PT
1.
Para efetuar a lavagem das cintas e das partes de plástico deve ensaboar com
detergente neutro e água quente.
2. Assegure-se de que o sabão não entra dentro da fivela ou das peças metálicas.
3. Não introduza produtos químicos ou lixívia em qualquer parte da cadeira.
4. A almofada redutora pode ser lavada tal como o forro, certifique-se que retira
as espumas interiores antes de lavar. As espumas interiores nunca devem ser
lavadas.
Instruções de lavagem:
· A capa é desmontável e lavável a 30°
e só deve secar ao ar livre.
· Lavar na máquina a frio.
· Não utilizar lixivia.
Se tiver alguma dúvida sobre a utilização ou colocação deste produto ou necessitar
de qualquer peça sobresselente, entre em contacto com o nosso serviço de
atendimento ao cliente.
FR
1.
Pour laver les sangles et les pièces en plastique, tremper avec un détergent
neutre et de l'eau tiède.
2. Assurez-vous qu'aucun savon ne pénètre dans la boucle ou les pièces métalliques.
3. N'utilisez pas de produits chimiques ou d'eau de Javel sur le siège auto.
4. Le coussinet réducteur et la housse son lavables. Assurez-vous d'enlever les
mousses intérieures avant de les laver. Les mousses intérieures ne doivent en
aucun cas être lavées.
Instructions de lavage:
· La housse est amovible et lavable
à 30°, elle ne doit être séchée qu'à
l'extérieur.
· Lavage en machine à froid.
· Ne pas utiliser d'eau de Javel.
Si vous avez des questions concernant l'utilisation ou l'emplacement de ce produit
ou si vous avez besoin de pièces de rechange, veuillez contacter notre service
clientèle.
· Limpar a seco com qualquer
dissolvente, exceto tricloroetileno.
· Não utilizar secador.
· Não passar a ferro.
· Nettoyage à sec, tout solvant sauf le
trichloréthylène.
· Ne pas sécher en machine.
· Ne pas repasser.
81