6. Press once desired hot water quantity is reached
Appuyez sur le bouton dès que la quantité d'eau chaude souhaitée est atteinte
FR
Warmwassermenge erreicht ist
haya alcanzado la cantidad deseada
den ønskede vandmængde er nået
mängd hett vatten är uppnått
požadovaného objemu horké vody, stiskněte tlačítko Horká voda
vody
Naciśnij przycisk po osiągnięciu żądanej ilości ciepłej wody
PL
forró víz
Нажмите на кнопку как только желаемое количество горячей воды будет достигнуто
RU
φορά, όταν φτάσετε στην επιθυμητή ποσότητα ζεστού νερού
Apăsați o singură dată când s-a ajuns la volumul de apă fierbinte dorit
RO
CITIZ PLATINUM
3 x
7. New cup volume now programmed
Le nouveau volume en tasse est désormais programmé
FR
lunghezza programmata
kopstørrelse er nu indstillet
är nu programmerad
naprogramovaný nový objem šálky
Объем напитка перепрограммирован
RU
Je hebt nu de nieuwe kopvolume geprogrammeerd
NL
50
CITIZ PLATINUM
Premere al raggiungimento della quantità di acqua calda desiderata
IT
Pressione quando atingir a quantidade de água quente desejada
PT
Trykk en gang når ønsket volum med varmt vann er nådd
NO
Paina kuumavesipainiketta, kun haluttu veden määrä on saavutettu
FI
ESSENZA PLUS
El nuevo volumen se ha grabado
ES
Nå er dette volumet programert og maskinen husker denne oppskriften
NO
Uusi kuppikoko on nyt ohjelmoitu
FI
Nowy rozmiar filiżanki jest teraz zaprogramowany
PL
EL
ESSENZA PLUS
Stlačte po dodaní požadovaného množstva horúcej
SK
Nyomja meg egyszer ha kifolyt a kívánt mennyiségű
HU
Druk eenmaal op de knop als de juiste hoeveelheid is bereikt
NL
Ein neues Bechervolumen ist jetzt programmiert
DE
Novo volume de chávena agora programado
PT
Požadovaný objem je nyní naprogramován
CS
Η νέα ρύθμιση μεγέθους φλιτζανιού έχει προγραμματιστεί
Noul volum al ceștii a fost programat
RO
Drücken, sobald die gewünschte
DE
Pulse cuando
ES
DA
Tryck när önskad
SV
Jakmile dosáhnete
CS
Πατήστε μία
EL
Ny koppvolym
SV
SK
Az új mennyiség eltárolva
HU
Tryk så snart
Nuova
IT
Den nye
DA
Teraz je