2. Buttons blink to indicate the current setting
Les boutons clignotent pour indiquer le réglage actuel
FR
I pulsanti lampeggeranno per indicare l'impostazione corrente
IT
Os botões piscam para indicar a configuração atual
PT
Knappene blinker for å indikere gjeldene innstilling
NO
Merkkivalot vilkkuvat osoittaen nykyisen asetuksen
FI
blikajú, čím označujú aktuálne nastavenie
beállítást jelzi
Кнопки мигают, показывая текущие настройки уровня жесткости
RU
αναβοσβήνουν, υποδεικνύοντας την τρέχουσα ρύθμιση
Butoanele clipesc pentru a indica setările actuale
RO
T O C H A N G E T H I S S E T T I N G
POUR MODIFIER CE RÉGLAGE
FR
PARA CAMBIAR ESTA CONFIGURACIÓN
ES
DENNE INDSTILLING
TÄMÄN ASETUKSEN MUUTTAMINEN
FI
USTAWIEŃ
A BEÁLLÍTÁS MEGVÁLTOZTATÁSÁHOZ
HU
ΑΛΛΑΞΕΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΡΥΘΜΙΣΗ
3. Press hot water button as many times until the appropriate
level is reached
Appuyez sur le bouton Eau chaude autant de fois que nécessaire pour atteindre le niveau approprié
FR
Heißwassertaste so oft, bis der entsprechende Härtegrad erreicht ist
finché non si raggiunge il livello desiderato
el nivel apropiado
PT
knappen til varmt vand mange gange indtil at den ønskede mængde er nået
ganger du ønsker, til riktig nivå er nådd
nivå
Paina kuumavesipainiketta niin monta kertaa kunnes haluttu taso on saavutettu
FI
stiskněte tlačítko Horká voda tolikrát, dokud nedosáhnete požadované úrovně
sa nedosiahne požadovaná úroveň
Nyomja le a forró víz gombot annyiszor, hogy a villogás a vízkeménységi szintet jelezze
HU
приготовления горячей воды столько раз, сколько уровней отобразилось на тестовой полоске
ζεστού νερού όσες φορές χρειάζεται για να επιλέξετε το κατάλληλο επίπεδο
het juiste niveau is bereikt
28
Przyciski migają, wskazując bieżące ustawienie
PL
EINSTELLUNG ÄNDERN
DE
FOR Å ENDRE DENNE INNSTILLINGEN
NO
CS
OM DEZE STAND TE WIJZIGEN
NL
Pulse el botón del agua caliente tantas veces como sea necesario para alcanzar
ES
Pressione o botão de água quente as vezes necessárias para atingir o nível adequado
Tryck på knappen för hett vatten så många gånger du behöver för att nå rätt
SV
Naciśnij przycisk ciepłej wody tyle razy, aż osiągnięty zostanie odpowiedni poziom
PL
Apăsați butonul de apă fierbinte de câte ori este nevoie pentru a ajunge la nivelul dorit
RO
Die Tasten blinken, um die aktuelle Einstellung anzuzeigen
DE
Los botones parpadean para indicar el ajuste actual
ES
Knapperne blinker for at indikere den nuværende indstilling
DA
Knappar blinkar för att indikera nuvarande inställning
SV
Blikající tlačítka označují aktuální nastavení tvrdosti vody
CS
Knoppen knipperen om de huidige instelling aan te geven
NL
PER CAMBIARE QUESTE IMPOSTAZIONI
IT
PARA ALTERAR ESTA CONFIGURAÇÃO
PT
SV
ZMĚNA NASTAVENÍ
SK
ДЛЯ ИЗМЕНЕНИЯ НАСТРОЕК
RU
RO
Premere ripetutamente il pulsante dell'Acqua Calda
IT
Gombok villogása a jelenlegi
HU
Τα κουμπιά θα αρχίσουν να
EL
FOR AT ÆNDRE
DA
FÖR ATT ÄNDRA DENNA INSTÄLLNING
ZMENA NASTAVENIA
PL
EL
PENTRU A MODIFICA SETĂRILE
DE
Trykk på knappen for varmt vann så mange
NO
Pro změnu nastavení tvrdosti vody
CS
Stlačte tlačidlo horúcej vody toľkokrát, kým
SK
Нажмите кнопку
RU
EL
Druk net zo vaak op de heetwaterknop tot
NL
Tlačidlá
SK
W CELU ZMIANY
ΓΙΑ ΝΑ
Drücken Sie die
Tryk på
DA
Πατήστε το κουμπί