Revell Control RC CAR LIGHT RIDER Manual De Instrucciones página 34

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
DE
pogodowe i ewentualne przeszkody.
GB
Unikać kontaktu z samolotami lub helikopte-
rami. W razie pojawienia się ich natychmiast
FR
wylądować modelem.
NL
W odniesieniu do modeli latających na
terenie Niemiec obowiązują przepisy
ES
rozporządzenia UE ws. bezzałogowych
systemów powietrznych, które zabraniają
IT
lotów na wysokości powyżej 120 metrów
SE
oraz nad wrażliwymi obszarami, takimi jak
obce działki mieszkalne, miejsca akcji policji
FI
lub służb ratunkowych, obiekty wojskowe,
szpitale, elektrownie, więzienia, obszary
NO
przylotów i odlotów na lotniskach, a także
DK
w odległości poniżej 1,5 km od lotnisk lub
zgromadzeń ludzkich.
TR
Każdy pilot/użytkownik jest zobowiązany do
PT
zapoznania się z odnośnymi regulacjami i
przepisami oraz przestrzegania ich, w prze-
RU
ciwnym wypadku może zostać pociągnięty
SK
do odpowiedzialności karnej! Upewnij się,
czy ubezpieczenie jest obowiązkowe dla
CZ
Twojego samolotu w Twoim kraju!
HU
Modele latające o masie w locie od 250
g muszą zostać oznakowane niepalną
PL
plakietką zawierającą imię i nazwisko oraz
adres właściciela.
US
W przypadku modeli latających o masie w
locie od 2,0 kg dodatkowo wymagane jest
posiadanie świadectwa kwalifikacji operato-
ra bezzałogowego statku powietrznego.
W celu uzyskania dodatkowych informacji
polecamy zapoznanie się z materiałami
Federalnego Ministerstwa Transportu i
Infrastruktury (www.bmvi.de/drohnen) lub
Niemieckiej Agencji Bezpieczeństwa Lotów
(www.dfs.de)
W przypadku użytkowania poza granicami
Niemiec należy zapoznać się z przepisami i
ustawami obowiązującymi w danym kraju.
Dotyczy wszystkich modeli 8+/12+:
Uwaga! Produkt nie jest odpowiedni dla
dzieci poniżej 36 miesięcy. Zawiera małe
elementy. Niebezpieczeństwo uduszenia.
Ten model nie jest odpowiedni dla dzieci
poniżej 8 lub 12 roku życia.
Modele pojazdów lądowych:
Ten model jest przeznaczony do użytku w
domu oraz na zewnątrz (w pobliżu domu i
w ogrodzie) przy braku opadów atmosfe-
rycznych.
Sicherheitsbooklet_GHz_MHz_STAND_062022.indd 62-63
Sicherheitsbooklet_GHz_MHz_STAND_062022.indd 62-63
Nie wolno używać modelu w pobliżu ludzi,
zwierząt, zbiorników wodnych lub linii
energetycznych.
Podczas użytkowania przez dzieci wyma-
gany jest nadzór osoby dorosłej.
Nie zbliżać rąk, twarzy, włosów i luźnej
odzieży do działającego modelu.
Zawsze utrzymywać model w zasięgu
wzroku, aby nie utracić nad nim kontroli.
Nieostrożne i niedbałe użytkowanie może
spowodować znaczne szkody.
Modele pływające:
Modele pływające można użytkować wy-
łącznie po kompletnym zmontowaniu.
Modelu zasadniczo nie wolno używać w
wodzie słonej.
Nie zaleca się używania modelu w wodach
płynących, ponieważ w razie awarii może
on zostać porwany przez nurt.
Urządzenie do zdalnego sterowania:
Do zasilania urządzenia do zdalnego
sterowania zalecamy używanie nowych
baterii alkaliczno-manganowych. Baterie
jednorazowe używane do zasilania urządze-
nia do zdalnego sterowania oraz innych
domowych urządzeń elektrycznych można
zastąpić bateriami wielokrotnego ładowania
(akumulatorami), które są bardziej przyjazne
dla środowiska.
Gdy urządzenia do zdalnego sterowania
przestanie niezawodnie działać, należy
założyć nowe baterie lub naładować
akumulatory.
Bateria:
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie
zalecanych baterii lub baterii równoważnego
typu.
Podczas zakładania baterii należy zwrócić
uwagę na prawidłową polaryzację (+ i -).
Nie należy zwierać zacisków przyłącze-
niowych.
Nie wolno używać jednocześnie baterii
różnego typu ani baterii nowych razem z
używanymi.
Nie wolno ładować baterii jednorazowego
użytku.
Wymienne akumulatory należy przed
naładowaniem wyjąć z urządzenia do
zdalnego sterowania i/lub modelu. Aku-
62
mulatorów zamontowanych na stałe nie
wolno samodzielnie demontować. Niebez-
pieczeństwo wybuchu.
Akumulatory wolno ładować wyłącznie pod
nadzorem osoby dorosłej.
Akumulatory:
Ładowarka do akumulatora LiPo/Li-Ion
została zaprojektowana specjalnie do
ładowania akumulatora modelu. Ładowarki
należy używać wyłącznie do ładowania
akumulatora modelu. Nie wolno używać jej
do ładowania innych akumulatorów.
Do ładowania używać wyłącznie dołączonej
ładowarki. Używanie innej ładowarki może
spowodować trwałe uszkodzenie akumula-
tora i sąsiednich części oraz obrażenia ciała.
Nigdy nie używać ładowarek do akumula-
torów NiCd/NiMh do ładowania akumula-
torów innego typu, np. LiPo lub Li-Ion!
Przed naładowaniem i po każdym użyciu
należy odczekać około 15-30 minut, aż
akumulator i silniki wychłodzą się, w prze-
ciwnym razie mogą one ulec uszkodzeniu.
Ładowanie należy zawsze wykonywać
na ognioodpornym podłożu i w otoczeniu
zabezpieczonym przed pożarem.
W trakcie ładowania nie pozostawiać aku-
mulatora bez nadzoru.
Akumulatory LiPo/Li-Ion należy chronić
przed dziećmi. Przed ładowaniem i w trakcie
ładowania zwracać uwagę na zmiany zacho-
dzące w akumulatorze, np. pęcznienie. W
przypadku zauważenia zmian natychmiast
zaprzestać ładowania akumulatora!
Nigdy nie demontować ani nie modyfikować
styków akumulatora.
Nie uszkadzać ani nie nakłuwać ogniw
akumulatora. Występuje niebezpieczeństwo
wybuchu!
Nigdy nie wrzucać akumulatorów LiPo/
Li-Ion do ognia ani nie przechowywać ich w
wysokiej temperaturze.
Do utylizacji należy przekazywać wyłącznie
całkowicie rozładowane akumulatory i
całkowicie wyczerpane baterie. Odsłonięte
bieguny należy przykryć paskiem samoprzy-
lepnym, aby uniknąć zwarć!
Akumulatory wolno ładować wyłącznie pod
nadzorem osoby dorosłej.
Ładowarka:
Ładowarka nie może być używana przez
osoby (w tym dzieci) o ograniczonej
sprawności fizycznej bądź umysłowej lub
nieposiadające dostatecznej wiedzy na
temat ładowarek, chyba że będzie się to
odbywać pod nadzorem osoby dorosłej
lub po udzieleniu przez nią fachowego
instruktażu.
Dzieci należy nadzorować – ładowarka nie
jest zabawką!
Wszystkie artykuły z wbudowanym
akumulatorem:
Ta zabawka ma wbudowane niewymienne
akumulatory.
Okulary VR:
Nie należy używać okularów VR, będąc
zmęczonym lub niewyspanym.
Po każdym użyciu należy zrobić 15–30-mi-
nutową przerwę.
Jeśli podczas używania wystąpią nudności,
zmęczenie, bóle lub zawroty głowy, należy
natychmiast przerwać używanie okularów
VR, aż objawy ustąpią.
W przypadku utrzymywania się objawów
skontaktować się z lekarzem. Określone
bodźce świetlne lub wzory, takie jak te wy-
świetlane w okularach VR, mogą u bardzo
niewielkiej części populacji wywoływać
napady padaczkowe.
Może to również dotyczyć osób, które
nigdy wcześniej nie doświadczyły napadów
padaczkowych.
Osoby, u których bezpośrednio bądź wśród
członków rodziny wystąpiły takie ataki,
powinny przed użyciem okularów VR za-
sięgnąć porady lekarza.
63
08.06.2022 08:27:25
08.06.2022 08:27:25
DE
GB
FR
NL
ES
IT
SE
FI
NO
DK
TR
PT
RU
SK
CZ
HU
PL
US

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

24666

Tabla de contenido