Chicco Gro-up 123 Manual Del Usuario página 56

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
CHICCO
GRO-UP 123
C
. 123 (9-36
SOp
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
FONTOS TUDNIVALÓ!
AZ ÚTMUTATÓ ELOLVASÁSA
ELŐTT EZT FELTÉTLENÜL OL-
VASSA EL!
FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT TÁ-
VOLÍTSON EL MINDEN MŰANYAG
ZACSKÓT ÉS CSOMAGOLÓANYAGOT,
HOGY A GYERMEKEK NE FÉRHES-
SENEK HOZZÁ. JAVASOLJUK, HOGY
A HATÁLYOS JOGSZABÁLYOKNAK
MEGFELELŐEN, EZEKET AZ ANYAGO-
KAT EGY ERRE A CÉLRA KIALAKÍTOTT
HOLLADÉKGYŰJTŐ PONTON HE-
LYEZZE EL.
FIGYELMEZTETÉS
• A termék összeszerelése és rögzítése előtt figyelmesen ol-
vassa el az útmutatót! A terméket az útmutató elolvasása
nélkül senki ne használja!
• Őrizze meg a használati útmutatót, mivel később is szük-
sége lehet rá!
• Országonként eltérőek a gyermekek személyautóban való
biztonságos szállításának szabályai. Ezért tanácsos bővebb
információért a helyi hatóságokat megkeresni.
• FIGYELMEZTETÉS! A baleseti statisztikák szerint a gépjár-
művek hátsó ülései általában biztonságosabbak, mint az
első ülések: Ezért javasoljuk, hogy a gyermekülést a hátsó
ülésekre szerelje be. A legbiztonságosabb hely hátul, közé-
pen van, ha az ülés 3 pontos biztonsági övvel van ellátva.
• Győződjön meg róla, hogy a jármű összes utasa tudja,
hogyan kell vészhelyzetben kivenni a gyermeket a gyer-
mekülésből.
• Ha a gyermekülést az első ülésen rögzíti, és ott működő
légzsák is található, a nagyobb biztonság érdekében java-
soljuk, hogy lehetőség szerint – figyelembe véve a hátsó
ülésen ülő utas kényelmét – tolja minél hátrább az ülést.
• Győződjön meg róla, hogy minden összecsukható vagy
forgatható ülés biztonságosan rögzítve van, különben ve-
szélyt jelenthetnek.
• A gyermekülés beszerelésekor figyeljen oda, hogy az ülé-
sek és az autó ajtaja ne legyen útban.
• Soha ne használja a gyermekülést olyan autóülésben,
amely csupán 2 pontos biztonsági övvel szerelt.
• Egyetlen gyermekülés sem garantálja a gyermek teljes
biztonságát baleset esetén, de a termék alkalmazása csök-
kenti a súlyos sérülés, illetve a halál bekövetkezésének le-
hetőségét.
• A gyermek súlyos sérülésének kockázata nem csupán
)
kG
balesetek során jelentkezik, hanem egyéb helyzetekben
is (pl.: hirtelen fékezés stb.), amennyiben nem tartja be
pontosan az útmutató alábbi előírásait: mindig ellenőriz-
ze, hogy a gyermekülés megfelelően van-e rögzítve az
autóülésre.
• A gyermekülést sérülés, deformálódás vagy elhasználódás
esetén ki kell cserélni, mert előfordulhat, hogy már nem
felel meg az eredeti biztonsági szabványnak.
• A terméket semmilyen módon sem szabad átalakítani, ki-
véve, ha az átalakítást a gyártó jóváhagyta.
• Ne próbáljon a termékre olyan kiegészítőket, alkatrésze-
ket vagy szerelvényeket rögzíteni, melyeket a gyártó nem
hagyott jóvá.
• Soha, semmilyen okból ne hagyja a gyermeket felügyelet
nélkül a gyermekülésben!
• Kizárólag jóváhagyott kiegészítőket helyezzen a jármű ülé-
se és a gyermekülés, illetve a gyermekülés és a gyermek
közé: hiszen baleset esetén a gyermekülés csak így mű-
ködhet megfelelően.
• Ha a járművet huzamosabb ideig a napon hagyta, a gyer-
mek beültetése előtt győződjön meg róla, hogy a gyer-
mekülés nem túl forró-e: ilyenkor az égési sérülések elke-
rülése érdekében várja meg, amíg a gyermekülés lehűl,
mielőtt beleülteti a gyermeket.
• A gyermekülés akár egy apró baleset során is megsérül,
még akkor is, ha sértetlennek látszik. Ezért ilyenkor ki kell
cserélni.
• Ne használjon másodkézből való gyermekülést: ezek ko-
rábban szabad szemmel nem látható szerkezeti sérüléseket
szenvedhettek, tehát a termék biztonságát veszélyeztetik.
• Az Artsana nem vállal semmilyen, a termék nem megfelelő
használatából eredő felelősséget.
• Az üléshuzatot kizárólag a gyártó által jóváhagyott másik
huzatra cserélje ki, mivel az a gyermekülés szerves részét
képezi. A gyermekülést tilos huzat nélkül használni, mert
ezzel gyermeke biztonságát veszélyeztetné.
• Ügyeljen rá, hogy a biztonsági övek ne legyenek meg-
csavarodva, a rögzítőpántok vagy a gyermekülés bármely
egyéb része ne szoruljon be az ajtók közé, illetve ne súrlód-
jon semmilyen éles felületű tárgyon.
• Amennyiben a pántok elszakadnak vagy elkopnak, a gyer-
mekülést ki kell cserélni.
• Amikor éppen nem használják a gyermekülést, azt a jármű
üléséhez rögzítve tárolja, vagy tegye a csomagtartóba oly
módon, hogy a gyermekülés állítható füle teljesen a leg-
alsó pozícióban legyen. A be nem rögzített gyermekülés
veszélyeztetheti az utasokat baleset vagy hirtelen fékezés
esetén.
• Ne szállítson billegő vagy le nem rögzített tárgyakat vagy
csomagokat a gépjármű kalaptartóján. Ezek balesetkor
vagy hirtelen fékezésnél a bent ülőket megsebesíthetik.
• Ellenőrizze, hogy az autóülés fejtámasza nincs-e útban a
gyermekülés fejtámaszának: ne tolja előre! Ilyenkor vegye
le az adott autóülés fejtámaszát a gyermekülés rögzítése
előtt. A levett fejtámaszt ne a kalaptartóra tegye.
• Győződjön meg róla, hogy minden utas a saját biztonsága
érdekében bekapcsolta a biztonsági övét, mivel útközben
megsebesíthetik a gyermeket hirtelen fékezés vagy bal-
eset esetén.
56
• H
g
k
v
h
TA
1.
2. T
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10
1.
1.
A.
B.
C.
D.
E.
F. C
G.
H.
I. Ö
J. Ü
K.
L. R
2.
M.
N.
2.
• A
o
k
A
• A
m
FIG
ha
FO
1.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido