Spara alla säkerhetsanvisningar och instruktioner för framtida bruk.
● Använd inte verktyget om det är skadat. Risk för olycka.
● Skydda personer som fi nns i närheten vid arbetet när röret som rör sig
bockas. Risk för personskada.
● Vid bockning av större rör med REMS Sinus måste du se till att du står
stabilt. Om röret bryts av släpper den motverkande kraften mycket plötsligt.
Risk för olycka.
● Se när du sätter ihop handrörbockaren till att hävarmen skruvas i fast och
ordentligt. En fast monterad hävarm minskar risken för materiella skador och
personskador.
● Använd uteslutande de medföljande hävarmarna och förläng aldrig hävar-
marna på REMS Sinus. Att följa säkerhetsreglerna minskar risken för materiella
skador och personskador
● Var försiktig när du böjer rör med REMS Sinus. Den utvecklar en hög böjkraft.
Vid en icke ändamålsenlig användning fi nns risk för personskador.
● Barn och personer, som på grund av sin fysiska, sensoriska eller mentala
förmåga eller bristande erfarenhet eller kunskap inte är i stånd att säkert
manövrera verktyget, får inte använda verktyget utan uppsikt eller anvis-
ningar av en ansvarig person. Annars fi nns risk för felhantering och persons-
kador.
● Överlämna endast verktyget till instruerade personer. Ungdomar får endast
använda verktyget om de är över 16 år gamla och om det är nödvändigt för
dem att göra det i utbildningssyfte och de arbetar under uppsikt av en
utbildad person.
10
Ändamålsenlig användning
VARNING
VARNING
REMS Sinus är avsedd för kallbockning av rör upp till 180°. Alla andra användningar
är inte ändamålsenliga och tillåts därför inte.
Leveransens omfattning
Handrörbockare, bult, bocksegment och glidstycken enligt beställt set, REMS
bockspray, bruksanvisning, stålplåtslåda.
Artikelnummer
REMS Sinus
REMS bockspray 400 ml
Glidstycksbult
Stålplåtslåda (REMS Sinus)
REMS CleanM, Maskinrengöringsmedel
Bocksegment och glidstycken
Mått L × B × H
Vikt
Arbetsområde
Vid yrkesmässig kallbockning får inga repor eller veck förekomma. De rör-kvaliteter
och dimensioner som inte klarar detta är inte lämpliga för bockning med REMS
Sinus.
● Hårda, halvhårda, mjuka kopparrör, även med tunna väggar, Ø 10 – 22 mm,
Ø ⅜ – ⅞".
● Mjuka mantlade kopparrör, även med tunna väggar, Ø 10 – 18 mm.
● Rostfria stålrör, mantlade C-stålrör C-stålrör för pressfi tting-system
Ø 12 – 18 mm.
● C-stålrör för pressfi tting-system Ø 12 – 22 mm.
● Mjuka precisionsstålrör Ø 10 – 20 mm.
● Elinstallationsrör DIN EN 50086 Ø 16 – 20 mm.
● Plaströr med metallinlägg Ø 14 – 32 mm.
Största bockningsvinkel
Idrifttagning / drift
Arbete i skruvstäd
Spänn fast bockningsverktyget i skruvstäd och placera spindeln i startläge (Fig. 1).
För på den valda bockningsschablonen på spindeln (Fig. 2). För in röret i bocknings-
schablonen och tryck in det lätt i bockningsspåret Lägg an det valda glidstycket och
säkra med insticksbulten (Fig. 3). Sätt på hävarm med fyrkants-fattning på spindeln
i rätt position (Fig. 4). Vrid hävarmen motsols tills önskad bockningsvinkel har
erhållits. När bockningen är färdig, dra tillbaka hävarmen en aning, dra ut insticks-
bulten, ta av glidstycket och avlägsna bågen från schablonen (Fig. 5).
Funktion tvåhands-bockning
Skruva i den extra spaken i bockdrivningen och fortsätt sedan på det sätt som
beskrivs i Fig. 2 – 5.
Garantivillkor se bruksanvisningen till REMS Curvo.
swe
154000
140120
582036
154160
140119
se Fig. 3
735 × 155 × 140 mm (28,9" × 6,1" × 5,5")
4,9 kg (10,8 lb)
180°